diff options
author | Julio Reyes <nemesiscodex@gmail.com> | 2013-07-05 14:13:11 (GMT) |
---|---|---|
committer | Julio Reyes <nemesiscodex@gmail.com> | 2013-07-05 14:13:11 (GMT) |
commit | b6db5b8af0af7ebfdd44cb53b09d63b819989338 (patch) | |
tree | ca439018bfa1c34c97bdaed4ec0f20bc36bd678f /po/rw.po |
Diffstat (limited to 'po/rw.po')
-rw-r--r-- | po/rw.po | 1818 |
1 files changed, 1818 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po new file mode 100644 index 0000000..f24ac43 --- /dev/null +++ b/po/rw.po @@ -0,0 +1,1818 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Chris Leonard <cjl@laptop.org>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-01 00:34-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-30 05:09+0200\n" +"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" +"Language-Team: Sugar Labs\n" +"Language: rw\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1) ;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" + +#: ../extensions/cpsection/aboutme/__init__.py:24 +msgid "About Me" +msgstr "Ibinyerecyeyeho" + +#: ../extensions/cpsection/aboutme/model.py:48 +msgid "You must enter a name." +msgstr "Ugomba kwinjiza izina." + +#: ../extensions/cpsection/aboutme/model.py:75 +#, python-format +msgid "stroke: color=%s hue=%s" +msgstr "stroke: ibara=%s igihu=%s" + +#: ../extensions/cpsection/aboutme/model.py:78 +#, python-format +msgid "stroke: %s" +msgstr "stroke: %s" + +#: ../extensions/cpsection/aboutme/model.py:80 +#, python-format +msgid "fill: color=%s hue=%s" +msgstr "fill: color=%s igihu=%s" + +#: ../extensions/cpsection/aboutme/model.py:82 +#, python-format +msgid "fill: %s" +msgstr "fill: %s" + +#: ../extensions/cpsection/aboutme/model.py:94 +msgid "Error in specified color modifiers." +msgstr "Ikosa mu mpindura y'ibara yavuzwe." + +#: ../extensions/cpsection/aboutme/model.py:97 +msgid "Error in specified colors." +msgstr "Ikosa mu mabara yavuzwe." + +#: ../extensions/cpsection/aboutme/view.py:235 +msgid "Click to change your color:" +msgstr "Kanda kugirango uhindure ibara:" + +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/__init__.py:21 +msgid "About my Computer" +msgstr "Ibyerekeye mudasobwa yanjye" + +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/model.py:43 +msgid "Not available" +msgstr "Ntibibashije kuboneka" + +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:59 +msgid "Identity" +msgstr "Ikiranga" + +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:68 +msgid "Serial Number:" +msgstr "Numero ya seri:" + +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:90 +msgid "Software" +msgstr "Porogaramu" + +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:99 +msgid "Build:" +msgstr "Kubaka:" + +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:114 +msgid "Sugar:" +msgstr "Sugar:" + +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:129 +msgid "Firmware:" +msgstr "Firmware:" + +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:144 +msgid "Wireless Firmware:" +msgstr "Wireless Firmware:" + +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:167 +msgid "Copyright and License" +msgstr "Uburenganzira bw'ikoporora n'amabwiriza" + +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:185 +msgid "" +"Sugar is the graphical user interface that you are looking at. Sugar is free " +"software, covered by the GNU General Public License, and you are welcome to " +"change it and/or distribute copies of it under certain conditions described " +"therein." +msgstr "" +"Sugar ni garafike user interface muri kureba.Sugar ni software " +"y'ubuntu,igengwa na Lisense ya GNU,kandi ushobora kuyihindura cyangwa " +"gutanga amacopies ukurikije uburenganzira bugenga ikoporora buhari." + +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:197 +msgid "Full license:" +msgstr "Uburenganzira bwuzuye:" + +#: ../extensions/cpsection/datetime/__init__.py:21 +msgid "Date & Time" +msgstr "Itariki n'igihe" + +#: ../extensions/cpsection/datetime/model.py:92 +msgid "Error timezone does not exist." +msgstr "Ikosa timezone ntiribaho." + +#: ../extensions/cpsection/datetime/view.py:70 ../data/sugar.schemas.in.h:56 +msgid "Timezone" +msgstr "Igihe fatizo" + +#: ../extensions/cpsection/frame/__init__.py:21 +msgid "Frame" +msgstr "Frame" + +#: ../extensions/cpsection/frame/model.py:41 +#: ../extensions/cpsection/frame/model.py:66 +msgid "Value must be an integer." +msgstr "umubare ugomba kuba udafite undi mubare inyuma yakitso." + +#: ../extensions/cpsection/frame/view.py:27 +msgid "never" +msgstr "ntibizongere" + +#: ../extensions/cpsection/frame/view.py:28 +msgid "instantaneous" +msgstr "by'ako kanya" + +#: ../extensions/cpsection/frame/view.py:29 +#, python-format +msgid "%s seconds" +msgstr "%s amasegonda" + +#: ../extensions/cpsection/frame/view.py:54 +msgid "Activation Delay" +msgstr "Gutinda kwa activation" + +#: ../extensions/cpsection/frame/view.py:78 +msgid "Corner" +msgstr "Inguni" + +#: ../extensions/cpsection/frame/view.py:113 +msgid "Edge" +msgstr "Inkuta" + +#: ../extensions/cpsection/keyboard/__init__.py:21 +#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:32 +msgid "Keyboard" +msgstr "Keyboard" + +#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:190 +msgid "Keyboard Model" +msgstr "ubwoko bwa keyboard" + +#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:250 +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "Infunguzo zihindura imimerere" + +#: ../extensions/cpsection/keyboard/view.py:319 +msgid "Keyboard Layout(s)" +msgstr "Imimerere ya keyboard" + +#: ../extensions/cpsection/language/__init__.py:21 +#: ../extensions/cpsection/language/view.py:33 +msgid "Language" +msgstr "Ururimi" + +#: ../extensions/cpsection/language/model.py:30 +msgid "Could not access ~/.i18n. Create standard settings." +msgstr "Ntibishobotse kwinjira ~/.i18n. Rema ibipimo nyabyo." + +#: ../extensions/cpsection/language/model.py:129 +#, python-format +msgid "Language for code=%s could not be determined." +msgstr "Ururimi rwa code=%s ntirushoboye kuboneka." + +#: ../extensions/cpsection/language/model.py:152 +#, python-format +msgid "Sorry I do not speak '%s'." +msgstr "Ihangane sinshoboye kuvuga '%s'." + +#: ../extensions/cpsection/language/view.py:57 +msgid "" +"Add languages in the order you prefer. If a translation is not available, " +"the next in the list will be used." +msgstr "" +"Ongeraho indimi mu buryo ushaka.Niba ubusobanuro butabonetse,urukurira ku " +"rutonde nirwo rukoreswa." + +#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/__init__.py:21 +msgid "Modem Configuration" +msgstr "Gutunganya Modem" + +#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:67 +msgid "" +"You will need to provide the following information to set up a mobile " +"broadband connection to a cellular (3G) network." +msgstr "" +"Ugomba gutanga amakuru akurikira kugirango connection ya mobile broadband " +"(3G) ikore." + +#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:77 +msgid "Username:" +msgstr "Izina ukoresha:" + +#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:83 +msgid "Password:" +msgstr "Ijambo ry'ibanga:" + +#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:89 +msgid "Number:" +msgstr "Umubare:" + +#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:95 +msgid "Access Point Name (APN):" +msgstr "Izina rya Access Point(APN):" + +#: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:101 +msgid "Personal Identity