Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fa_AF.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fa_AF.po')
-rw-r--r--po/fa_AF.po119
1 files changed, 63 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/fa_AF.po b/po/fa_AF.po
index 4208214..cf00dad 100644
--- a/po/fa_AF.po
+++ b/po/fa_AF.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-24 00:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-03 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-08 03:54+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -45,148 +45,149 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
-#: activity/activity.info:2
+#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Labyrinth"
msgstr "پیچیدگی"
-#: labyrinthactivity.py:73
+#. TRANS: "summary" option from activity.info file
+#. TRANS: "description" option from activity.info file
+msgid ""
+"Do you have a lot on your mind? Map it! This activity lets you create mind "
+"maps that, in addition to words, can have drawings and images!"
+msgstr ""
+
+#: labyrinthactivity.py:70
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: labyrinthactivity.py:105
+#: labyrinthactivity.py:103
msgid "Fit to window"
msgstr "مناسب به دریچه"
-#: labyrinthactivity.py:106
+#: labyrinthactivity.py:104
#, fuzzy
msgid "<ctrl>9"
msgstr "e"
-#: labyrinthactivity.py:111
+#: labyrinthactivity.py:109
msgid "Original size"
msgstr "اندازه اصلی"
-#: labyrinthactivity.py:112
+#: labyrinthactivity.py:110
msgid "<ctrl>0"
msgstr "o"
-#: labyrinthactivity.py:117
+#: labyrinthactivity.py:115
msgid "Zoom out"
msgstr "نمایش به شکل دور"
-#: labyrinthactivity.py:118
+#: labyrinthactivity.py:116
msgid "<ctrl>minus"
msgstr "علامت منفی"
-#: labyrinthactivity.py:123
+#: labyrinthactivity.py:121
msgid "Zoom in"
msgstr "نمایش به شکل نزدیک"
-#: labyrinthactivity.py:124
+#: labyrinthactivity.py:122
msgid "<ctrl>equal"
msgstr "مساوی"
-#: labyrinthactivity.py:193
+#: labyrinthactivity.py:194
msgid "Bold"
msgstr ""
-#: labyrinthactivity.py:198
+#: labyrinthactivity.py:199
msgid "Italics"
msgstr ""
-#: labyrinthactivity.py:203
+#: labyrinthactivity.py:204
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: labyrinthactivity.py:351
+#: labyrinthactivity.py:354
msgid "Text mode"
msgstr "باب متن"
-#: labyrinthactivity.py:352
+#: labyrinthactivity.py:355
msgid "<ctrl>t"
msgstr "t"
-#: labyrinthactivity.py:359
+#: labyrinthactivity.py:363
msgid "Image add mode"
msgstr "تصویر باب را اضافه میکند"
-#: labyrinthactivity.py:360
+#: labyrinthactivity.py:364
msgid "<ctrl>i"
msgstr "i"
-#: labyrinthactivity.py:366
+#: labyrinthactivity.py:371
msgid "Drawing mode"
msgstr "کشیدن باب"
-#: labyrinthactivity.py:367
+#: labyrinthactivity.py:372
msgid "<ctrl>d"
msgstr "d"
-#: labyrinthactivity.py:372
+#: labyrinthactivity.py:378
msgid "Label mode"
msgstr ""
-#: labyrinthactivity.py:373
+#: labyrinthactivity.py:379
#, fuzzy
msgid "<ctrl>a"
msgstr "e"
-#: labyrinthactivity.py:405 labyrinthactivity.py:474
+#: labyrinthactivity.py:413 labyrinthactivity.py:483
msgid "Portable Document Format (PDF)"
msgstr ""
-#: labyrinthactivity.py:411 labyrinthactivity.py:479
+#: labyrinthactivity.py:419 labyrinthactivity.py:488
msgid "Portable Network Graphic (PNG)"
msgstr ""
-#: labyrinthactivity.py:419 labyrinthactivity.py:485
+#: labyrinthactivity.py:427 labyrinthactivity.py:494
msgid "Edit"
msgstr "تنظیم کردن"
-#: labyrinthactivity.py:431 labyrinthactivity.py:500
+#: labyrinthactivity.py:439 labyrinthactivity.py:509
msgid "View"
msgstr "نمایش"
-#: labyrinthactivity.py:437
+#: labyrinthactivity.py:446
msgid "Text"
msgstr ""
-#: labyrinthactivity.py:448
+#: labyrinthactivity.py:457 labyrinthactivity.py:513
msgid "Thought Type"
msgstr ""
-#: labyrinthactivity.py:508
+#: labyrinthactivity.py:520
msgid "Edit mode"
msgstr "باب را تنظیم کن"
-#: labyrinthactivity.py:509
+#: labyrinthactivity.py:521
msgid "<ctrl>e"
msgstr "e"
-#: labyrinthactivity.py:517
+#: labyrinthactivity.py:529
msgid "Link/unlink two selected thoughts"
msgstr "پیوند دهید/ پیوند ندهید دو افکار انتخاب شده را"
-#: labyrinthactivity.py:518
+#: labyrinthactivity.py:530
msgid "<ctrl>l"
msgstr "l"
-#: labyrinthactivity.py:523
+#: labyrinthactivity.py:535
msgid "Erase selected thought(s)"
msgstr "افکار انتخاب شده را پاک کن"
-#: labyrinthactivity.py:595
+#: labyrinthactivity.py:611
msgid ""
"Click to add\n"
"central thought"
msgstr "برای اضافه کردن مفکوره مرکزی کلیک کنید"
-#: src/DrawingThought.py:60
-#, python-format
-#, python-format, fuzzy
-msgid "Drawing #%d"
-msgstr "در حال کشیدن"
-
#: src/Browser.py:194
#, python-format
#, python-format, fuzzy
@@ -229,13 +230,23 @@ msgstr "نام نقشه"
msgid "Last Modified"
msgstr "آخرین تعیین گردید"
-#: src/ResourceThought.py:128
-msgid "Edit Text"
-msgstr "متن را تنظیم کن"
+#: src/DrawingThought.py:60
+#, python-format
+#, python-format, fuzzy
+msgid "Drawing #%d"
+msgstr "در حال کشیدن"
-#: src/ResourceThought.py:133
-msgid "Edit URI"
-msgstr "url را تنظیم کن"
+#: src/ImageThought.py:59 src/ImageThought.py:62
+msgid "Choose image"
+msgstr "تصویر را انتخاب کن"
+
+#: src/Links.py:269
+msgid "Choose Color"
+msgstr "رنگ را انتخاب کن"
+
+#: src/Links.py:282
+msgid "Set Color"
+msgstr "رنگ را تعیین کن"
#: src/MainWindow.py:163 src/MainWindow.py:517
msgid "Untitled Map"
@@ -422,17 +433,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"نوع سند حمایت نشده میباشد/ لطفا پسوند png / jpg یا svg را استعمال نمایید"
-#: src/ImageThought.py:59 src/ImageThought.py:62
-msgid "Choose image"
-msgstr "تصویر را انتخاب کن"
-
-#: src/Links.py:269
-msgid "Choose Color"
-msgstr "رنگ را انتخاب کن"
+#: src/ResourceThought.py:128
+msgid "Edit Text"
+msgstr "متن را تنظیم کن"
-#: src/Links.py:282
-msgid "Set Color"
-msgstr "رنگ را تعیین کن"
+#: src/ResourceThought.py:133
+msgid "Edit URI"
+msgstr "url را تنظیم کن"
#~ msgid "Error loading file"
#~ msgstr "بار گیری اشتباه سند"