Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorManuel Kaufmann <humitos@gmail.com>2012-05-23 16:29:45 (GMT)
committer Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com>2012-05-23 16:29:45 (GMT)
commit2da9ace9fdf4cf88c65bf0aedeeb9c7f61abaadf (patch)
treec7692a0346b1ce2d4b7b8fc4a7e4a392618fffba
parentcfdc23f0baa5b749a2e2ef62c4f8f62a37e2f9ee (diff)
parent064ef848979490d8ef55e6253a39c339241efe1a (diff)
Merge branch 'master' of git.sugarlabs.org:infoslicer/mainline
-rw-r--r--po/da.po235
-rw-r--r--po/en.po232
-rw-r--r--po/en_GB.po232
-rw-r--r--po/en_US.po232
-rw-r--r--po/es.po231
-rw-r--r--po/zh_CN.po223
6 files changed, 734 insertions, 651 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 1158aa8..da64061 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,81 +6,48 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:17-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-25 02:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-17 00:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-22 21:45+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "InfoSlicer"
msgstr "InfoSkærer"
-#: net.py:37
-#, python-format
-msgid "\"%s\" download in progress..."
-msgstr "\"%s\" nedlastning er i gang..."
-
-#: net.py:40
-#, python-format
-msgid "Processing \"%s\"..."
-msgstr "Behandler \"%s\"..."
-
-#: net.py:44
-#, python-format
-msgid "Downloading \"%s\" images..."
-msgstr "Henter \"%s\" billeder..."
-
-#: net.py:45
-#, python-format
-msgid " (from %s)"
-msgstr " (fra %s)"
-
-#: net.py:47
-#, python-format
-msgid "\"%s\" successfully downloaded"
-msgstr "\"%s\" blev hentet med succes"
-
-#: net.py:51
-#, python-format
-msgid "\"%s\" could not be found"
-msgstr "\"%s\" blev ikke fundet"
-
-#: net.py:55
-#, python-format
-msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection"
-msgstr "Fejl under hentning af \"%s\"; tjek din forbindelse"
+#: activity.py:70 activity.py:85
+msgid "Library"
+msgstr "Bibliotek"
-#: xol.py:38
-msgid "Nothing to publish"
-msgstr "Intet at publicere"
+#: activity.py:71 activity.py:93
+msgid "Edit"
+msgstr "Redigér"
-# puncspacing checked
-#: xol.py:39
-msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again."
-msgstr "Markér artikler fra panelet \"Brugerdefineret\" og forsøg igen."
+#: book.py:213
+msgid "Lion (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Løve (fra en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:60
-msgid "Bundle exists"
-msgstr "Bundt eksisterer"
+#: book.py:214
+msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Tiger (fra en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:61
-#, python-format
-msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
-msgstr "Et bundt med navnet \"%s\" eksisterer allerede. Venligst "
+#: book.py:215
+msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Giraf (fra en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:68
-msgid "Overwrite existed bundle?"
-msgstr "Overskriv eksisterende bundt?"
+#: book.py:216
+msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Zebra (fra en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:69
-msgid "A bundle for current object was already created. "
-msgstr "Der er allerede oprettet et bundt for nuværende objekt. "
+#: book.py:223
+msgid "Giraffe"
+msgstr "Giraf"
#: bookview.py:53
msgid "Articles are ready to be published"
@@ -114,6 +81,40 @@ msgstr "Tekst"
msgid "Images"
msgstr "Billeder"
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51
+msgid "Snap selection to:"
+msgstr "Snup markering til:"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52
+msgid "Nothing"
+msgstr "Ingenting"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53
+msgid "Sentences"
+msgstr "Sætninger"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "Paragrafer"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55
+msgid "Sections"
+msgstr "Sektioner"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109
+#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87
+msgid "Article:"
+msgstr "Artikel:"
+
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77
+msgid "This article does not have any images"
+msgstr "Denne artikel har ingen billeder"
+
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80
+msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above"
+msgstr "Vælg venligst en Wikipedia-artikel fra menuen ovenfor"
+
#: library.py:49
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
@@ -178,87 +179,101 @@ msgstr "\"%s\"-artikel eksisterer allerede"
msgid "Publish selected articles"
msgstr "Publicér markerede artikler"
-#: library.py:232
+#: library.py:235
msgid "English Wikipedia"
msgstr "Engelsk Wikipedia"
-#: library.py:233
+#: library.py:236
msgid "Simple English Wikipedia"
msgstr "Simpel Engelsk Wikipedia"
-#: library.py:234
+#: library.py:237
msgid "German Wikipedia"
msgstr "Tysk Wikipedia"
-#: library.py:235
+#: library.py:238
msgid "Spanish Wikipedia"
msgstr "Spansk Wikipedia"
-#: library.py:236
+#: library.py:239
msgid "French Wikipedia"
msgstr "Fransk Wikipedia"
-#: book.py:213
-msgid "Lion (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Løve (fra en.wikipedia.org)"
+#: net.py:37
+#, python-format
+msgid "\"%s\" download in progress..."
+msgstr "\"%s\" nedlastning er i gang..."
-#: book.py:214
-msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Tiger (fra en.wikipedia.org)"
+#: net.py:40
+#, python-format
+msgid "Processing \"%s\"..."