Number (PIN):" +msgstr "Ikiranga Umuntu Cyihariye(PIN):" + +#: ../extensions/cpsection/network/__init__.py:21 +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:29 +msgid "Network" +msgstr "Rezo" + +#: ../extensions/cpsection/network/model.py:73 +msgid "State is unknown." +msgstr "States ntizizwi." + +#: ../extensions/cpsection/network/model.py:101 +msgid "Error in specified radio argument use on/off." +msgstr "Ikosain specified radio argument use on/off." + +#: ../extensions/cpsection/network/model.py:152 +msgid "Error in specified argument use 0/1." +msgstr "Ikosa muri argument yasobanuwe koresha 0/1." + +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:61 +msgid "Wireless" +msgstr "Rezo itagira intsinga" + +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:69 +msgid "Turn off the wireless radio to save battery life" +msgstr "Zimya wireless radio kugirango ubike umuriro" + +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:82 +msgid "Radio" +msgstr "Radiyo" + +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:98 +msgid "Discard network history if you have trouble connecting to the network" +msgstr "Kuraho uko rezo zakurikiranye niba ufite ikibazo cyo kujya kuri rezo" + +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:107 +msgid "Discard network history" +msgstr "Kuraho uko rezo zakurikiranye" + +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:122 +msgid "Collaboration" +msgstr "Ubufatanye" + +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:130 +msgid "" +"The server is the equivalent of what room you are in; people on the same " +"server will be able to see each other, even when they aren't on the same " +"network." +msgstr "" +"Seriveri ihwanye n'icyumba urimo;abantu bari kuri seriveri imwe babasha " +"kubonana ku murongo,niyo bataba bari kuri rezo zimwe." + +#: ../extensions/cpsection/network/view.py:140 +msgid "Server:" +msgstr "Seriveri:" + +#: ../extensions/cpsection/power/__init__.py:21 +msgid "Power" +msgstr "Ingufu" + +#: ../extensions/cpsection/power/model.py:90 +msgid "Error in automatic pm argument, use on/off." +msgstr "Ikosa muri automatic pm argument,koresha on/off." + +#: ../extensions/cpsection/power/view.py:45 +msgid "Power management" +msgstr "Ubugenzuzi bw`ingufu" + +#: ../extensions/cpsection/power/view.py:55 ../data/sugar.schemas.in.h:3 +msgid "Automatic power management (increases battery life)" +msgstr "Ubugenzuzi bw`ingufu buri otomatike (ongera ubuzima bwa batiri)" + +#: ../extensions/cpsection/updater/__init__.py:21 +msgid "Software update" +msgstr "Ishyirwa ku gihe rya software" + +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:63 +msgid "" +"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities, and " +"provide new features." +msgstr "" +"Amakosa nyayo mu gushyira ku gihe software,kuraho ububi,kandi utange ibindi " +"bishya." + +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:125 +#, python-format +msgid "Checking %s..." +msgstr "kugenzura %s..." + +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:127 +#, python-format +msgid "Downloading %s..." +msgstr "Kuzana ikintu %s..." + +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:129 +#, python-format +msgid "Updating %s..." +msgstr "Gushyira ku gihe %s..." + +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:139 +msgid "Your software is up-to-date" +msgstr "Software yawe yashizwe ku gihe" + +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:141 +#, python-format +msgid "You can install %s update" +msgid_plural "You can install %s updates" +msgstr[0] "ushobora kwinjiza %s y'ivugurura" +msgstr[1] "ushobora kwinjiza %s y'amavugurura" + +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:159 +msgid "Checking for updates..." +msgstr "Kugenzura ibiri ku gihe..." + +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:164 +msgid "Installing updates..." +msgstr "Gushyiramo ibiri ku gihe..." + +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:173 +#, python-format +msgid "%s update was installed" +msgid_plural "%s updates were installed" +msgstr[0] "%s ikiri ku gihe cyashizwemo" +msgstr[1] "%s ibiri ku gihe byashyizwemo" + +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:255 +msgid "Install selected" +msgstr "Shyiramo ibyo wahisemo" + +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:276 +#, python-format +msgid "Download size: %s" +msgstr "Zana ibingana na: %s" + +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:364 +#, python-format +msgid "From version %(current)s to %(new)s (Size: %(size)s)" +msgstr "Kuva kuri verisiyo %(current)s kujya kuri %(new)s (Ingano: %(size)s)" + +#. TRANS: download size is 0 +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:382 +msgid "None" +msgstr "Nta nakimwe" + +#. TRANS: download size of very small updates +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:385 +msgid "1 KB" +msgstr "KB 1" + +#. TRANS: download size of small updates, e.g. '250 KB' +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:388 +#, python-format +msgid "%.0f KB" +msgstr "%.0f KB" + +#. TRANS: download size of updates, e.g. '2.3 MB' +#: ../extensions/cpsection/updater/view.py:391 +#, python-format +msgid "%.1f MB" +msgstr "%.1f MB" + +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:71 +msgid "My Battery" +msgstr "Batiri yanjye" + +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:147 +msgid "Removed" +msgstr "Yakuweho" + +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:150 +msgid "Charging" +msgstr "Gusharija" + +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:153 +msgid "Very little power remaining" +msgstr "Hasiagaye ingufu nke cyane" + +#. TRANS: do not translate %(hour)d:%(min).2d it is a variable, +#. only translate the word "remaining" +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:160 +#, python-format +msgid "%(hour)d:%(min).2d remaining" +msgstr "%(hour)d:%(min).2d isigaye" + +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:163 +msgid "Charged" +msgstr "Yasharijwe" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:49 +#, python-format +msgid "IP address: %s" +msgstr "IP address: %s" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:93 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:292 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:129 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:492 +msgid "Disconnect" +msgstr "Tandukanya" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:101 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:284 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:238 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:529 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:663 +msgid "Connecting..." +msgstr "Ihuza..." + +# TODO: show the channel number +#: ../extensions/deviceicon/network.py:106 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:174 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:245 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:535 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:669 +msgid "Connected" +msgstr "Byahujwe" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:119 +msgid "No wireless connection" +msgstr "Nta guhuzwa kw'umurongo udakoresha intsinga" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:133 +msgid "Channel" +msgstr "Umuyoboro" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:148 +msgid "Wired Network" +msgstr "Network