Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2008-07-19 01:13:50 (GMT)
committer Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2008-07-19 01:13:50 (GMT)
commit46452fb75ffe9a37ea03d23c3e3b199d97b23c40 (patch)
tree4b287cb49be52df529809945c734a87806eeba82
parent9c2d87d50bb26923037520b26582686a26fc0cc4 (diff)
Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user YuanChao. 28 of 28 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/zh_TW.po209
1 files changed, 101 insertions, 108 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index ba5eb2d..3faec6d 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -2,36 +2,40 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OLPC Journal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-24 23:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-19 00:30-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-18 19:34-0400\n"
"Last-Translator: Yuan Chao <yuanchao@gmail.com>\n"
"Language-Team: Yuan CHAO <yuanchao@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
-#: activity/activity.info:2 journalactivity.py:121 volumesmanager.py:58
+#: activity/activity.info:2 journalactivity.py:117 volumesmanager.py:58
msgid "Journal"
msgstr "日誌"
-#: collapsedentry.py:180 expandedentry.py:170
+#: collapsedentry.py:225 expandedentry.py:180 palettes.py:54
msgid "Untitled"
msgstr "未命名"
-#: collapsedentry.py:249 expandedentry.py:165
-msgid " Activity "
-msgstr "活動"
+#: detailview.py:121
+msgid "Back"
+msgstr "返回"
-#: expandedentry.py:214
+#: expandedentry.py:225
msgid "No preview"
msgstr "沒有預覽"
-#: expandedentry.py:238
+#: expandedentry.py:242
+msgid "Participants:"
+msgstr "參與者"
+
+#: expandedentry.py:267
msgid "Description:"
msgstr "說明:"
-#: expandedentry.py:255
+#: expandedentry.py:292
msgid "Tags:"
msgstr "標籤:"
@@ -39,168 +43,157 @@ msgstr "標籤:"
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
-#: journaltoolbox.py:122
+#: journaltoolbox.py:118
msgid "Anytime"
msgstr "任何時間"
-#: journaltoolbox.py:124
+#: journaltoolbox.py:120
msgid "Today"
msgstr "今天"
-#: journaltoolbox.py:126
+#: journaltoolbox.py:122
msgid "Since yesterday"
msgstr "一天內"
+# TRANS: Filter entries modified during the last 7 days.
#. TRANS: Filter entries modified during the last 7 days.
-#: journaltoolbox.py:128
+#: journaltoolbox.py:124
msgid "Past week"
msgstr "一週內"
+# TRANS: Filter entries modified during the last 30 days.
#. TRANS: Filter entries modified during the last 30 days.
-#: journaltoolbox.py:130
+#: journaltoolbox.py:126
msgid "Past month"
msgstr "一個月內"
+# TRANS: Filter entries modified during the last 356 days.
#. TRANS: Filter entries modified during the last 356 days.
-#: journaltoolbox.py:132
+#: journaltoolbox.py:128
msgid "Past year"
msgstr "一年內"
-#: journaltoolbox.py:139
+#: journaltoolbox.py:135
msgid "Anyone"
msgstr "任何人"
-#: journaltoolbox.py:141
+#: journaltoolbox.py:137
msgid "My friends"
msgstr "我的好友"
-#: journaltoolbox.py:142
+#: journaltoolbox.py:138
msgid "My class"
msgstr "我的類別"
+# TRANS: Item in a combo box that filters by entry type.
#. TRANS: Item in a combo box that filters by entry type.
-#: journaltoolbox.py:254
+#: journaltoolbox.py:250
msgid "Anything"
msgstr "所有類別"
-#: journaltoolbox.py:295
-msgid "Backup"
-msgstr "備份"
-
-#: journaltoolbox.py:327
-msgid "Go back"
-msgstr "回上頁"
+#: journaltoolbox.py:316 palettes.py:70
+msgid "Copy"
+msgstr "複製"
-#: journaltoolbox.py:339
+#: journaltoolbox.py:326 palettes.py:78
msgid "Erase"
msgstr "刪除"
-#: journaltoolbox.py:354
-msgid "Copy to clipboard"
-msgstr "複製到剪貼簿"
-
-#. TRANS: Action label for resuming or starting an entry.
+# TRANS: Action label for resuming an activity.
#. TRANS: Action label for resuming an activity.