+msgstr "Behandler \"%s\"..."
-#: book.py:215
-msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Giraf (fra en.wikipedia.org)"
+#: net.py:44
+#, python-format
+msgid "Downloading \"%s\" images..."
+msgstr "Henter \"%s\" billeder..."
-#: book.py:216
-msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Zebra (fra en.wikipedia.org)"
+#: net.py:45
+#, python-format
+msgid " (from %s)"
+msgstr " (fra %s)"
-#: book.py:223
-msgid "Giraffe"
-msgstr "Giraf"
+#: net.py:47
+#, python-format
+msgid "\"%s\" successfully downloaded"
+msgstr "\"%s\" blev hentet med succes"
-#: activity.py:70 activity.py:85
-msgid "Library"
-msgstr "Bibliotek"
+#: net.py:51
+#, python-format
+msgid "\"%s\" could not be found"
+msgstr "\"%s\" blev ikke fundet"
-#: activity.py:71 activity.py:93
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigér"
+#: net.py:55
+#, python-format
+msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection"
+msgstr "Fejl under hentning af \"%s\"; tjek din forbindelse"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51
-msgid "Snap selection to:"
-msgstr "Snup markering til:"
+#: xol.py:38
+msgid "Nothing to publish"
+msgstr "Intet at publicere"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52
-msgid "Nothing"
-msgstr "Ingenting"
+# puncspacing checked
+#: xol.py:39
+msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again."
+msgstr "Markér artikler fra panelet \"Brugerdefineret\" og forsøg igen."
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53
-msgid "Sentences"
-msgstr "Sætninger"
+#: xol.py:60
+msgid "Bundle exists"
+msgstr "Bundt eksisterer"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54
-msgid "Paragraphs"
-msgstr "Paragrafer"
+#: xol.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the "
+"Journal. You can click \"Publish\" again afterwards."
+msgstr ""
+"Der eksisterer allerede et bundt med navnet \"%s\". Klik venligst \"Udvisk\" i "
+"Journal. Du kan klikke \"Udgiv\" igen efterfølgende."
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55
-msgid "Sections"
-msgstr "Sektioner"
+#: xol.py:68
+msgid "Overwrite existed bundle?"
+msgstr "Overskriv eksisterende bundt?"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109
-#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87
-msgid "Article:"
-msgstr "Artikel:"
+#: xol.py:69
+msgid ""
+"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite "
+"it."
+msgstr ""
+"Der er allerede oprettet et bundt for det aktuelle objekt. Klik \"OK\" for at "
+"overskrive det."
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77
-msgid "This article does not have any images"
-msgstr "Denne artikel har ingen billeder"
+#, python-format
+#~ msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
+#~ msgstr "Et bundt med navnet \"%s\" eksisterer allerede. Venligst "
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80
-msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above"
-msgstr "Vælg venligst en Wikipedia-artikel fra menuen ovenfor"
+#~ msgid "A bundle for current object was already created. "
+#~ msgstr "Der er allerede oprettet et bundt for nuværende objekt. "
#~ msgid "Find article"
#~ msgstr "Find artikel"
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index aae2565..8d45b4f 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -42,80 +42,48 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:17-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-07 06:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-17 00:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-17 07:15+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "InfoSlicer"
msgstr "InfoSlicer"
-#: net.py:37
-#, python-format
-msgid "\"%s\" download in progress..."
-msgstr "\"%s\" download in progress..."
-
-#: net.py:40
-#, python-format
-msgid "Processing \"%s\"..."
-msgstr "Processing \"%s\"..."
-
-#: net.py:44
-#, python-format
-msgid "Downloading \"%s\" images..."
-msgstr "Downloading \"%s\" images..."
-
-#: net.py:45
-#, python-format
-msgid " (from %s)"
-msgstr " (from %s)"
-
-#: net.py:47
-#, python-format
-msgid "\"%s\" successfully downloaded"
-msgstr "\"%s\" successfully downloaded"
-
-#: net.py:51
-#, python-format
-msgid "\"%s\" could not be found"
-msgstr "\"%s\" could not be found"
-
-#: net.py:55
-#, python-format
-msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection"
-msgstr "Error downloading \"%s\"; check your connection"
+#: activity.py:70 activity.py:85
+msgid "Library"
+msgstr "Library"
-#: xol.py:38
-msgid "Nothing to publish"
-msgstr "Nothing to publish"
+#: activity.py:71 activity.py:93
+msgid "Edit"
+msgstr "Edit"
-#: xol.py:39
-msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again."
-msgstr "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again."
+#: book.py:213
+msgid "Lion (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Lion (from en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:60
-msgid "Bundle exists"
-msgstr "Bundle exists"
+#: book.py:214
+msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Tiger (from en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:61
-#, python-format
-msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
-msgstr "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
+#: book.py:215
+msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:68
-msgid "Overwrite existed bundle?"
-msgstr "Overwrite existed bundle?"