y'insinga" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:177 +msgid "Speed" +msgstr "Umuvuduko" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:202 +msgid "Wireless modem" +msgstr "Modemu idakoresha intsinga" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:270 +msgid "Please wait..." +msgstr "ihangane gato..." + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:275 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:125 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:488 +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:619 +msgid "Connect" +msgstr "Huza" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:276 +msgid "Disconnected" +msgstr "Byatandukanijwe" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:283 +#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:119 +#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:71 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:603 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:705 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:733 +msgid "Cancel" +msgstr "Kuraho" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:322 +msgid "Try connection again" +msgstr "Ongera ugerageze guhuza" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:325 +#, python-format +msgid "Error: %s" +msgstr "Ikosa: %s" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:329 +#, python-format +msgid "Suggestion: %s" +msgstr "ibyifuzo: %s" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:338 +#, python-format +msgid "Connected for %s" +msgstr "Bihujwe kuri %s" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:344 +#: ../extensions/deviceicon/network.py:345 +#, python-format +msgid "%d KB" +msgstr "%d KB" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:350 +msgid "Check your PIN/PUK configuration." +msgstr "Genzura uko PIN/PUK yawe imeze." + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:353 +msgid "Check your Access Point Name (APN) configuration" +msgstr "Genzura uko umurongo uguhuza wawe umeze(APN)" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:357 +msgid "Check the Number configuration." +msgstr "Genzura umubare w'iboneza." + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:359 +msgid "Check your configuration." +msgstr "Genzura iboneza ryawe." + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:597 +msgid "Mesh Network" +msgstr "Urusobe rwa rezo" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:641 +#, python-format +msgid "Mesh Network %s" +msgstr "Rezo ya Mesh %s" + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:757 +msgid "No GSM connection available." +msgstr "Nta guhuzwa kwa GSM guhari." + +#: ../extensions/deviceicon/network.py:758 +msgid "Create a connection in the control panel." +msgstr "Kora ihuza muri control panel." + +#: ../extensions/deviceicon/speech.py:52 +msgid "Speech" +msgstr "Ijambo" + +#: ../extensions/deviceicon/speech.py:77 +#: ../extensions/deviceicon/speech.py:138 +#: ../extensions/deviceicon/speech.py:143 +msgid "Say selected text" +msgstr "Vuga interuro yahiswemo" + +#: ../extensions/deviceicon/speech.py:83 +msgid "Stop playback" +msgstr "Hagarika Gukina" + +#: ../extensions/deviceicon/speech.py:97 +msgid "Pitch" +msgstr "Pitch" + +#: ../extensions/deviceicon/speech.py:106 +msgid "Rate" +msgstr "Ikigereranyo" + +#: ../extensions/deviceicon/speech.py:133 +msgid "Pause playback" +msgstr "Hagarika akanya gato gukina" + +#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:61 +msgid "My Speakers" +msgstr "Imizindaro Yanjye" + +#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:138 +msgid "Unmute" +msgstr "Subizaho ijwi" + +#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:141 +msgid "Mute" +msgstr "Kuraho ijwi" + +#: ../extensions/deviceicon/touchpad.py:38 +msgid "finger" +msgstr "urutoki" + +#: ../extensions/deviceicon/touchpad.py:38 +msgid "stylus" +msgstr "stylus" + +#: ../extensions/deviceicon/touchpad.py:64 +msgid "My touchpad" +msgstr "Touchpad yanjye" + +#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:59 +msgid "Mesh" +msgstr "Urusobekerane" + +#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:61 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:45 +msgid "Group" +msgstr "Itsinda" + +#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:63 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:47 +msgid "Home" +msgstr "Murugo" + +#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:69 +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:49 +msgid "Activity" +msgstr "Igikorwa" + +#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:72 +msgid "Screenshot" +msgstr "Ekara ntoya" + +#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:74 +#, python-format +msgid "Screenshot of \"%s\"" +msgstr "ifoto ya ekara \"%s\"" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:1 +msgid "" +"\"disabled\" to ask nick on initialization; \"system\" to reuse UNIX account " +"long name." +msgstr "" +"\"disabled\" kubaza nick mu itangira; \"system\" kongera gukoresha izina " +"rirerire rya konte UNIX." + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:2 +msgid "Additional directories which can contain updated translations." +msgstr "Ububiko bwinyongera bushobora kugira ubusemuro bugezweho." + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:4 +msgid "Backup URL" +msgstr "Garura URL" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:5 +msgid "Bundle IDs of protected activities" +msgstr "Ibirango by'ibizingo by'ibikorwa birinzwe" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:6 +msgid "" +"Color for the XO icon that is used throughout the desktop. The string is " +"composed of the stroke color and fill color, format is that of rgb colors. " +"Example: #AC32FF,#9A5200" +msgstr "" +"Ibara ry'akarango ryakoreshejwe kuri mudasobwa. String igizwe na stroke " +"color ndetse na fill color, foruma ni rgb. urugero: #AC32FF,#9A5200" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:7 +msgid "Corner Delay" +msgstr "Gutinda kw'inguni" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:8 +msgid "Default font face" +msgstr "Imyandikire yicyitegererezo" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:9 +msgid "Default font size" +msgstr "Ingano y'amagambo y'ikitegerezo" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:10 +msgid "Default nick" +msgstr "Nick yicyitegererezo" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:11 +msgid "Delay for the activation of the frame using the corners." +msgstr "Gutinda kwemeza frame ukoresheje inguni." + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:12 +msgid "Delay for the activation of the frame using the edges." +msgstr "Gutinda kwemeza frame ukoresheje impera." + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:13 +msgid "Directory to search for translations" +msgstr "Umuyoboro w'ishakiro ry'ubusemuro" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:14 +msgid "Edge Delay" +msgstr "Gutinda kw'impande" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:15 +msgid "" +"Extreme power management (disables wireless radio, increases battery life)" +msgstr "" +"Imicungire yo mu rwego rwo hejuru y'umuriro (ihagarikwa rya radiyo " +"idakoresha urusinga, byongera ubuzima bwa bateri)" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:16 +msgid "Favorites Layout" +msgstr "Ingano wihitiyemo" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:17 +msgid "Favorites resume mode" +msgstr "Uburyo bw'isubukura wihitiyemo" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:18 +msgid "Font face that is used throughout the desktop." +msgstr "Akarango gakoreswa kuri desktop hose." + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:19 +msgid "Font size that is used throughout the desktop." +msgstr "Ingano ikoreswa kuri desktop hose." + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:20 +msgid "GSM network APN (DEPRECATED/UNUSED)" +msgstr "APN y'umuyoboro GSM (DEPRECATED/UNUSED)" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:21 +msgid "GSM network PIN (DEPRECATED/UNUSED)" +msgstr "PIN y'umuyoboro GSM (DEPRECATED/UNUSED)" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:22 +msgid "GSM network PUK (DEPRECATED/UNUSED)" +msgstr "PUK y'umuyoboro GSM (DEPRECATED/UNUSED)" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:23 +msgid "GSM network access point name configuration (DEPRECATED/UNUSED)" +msgstr "iboneza ry'izina rya access point y'umuyoboro GSM(DEPRECATED/UNUSED)" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:24 +msgid "GSM network number (DEPRECATED/UNUSED)" +msgstr "umubare w'umuyoboro GSM (DEPRECATED/UNUSED)" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:25 +msgid "GSM network password (DEPRECATED/UNUSED)" +msgstr "ijambo banga ry'umuyoboro GSM (DEPRECATED/UNUSED)" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:26 +msgid "GSM network password configuration (DEPRECATED/UNUSED)" +msgstr "iboneza ry'ijambo banga ry'umuyoboro GSM (DEPRECATED/UNUSED)" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:27 +msgid "" +"GSM network personal identification number configuration (DEPRECATED/UNUSED)" +msgstr "Iboneza ry'umubare uranga bwite ry'umuyoboro GSM (DEPRECATED/UNUSED)" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:28 +msgid "GSM network personal unlock key configuration (DEPRECATED/UNUSED)" +msgstr "Iboneza ry'urufunguzo bwite rw'umuyoboro GSM (DEPRECATED/UNUSED)" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:29 +msgid "GSM network telephone number configuration (DEPRECATED/UNUSED)" +msgstr "iboneza rya numero ya telefoni y'umuyoboro GSM (DEPRECATED/UNUSED)" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:30 +msgid "GSM network username (DEPRECATED/UNUSED)" +msgstr "Izina ry'ukoresha umuyoboro GSM (DEPRECATED/UNUSED)" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:31 +msgid "GSM network username configuration (DEPRECATED/UNUSED)" +msgstr "Iboneza ry'izina ry'ukoresha umuyoboro GSM (DEPRECATED/UNUSED)" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:32 +msgid "" +"If TRUE, Sugar will make us searchable for the other users of the Jabber " +"server." +msgstr "If TRUE, Sugar izatuma tubonekera abandi bakoresha seriveri Jabber." + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:33 +msgid "If TRUE, Sugar will show a \"Log out\" option." +msgstr "If TRUE, Sugar irerekana amahitamo yo \"Kuvamo\"." + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:34 +msgid "If TRUE, Sugar will show a \"Restart\" option." +msgstr "If TRUE, Sugar irerekana amahitamo yo \"Kongera gutangira\"." + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:35 +msgid "" +"If TRUE, Sugar will show default Ad-hoc networks for channel 1,6 and 11. If " +"Sugar sees no \"known\" network when it starts, it does autoconnect to an Ad-" +"hoc network." +msgstr "" +"If TRUE, Sugar irerekana imiyoboro Ad-hoc y'mirongo 1,6 na 11. Iyo Sugar " +"itabonye imiyoboro \"izwi\" mu itangira, ihita yihuza ku miyoboro Ad-hoc." + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:36 +msgid "Jabber Server" +msgstr "Seriveri Jabber" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:37 +msgid "Keyboard layouts" +msgstr "Imimerere ya keyboard" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:38 +msgid "Keyboard model" +msgstr "ubwoko bwa keyboard" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:39 +msgid "Keyboard options" +msgstr "ihitamo rya Keyboard" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:40 +msgid "Layout of the favorites view." +msgstr "Ingano y'ishusho wihitiyemo." + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:41 +msgid "" +"List of keyboard layouts. Each entry should be in the form layout(variant)" +msgstr "" +"Rondora imigargarire ya Keyboard. Ikinjijwe kigomba kuba mu " +"buryolayout(variant)" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:42 +msgid "List of keyboard options." +msgstr "Irondora ry'ubwoko bwa keyboard." + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:43 +msgid "Pitch value for the speech sugar service" +msgstr "Agaciro ka Pitch ka serivise ya speech" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:44 +msgid "Pitch value used by the speech service in Sugar" +msgstr "Agaciro ka Pitch kakoreshejwe na serivise ya speech muri sugar" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:45 +msgid "Power Automatic" +msgstr "Umuriro otomatike" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:46 +msgid "Power Extreme" +msgstr "Umuriro ku mpera" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:47 +msgid "Publish to Gadget" +msgstr "Amamaza kuri Gadget" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:48 +msgid "Rate value for the speech sugar service" +msgstr "Tanga agaciro ka serivisi ya speech muri sugar" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:49 +msgid "Rate value used by the speech service in Sugar" +msgstr "Tanga agaciro k'ibikoreswa muri serivise ya speech muri sugar" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:50 +msgid "Setting for muting the sound device." +msgstr "Setinga kuzimya ijwi ry'igikoresho." + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:51 +msgid "Show Log out" +msgstr "Erekana Log out" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:52 +msgid "Show Restart" +msgstr "Erekana Kongera gutangiza" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:53 +msgid "Show Sugar Ad-hoc networks" +msgstr "Erekana imiyooboro ya Sugar Ad-hoc" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:54 +msgid "Sound Muted" +msgstr "Ijwi rya zimijwe" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:55 +msgid "The keyboard model to be used" +msgstr "Ubwoko bwa Keyboard bwo gukoreswa" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:57 +msgid "Timezone setting for the system." +msgstr "Gushyira ku gihe systeme." + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:58 +msgid "URL of the jabber server to use." +msgstr "URL ya server jabber yo gukoreswa." + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:59 +msgid "URL where the backup is saved to." +msgstr "URL y'aho backup ibikwa." + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:60 +msgid "User Color" +msgstr "Koresha Ibara" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:61 +msgid "User Name" +msgstr "Izina ry'ukoresha" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:62 +msgid "User name that is used throughout the desktop." +msgstr "izina rikoreswa kuri desktop hose." + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:63 +msgid "" +"Users will not be allowed to erase these activities through the list view." +msgstr "" +"Abakoresha mudasobwa ntabwo bazemererwa gusiba igikorwa banyuze kureba " +"irondora." + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:64 +msgid "Volume Level" +msgstr "ingano y'ijwi" + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:65 +msgid "Volume level for the sound device." +msgstr "ingano y'ijwi y'igikoresho gisohora amajwi." + +#: ../data/sugar.schemas.in.h:66 +msgid "" +"When in resume mode, clicking on a favorite icon will cause the last entry " +"for that activity to be resumed." +msgstr "" +"Uri mu buryo bw'isubukura, gukanda kucyo wahisemo biratuma ibyakozwe " +"bwanyuma kuri icyo gikorwa bisubukurwa." + +#: ../src/jarabe/controlpanel/cmd.py:28 +#, python-format +msgid "" +"sugar-control-panel: WARNING, found more than one option with the same name: " +"%s module: %r" +msgstr "" +"sugar-control-panel: WARNING, found more than one option with the same name: " +"%s module: %r" + +#: ../src/jarabe/controlpanel/cmd.py:30 +#, python-format +msgid "sugar-control-panel: key=%s not an available option" +msgstr "sugar-control-panel: urufunguzo=%s uburyo ntibushoboye kuboneka" + +#: ../src/jarabe/controlpanel/cmd.py:31 +#, python-format +msgid "sugar-control-panel: %s" +msgstr "sugar-control-panel: %s" + +# TRANS: Translators, there's a empty line at the end of this string, +# which must appear in the translated string (msgstr) as well. +#. TRANS: Translators, there's a empty line at the end of this string, +#. which must appear in the translated string (msgstr) as well. +#: ../src/jarabe/controlpanel/cmd.py:38 +msgid "" +"Usage: sugar-control-panel [ option ] key [ args ... ] \n" +" Control for the sugar environment. \n" +" Options: \n" +" -h show this help message and exit \n" +" -l list all the available options \n" +" -h key show information about this key \n" +" -g key get the current value of the key \n" +" -s key set the current value for the key \n" +" -c key clear the current value for the key \n" +" " +msgstr "" +"Imikoreshereze: sugar-control-panel [ option] urufunguzo [ args ...] \n" +" Ikontororwa ry'imimerere ya sugar. \n" +" Uburyo: \n" +" -h yerekana inyandiko yo gufasha no kurekeraho \n" +" -l itondagura uburyo bwose buboneka \n" +" -h urufunguzo yerekana inkuru ijyanye n'uru rufunguzo\n" +" -g urufunguzo izana agaciro k'urufunguzo \n" +" -s urufunguzo ihindura agaciro k'urufunguzo \n" +" -c urufunguzo Kuraho agaciro gasanzwe k'urufunguzo \n" +" " + +#: ../src/jarabe/controlpanel/cmd.py:52 +msgid "To apply your changes you have to restart Sugar.\n" +msgstr "Kugirango ibyahinduwe bikore ugomba kongera gutangira Sugar.\n" + +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:297 ../src/jarabe/journal/palettes.py:161 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:246 ../src/jarabe/journal/palettes.py:279 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:307 +msgid "Warning" +msgstr "Icyitonderwa" + +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:298 +#: ../src/jarabe/controlpanel/sectionview.py:41 +msgid "Changes require restart" +msgstr "impinduka zikenera kongera gutangira" + +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:301 +msgid "Cancel changes" +msgstr "Kureka impinduka" + +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:306 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:73 +msgid "Later" +msgstr "nyumaho gato" + +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:310 +msgid "Restart now" +msgstr "kongera gutangira ubu" + +#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:63 ../src/jarabe/intro/window.py:208 +msgid "Done" +msgstr "Icyakozwe" + +#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:125 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:347 +msgid "Ok" +msgstr "Nibyo" + +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:231 +#, python-format +#, python-format, +msgid "Version %s" +msgstr "Verisiyo %s" + +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:357 +msgid "Confirm erase" +msgstr "Emeza gusiba" + +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:359 +#, python-format +msgid "Confirm erase: Do you want to permanently erase %s?" +msgstr "Emeza gusiba: Urashaka gusiba burundu %s?" + +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:363 +#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:67 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:280 +msgid "Keep" +msgstr "Gumana" + +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:366 +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:420 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:413 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:126 +msgid "Erase" +msgstr "Gusiba" + +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:436 +msgid "Remove favorite" +msgstr "Kuraho icyo ukunda" + +#: ../src/jarabe/desktop/activitieslist.py:440 +msgid "Make favorite" +msgstr "Kora icyo ukunda" + +# TRANS: label for the freeform layout in the favorites view +#. TRANS: label for the freeform layout in the favorites view +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:127 +msgid "Freeform" +msgstr "Freeform" + +# TRANS: label for the ring layout in the favorites view +#. TRANS: label for the ring layout in the favorites view +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:215 +msgid "Ring" +msgstr "Isone" + +#. TRANS: label for the spiral layout in the favorites view +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:402 +msgid "Spiral" +msgstr "Spiral" + +#. TRANS: label for the box layout in the favorites view +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:472 +msgid "Box" +msgstr "Agasanduku" + +#. TRANS: label for the box layout in the favorites view +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:515 +msgid "Triangle" +msgstr "Mpandeshatu" + +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:338 +msgid "Registration Failed" +msgstr "Kwiyandikisha birananiranye" + +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:341 +msgid "Registration Successful" +msgstr "Kwiyandikisha byatunganye" + +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:342 +msgid "You are now registered with your school server." +msgstr "Ubu wanditswe muri server y`ishuri." + +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:644 +msgid "Register" +msgstr "Kwiyandikisha" + +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:646 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:663 +msgid "Register again" +msgstr "Ongera wiyandikishe" + +#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:66 +msgid "Software Update" +msgstr "Ihindurwa rya software" + +#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:67 +msgid "Update your activities to ensure compatibility with your new software" +msgstr "Hindura ibikorwa byawe kugirango bihuze na progaramu nshya yawe" + +#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:76 +msgid "Check now" +msgstr "Genzura ubu" + +#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:197 +msgid "List view" +msgstr "Ibigaragara ku rutonde" + +#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:198 +msgid "<Ctrl>2" +msgstr "<Ctrl>2" + +#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:253 +msgid "Favorites view" +msgstr "Reba ibyagushimishije" + +#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:254 +msgid "<Ctrl>1" +msgstr "<Ctrl>1" + +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:91 +#, python-format +msgid "" +"A wireless encryption key is required for\n" +" the wireless network '%s'." +msgstr "" +"Urufunguzo rwa \n" +"rezo idakoresha itsinga rurakenewe '%s'." + +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:140 +msgid "Key Type:" +msgstr "Ubwoko