Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2008-07-24 14:02:09 (GMT)
committer Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2008-07-24 14:02:09 (GMT)
commit5c6b467a7096cf735e165e74c3b1c06c2d8fe5ac (patch)
treeb6737e567d45beaff92e1f5fe590a7e0e15dcbe4
parentdf2a5481bab3dc050cd40ed10c61b027a4fa3fcf (diff)
Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user satya. 28 of 28 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/te.po275
1 files changed, 226 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 932aa61..6249814 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -6,40 +6,44 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-11 06:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-19 00:30-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-24 13:42+0100\n"
"Last-Translator: Satyanarayana Murthy Saladi <saladism@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
#: activity/activity.info:2
-#: journalactivity.py:121
+#: journalactivity.py:117
#: volumesmanager.py:58
msgid "Journal"
msgstr "పద్దు"
-#: collapsedentry.py:180
-#: expandedentry.py:170
+#: collapsedentry.py:225
+#: expandedentry.py:180
+#: palettes.py:54
msgid "Untitled"
msgstr "పేరు లేని"
-#: collapsedentry.py:262
-#: expandedentry.py:172
-msgid " Activity"
-msgstr "వ్యాపకం"
+#: detailview.py:121
+msgid "Back"
+msgstr "వెనుకకు"
-#: expandedentry.py:214
+#: expandedentry.py:225
msgid "No preview"
msgstr "రిహార్సు లేదు "
-#: expandedentry.py:238
+#: expandedentry.py:242
+msgid "Participants:"
+msgstr "పాల్గొనేవాళ్ళు:"
+
+#: expandedentry.py:267
msgid "Description:"
msgstr "వివరణ:"
-#: expandedentry.py:255
+#: expandedentry.py:292
msgid "Tags:"
msgstr "గుర్తింపు చీటీ:"
@@ -47,93 +51,266 @@ msgstr "గుర్తింపు చీటీ:"
msgid "Search"
msgstr "వెతుకు"
-#: journaltoolbox.py:122
+#: journaltoolbox.py:118
msgid "Anytime"
msgstr "ఎప్పటిదైనా"
-#: journaltoolbox.py:124
+#: journaltoolbox.py:120
msgid "Today"
msgstr "ఈరోజు"
-#: journaltoolbox.py:126
+#: journaltoolbox.py:122
msgid "Since yesterday"
msgstr "నిన్నటినుంచి"
+# TRANS: Filter entries modified during the last 7 days.
#. TRANS: Filter entries modified during the last 7 days.
-#: journaltoolbox.py:128
+#: journaltoolbox.py:124
msgid "Past week"
msgstr "గత వారం నుంచి"
+# TRANS: Filter entries modified during the last 30 days.
#. TRANS: Filter entries modified during the last 30 days.
-#: journaltoolbox.py:130
+#: journaltoolbox.py:126
msgid "Past month"
msgstr "గత నెల నుంచు"
+# TRANS: Filter entries modified during the last 356 days.
#. TRANS: Filter entries modified during the last 356 days.
-#: journaltoolbox.py:132
+#: journaltoolbox.py:128
msgid "Past year"
msgstr "గత సంవత్సరం నుంచి"
-#: journaltoolbox.py:139
+#: journaltoolbox.py:135
msgid "Anyone"
msgstr "ఎవరైనా"
-#: journaltoolbox.py:141
+#: journaltoolbox.py:137
msgid "My friends"
msgstr "నా స్నేహితులు"
-#: journaltoolbox.py:142
+#: journaltoolbox.py:138
msgid "My class"
msgstr "నా తరగతి"
+# TRANS: Item in a combo box that filters by entry type.
#. TRANS: Item in a combo box that filters by entry type.
-#: journaltoolbox.py:254
+#: journaltoolbox.py:250
msgid "Anything"
msgstr "ఏదైనా"
-#: journaltoolbox.py:295
-msgid "Backup"
-msgstr "వేరేచోట భద్రపరచు"
+#: journaltoolbox.py:316
+#: palettes.py:70
+msgid "Copy"
+msgstr "నకలు"
-#: journaltoolbox.py:327
-msgid "Go back"
-msgstr "వెనక్కి వెళ్ళు"
-
-#: journaltoolbox.py:339
+#: journaltoolbox.py:326
+#: palettes.py:78
msgid "Erase"
msgstr "చెరిపివేయి"
-#: journaltoolbox.py:354
-msgid "Copy to clipboard"
-msgstr "క్లిప్ బోర్డుకు నకలు చేయి"
-
+# TRANS: Action label for resuming an activity.
#. TRANS: Action label for resuming an activity.
-#: journaltoolbox.py:432
+#: journaltoolbox.py:390
+#: palettes.py:60
msgid "Resume"
msgstr "పునరారంభించు"
+# TRANS: Action label for starting an entry.
#. TRANS: Action label for starting an entry.