+#: book.py:216
+msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Zebra (from en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:69
-msgid "A bundle for current object was already created. "
-msgstr "A bundle for current object was already created. "
+#: book.py:223
+msgid "Giraffe"
+msgstr "Giraffe"
#: bookview.py:53
msgid "Articles are ready to be published"
@@ -149,6 +117,40 @@ msgstr "Text"
msgid "Images"
msgstr "Images"
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51
+msgid "Snap selection to:"
+msgstr "Snap selection to:"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52
+msgid "Nothing"
+msgstr "Nothing"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53
+msgid "Sentences"
+msgstr "Sentences"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "Paragraphs"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55
+msgid "Sections"
+msgstr "Sections"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109
+#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87
+msgid "Article:"
+msgstr "Article:"
+
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77
+msgid "This article does not have any images"
+msgstr "This article does not have any images"
+
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80
+msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above"
+msgstr "Please select a Wikipedia article from the menu above"
+
#: library.py:49
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
@@ -210,87 +212,99 @@ msgstr "\"%s\" article already exists"
msgid "Publish selected articles"
msgstr "Publish selected articles"
-#: library.py:232
+#: library.py:235
msgid "English Wikipedia"
msgstr "English Wikipedia"
-#: library.py:233
+#: library.py:236
msgid "Simple English Wikipedia"
msgstr "Simple English Wikipedia"
-#: library.py:234
+#: library.py:237
msgid "German Wikipedia"
msgstr "German Wikipedia"
-#: library.py:235
+#: library.py:238
msgid "Spanish Wikipedia"
msgstr "Spanish Wikipedia"
-#: library.py:236
+#: library.py:239
msgid "French Wikipedia"
msgstr "French Wikipedia"
-#: book.py:213
-msgid "Lion (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Lion (from en.wikipedia.org)"
+#: net.py:37
+#, python-format
+msgid "\"%s\" download in progress..."
+msgstr "\"%s\" download in progress..."
-#: book.py:214
-msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Tiger (from en.wikipedia.org)"
+#: net.py:40
+#, python-format
+msgid "Processing \"%s\"..."
+msgstr "Processing \"%s\"..."
-#: book.py:215
-msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
+#: net.py:44
+#, python-format
+msgid "Downloading \"%s\" images..."
+msgstr "Downloading \"%s\" images..."
-#: book.py:216
-msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Zebra (from en.wikipedia.org)"
+#: net.py:45
+#, python-format
+msgid " (from %s)"
+msgstr " (from %s)"
-#: book.py:223
-msgid "Giraffe"
-msgstr "Giraffe"
+#: net.py:47
+#, python-format
+msgid "\"%s\" successfully downloaded"
+msgstr "\"%s\" successfully downloaded"
-#: activity.py:70 activity.py:85
-msgid "Library"
-msgstr "Library"
+#: net.py:51
+#, python-format
+msgid "\"%s\" could not be found"
+msgstr "\"%s\" could not be found"
-#: activity.py:71 activity.py:93
-msgid "Edit"
-msgstr "Edit"
+#: net.py:55
+#, python-format
+msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection"
+msgstr "Error downloading \"%s\"; check your connection"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51
-msgid "Snap selection to:"
-msgstr "Snap selection to:"
+#: xol.py:38
+msgid "Nothing to publish"
+msgstr "Nothing to publish"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52
-msgid "Nothing"
-msgstr "Nothing"
+#: xol.py:39
+msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again."
+msgstr "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again."
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53
-msgid "Sentences"
-msgstr "Sentences"
+#: xol.py:60
+msgid "Bundle exists"
+msgstr "Bundle exists"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54
-msgid "Paragraphs"
-msgstr "Paragraphs"
+#: xol.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the "
+"Journal. You can click \"Publish\" again afterwards."
+msgstr ""
+"A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the Journal. "
+"You can click \"Publish\" again afterwards."
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55
-msgid "Sections"
-msgstr "Sections"
+#: xol.py:68
+msgid "Overwrite existed bundle?"
+msgstr "Overwrite existed bundle?"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109
-#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87
-msgid "Article:"
-msgstr "Article:"
+#: xol.py:69
+msgid ""
+"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite "
+"it."
+msgstr ""
+"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite it."
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77
-msgid "This article does not have any images"
-msgstr "This article does not have any images"
+#, python-format
+#~ msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
+#~ msgstr "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80
-msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above"
-msgstr "Please select a Wikipedia article from the menu above"
+#~ msgid "A bundle for current object was already created. "
+#~ msgstr "A bundle for current object was already created. "
#~ msgid "Find article"
#~ msgstr "Find article"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 04f4332..5d187da 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -26,80 +26,48 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:17-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-07 07:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-17 00:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-17 09:21+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "InfoSlicer"
msgstr "InfoSlicer"
-#: net.py:37
-#, python-format
-msgid "\"%s\" download in progress..."
-msgstr "\"%s\" download in progress..."
-
-#: net.py:40
-#, python-format
-msgid "Processing \"%s\"..."
-msgstr "Processing \"%s\"..."
-
-#: net.py:44
-#, python-format
-msgid "Downloading \"%s\" images..."
-msgstr "Downloading \"%s\" images..."