bw'Urufunguzo:" + +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:160 +msgid "Authentication Type:" +msgstr "Ubwoko bwo Kwivuga:" + +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:223 +msgid "WPA & WPA2 Personal" +msgstr "WPA & WPA2 yihariye" + +#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:232 +msgid "Wireless Security:" +msgstr "Umutekano w'umuyoboro udakoresha intsinga:" + +# TRANS: Action label for resuming an activity. +#. TRANS: Action label for resuming an activity. +#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:82 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:509 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:71 ../src/jarabe/view/palettes.py:84 +msgid "Resume" +msgstr "Subukura" + +#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:87 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:182 +msgid "Join" +msgstr "Huza" + +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:484 +#, python-format +msgid "Ad-hoc Network %d" +msgstr "Umuyoboro Ad-hoc %d" + +#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:616 +#, python-format +msgid "Mesh Network %d" +msgstr "Urusobe rwa rezo %d" + +#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:143 +msgid "Cannot connect to the server." +msgstr "Ntishoboye kwihuza na seriveri." + +#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:150 +msgid "The server could not complete the request." +msgstr "Seriveri ntishoboye kurangiza ibisabwa." + +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:187 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:575 +msgid "Decline" +msgstr "Kwanga" + +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:523 +#, python-format +msgid "%dB" +msgstr "%dB" + +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:525 +#, python-format +#, python-format, +msgid "%dKB" +msgstr "%dKB" + +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:527 +#, python-format +msgid "%dMB" +msgstr "%dMB" + +#. TRANS: file transfer, bytes transferred, e.g. 128 of 1024 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:545 +#, python-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s bya %s" + +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:559 +#, python-format +msgid "Transfer from %s" +msgstr "Vana kuri %s" + +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:570 +msgid "Accept" +msgstr "Emeza" + +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:627 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:640 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:758 +msgid "Dismiss" +msgstr "Sezerera" + +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:644 +msgid "The other participant canceled the file transfer" +msgstr "undi mufatanyije yahagaritse iyohereza ry'ubutumwa" + +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:692 +#, python-format +msgid "Transfer to %s" +msgstr "Ohereza kuri %s" + +#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:56 +msgctxt "Clipboard" +msgid "Remove" +msgstr "Kuraho" + +#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:62 +#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:85 +msgid "Open" +msgstr "Fungura" + +#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:90 +msgid "Open with" +msgstr "Fungura na" + +#: ../src/jarabe/frame/clipboardobject.py:50 +#, python-format +msgid "%s clipping" +msgstr "%s birengeje" + +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:43 +msgid "Neighborhood" +msgstr "Ubuturanyi" + +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:43 +msgid "F1" +msgstr "F1" + +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:45 +msgid "F2" +msgstr "F2" + +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:47 +msgid "F3" +msgstr "F3" + +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:49 +msgid "F4" +msgstr "F4" + +#: ../src/jarabe/intro/window.py:103 +msgid "Name:" +msgstr "Izina:" + +#: ../src/jarabe/intro/window.py:133 +msgid "Click to change color:" +msgstr "Kanda uhindure ibara:" + +#: ../src/jarabe/intro/window.py:197 ../src/jarabe/journal/detailview.py:105 +msgid "Back" +msgstr "Inyuma" + +#: ../src/jarabe/intro/window.py:211 +msgid "Next" +msgstr "Ibikurikira" + +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:156 +#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:144 ../src/jarabe/journal/palettes.py:64 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:130 +msgid "Untitled" +msgstr "Nta mutwe w`amagambo" + +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:245 +msgid "No preview" +msgstr "Nta kibanziriza" + +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:264 +#, python-format +msgid "Kind: %s" +msgstr "Ubwoko: %s" + +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:264 +#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:150 +#: ../src/jarabe/journal/listmodel.py:158 +msgid "Unknown" +msgstr "Kitazwi" + +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:265 +#, python-format +msgid "Date: %s" +msgstr "Itariki: %s" + +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:266 +#, python-format +msgid "Size: %s" +msgstr "Ingano: %s" + +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:294 +#: ../src/jarabe/journal/misc.py:108 +msgid "No date" +msgstr "Nta tariki" + +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:301 +msgid "Participants:" +msgstr "Abagize uruhare:" + +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:323 +msgid "Description:" +msgstr "Igisobanuro:" + +#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:348 +msgid "Tags:" +msgstr "Tags:" + +#: ../src/jarabe/journal/journalactivity.py:115 +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:468 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:198 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:368 +msgid "Journal" +msgstr "Ikinyamakuru" + +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:72 +msgid "Search" +msgstr "Shaka" + +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:139 +msgid "Anytime" +msgstr "Igihe icyo aricyo cyose" + +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:141 +msgid "Today" +msgstr "Uyu munsi" + +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:143 +msgid "Since yesterday" +msgstr "Kuva ejo hashize" + +# TRANS: Filter entries modified during the last 7 days. +#. TRANS: Filter entries modified during the last 7 days. +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:145 +msgid "Past week" +msgstr "Icyumweru gishize" + +# TRANS: Filter entries modified during the last 30 days. +#. TRANS: Filter entries modified during the last 30 days. +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:147 +msgid "Past month" +msgstr "Ukwezi gushize" + +# TRANS: Filter entries modified during the last 356 days. +#. TRANS: Filter entries modified during the last 356 days. +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:149 +msgid "Past year" +msgstr "Umwaka ushize" + +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:156 +msgid "Anyone" +msgstr "Uwo ariwe wese" + +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:158 +msgid "My friends" +msgstr "Inshuti zanjye" + +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:159 +msgid "My class" +msgstr "Ishuri ryanjye" + +# TRANS: Item in a combo box that filters by entry type. +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:301 +msgid "Anything" +msgstr "Icyo aricyo cyose" + +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:396 