Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po71
1 files changed, 35 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 3308126..c412e10 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,20 +6,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-11 15:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-27 15:39-0500\n"
-"Last-Translator: Juliano Bittencourt <juliano@laptop.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-09 14:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-09 03:17-0500\n"
+"Last-Translator: Eduardo H. Silva <HoboPrimate@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-docs-br@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
-#: activity/activity.info:2 journalactivity.py:111 volumesmanager.py:58
+#: activity/activity.info:2 journalactivity.py:121 volumesmanager.py:58
msgid "Journal"
msgstr "Diário"
-#: collapsedentry.py:178 expandedentry.py:170
+#: collapsedentry.py:180 expandedentry.py:170
msgid "Untitled"
msgstr "Sem Título"
@@ -39,80 +39,79 @@ msgstr "Descrição:"
msgid "Tags:"
msgstr "Etiquetas:"
-#: journaltoolbox.py:51
+#: journaltoolbox.py:52
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: journaltoolbox.py:122
+#: journaltoolbox.py:123
msgid "Anytime"
msgstr "Em qualquer momento"
-#: journaltoolbox.py:124
+#: journaltoolbox.py:125
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
-#: journaltoolbox.py:126
+#: journaltoolbox.py:127
msgid "Since yesterday"
msgstr "Desde ontem"
#. TRANS: Filter entries modified during the last 7 days.
-#: journaltoolbox.py:128
+#: journaltoolbox.py:129
msgid "Past week"
msgstr "Última semana"
#. TRANS: Filter entries modified during the last 30 days.
-#: journaltoolbox.py:130
+#: journaltoolbox.py:131
msgid "Past month"
msgstr "Último mês"
#. TRANS: Filter entries modified during the last 356 days.
-#: journaltoolbox.py:132
+#: journaltoolbox.py:133
msgid "Past year"
msgstr "Último ano"
-#: journaltoolbox.py:139
+#: journaltoolbox.py:140
msgid "Anyone"
msgstr "Qualquer um"
-#: journaltoolbox.py:141
+#: journaltoolbox.py:142
msgid "My friends"
msgstr "Meus amigos"
-#: journaltoolbox.py:142
+#: journaltoolbox.py:143
msgid "My class"
msgstr "Minha turma"
#. TRANS: Item in a combo box that filters by entry type.
-#: journaltoolbox.py:254
+#: journaltoolbox.py:255
msgid "Anything"
msgstr "Qualquer coisa"
-#: journaltoolbox.py:295
+#: journaltoolbox.py:303
msgid "Backup"
msgstr "Cópia de segurança"
-#: journaltoolbox.py:327
+#: journaltoolbox.py:335
msgid "Go back"
msgstr "Voltar"
-#: journaltoolbox.py:339
+#: journaltoolbox.py:347
msgid "Erase"
msgstr "Apagar"
# Considerando o documento http://wiki.laptop.org/go/OLPC_Human_Interface_Guidelines/The_Laptop_Experience/The_Frame, imagino se a palavra prancheta é a mais adequada para descrever essa parte da interface.
-#: journaltoolbox.py:354
-#, fuzzy
+#: journaltoolbox.py:362
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar para a prancheta"
#. TRANS: Action label for resuming or starting an entry.
#. TRANS: Action label for resuming an activity.
-#: journaltoolbox.py:432
+#: journaltoolbox.py:440
msgid "Resume"
msgstr "Continuar"
#. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days).
-#: misc.py:74
+#: misc.py:107
#, python-format
#, python-format
msgid "%d year"
@@ -123,7 +122,7 @@ msgstr "%d ano"
msgid "%d years"
msgstr "%d anos"
-#: misc.py:75
+#: misc.py:108
#, python-format
#, python-format
msgid "%d month"
@@ -135,7 +134,7 @@ msgstr "%d mês"
msgid "%d months"
msgstr "%d meses"
-#: misc.py:76
+#: misc.py:109
#, python-format
#, python-format
msgid "%d week"
@@ -146,7 +145,7 @@ msgstr "%d semana"
msgid "%d weeks"
msgstr "%d semanas"
-#: misc.py:77
+#: misc.py:110
#, python-format
msgid "%d day"
msgstr "%d dia"
@@ -156,7 +155,7 @@ msgstr "%d dia"
msgid "%d days"
msgstr "%d dias"
-#: misc.py:78
+#: misc.py:111
#, python-format
msgid "%d hour"
msgstr "%d hora"
@@ -166,7 +165,7 @@ msgstr "%d hora"
msgid "%d hours"
msgstr "%d horas"
-#: misc.py:79
+#: misc.py:112
#, python-format
msgid "%d minute"
msgstr "%d minuto"
@@ -186,19 +185,19 @@ msgstr "%d segundo"
msgid "%d seconds"
msgstr "%d segundos"
-#: misc.py:84
+#: misc.py:94
msgid " and "
-msgstr "e"
+msgstr " e "
-#: misc.py:85
+#: misc.py:95
msgid ", "
-msgstr ","
+msgstr ", "
-#: misc.py:86
+#: misc.py:96
msgid "Right now"
msgstr "Agora"
-#: misc.py:123
+#: misc.py:154
msgid "No date"
msgstr "Qualquer data"
@@ -233,11 +232,11 @@ msgstr "Desconectar"
#~ msgid "Filter"
#~ msgstr "Filtro"
-#: collapsedentry.py:260 expandedentry.py:172
+#: collapsedentry.py:262 expandedentry.py:172
msgid " Activity"
msgstr "Atividade"
#. TRANS: Action label for starting an entry.
-#: journaltoolbox.py:435
+#: journaltoolbox.py:443
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"