Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
blob: fa19c3e0a0d39dd52127871c32ef0476005b0f05 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
# translation of journal-activity.master.po to Français
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Gauthier Ancelin <gauthier.ancelin@laposte.net>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: journal-activity.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-19 17:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-10 08:49-0400\n"
"Last-Translator: samy boutayeb <s.boutayeb@free.fr>\n"
"Language-Team: Français <fedora-trans-fr@redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"

#: activity/activity.info:2 journalactivity.py:123 volumesmanager.py:58
msgid "Journal"
msgstr "Log"

#: collapsedentry.py:248 expandedentry.py:180 palettes.py:54
msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre"

#: detailview.py:121
msgid "Back"
msgstr "Retour"

#: expandedentry.py:225
msgid "No preview"
msgstr "Pas de prévisualisation"

#: expandedentry.py:244
msgid "Participants:"
msgstr "Participants :"

#: expandedentry.py:269
msgid "Description:"
msgstr "Description :"

#: expandedentry.py:294
msgid "Tags:"
msgstr "Étiquettes :"

#: journaltoolbox.py:51
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"

#: journaltoolbox.py:118
msgid "Anytime"
msgstr "N'importe quand"

#: journaltoolbox.py:120
msgid "Today"
msgstr "Aujourd'hui"

#: journaltoolbox.py:122
msgid "Since yesterday"
msgstr "Depuis hier"

# TRANS: Filter entries modified during the last 7 days.
#. TRANS: Filter entries modified during the last 7 days.
#: journaltoolbox.py:124
msgid "Past week"
msgstr "Depuis une semaine"

# TRANS: Filter entries modified during the last 30 days.
#. TRANS: Filter entries modified during the last 30 days.
#: journaltoolbox.py:126
msgid "Past month"
msgstr "Depuis un mois"

# TRANS: Filter entries modified during the last 356 days.
#. TRANS: Filter entries modified during the last 356 days.
#: journaltoolbox.py:128
msgid "Past year"
msgstr "Depuis une année"

#: journaltoolbox.py:135
msgid "Anyone"
msgstr "Tout le monde"

#: journaltoolbox.py:137
msgid "My friends"
msgstr "Mes amis"

#: journaltoolbox.py:138
msgid "My class"
msgstr "Ma classe"

# TRANS: Item in a combo box that filters by entry type.
#. TRANS: Item in a combo box that filters by entry type.
#: journaltoolbox.py:254
msgid "Anything"
msgstr "Tout"

#: journaltoolbox.py:320 palettes.py:70
msgid "Copy"
msgstr "Copie"

#: journaltoolbox.py:330 palettes.py:78
msgid "Erase"
msgstr "Supprimer"

# TRANS: Action label for resuming an activity.
#. TRANS: Action label for resuming an activity.
#: journaltoolbox.py:394 palettes.py:60
msgid "Resume"
msgstr "Reprendre"

# TRANS: Action label for starting an entry.
#. TRANS: Action label for starting an entry.
#: journaltoolbox.py:397 palettes.py:62
msgid "Start"
msgstr "Démarrer"

#: listview.py:39
msgid "Your Journal is empty"
msgstr "Le journal est vide"

#: listview.py:40
msgid "No matching entries "
msgstr "Aucune entrée correspondante_"

#: misc.py:93
msgid "No date"
msgstr "Sans date"

#: modalalert.py:59
msgid "Your Journal is full"
msgstr "Votre journal est plein"

#: modalalert.py:63
msgid "Please delete some old Journal entries to make space for new ones."
msgstr ""
"Merci d'effacer quelques vieilles entrées du Journal pour faire de la place "
"pour les nouvelles."

#: modalalert.py:75
msgid "Show Journal"
msgstr "Montre le Journal"

#: objectchooser.py:134
msgid "Choose an object"
msgstr "Choisir un objet"

#: objectchooser.py:139
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

#: volumestoolbar.py:93
msgid "Unmount"
msgstr "Démonter"

#~ msgid "Backup"
#~ msgstr "Sauvegarde"

#~ msgid " and "
#~ msgstr " et "

#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "

#~ msgid "Seconds ago"
#~ msgstr "Il y a quelques secondes"

#, python-format
#~ msgid "%s ago"
#~ msgstr "Il y a %s"

# TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days).
#, python-format
#~ msgid "%d year"
#~ msgid_plural "%d years"
#~ msgstr[0] "%d année"
#~ msgstr[1] "%d années"

#, python-format
#~ msgid "%d month"
#~ msgid_plural "%d months"
#~ msgstr[0] "%d mois"
#~ msgstr[1] "%d mois"

#, python-format
#~ msgid "%d week"
#~ msgid_plural "%d weeks"
#~ msgstr[0] "%d semaine"
#~ msgstr[1] "%d semaines"

#, python-format
#~ msgid "%d day"
#~ msgid_plural "%d days"
#~ msgstr[0] "%d jour"
#~ msgstr[1] "%d jours"

#, python-format
#~ msgid "%d hour"
#~ msgid_plural "%d hours"
#~ msgstr[0] "%d heure"
#~ msgstr[1] "%d heures"

#, python-format
#~ msgid "%d minute"
#~ msgid_plural "%d minutes"
#~ msgstr[0] "%d minute"
#~ msgstr[1] "%d minutes"

#~ msgid " Activity"
#~ msgstr " Activité"

#~ msgid "Go back"
#~ msgstr "Précédent"

#~ msgid "Copy to clipboard"
#~ msgstr "Copier vers le presse-papier"

#~ msgid "Right now"
#~ msgstr "Maintenant"

#~ msgid " Activity "
#~ msgstr " Activité "

#, python-format
#~ msgid "%d second"
#~ msgstr "%d seconde"

#, python-format
#~ msgid "%d seconds"
#~ msgstr "%d secondes"

#~ msgid "Preview:"
#~ msgstr "Prévisualisation :"

#~ msgid "I drew with:"
#~ msgstr "J'ai dessiné avec :"

#~ msgid "Share with:"
#~ msgstr "Partager avec :"

#~ msgid "Pictures"
#~ msgstr "Images"

#~ msgid "Texts"
#~ msgstr "Textes"

#~ msgid "Links"
#~ msgstr "Liens"

#~ msgid "Everybody"
#~ msgstr "Tout le monde"

#, python-format
#~ msgid "Filter"
#~ msgstr "Filtre"