Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
blob: 7e32edf670adf697aa0250a758087169d0a9b98c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-07 16:48+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Log"
msgstr "Log"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"This is an activity designed for anyone who wants to troubleshoot a "
"complicated program on the computer."
msgstr ""
"Dette er en aktivitet, der er beregnet til de som gerne vil fejlsøge et "
"komplekst program på denne computer."

#: logviewer.py:91
msgid "Log Files"
msgstr "Logfiler"

#: logviewer.py:99
msgid "Other"
msgstr "Andre"

#: logviewer.py:203
#, python-format
msgid "ERROR: Failed to look for files in '%(path)s'."
msgstr "FEJL: Mislykkedes med lede efter filer i '%(path)s'."

#: logviewer.py:219
#, python-format
msgid "ERROR: File '%(file)s' does not exist."
msgstr "FEJL: Fil '%(file)s' findes ikke."

#: logviewer.py:224
#, python-format
msgid "ERROR: Unable to read file '%(file)s'."
msgstr "FEJL: Kan ikke læse '%(file)s'."

#: logviewer.py:356
#, python-format
msgid "Error: Can't open file '%s'\n"
msgstr "FEJL: Kan ikke åbne '%s'\n"

#: logviewer.py:400
msgid "Word Wrap"
msgstr "Orddeling"

#: logviewer.py:416
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"

#: logviewer.py:421
msgid "Next"
msgstr "Næste"

#: logviewer.py:435
msgid "Delete Log File"
msgstr "Slet log fil"

#: logviewer.py:501
msgid "Error"
msgstr "Fejl"

#: logviewer.py:502
#, python-format
msgid "%(error)s when deleting %(file)s"
msgstr "%(error)s ved sletning af %(file)s"

#: logviewer.py:513
msgid "Log Collector: Capture information"
msgstr "Logindsamler: Indfang information"

#: logviewer.py:520
msgid ""
"This captures information about the system\n"
"and running processes to a journal entry.\n"
"Use this to improve a problem report."
msgstr ""
"Dette indfanger information om systemet\n"
"og kørende processer til en journalpost.\n"
"Brug denne til at forbedre en fejlrapport."

#: logviewer.py:524
msgid "Capture information"
msgstr "Indfang information"

#: logviewer.py:546
msgid "Logs not captured"
msgstr "Logge er ikke indfangede"

#: logviewer.py:547
msgid "The logs could not be captured."
msgstr "Loggene kunne ikke indfanges."

#: logviewer.py:557
#, python-format
msgid "log-%s"
msgstr "log-%s"

#~ msgid "Tools"
#~ msgstr "Værktøj"

#~ msgid ""
#~ "Log collector sends information about the system\n"
#~ "and running processes to a central server.  Use\n"
#~ "this option if you want to report a problem."
#~ msgstr ""
#~ "Logindsamler sender information om systemet og\n"
#~ "kørende processer til en central server.  Brug denne\n"
#~ "valgmulighed hvis du ønsker at rapportere et problem."

#~ msgid "Send information"
#~ msgstr "Send information"

#~ msgid "Logs sent"
#~ msgstr "Log filer sendt"

#~ msgid "The logs were uploaded to the server."
#~ msgstr "Log filerne blev ikke sendt til serveren."

#~ msgid "Logs not sent"
#~ msgstr "Log filer ikke sendt"

#~ msgid ""
#~ "The logs could not be uploaded to the server. Please check your network "
#~ "connection."
#~ msgstr ""
#~ "Log filer kunne ikke uploades til serveren. Vær venlig at tjekke din netværk "
#~ "forbindelse."

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Redigér"