diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-03-17 05:43:36 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-03-17 05:43:36 (GMT) |
commit | fab319827a99920767af829150a99e19a9610b3b (patch) | |
tree | c0f14e9f2efd8ec8822672cd60390118f9c57e73 | |
parent | 00cbf525165b936eb7d0d4e8fcbccb66d2493d36 (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user dram.: 13 of 19 messages translated (1 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 112 |
1 files changed, 66 insertions, 46 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 42b662f..5173237 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -14,111 +14,131 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-18 00:30-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-25 05:32-0500\n" -"Last-Translator: Alice Zhang <zhl924505@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-24 00:32-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-29 21:32+0200\n" +"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 logviewer.py:326 +#: activity/activity.info:2 msgid "Log" msgstr "日志" -#: logviewer.py:80 +#: logviewer.py:86 msgid "Log Files" msgstr "日志文件" -#: logviewer.py:88 +#: logviewer.py:94 msgid "Other" msgstr "其它" -#: logviewer.py:187 +#: logviewer.py:200 #, python-format msgid "ERROR: Failed to look for files in '%(path)s'." msgstr "错误:在路径 '%(path)s' 下找不到文件。" -#: logviewer.py:202 +#: logviewer.py:216 #, python-format msgid "ERROR: File '%(file)s' does not exist." -msgstr "错误:文件 '%(file)s' 不存在。" +msgstr "错误:文件 '%(file)s' 不存在。" -#: logviewer.py:206 +#: logviewer.py:221 #, python-format msgid "ERROR: Unable to read file '%(file)s'." msgstr "错误:不能读取文件 '%(file)s'。" -#: logviewer.py:320 +#: logviewer.py:342 #, python-format msgid "Error: Can't open file '%s'\n" msgstr "错误:文件 '%s' 无法打开\n" -#: logviewer.py:362 +#: logviewer.py:382 msgid "Word Wrap" msgstr "自动换行" -#: logviewer.py:382 +#: logviewer.py:398 msgid "Previous" msgstr "上一个" -#: logviewer.py:387 +#: logviewer.py:403 msgid "Next" msgstr "下一个" -#: logviewer.py:399 +#: logviewer.py:417 msgid "Delete Log File" msgstr "删除日志文件" -#: logviewer.py:413 -msgid "Tools" -msgstr "工具" - -#: logviewer.py:470 +#: logviewer.py:474 msgid "Error" msgstr "错误" -#: logviewer.py:471 +#: logviewer.py:475 #, python-format msgid "%(error)s when deleting %(file)s" msgstr "删除文件 %(file)s 时发生 %(error)s 错误" -#: logviewer.py:483 -msgid "Log Collector: Send XO information" +#: logviewer.py:486 +#, fuzzy +msgid "Log Collector: Capture information" msgstr "日志收集器: 发送XO资料" -#: logviewer.py:490 +#: logviewer.py:493 msgid "" -"Log collector sends information about the system\n" -"and running processes to a central server. Use\n" -"this option if you want to report a problem." +"This captures information about the system\n" +"and running processes to a journal entry.\n" +"Use this to improve a problem report." msgstr "" -"日志收集器将系统和执行程序的信息\n" -"发送到中央服务器。 如果想报告问题,\n" -"请使用该选项。" -#: logviewer.py:494 -msgid "Send information" -msgstr "发送信息" +#: logviewer.py:497 +msgid "Capture information" +msgstr "" #: logviewer.py:519 -msgid "Logs sent" -msgstr "日志发送完毕" +msgid "Logs not captured" +msgstr "" #: logviewer.py:520 -msgid "The logs were uploaded to the server." -msgstr "日志被上传到服务器。" +msgid "The logs could not be captured." +msgstr "" -#: logviewer.py:522 -msgid "Logs not sent" -msgstr "日志发送失败" +#: logviewer.py:530 +#, python-format +msgid "log-%s" +msgstr "" -#: logviewer.py:523 -msgid "" -"The logs could not be uploaded to the server. Please check your network " -"connection." -msgstr "日志无法上传到服务器。请检查网络连接。" +#~ msgid "Tools" +#~ msgstr "工具" + +#~ msgid "" +#~ "Log collector sends information about the system\n" +#~ "and running processes to a central server. Use\n" +#~ "this option if you want to report a problem." +#~ msgstr "" +#~ "日志收集器将系统和执行程序的信息\n" +#~ "发送到中央服务器。 如果想报告问题,\n" +#~ "请使用该选项。" + +#~ msgid "Send information" +#~ msgstr "发送信息" + +#~ msgid "Logs sent" +#~ msgstr "日志发送完毕" + +#~ msgid "The logs were uploaded to the server." +#~ msgstr "日志被上传到服务器。" + +#~ msgid "Logs not sent" +#~ msgstr "日志发送失败" + +#~ msgid "" +#~ "The logs could not be uploaded to the server. Please check your network " +#~ "connection." +#~ msgstr "日志无法上传到服务器。请检查网络连接。" #~ msgid "Edit" #~ msgstr "编辑" |