diff options
author | Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org> | 2008-08-06 03:38:14 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org> | 2008-08-06 03:38:14 (GMT) |
commit | f01b18a85bcbc805c14a941e5a44f9116dd52908 (patch) | |
tree | fd0df87b55da6f8e8d13f2b7a5acad865c2a68ba | |
parent | c7715589a49b5c4547653c68173e63c274922be9 (diff) |
Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user Huda. 28 of 28 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/ur.po | 225 |
1 files changed, 112 insertions, 113 deletions
@@ -6,205 +6,204 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-27 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Huda Sarfraz <huda.sarfraz@nu.edu.pk>\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-19 00:30-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-09 05:03-0400\n" +"Last-Translator: salman minhas <sulmanminhas@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.0.2\n" +"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" -#: activity/activity.info:2 journalactivity.py:121 volumesmanager.py:58 +#: activity/activity.info:2 journalactivity.py:117 volumesmanager.py:58 msgid "Journal" msgstr "جریدہ" -#: collapsedentry.py:180 expandedentry.py:170 +#: collapsedentry.py:225 expandedentry.py:180 palettes.py:54 msgid "Untitled" msgstr "بلاعنوان" -#: collapsedentry.py:249 expandedentry.py:165 -msgid " Activity " -msgstr "_سرگرمی_" +#: detailview.py:121 +msgid "Back" +msgstr "واپس" -#: expandedentry.py:214 +#: expandedentry.py:225 msgid "No preview" -msgstr "کوئی پیش نظارہ نہیں" +msgstr "پيش نظارہ نہيں ہے" -#: expandedentry.py:238 +#: expandedentry.py:242 +msgid "Participants:" +msgstr "حصہ لينے والے" + +#: expandedentry.py:267 msgid "Description:" -msgstr "تصریح:" +msgstr "تفصيل:" -#: expandedentry.py:255 +#: expandedentry.py:292 msgid "Tags:" -msgstr "ٹیگ:" +msgstr "نشانی:" #: journaltoolbox.py:51 msgid "Search" msgstr "تلاش کریں" -#: journaltoolbox.py:122 +#: journaltoolbox.py:118 msgid "Anytime" msgstr "کسی بهی وقت" -#: journaltoolbox.py:124 +#: journaltoolbox.py:120 msgid "Today" msgstr "آج" -#: journaltoolbox.py:126 +#: journaltoolbox.py:122 msgid "Since yesterday" -msgstr "پچهلے دن سے" +msgstr "کل سے" +# TRANS: Filter entries modified during the last 7 days. #. TRANS: Filter entries modified during the last 7 days. -#: journaltoolbox.py:128 +#: journaltoolbox.py:124 msgid "Past week" msgstr "پچهلا ہفته" +# TRANS: Filter entries modified during the last 30 days. #. TRANS: Filter entries modified during the last 30 days. -#: journaltoolbox.py:130 +#: journaltoolbox.py:126 msgid "Past month" msgstr "پچهلا مہینه" +# TRANS: Filter entries modified during the last 356 days. #. TRANS: Filter entries modified during the last 356 days. -#: journaltoolbox.py:132 +#: journaltoolbox.py:128 msgid "Past year" msgstr "پچهلا سال" -#: journaltoolbox.py:139 +#: journaltoolbox.py:135 msgid "Anyone" msgstr "کوئ بهی" -#: journaltoolbox.py:141 +#: journaltoolbox.py:137 msgid "My friends" msgstr "میرے دوست" -#: journaltoolbox.py:142 +#: journaltoolbox.py:138 msgid "My class" msgstr "میری جماعت" +# TRANS: Item in a combo box that filters by entry type. #. TRANS: Item in a combo box that filters by entry type. -#: journaltoolbox.py:254 +#: journaltoolbox.py:250 msgid "Anything" msgstr "کچه بهی" -#: journaltoolbox.py:295 -msgid "Backup" -msgstr "پشتارہ" - -#: journaltoolbox.py:327 -msgid "Go back" -msgstr "واپس جائیں" +#: journaltoolbox.py:316 palettes.py:70 +msgid "Copy" +msgstr "کاپی" -#: journaltoolbox.py:339 +#: journaltoolbox.py:326 palettes.py:78 msgid "Erase" msgstr "مٹائیں" -#: journaltoolbox.py:354 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "تختہ تراشہ پر نقل کریں" - -#. TRANS: Action label for resuming or starting an entry. +# TRANS: Action label for resuming an activity. #. TRANS: Action label for resuming an activity. -#: journaltoolbox.py:432 +#: journaltoolbox.py:390 palettes.py:60 msgid "Resume" msgstr "پھر جاری کری" -#. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days). -#: misc.py:74 -#, python-format -msgid "%d year" -msgstr "d% سال" +# TRANS: Action label for starting an entry. +#. TRANS: Action label for starting an entry. +#: journaltoolbox.py:393 palettes.py:62 +msgid "Start" +msgstr "شروع کریں" -#: misc.py:74 -#, python-format -msgid "%d years" -msgstr "d% سال" +#: listview.py:39 +msgid "Your Journal is empty" +msgstr "آپ کا جريدہ خالی ہے" -#: misc.py:75 -#, python-format -msgid "%d month" -msgstr "d% مہینه" +#: listview.py:40 +msgid "No matching entries " +msgstr "کوئی ايسی انٹری نہيں ہے " -#: misc.py:75 -#, python-format -msgid "%d months" -msgstr "d% مہینے" +#: misc.py:93 +msgid "No date" +msgstr "کوئی تاریخ نہیں" -#: misc.py:76 -#, python-format -msgid "%d week" -msgstr "d% ہفته" +#: objectchooser.py:130 +msgid "Choose an object" +msgstr "اوبجيکٹ منتخب کريں" -#: misc.py:76 -#, python-format -msgid "%d weeks" -msgstr "d% ہفتے" +#: objectchooser.py:135 +msgid "Close" +msgstr "بند کريں" -#: misc.py:77 -#, python-format -msgid "%d day" -msgstr "d% دن" +#: volumestoolbar.py:93 +msgid "Unmount" +msgstr "نکال ليں" -#: misc.py:77 -#, python-format -msgid "%d days" -msgstr "d% دن" +#~ msgid "Backup" +#~ msgstr "پشتارہ" + +#~ msgid " and " +#~ msgstr "_اور_" + +#~ msgid ", " +#~ msgstr "،_" -#: misc.py:78 +# TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days). #, python-format -msgid "%d hour" -msgstr "d% گهنٹه" +#~ msgid "%d year" +#~ msgid_plural "%d years" +#~ msgstr[0] "%d سال" +#~ msgstr[1] "%d سال" -#: misc.py:78 #, python-format -msgid "%d hours" -msgstr "d% گهنٹے" +#~ msgid "%d month" +#~ msgid_plural "%d months" +#~ msgstr[0] "%d مہینه" +#~ msgstr[1] "%d مہینے" -#: misc.py:79 #, python-format -msgid "%d minute" -msgstr "d% منٹ" +#~ msgid "%d week" +#~ msgid_plural "%d weeks" +#~ msgstr[0] "%d ہفته" +#~ msgstr[1] "%d ہفتے" -#: misc.py:79 #, python-format -msgid "%d minutes" -msgstr "d% منٹ" +#~ msgid "%d day" +#~ msgid_plural "%d days" +#~ msgstr[0] "%d دن" +#~ msgstr[1] "%d دنوں" -#: misc.py:80 #, python-format -msgid "%d second" -msgstr "d% سيکنڈ" +#~ msgid "%d hour" +#~ msgid_plural "%d hours" +#~ msgstr[0] "%d گهنٹه" +#~ msgstr[1] "%d گهنٹے" -#: misc.py:80 #, python-format -msgid "%d seconds" -msgstr "d% سيکنڈ" +#~ msgid "%d minute" +#~ msgid_plural "%d minutes" +#~ msgstr[0] "%d منٹ" +#~ msgstr[1] "%d منٹ" -#: misc.py:92 -msgid " and " -msgstr "_اور_" +#~ msgid " Activity" +#~ msgstr "_سرگرمی" -#: misc.py:93 -msgid ", " -msgstr "،_" +#~ msgid "Go back" +#~ msgstr "واپس جائیں" -#: misc.py:94 -msgid "Right now" -msgstr "ابهی" +#~ msgid "Copy to clipboard" +#~ msgstr "تختہ تراشہ پر نقل کریں" -#: misc.py:131 -msgid "No date" -msgstr "کوئی تاریخ نہیں" +#~ msgid "Right now" +#~ msgstr "ابهی" -#: volumestoolbar.py:74 -msgid "Unmount" -msgstr "غیر منظم کریں" +#~ msgid " Activity " +#~ msgstr "_سرگرمی_" -#: collapsedentry.py:262 expandedentry.py:172 -msgid " Activity" -msgstr "_سرگرمی" +#, python-format +#~ msgid "%d second" +#~ msgstr "%d سيکنڈ" -#. TRANS: Action label for starting an entry. -#: journaltoolbox.py:435 -msgid "Start" -msgstr "شروع کریں" +#, python-format +#~ msgid "%d seconds" +#~ msgstr "%d سيکنڈ" |