-
-#: net.py:45
-#, python-format
-msgid " (from %s)"
-msgstr " (from %s)"
-
-#: net.py:47
-#, python-format
-msgid "\"%s\" successfully downloaded"
-msgstr "\"%s\" successfully downloaded"
-
-#: net.py:51
-#, python-format
-msgid "\"%s\" could not be found"
-msgstr "\"%s\" could not be found"
-
-#: net.py:55
-#, python-format
-msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection"
-msgstr "Error downloading \"%s\"; check your connection"
+#: activity.py:70 activity.py:85
+msgid "Library"
+msgstr "Library"
-#: xol.py:38
-msgid "Nothing to publish"
-msgstr "Nothing to publish"
+#: activity.py:71 activity.py:93
+msgid "Edit"
+msgstr "Edit"
-#: xol.py:39
-msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again."
-msgstr "Mark articles from \"Custom\" panel and try again."
+#: book.py:213
+msgid "Lion (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Lion (from en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:60
-msgid "Bundle exists"
-msgstr "Bundle exists"
+#: book.py:214
+msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Tiger (from en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:61
-#, python-format
-msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
-msgstr "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
+#: book.py:215
+msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:68
-msgid "Overwrite existed bundle?"
-msgstr "Overwrite existed bundle?"
+#: book.py:216
+msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Zebra (from en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:69
-msgid "A bundle for current object was already created. "
-msgstr "A bundle for current object was already created. "
+#: book.py:223
+msgid "Giraffe"
+msgstr "Giraffe"
#: bookview.py:53
msgid "Articles are ready to be published"
@@ -133,6 +101,40 @@ msgstr "Text"
msgid "Images"
msgstr "Images"
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51
+msgid "Snap selection to:"
+msgstr "Snap selection to:"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52
+msgid "Nothing"
+msgstr "Nothing"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53
+msgid "Sentences"
+msgstr "Sentences"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "Paragraphs"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55
+msgid "Sections"
+msgstr "Sections"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109
+#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87
+msgid "Article:"
+msgstr "Article:"
+
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77
+msgid "This article does not have any images"
+msgstr "This article does not have any images"
+
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80
+msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above"
+msgstr "Please select a Wikipedia article from the menu above"
+
#: library.py:49
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
@@ -194,87 +196,99 @@ msgstr "\"%s\" article already exists"
msgid "Publish selected articles"
msgstr "Publish selected articles"
-#: library.py:232
+#: library.py:235
msgid "English Wikipedia"
msgstr "English Wikipedia"
-#: library.py:233
+#: library.py:236
msgid "Simple English Wikipedia"
msgstr "Simple English Wikipedia"
-#: library.py:234
+#: library.py:237
msgid "German Wikipedia"
msgstr "German Wikipedia"
-#: library.py:235
+#: library.py:238
msgid "Spanish Wikipedia"
msgstr "Spanish Wikipedia"
-#: library.py:236
+#: library.py:239
msgid "French Wikipedia"
msgstr "French Wikipedia"
-#: book.py:213
-msgid "Lion (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Lion (from en.wikipedia.org)"
+#: net.py:37
+#, python-format
+msgid "\"%s\" download in progress..."
+msgstr "\"%s\" download in progress..."
-#: book.py:214
-msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Tiger (from en.wikipedia.org)"
+#: net.py:40
+#, python-format
+msgid "Processing \"%s\"..."
+msgstr "Processing \"%s\"..."
-#: book.py:215
-msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
+#: net.py:44
+#, python-format
+msgid "Downloading \"%s\" images..."
+msgstr "Downloading \"%s\" images..."
-#: book.py:216
-msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Zebra (from en.wikipedia.org)"
+#: net.py:45
+#, python-format
+msgid " (from %s)"
+msgstr " (from %s)"
-#: book.py:223
-msgid "Giraffe"
-msgstr "Giraffe"
+#: net.py:47
+#, python-format
+msgid "\"%s\" successfully downloaded"
+msgstr "\"%s\" successfully downloaded"
-#: activity.py:70 activity.py:85
-msgid "Library"
-msgstr "Library"
+#: net.py:51
+#, python-format
+msgid "\"%s\" could not be found"
+msgstr "\"%s\" could not be found"
-#: activity.py:71 activity.py:93
-msgid "Edit"
-msgstr "Edit"
+#: net.py:55
+#, python-format
+msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection"
+msgstr "Error downloading \"%s\"; check your connection"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51
-msgid "Snap selection to:"
-msgstr "Snap selection to:"
+#: xol.py:38
+msgid "Nothing to publish"
+msgstr "Nothing to publish"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52
-msgid "Nothing"
-msgstr "Nothing"
+#: xol.py:39
+msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again."
+msgstr "Mark articles from \"Custom\" panel and try again."
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53
-msgid "Sentences"
-msgstr "Sentences"
+#: xol.py:60
+msgid "Bundle exists"
+msgstr "Bundle exists"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54
-msgid "Paragraphs"
-msgstr "Paragraphs"
+#: xol.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the "
+"Journal. You can click \"Publish\" again afterwards."
+msgstr ""
+"A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the Journal. "
+"You can click \"Publish\" again afterwards."
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55
-msgid "Sections"
-msgstr "Sections"
+#: xol.py:68
+msgid "Overwrite existed bundle?"
+msgstr "Overwrite existed bundle?"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109
-#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87
-msgid "Article:"
-msgstr "Article:"
+#: xol.py:69
+msgid ""
+"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite "
+"it."
+msgstr ""
+"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite it."
