diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2010-09-16 19:23:11 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2010-09-16 19:23:11 (GMT) |
commit | 202a4c716fff4647d3c83e8a1a7d6ff91f0df76e (patch) | |
tree | 193a764e047c85ab557937181f18989a539a5f8b | |
parent | a66748ae239ec9c9686ab142a4e5b92064e28e6e (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user thangam.arunx@gmail.com.: 63 of 63 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/ta.po | 155 |
1 files changed, 88 insertions, 67 deletions
@@ -2,272 +2,293 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-14 13:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-02 20:27-0400\n" +"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Jigsaw Puzzle" -msgstr "" +msgstr "குறுக்குப்புதிர்" #: i18n_misc_strings.py:1 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "பொது நோக்கு" #: i18n_misc_strings.py:2 msgid "Lesson 3" -msgstr "" +msgstr "பாடம் 3" #: i18n_misc_strings.py:3 msgid "Lesson 1" -msgstr "" +msgstr "பாடம் 1" #: i18n_misc_strings.py:4 msgid "Lesson 2" -msgstr "" +msgstr "பாடம் 2" #: JigsawPuzzleActivity.py:183 #, python-format msgid "Buddy '%s' changed status: %s" -msgstr "" +msgstr "நண்பன் '%s' நிலமையை மாற்றியுள்ளார்: %s" #: JigsawPuzzleActivity.py:254 #, python-format msgid "Buddy '%s' joined the game!" -msgstr "" +msgstr "நண்பன் '%s' ஆட்டத்தில் இணைந்துள்ளார்!" #: JigsawPuzzleActivity.py:258 #, python-format msgid "Buddy '%s' left the game!" -msgstr "" +msgstr "நண்பன் '%s' ஆட்டத்தை விட்டு விட்டார்!" #: JigsawPuzzleUI.py:204 msgid "Solve" -msgstr "" +msgstr "தீர்வு கண்டுபிடி" #: JigsawPuzzleUI.py:208 msgid "Shuffle" -msgstr "" +msgstr "குழப்பு" #: JigsawPuzzleUI.py:212 msgid "My Picture" -msgstr "" +msgstr "எனது படம்" #: JigsawPuzzleUI.py:216 msgid "Board Hint" -msgstr "" +msgstr "பலகைக்குறிப்பு" #: JigsawPuzzleUI.py:254 msgid "Time: " -msgstr "" +msgstr "நேரம்" #: JigsawPuzzleUI.py:263 JigsawPuzzleUI.py:481 msgid "Lesson Plans" -msgstr "" +msgstr "பாடத்திட்டம் " #: JigsawPuzzleUI.py:299 msgid "Select image and press Start Game..." -msgstr "" +msgstr "ஆட்டத்தை ஆரம்பிக்க படத்தை தெரிவு செய்து அழுத்தவும் " #: JigsawPuzzleUI.py:303 msgid "Waiting for Puzzle image to be chosen..." -msgstr "" +msgstr "புதிர் படம் தெரிவு செய்வதற்காக காத்திருக்கிறது" #: JigsawPuzzleUI.py:305 JigsawPuzzleUI.py:351 msgid "Buddies" -msgstr "" +msgstr "நண்பர்கள்" #: JigsawPuzzleUI.py:311 msgid "Game Running" -msgstr "" +msgstr "ஆட்டம் இடம் பெற்றுக்கொண்டிருக்கிறது" #: JigsawPuzzleUI.py:341 msgid "Start Game" -msgstr "" +msgstr "ஆட்டத்தை ஆரம்பி" #: JigsawPuzzleUI.py:371 msgid "Choose a Subject" -msgstr "" +msgstr "பாடத்தை தெரிவு செய்" #: JigsawPuzzleUI.py:417 msgid "Puzzle Solved!" -msgstr "" +msgstr "புதிர் தீர்க்கப்பட்டது" #: JigsawPuzzleUI.py:419 msgid "Press Stop on the Toolbar to Exit Activity!" -msgstr "" +msgstr "செயலை நிறுத்த கருவிப்பட்டையிலுள்ள Exit ஐ அழுத்தவும் " #: JigsawPuzzleUI.py:454 msgid "Jigsaw Puzzle Activity" -msgstr "" +msgstr "குறுக்குப்புதிர் செயற்பாடு" #: JigsawPuzzleUI.py:484 msgid "Close Lesson" -msgstr "" +msgstr "பாடத்தை மூடு" #: JigsawPuzzleUI.py:551 msgid "Game Started!" -msgstr "" +msgstr "ஆட்டம் ஆரம்பிக்கப்பட்டுள்ளது" #: JigsawPuzzleUI.py:553 msgid "Waiting for Puzzle image to be transferred..." -msgstr "" +msgstr "புதிர் படம் இடமாற்றப்படுவதற்காக காத்திருக்கிறது" #: mmm_modules/buddy_panel.py:49 msgid "Buddy" -msgstr "" +msgstr "நண்பன்" #: mmm_modules/buddy_panel.py:55 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "நிலை" #: mmm_modules/buddy_panel.py:62 msgid "Play Time" -msgstr "" +msgstr "ஆட்ட நேரம்" #: mmm_modules/buddy_panel.py:69 msgid "Joined at" -msgstr "" +msgstr "இங்கு