-#: journaltoolbox.py:432
+#: journaltoolbox.py:390 palettes.py:60
msgid "Resume"
msgstr "回復"
-#. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days).
-#: misc.py:74
-#, python-format
-msgid "%d year"
-msgstr "%d年"
+# TRANS: Action label for starting an entry.
+#. TRANS: Action label for starting an entry.
+#: journaltoolbox.py:393 palettes.py:62
+msgid "Start"
+msgstr "啟動"
-#: misc.py:74
-#, python-format
-msgid "%d years"
-msgstr "%d年"
+#: listview.py:39
+msgid "Your Journal is empty"
+msgstr "日誌空白"
-#: misc.py:75
-#, python-format
-msgid "%d month"
-msgstr "%d月"
+#: listview.py:40
+msgid "No matching entries "
+msgstr "沒有相符的紀錄 "
-#: misc.py:75
-#, python-format
-msgid "%d months"
-msgstr "%d月"
+#: misc.py:93
+msgid "No date"
+msgstr "無日期"
-#: misc.py:76
-#, python-format
-msgid "%d week"
-msgstr "%d週"
+#: objectchooser.py:130
+msgid "Choose an object"
+msgstr "選擇物件"
-#: misc.py:76
-#, python-format
-msgid "%d weeks"
-msgstr "%d週"
+#: objectchooser.py:135
+msgid "Close"
+msgstr "關閉"
-#: misc.py:77
-#, python-format
-msgid "%d day"
-msgstr "%d日"
+#: volumestoolbar.py:93
+msgid "Unmount"
+msgstr "退出磁碟"
-#: misc.py:77
-#, python-format
-msgid "%d days"
-msgstr "%d日"
+#~ msgid "Backup"
+#~ msgstr "備份"
+
+#~ msgid " and "
+#~ msgstr "又"
-#: misc.py:78
+#~ msgid ", "
+#~ msgstr ","
+
+# TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days).
#, python-format
-msgid "%d hour"
-msgstr "%d時"
+#~ msgid "%d year"
+#~ msgid_plural "%d years"
+#~ msgstr[0] "%d年"
-#: misc.py:78
#, python-format
-msgid "%d hours"
-msgstr "%d時"
+#~ msgid "%d month"
+#~ msgid_plural "%d months"
+#~ msgstr[0] "%d月"
-#: misc.py:79
#, python-format
-msgid "%d minute"
-msgstr "%d分"
+#~ msgid "%d week"
+#~ msgid_plural "%d weeks"
+#~ msgstr[0] "%d週"
-#: misc.py:79
#, python-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d分"
+#~ msgid "%d day"
+#~ msgid_plural "%d days"
+#~ msgstr[0] "%d日"
-#: misc.py:80
#, python-format
-msgid "%d second"
-msgstr "%d秒"
+#~ msgid "%d hour"
+#~ msgid_plural "%d hours"
+#~ msgstr[0] "%d小時"
-#: misc.py:80
#, python-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d秒"
+#~ msgid "%d minute"
+#~ msgid_plural "%d minutes"
+#~ msgstr[0] "%d分"
-#: misc.py:92
-msgid " and "
-msgstr "和"
+#~ msgid " Activity"
+#~ msgstr "活動"
-#: misc.py:93
-msgid ", "
-msgstr ","
+#~ msgid "Go back"
+#~ msgstr "回上頁"
-#: misc.py:94
-msgid "Right now"
-msgstr "立刻"
+#~ msgid "Copy to clipboard"
+#~ msgstr "複製到剪貼簿"
-#: misc.py:131
-msgid "No date"
-msgstr "無日期"
+#~ msgid "Right now"
+#~ msgstr "剛剛"
-#: volumestoolbar.py:74
-msgid "Unmount"
-msgstr "退出磁碟"
+#~ msgid " Activity "
+#~ msgstr "活動"
-#: collapsedentry.py:262 expandedentry.py:172
-msgid " Activity"
-msgstr "活動"
+#, python-format
+#~ msgid "%d second"
+#~ msgstr "%d秒"
-#. TRANS: Action label for starting an entry.
-#: journaltoolbox.py:435
-msgid "Start"
-msgstr "啟動"
+#, python-format
+#~ msgid "%d seconds"
+#~ msgstr "%d秒"