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77
-msgid "This article does not have any images"
-msgstr "This article does not have any images"
+#, python-format
+#~ msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
+#~ msgstr "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80
-msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above"
-msgstr "Please select a Wikipedia article from the menu above"
+#~ msgid "A bundle for current object was already created. "
+#~ msgstr "A bundle for current object was already created. "
#~ msgid "Find article"
#~ msgstr "Find article"
diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po
index e57776f..eedbddd 100644
--- a/po/en_US.po
+++ b/po/en_US.po
@@ -30,80 +30,48 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:17-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-06 03:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-17 00:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-17 09:30+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "InfoSlicer"
msgstr "InfoSlicer"
-#: net.py:37
-#, python-format
-msgid "\"%s\" download in progress..."
-msgstr "\"%s\" download in progress..."
-
-#: net.py:40
-#, python-format
-msgid "Processing \"%s\"..."
-msgstr "Processing \"%s\"..."
-
-#: net.py:44
-#, python-format
-msgid "Downloading \"%s\" images..."
-msgstr "Downloading \"%s\" images..."
-
-#: net.py:45
-#, python-format
-msgid " (from %s)"
-msgstr " (from %s)"
-
-#: net.py:47
-#, python-format
-msgid "\"%s\" successfully downloaded"
-msgstr "\"%s\" successfully downloaded"
-
-#: net.py:51
-#, python-format
-msgid "\"%s\" could not be found"
-msgstr "\"%s\" could not be found"
-
-#: net.py:55
-#, python-format
-msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection"
-msgstr "Error downloading \"%s\"; check your connection"
+#: activity.py:70 activity.py:85
+msgid "Library"
+msgstr "Library"
-#: xol.py:38
-msgid "Nothing to publish"
-msgstr "Nothing to publish"
+#: activity.py:71 activity.py:93
+msgid "Edit"
+msgstr "Edit"
-#: xol.py:39
-msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again."
-msgstr "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again."
+#: book.py:213
+msgid "Lion (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Lion (from en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:60
-msgid "Bundle exists"
-msgstr "Bundle exists"
+#: book.py:214
+msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Tiger (from en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:61
-#, python-format
-msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
-msgstr "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
+#: book.py:215
+msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:68
-msgid "Overwrite existed bundle?"
-msgstr "Overwrite existed bundle?"
+#: book.py:216
+msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Zebra (from en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:69
-msgid "A bundle for current object was already created. "
-msgstr "A bundle for current object was already created. "
+#: book.py:223
+msgid "Giraffe"
+msgstr "Giraffe"
#: bookview.py:53
msgid "Articles are ready to be published"
@@ -137,6 +105,40 @@ msgstr "Text"
msgid "Images"
msgstr "Images"
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51
+msgid "Snap selection to:"
+msgstr "Snap selection to:"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52
+msgid "Nothing"
+msgstr "Nothing"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53
+msgid "Sentences"
+msgstr "Sentences"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "Paragraphs"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55
+msgid "Sections"
+msgstr "Sections"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109
+#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87
+msgid "Article:"
+msgstr "Article:"
+
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77
+msgid "This article does not have any images"
+msgstr "This article does not have any images"
+
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80
+msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above"
+msgstr "Please select a Wikipedia article from the menu above"
+
#: library.py:49
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
@@ -198,87 +200,99 @@ msgstr "\"%s\" article already exists"
msgid "Publish selected articles"
msgstr "Publish selected articles"
-#: library.py:232
+#: library.py:235
msgid "English Wikipedia"
msgstr "English Wikipedia"
-#: library.py:233
+#: library.py:236
msgid "Simple English Wikipedia"
msgstr "Simple English Wikipedia"
-#: library.py:234
+#: library.py:237
msgid "German Wikipedia"
msgstr "German Wikipedia"
-#: library.py:235
+#: library.py:238
msgid "Spanish Wikipedia"
msgstr "Spanish Wikipedia"
-#: library.py:236
+#: library.py:239
msgid "French Wikipedia"
msgstr "French Wikipedia"
-#: book.py:213
-msgid "Lion (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Lion (from en.wikipedia.org)"
+#: net.py:37
+#, python-format
+msgid "\"%s\" download in progress..."
+msgstr "\"%s\" download in progress..."
-#: book.py:214
-msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Tiger (from en.wikipedia.org)"
+#: net.py:40
+#, python-format
+msgid "Processing \"%s\"..."
+msgstr "Processing \"%s\"..."
-#: book.py:215
-msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
+#: net.py:44
+#, python-format
+msgid "Downloading \"%s\" images..."
+msgstr "Downloading \"%s\" images..."
-#: book.py:216
-msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Zebra (from en.wikipedia.org)"
+#: net.py:45
+#, python-format
+msgid " (from %s)"
+msgstr " (from %s)"
-#: book.py:223
-msgid "Giraffe"
-msgstr "Giraffe"
+#: net.py:47
+#, python-format
+msgid "\"%s\" successfully downloaded"
+msgstr "\"%s\" successfully downloaded"
-#: activity.py:70 activity.py:85
-msgid "Library"
-msgstr "Library"
+#: net.py:51
+#, python-format
+msgid "\"%s\" could not be found"
+msgstr "\"%s\" could not be found"
-#: activity.py:71 activity.py:93
-msgid "Edit"
-msgstr "Edit"
+#: net.py:55
+#, python-format
+msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection"
+msgstr "Error downloading \"%s\"; check your connection"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51
-msgid "Snap selection to:"
-msgstr "Snap selection to:"
+#: xol.py:38
+msgid "Nothing to publish"
+msgstr "Nothing to publish"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52
-msgid "Nothing"
-msgstr "Nothing"
+#: xol.py:39
+msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again."