இணைந்தள்ளார்" #: mmm_modules/buddy_panel.py:101 msgid "synchronizing" -msgstr "" +msgstr "ஒன்று சேர்த்தல்" #: mmm_modules/buddy_panel.py:115 msgid "Playing" -msgstr "" +msgstr "ஆடுகிறார்" #: mmm_modules/buddy_panel.py:115 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "இடை நிறுத்தம்" #: mmm_modules/buddy_panel.py:117 msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "முடிவுற்றது" #: mmm_modules/buddy_panel.py:119 msgid "Gave up" -msgstr "" +msgstr "விட்டுக்கொடுத்தல்" #: mmm_modules/buddy_panel.py:121 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "அறியப்படாத" #: mmm_modules/buddy_panel.py:123 #, python-format msgid "%i minutes" -msgstr "" +msgstr "%i நிமிடங்கள்" #: mmm_modules/i18n.py:36 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "(இலகுவாக்கப்பட்ட) சீன மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:37 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "(மரபு) சீன மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:38 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "செக் மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:39 msgid "Danish" -msgstr "" +msgstr "டானிஸ் மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:40 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "டச்சு மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:41 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "ஆங்கிலம்" #: mmm_modules/i18n.py:42 msgid "English - Great Britain" -msgstr "" +msgstr "ஆங்கிலம் - பெரிய பிரித்தானியா" #: mmm_modules/i18n.py:43 msgid "English - U.S." -msgstr "" +msgstr "ஆங்கிலம் - அமெரிக்கா" #: mmm_modules/i18n.py:44 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "பின்னிஸ் மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:45 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "பிரென்ஜ் மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:46 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "ஜேர்மன் மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:47 msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "ஹங்கேரியன் மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:48 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "இத்தாலிய மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:49 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "ஜப்பானிய மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:50 msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "கொரிய மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:51 msgid "Norwegian" -msgstr "" +msgstr "நோவேஜிய மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:52 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "போலிஸ் மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:53 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "போத்துகேய மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:54 msgid "Portuguese - Brazilian" -msgstr "" +msgstr "போத்துகீஸ்- பிரேசிலியன்" #: mmm_modules/i18n.py:55 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "ரஸ்ய மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:56 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "சுலவோக்கிய மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:57 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "ஸ்பானிய மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:58 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "சுவீடன் மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:59 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "துருக்கிய மொழி" #: mmm_modules/image_category.py:215 msgid "Choose image" -msgstr "" +msgstr "படத்தை தெரிவு செய்" #: mmm_modules/image_category.py:226 msgid "Not a valid image file" -msgstr "" +msgstr "படத்தை தெரிவு செய்" |