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:93 +msgid "Copy to" +msgstr "Kopororera ku" + +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:404 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:104 ../src/jarabe/view/viewsource.py:274 +msgid "Duplicate" +msgstr "Subiramo" + +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:437 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:141 ../src/jarabe/journal/palettes.py:254 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:315 +#, python-format +msgid "Error while copying the entry. %s" +msgstr "Ikosa mu gukoporora icyinzizwa. %s" + +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:438 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:142 ../src/jarabe/journal/palettes.py:255 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:316 +msgid "Error" +msgstr "Ikosa" + +# TRANS: Action label for starting an entry. +#. TRANS: Action label for starting an entry. +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:512 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:74 +msgid "Start" +msgstr "Tangira" + +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:540 +msgid "Sort by date modified" +msgstr "Tandukanya uhereye ku itariki byahinduriweho" + +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:541 +msgid "Sort by date created" +msgstr "Tandukanya uhereye ku itariki byakorewe" + +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:542 +msgid "Sort by size" +msgstr "Tandukanya uhereye ku ngano" + +#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:551 +msgid "Sort view" +msgstr "Tandukanya ukureba" + +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:317 +msgid "Your Journal is empty" +msgstr "Ikinyamakuru cyawe ntakintu cyanditsemo" + +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:320 +msgid "Your documents folder is empty" +msgstr "Ububiko bw'inyandiko zawe burimo ubusa" + +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:322 +msgid "The device is empty" +msgstr "Igikoresho kiriho ubusa" + +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:324 +msgid "No matching entries" +msgstr "Nta bihuye n'ibyinjijwe bibonetse" + +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:398 +msgid "Clear search" +msgstr "Kuraho ishakisha" + +#: ../src/jarabe/journal/misc.py:273 +#, python-format +msgid "Older Version Of %s Activity" +msgstr "Verisiyo ya kera y'igikorwa %s" + +#: ../src/jarabe/journal/misc.py:274 +#, python-format +msgid "Do you want to downgrade to version %s" +msgstr "Ese ushako kumanura kuri versio %s" + +#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:64 +msgid "Your Journal is full" +msgstr "Ikinyamakuru cyawe kiruzuye" + +#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:68 +msgid "Please delete some old Journal entries to make space for new ones." +msgstr "Siba ibishaje mu kinyamakuru kugirango ubone umwanya w'ibishya." + +#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:80 +msgid "Show Journal" +msgstr "Erekana ikinyamakuru" + +#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:146 +msgid "Choose an object" +msgstr "Hitamo ikintu" + +#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:151 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:410 +msgid "Close" +msgstr "Funga" + +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:72 +msgid "Resume with" +msgstr "Subukura na" + +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:75 +msgid "Start with" +msgstr "Tangiza" + +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:88 ../src/jarabe/journal/palettes.py:357 +msgid "No activity to start entry" +msgstr "Nta Gikorwa cyafungura ibyinjijwe" + +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:112 +msgid "Send to" +msgstr "Ohereza kuri" + +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:121 +msgid "View Details" +msgstr "Reba Birambuye" + +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:160 +msgid "Entries without a file cannot be sent." +msgstr "Ibyinjijwe bidafite ububiko ntibishobora kwoherezwa." + +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:245 ../src/jarabe/journal/palettes.py:278 +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:306 +msgid "Entries without a file cannot be copied." +msgstr "ibinjijwe bidafite ububiko ntibishobora gukopororwa." + +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:267 +msgid "Clipboard" +msgstr "Clipboard" + +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:322 +msgid "No friends present" +msgstr "Nta shuti zihari" + +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:327 +msgid "No valid connection found" +msgstr "Nta muyoboro ubonetse" + +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:355 +msgid "No activity to resume entry" +msgstr "Nta gikorwa cyasubukura icyinjizwe" + +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:209 +msgid "Documents" +msgstr "Inyandiko" + +#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:391 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:202 ../src/jarabe/view/palettes.py:254 +#, python-format +msgid "%(free_space)d MB Free" +msgstr "%(free_space)d MB Free" + +#: ../src/jarabe/model/network.py:211 +msgid "The reason for the device state change is unknown." +msgstr "Impamvu y'ihinduka ry'imiterere y'igikororesho ntizwi." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:213 +msgid "The state change is normal." +msgstr "Ihinduka rirasanzwe." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:215 +msgid "The device is now managed." +msgstr "Ubu igikoresho kiragenzuwe." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:217 +msgid "The device is no longer managed." +msgstr "Igikoresho ntikikigenzuwe." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:219 +msgid "The device could not be readied for configuration." +msgstr "Igikoresho nticyashoboye gutungannwa ngo kibonezwe." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:221 +msgid "" +"IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc)." +msgstr "" +"Iboneza rya IP ntiryabashije kubikwa(nta aderesi ihari, igihe " +"cyarangiye,...)." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:224 +msgid "The IP configuration is no longer valid." +msgstr "Iboneza rya IP ntirigifite agaciro." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:226 +msgid "Secrets were required, but not provided." +msgstr "Amabanga yasabwe, ariko ntiyatanzwe." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:228 +msgid "" +"The 802.1X supplicant disconnected from the access point or authentication " +"server." +msgstr "" + +#: ../src/jarabe/model/network.py:231 +msgid "Configuration of the 802.1X supplicant failed." +msgstr "" + +#: ../src/jarabe/model/network.py:233 +msgid "The 802.1X supplicant quit or failed unexpectedly." +msgstr "" + +#: ../src/jarabe/model/network.py:235 +msgid "The 802.1X supplicant took too long to authenticate." +msgstr "" + +#: ../src/jarabe/model/network.py:237 +msgid "The PPP service failed to start within the allowed time." +msgstr "Servise ya PPP yananiwe gutangira mu gihe kemewe." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:239 +msgid "The PPP service disconnected unexpectedly." +msgstr "Sevise ya PPP yavuye kumurongo bitunguranye." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:241 +msgid "The PPP service quit or failed unexpectedly." +msgstr "Service ya PPP yavuyeho cyangwa yananiwe bitunguranye." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:243 +msgid "The DHCP service failed to start within the allowed time." +msgstr "Service ya DHCP yananiwe gutangira mu gihe cyemewe." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:245 +msgid "The DHCP service reported an unexpected error." +msgstr "Service ya DHCP yagaragaje ikosa ritunguranye." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:247 +msgid "The DHCP service quit or failed unexpectedly." +msgstr "Service ya DHCP yavuyeho cyangwa yananiwe bitunguranye." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:249 +msgid "The shared connection service failed to start." +msgstr "Service y'umuyoboro uhuriweho yananiwe gutangira." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:251 +msgid "The shared connection service quit or failed unexpectedly." +msgstr "Service y'umuyoboro uhuriweho yavuyeho cyangwa yananiwe bitunguranye." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:254 +msgid "The AutoIP service failed to start." +msgstr "Service ya AutoIP yananiwe gutangira." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:256 +msgid "The AutoIP service reported an unexpected error." +msgstr "Service ya AutoIP yagaragaje ikosa ritunguranye." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:258 +msgid "The AutoIP service quit or failed unexpectedly." +msgstr "Service ya AutoIP yavuyeho cyangwa yananiwe bitunguranye." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:260 +msgid "Dialing failed because the line was busy." +msgstr "Guhamagara byananiranye kubera umurongo wari uri gukoreswa." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:262 +msgid "Dialing failed because there was no dial tone." +msgstr "Guhamagara byananiranye kubera nta jwi rihamagara ririmo." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:264 +msgid "Dialing failed because there was no carrier." +msgstr "Guhamagara byananiranye kubera nta cyohereza gihari." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:266 +msgid "Dialing timed out." +msgstr "Guhamagara byarengeje igihe." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:268 +msgid "Dialing failed." +msgstr "Guhamagara byananiranye." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:270 +msgid "Modem initialization failed." +msgstr "" + +#: ../src/jarabe/model/network.py:272 +msgid "Failed to select the specified GSM APN" +msgstr "Ihitamo rya GSM APN yagaragajwe ryananiranye" + +#: ../src/jarabe/model/network.py:274 +msgid "Not searching for networks." +msgstr "Ntabwo uri gushakisha imiyoboro." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:276 +msgid "Network registration was denied." +msgstr "Kwandikisha umuyoboro byahakanwe." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:278 +msgid "Network registration timed out." +msgstr "Kwandikisha umuyoboro byarengeje igihe." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:280 +msgid "Failed to register with the requested GSM network." +msgstr "Kwandikisha ukoresheje umuyoboro GSM wasabwe byananiranye." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:282 +msgid "PIN check failed." +msgstr "Igenzura rya PIN ryananiranye." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:284 +msgid "Necessary firmware for the device may be missing." +msgstr "Firmware ikenewe y'igikoresho ishobora kuba ibura." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:286 +msgid "The device was removed." +msgstr "Igikoresho cyakuweho." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:288 +msgid "NetworkManager went to sleep." +msgstr "NetworkManager yagiye gusinzira." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:290 +msgid "The device's active connection was removed or disappeared." +msgstr "Ukwihuza kw'igikoresho kwakuweho cyangwa cyabuze." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:293 +msgid "A user or client requested the disconnection." +msgstr "Uwukoresha cyangwa umukiriya yasabwe kwitandukanya ku muyoboro." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:295 +msgid "The device's carrier/link changed." +msgstr "Carrier/link y'igikoresho yahinduwe." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:297 +msgid "The device's existing connection was assumed." +msgstr "Ukwihuza kwigikoresho kwaraketswe." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:299 +msgid "The supplicant is now available." +msgstr "Supplicant arahari noneho." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:301 +msgid "The modem could not be found." +msgstr "Modemu ntiyabashije kuboneka." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:303 +msgid "The Bluetooth connection failed or timed out." +msgstr "Ukwihuza kwa Bluetooth kwananiranye cyangwa kwarengeje igihe." + +#: ../src/jarabe/model/network.py:305 +msgid "Unused." +msgstr "Ntikoreshejwe." + +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:67 +msgid "Remove friend" +msgstr "Kuraho inshuti" + +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:70 +msgid "Make friend" +msgstr "Gira inshuti" + +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:87 +msgid "Shutdown" +msgstr "Zimya" + +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:95 +msgid "Restart" +msgstr "Ongera utangire" + +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:101 +msgid "Logout" +msgstr "Vamo" + +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:106 +msgid "My Settings" +msgstr "Amahitamo yanjye" + +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:142 +#, python-format +msgid "Invite to %s" +msgstr "Tumira ku %s" + +#: ../src/jarabe/view/launcher.py:145 +#, python-format +msgid "<b>%s</b> failed to start." +msgstr "<b>%s</b> yananiwe gutangira." + +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:48 +msgid "Starting..." +msgstr "Gutangira..." + +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:58 +msgid "Activity failed to start" +msgstr "Igikorwa cyananiwe gutangira" + +#. TODO: share-with, keep +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:91 +msgid "View Source" +msgstr "Reba inkomoko" + +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:102 +msgid "Stop" +msgstr "Hagarara" + +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:139 +msgid "Start new" +msgstr "Tangira igisha" + +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:180 +msgid "Show contents" +msgstr "Erekana ibigize" + +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:229 +msgctxt "Volume" +msgid "Remove" +msgstr "Kuraho" + +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:263 +msgid "Instance Source" +msgstr "Inkomoko itunguranye" + +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:312 +msgid "Source" +msgstr "Inkomoko" + +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:374 +msgid "Activity Bundle Source" +msgstr "Inkomoko ya Activity Bundle" + +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:393 +msgid "Sugar Toolkit Source" +msgstr "Inkomoko ya Sugar Toolkit" + +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:400 +#, python-format +#, python-format, +msgid "View source: %s" +msgstr "Reba inkomoko: %s" + +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:401 +#, python-format +msgid "View source: %r" +msgstr "Reba inkomoko: %r" + +#: ../src/jarabe/util/emulator.py:40 +msgid "Sugar in a window" +msgstr "Sugar mu idirishya" + +#~ msgid "Error in extreme pm argument, use on/off." +#~ msgstr "Ikosa muri extreme pm argument, use on/of." |