+msgstr "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again."
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53
-msgid "Sentences"
-msgstr "Sentences"
+#: xol.py:60
+msgid "Bundle exists"
+msgstr "Bundle exists"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54
-msgid "Paragraphs"
-msgstr "Paragraphs"
+#: xol.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the "
+"Journal. You can click \"Publish\" again afterwards."
+msgstr ""
+"A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the Journal. "
+"You can click \"Publish\" again afterwards."
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55
-msgid "Sections"
-msgstr "Sections"
+#: xol.py:68
+msgid "Overwrite existed bundle?"
+msgstr "Overwrite existed bundle?"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109
-#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87
-msgid "Article:"
-msgstr "Article:"
+#: xol.py:69
+msgid ""
+"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite "
+"it."
+msgstr ""
+"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite it."
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77
-msgid "This article does not have any images"
-msgstr "This article does not have any images"
+#, python-format
+#~ msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
+#~ msgstr "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80
-msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above"
-msgstr "Please select a Wikipedia article from the menu above"
+#~ msgid "A bundle for current object was already created. "
+#~ msgstr "A bundle for current object was already created. "
#~ msgid "Find article"
#~ msgstr "Find article"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 53ba535..226e280 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -158,11 +158,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:17-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-29 06:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-17 00:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-23 17:55+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -173,65 +173,33 @@ msgstr ""
msgid "InfoSlicer"
msgstr "InfoSlicer"
-#: net.py:37
-#, python-format
-msgid "\"%s\" download in progress..."
-msgstr "Descarga de \"%s\" en progreso..."
-
-#: net.py:40
-#, python-format
-msgid "Processing \"%s\"..."
-msgstr "Procesando \"%s\"..."
-
-#: net.py:44
-#, python-format
-msgid "Downloading \"%s\" images..."
-msgstr "Descargando las imágenes de \"%s\"..."
-
-#: net.py:45
-#, python-format
-msgid " (from %s)"
-msgstr " (de %s)"
-
-#: net.py:47
-#, python-format
-msgid "\"%s\" successfully downloaded"
-msgstr "\"%s\" fue descargado con éxito"
-
-#: net.py:51
-#, python-format
-msgid "\"%s\" could not be found"
-msgstr "\"%s\" no se pudo encontrar"
-
-#: net.py:55
-#, python-format
-msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection"
-msgstr "Error descargando \"%s\"; verifique su conexión"
+#: activity.py:70 activity.py:85
+msgid "Library"
+msgstr "Biblioteca"
-#: xol.py:38
-msgid "Nothing to publish"
-msgstr "Nada para publicar"
+#: activity.py:71 activity.py:93
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
-#: xol.py:39
-msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again."
-msgstr "Marcar artículos del panel \"Personalizado\" e intentar de nuevo."
+#: book.py:213
+msgid "Lion (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "León (de en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:60
-msgid "Bundle exists"
-msgstr "Paquete existe"
+#: book.py:214
+msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Tigre (de en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:61
-#, python-format
-msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
-msgstr "Un paquete de nombre \"%s\" ya existe. Por favor "
+#: book.py:215
+msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Jirafa (de en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:68
-msgid "Overwrite existed bundle?"
-msgstr "¿Sobreescribir paquete existente?"
+#: book.py:216
+msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Cebra (de en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:69
-msgid "A bundle for current object was already created. "
-msgstr "Un paquete para el objeto actual ya fue creado. "
+#: book.py:223
+msgid "Giraffe"
+msgstr "Jirafa"
#: bookview.py:53
msgid "Articles are ready to be published"
@@ -265,6 +233,40 @@ msgstr "Texto"
msgid "Images"
msgstr "Imágenes"
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51
+msgid "Snap selection to:"
+msgstr "Ajustar/alinear la selección a:"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52
+msgid "Nothing"
+msgstr "Nada"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53
+msgid "Sentences"
+msgstr "Oraciones"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "Párrafos"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55
+msgid "Sections"
+msgstr "Secciones"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109
+#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87
+msgid "Article:"
+msgstr "Artículo:"
+
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77
+msgid "This article does not have any images"
+msgstr "Este artículo no tiene ninguna imagen"
+
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80
+msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above"
+msgstr "Por favor seleccione un artículo de Wikipedia del menú de arriba"
+
#: library.py:49
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
@@ -326,87 +328,100 @@ msgstr "El artículo \"%s\" ya existe"
msgid "Publish selected articles"
msgstr "Publicar artículos seleccionados"
-#: library.py:232
+#: library.py:235
msgid "English Wikipedia"
msgstr "Wikipedia en inglés"
-#: library.py:233
+#: library.py:236
msgid "Simple English Wikipedia"
msgstr "Wikipedia en inglés sencillo"
-#: library.py:234
+#: library.py:237
msgid "German Wikipedia"
msgstr "Wikipedia en alemán"
-#: library.py:235
+#: library.py:238
msgid "Spanish Wikipedia"
msgstr "Wikipedia en español"
-#: library.py:236
+#: library.py:239
msgid "French Wikipedia"
msgstr "Wikipedia en francés"
-#: book.py:213
-msgid "Lion (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "León (de en.wikipedia.org)"
+#: net.py:37
+#, python-format
+msgid "\"%s\" download in progress..."