-#: journaltoolbox.py:435
+#: journaltoolbox.py:393
+#: palettes.py:62
msgid "Start"
msgstr "మొదలుపెట్టు"
-#: misc.py:92
-msgid " and "
-msgstr " మరియు "
+#: listview.py:39
+msgid "Your Journal is empty"
+msgstr "నీ పద్దు ఖాళీగా ఉంది"
-#: misc.py:93
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: misc.py:94
-msgid "Right now"
-msgstr "ఇప్పటినుండే"
+#: listview.py:40
+msgid "No matching entries "
+msgstr "సరిజత లేదు"
-#: misc.py:131
+#: misc.py:93
msgid "No date"
msgstr "తేదీలేదు"
-#: volumestoolbar.py:74
+#: objectchooser.py:130
+msgid "Choose an object"
+msgstr "ఒక విషయాన్ని ఎంచుకో"
+
+#: objectchooser.py:135
+msgid "Close"
+msgstr "ముగించు"
+
+#: volumestoolbar.py:93
msgid "Unmount"
msgstr "తీసి వేయుము"
+#~ msgid "Backup"
+#~ msgstr "వేరేచోట భద్రపరచు"
+
+#~ msgid " and "
+#~ msgstr " మరియు "
+
+#~ msgid ", "
+#~ msgstr ", "
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d year"
+#~ msgid_plural "%d years"
+#~ msgstr[0] "%d సంవత్సరము"
+#~ msgstr[1] "%d సంవత్సరములు"
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d month"
+#~ msgid_plural "%d months"
+#~ msgstr[0] "%d నెలలు"
+#~ msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d week"
+#~ msgid_plural "%d weeks"
+#~ msgstr[0] "%d వారము"
+#~ msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d day"
+#~ msgid_plural "%d days"
+#~ msgstr[0] "%d రోజు"
+#~ msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d hour"
+#~ msgid_plural "%d hours"
+#~ msgstr[0] "%d గంట "
+#~ msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d minute"
+#~ msgid_plural "%d minutes"
+#~ msgstr[0] "%d నిమిషము "
+#~ msgstr[1] ""
+
+#~ msgid " Activity"
+#~ msgstr "వ్యాపకం"
+
+#~ msgid "Go back"
+#~ msgstr "వెనక్కి వెళ్ళు"
+
+#~ msgid "Copy to clipboard"
+#~ msgstr "క్లిప్ బోర్డుకు నకలు చేయి"
+
+#~ msgid "Right now"
+#~ msgstr "ఇప్పటినుండే"
+
+#~ msgid " Activity"
+#~ msgstr "వ్యాపకం"
+
+#~ msgid "Go back"
+#~ msgstr "వెనక్కి వెళ్ళు"
+
+#~ msgid "Copy to clipboard"
+#~ msgstr "క్లిప్ బోర్డుకు నకలు చేయి"
+
+#~ msgid " and "
+#~ msgstr " మరియు "
+
+#~ msgid ", "
+#~ msgstr ", "
+
+#~ msgid "Right now"
+#~ msgstr "ఇప్పటినుండే"
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d year"
+#~ msgid_plural "%d years"
+#~ msgstr[0] "%d సంవత్సరము"
+#~ msgstr[1] "%d సంవత్సరములు"
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d month"
+#~ msgid_plural "%d months"
+#~ msgstr[0] "%d నెలలు"
+#~ msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d week"
+#~ msgid_plural "%d weeks"
+#~ msgstr[0] "%d వారము"
+#~ msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d day"
+#~ msgid_plural "%d days"
+#~ msgstr[0] "%d రోజు"
+#~ msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d hour"
+#~ msgid_plural "%d hours"
+#~ msgstr[0] "%d గంట "
+#~ msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d minute"
+#~ msgid_plural "%d minutes"
+#~ msgstr[0] "%d నిమిషము "
+#~ msgstr[1] ""
+
+#~ msgid " Activity"
+#~ msgstr "వ్యాపకం"
+
+#~ msgid "Backup"
+#~ msgstr "వేరేచోట భద్రపరచు"
+
+#~ msgid "Go back"
+#~ msgstr "వెనక్కి వెళ్ళు"
+
+#~ msgid "Copy to clipboard"
+#~ msgstr "క్లిప్ బోర్డుకు నకలు చేయి"
+
+#~ msgid " and "
+#~ msgstr " మరియు "
+
+#~ msgid ", "
+#~ msgstr ", "
+
+#~ msgid "Right now"
+#~ msgstr "ఇప్పటినుండే"
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d year"
+#~ msgid_plural "%d years"
+#~ msgstr[0] "%d సంవత్సరము"
+#~ msgstr[1] "%d సంవత్సరములు"
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d month"
+#~ msgid_plural "%d months"
+#~ msgstr[0] "%d నెలలు"
+#~ msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d week"
+#~ msgid_plural "%d weeks"
+#~ msgstr[0] "%d వారము"
+#~ msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d day"
+#~ msgid_plural "%d days"
+#~ msgstr[0] "%d రోజు"
+#~ msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d hour"
+#~ msgid_plural "%d hours"
+#~ msgstr[0] "%d గంట "
+#~ msgstr[1] ""
+
+#, python-format
+#~ msgid "%d minute"
+#~ msgid_plural "%d minutes"
+#~ msgstr[0] "%d నిమిషము "
+#~ msgstr[1] ""