+msgstr "Descarga de \"%s\" en progreso..."
-#: book.py:214
-msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Tigre (de en.wikipedia.org)"
+#: net.py:40
+#, python-format
+msgid "Processing \"%s\"..."
+msgstr "Procesando \"%s\"..."
-#: book.py:215
-msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Jirafa (de en.wikipedia.org)"
+#: net.py:44
+#, python-format
+msgid "Downloading \"%s\" images..."
+msgstr "Descargando las imágenes de \"%s\"..."
-#: book.py:216
-msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Cebra (de en.wikipedia.org)"
+#: net.py:45
+#, python-format
+msgid " (from %s)"
+msgstr " (de %s)"
-#: book.py:223
-msgid "Giraffe"
-msgstr "Jirafa"
+#: net.py:47
+#, python-format
+msgid "\"%s\" successfully downloaded"
+msgstr "\"%s\" fue descargado con éxito"
-#: activity.py:70 activity.py:85
-msgid "Library"
-msgstr "Biblioteca"
+#: net.py:51
+#, python-format
+msgid "\"%s\" could not be found"
+msgstr "\"%s\" no se pudo encontrar"
-#: activity.py:71 activity.py:93
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+#: net.py:55
+#, python-format
+msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection"
+msgstr "Error descargando \"%s\"; verifique su conexión"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51
-msgid "Snap selection to:"
-msgstr "Ajustar/alinear la selección a:"
+#: xol.py:38
+msgid "Nothing to publish"
+msgstr "Nada para publicar"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52
-msgid "Nothing"
-msgstr "Nada"
+#: xol.py:39
+msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again."
+msgstr "Marcar artículos del panel \"Personalizado\" e intentar de nuevo."
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53
-msgid "Sentences"
-msgstr "Oraciones"
+#: xol.py:60
+msgid "Bundle exists"
+msgstr "Paquete existe"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54
-msgid "Paragraphs"
-msgstr "Párrafos"
+#: xol.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the "
+"Journal. You can click \"Publish\" again afterwards."
+msgstr ""
+"Un paquete con nombre \"%s\" ya existe. Por favor, haga clic en \"Borrar\" en el "
+"Diario. Puede hacer clic en \"Publicar\" de nuevo después."
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55
-msgid "Sections"
-msgstr "Secciones"
+#: xol.py:68
+msgid "Overwrite existed bundle?"
+msgstr "¿Sobreescribir paquete existente?"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109
-#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87
-msgid "Article:"
-msgstr "Artículo:"
+#: xol.py:69
+msgid ""
+"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite "
+"it."
+msgstr ""
+"Un paquete para el objeto actual ya se ha creado. Haz click en \"OK\" para "
+"sobreescribirlo."
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77
-msgid "This article does not have any images"
-msgstr "Este artículo no tiene ninguna imagen"
+#, python-format
+#~ msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
+#~ msgstr "Un paquete de nombre \"%s\" ya existe. Por favor "
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80
-msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above"
-msgstr "Por favor seleccione un artículo de Wikipedia del menú de arriba"
+#~ msgid "A bundle for current object was already created. "
+#~ msgstr "Un paquete para el objeto actual ya fue creado. "
#~ msgid "Find article"
#~ msgstr "Encontrar artículo"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index ed12017..3c872c0 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:17-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-17 00:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-09 08:26+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -53,65 +53,33 @@ msgstr ""
msgid "InfoSlicer"
msgstr "信息片段"
-#: net.py:37
-#, python-format
-msgid "\"%s\" download in progress..."
-msgstr "\"%s\" 正在下载中..."
-
-#: net.py:40
-#, python-format
-msgid "Processing \"%s\"..."
-msgstr "正在处理 \"%s\"..."
-
-#: net.py:44
-#, python-format
-msgid "Downloading \"%s\" images..."
-msgstr "下载 \"%s\" 图像中..."
-
-#: net.py:45
-#, python-format
-msgid " (from %s)"
-msgstr " (来自 %s)"
-
-#: net.py:47
-#, python-format
-msgid "\"%s\" successfully downloaded"
-msgstr "\"%s\" 下载成功"
-
-#: net.py:51
-#, python-format
-msgid "\"%s\" could not be found"
-msgstr "不能找到 \"%s\""
-
-#: net.py:55
-#, python-format
-msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection"
-msgstr "下载 \"%s\" 出错: 请检查你的连接"
+#: activity.py:70 activity.py:85
+msgid "Library"
+msgstr "文库"
-#: xol.py:38
-msgid "Nothing to publish"
-msgstr "没有文章可以发布"
+#: activity.py:71 activity.py:93
+msgid "Edit"
+msgstr "编辑"
-#: xol.py:39
-msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again."
-msgstr "请在“自定义”面板标记文章后,重试一次。"
+#: book.py:213
+msgid "Lion (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Lion (来自 en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:60
-msgid "Bundle exists"
-msgstr "包已存在"
+#: book.py:214
+msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Tiger (来自 en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:61
-#, python-format
-msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
-msgstr "包 \"%s\" 已存在。請 "
+#: book.py:215
+msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Giraffe (来自 en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:68
-msgid "Overwrite existed bundle?"
-msgstr "是否覆盖已存在的包?"
+#: book.py:216
+msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Zebra (来自 en.wikipedia.org)"
-#: xol.py:69
-msgid "A bundle for current object was already created. "
-msgstr "已创建当前对象的包。"
+#: book.py:223
+msgid "Giraffe"
+msgstr "长颈鹿"
#: bookview.py:53
msgid "Articles are ready to be published"
@@ -145,6 +113,40 @@ msgstr "文本"
msgid "Images"
msgstr "图像"
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51
+msgid "Snap selection to:"
+msgstr "快速选择:"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52
+msgid "Nothing"
+msgstr "无"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53
+msgid "Sentences"
+msgstr "句子"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "段落"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55
+msgid "Sections"
+msgstr "章节"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109
+#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87
+msgid "Article:"
+msgstr "文章:"
+
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77
+msgid "This article does not have any images"
+msgstr "该文章不含任何图像"
+
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80
+msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above"
+msgstr "请从上面的菜单中选择维基百科的文章"
+
#: library.py:49
msgid "Wiki"
msgstr "维基百科"
@@ -206,84 +208,93 @@ msgstr "文章 \"%s\" 已存在"
msgid "Publish selected articles"
msgstr "发布选中的文章"
-#: library.py:232
+#: library.py:235
msgid "English Wikipedia"
msgstr "英文维基百科"
-#: library.py:233
+#: library.py:236
msgid "Simple English Wikipedia"
msgstr "简易英文维基百科"
-#: library.py:234
+#: library.py:237
msgid "German Wikipedia"
msgstr "德文维基百科"
-#: library.py:235
+#: library.py:238
msgid "Spanish Wikipedia"
msgstr "西班牙文维基百科"
-#: library.py:236
+#: library.py:239
msgid "French Wikipedia"
msgstr "法文维基百科"
-#: book.py:213
-msgid "Lion (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Lion (来自 en.wikipedia.org)"
+#: net.py:37
+#, python-format
+msgid "\"%s\" download in progress..."
+msgstr "\"%s\" 正在下载中..."
-#: book.py:214
-msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Tiger (来自 en.wikipedia.org)"
+#: net.py:40
+#, python-format
+msgid "Processing \"%s\"..."
+msgstr "正在处理 \"%s\"..."
-#: book.py:215
-msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Giraffe (来自 en.wikipedia.org)"
+#: net.py:44
+#, python-format
+msgid "Downloading \"%s\" images..."
+msgstr "下载 \"%s\" 图像中..."
-#: book.py:216
-msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Zebra (来自 en.wikipedia.org)"
+#: net.py:45
+#, python-format
+msgid " (from %s)"
+msgstr " (来自 %s)"
-#: book.py:223
-msgid "Giraffe"
-msgstr "长颈鹿"
+#: net.py:47
+#, python-format
+msgid "\"%s\" successfully downloaded"
+msgstr "\"%s\" 下载成功"
-#: activity.py:70 activity.py:85
-msgid "Library"
-msgstr "文库"
+#: net.py:51
+#, python-format
+msgid "\"%s\" could not be found"
+msgstr "不能找到 \"%s\""
-#: activity.py:71 activity.py:93
-msgid "Edit"
-msgstr "编辑"
+#: net.py:55
+#, python-format
+msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection"
+msgstr "下载 \"%s\" 出错: 请检查你的连接"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51
-msgid "Snap selection to:"
-msgstr "快速选择:"
+#: xol.py:38
+msgid "Nothing to publish"
+msgstr "没有文章可以发布"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52
-msgid "Nothing"
-msgstr "无"
+#: xol.py:39
+msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again."
+msgstr "请在“自定义”面板标记文章后,重试一次。"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53
-msgid "Sentences"
-msgstr "句子"
+#: xol.py:60
+msgid "Bundle exists"
+msgstr "包已存在"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54
-msgid "Paragraphs"
-msgstr "段落"
+#: xol.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the "
+"Journal. You can click \"Publish\" again afterwards."
+msgstr ""
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55
-msgid "Sections"
-msgstr "章节"
+#: xol.py:68
+msgid "Overwrite existed bundle?"
+msgstr "是否覆盖已存在的包?"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109
-#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87
-msgid "Article:"
-msgstr "文章:"
+#: xol.py:69
+msgid ""
+"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite "
+"it."
+msgstr ""
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77
-msgid "This article does not have any images"
-msgstr "该文章不含任何图像"
+#, python-format
+#~ msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
+#~ msgstr "包 \"%s\" 已存在。請 "
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80
-msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above"
-msgstr "请从上面的菜单中选择维基百科的文章"
+#~ msgid "A bundle for current object was already created. "
+#~ msgstr "已创建当前对象的包。"