diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2011-09-28 07:46:18 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2011-09-28 07:46:18 (GMT) |
commit | 3dd8d1ff9bb0a5f7ed2a95799a94203b77015b8e (patch) | |
tree | aea0248bc0d3af82ffa514672b9d1c7a4706276c /po/ta.po | |
parent | 3f60a5c8a5777d7ae4bcf8607b467ada81aaa5fa (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 32 of 32 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 115 |
1 files changed, 63 insertions, 52 deletions
@@ -34,44 +34,48 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-14 16:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-19 02:50-0400\n" -"Last-Translator: Mohaideen Bawa Thahraj Khan <ayashahaneem@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-06 00:30-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-28 09:43+0200\n" +"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: ../activity/activity.info:2 +#: activity/activity.info:2 moon.py:68 msgid "Moon" msgstr "நிலவு" -#: ../moon.py:71 -msgid "Moon" -msgstr "நிலவு" +#. TRANS: Date format for next full/new moon and next solar/lunar eclipse +#: moon.py:60 +#, python-format +msgid "%c" +msgstr "%c" -#: ../moon.py:83 +#: moon.py:92 moon.py:116 msgid "Toggle Grid View" msgstr "அடைப்புப்பார்வைக்கு மாற்று" -#: ../moon.py:88 +#: moon.py:97 moon.py:121 msgid "Toggle Hemisphere View" msgstr "அரைப் பார்வைக்கு மாற்று" -#: ../moon.py:93 +#: moon.py:126 msgid "View" msgstr "பார்வை" -#: ../moon.py:190 +#: moon.py:260 msgid "" "Today's Moon Information\n" "\n" -msgstr "இன்றைய நிலவின் தகவல் \n" +msgstr "" +"இன்றைய நிலவின் தகவல்\n" +"\n" -#: ../moon.py:191 +#: moon.py:261 #, python-format msgid "" "Phase:\n" @@ -79,10 +83,10 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "கட்டம்:\n" -"%\n" +"%s\n" "\n" -#: ../moon.py:192 +#: moon.py:262 #, python-format msgid "" "Julian Date:\n" @@ -91,21 +95,23 @@ msgid "" msgstr "" "Julian திகதி:\n" "%.2f (வானியல்)\n" +"\n" -#: ../moon.py:193 -#, python-format +#: moon.py:263 +#, python-format, fuzzy +#, python-format, msgid "" "Age:\n" "%(days).0f days, %(hours).0f hours, %(minutes).0f minutes\n" "\n" msgstr "" "வயது:\n" -"%(நாட்கள்). நாட்கள், %(மணித்தியாலம்). மணித்தியாலம், %(நிமிடங்கள்). " -"நிமிடங்கள்\n" +"%(days). நாட்கள், %(hours). மணித்தியாலம், %(minutes). நிமிடங்கள்\n" "\n" -#: ../moon.py:194 +#: moon.py:264 #, python-format +#, python-format, msgid "" "Lunation:\n" "%(phase).2f%% through lunation %(lunation)d\n" @@ -115,7 +121,7 @@ msgstr "" "%(phase).2f%% through lunation %(lunation)d\n" "\n" -#: ../moon.py:195 +#: moon.py:265 #, python-format msgid "" "Surface Visibility:\n" @@ -126,121 +132,126 @@ msgstr "" "%.0f%% (மதிப்பிடப்பட்டது)\n" "\n" -#: ../moon.py:196 +#: moon.py:266 #, python-format +#, python-format, msgid "" "Selenographic Terminator Longitude:\n" "%(deg).1f°%(westOrEast)s (%(riseOrSet)s)\n" "\n" msgstr "" "Selenographic Terminator Longitude:\n" -"%(deg).1f°%(westOrEast)s (%(riseOrSet)s)\n" +"%(deg).1f%(westOrEast)s (%(riseOrSet)s)\n" "\n" -#: ../moon.py:197 -#, python-format +#: moon.py:267 +#, python-format, fuzzy +#, python-format, msgid "" "Next Full Moon:\n" "%(date)s in %(days).0f days\n" "\n" msgstr "" "அடுத்த முழு நிலவு:\n" -"%(நாள்)கள் %(நாட்கள்).நாட்களின்\n" +"%(date)கள் %(days).நாட்களின்\n" "\n" -#: ../moon.py:198 -#, python-format +#: moon.py:268 +#, python-format, fuzzy +#, python-format, msgid "" "Next New Moon:\n" "%(date)s in %(days).0f days\n" "\n" msgstr "" "அடுத்த புதிய நிலவு:\n" -"%(நாள்)கள் %(நாட்கள்).நாட்களின்\n" +"%(date)s %(days).நாட்களின்\n" "\n" -#: ../moon.py:199 -#, python-format +#: moon.py:269 +#, python-format, fuzzy +#, python-format, msgid "" "Next Lunar eclipse:\n" "%(date)s in %(days).0f days\n" "\n" msgstr "" "அடுத்த சந்திர கிரகணம்:\n" -"%(நாள்)கள் %(நாட்கள்).நாட்களின்\n" +"%(date)s %(days).நாட்களின்\n" "\n" -#: ../moon.py:200 -#, python-format +#: moon.py:270 +#, python-format, fuzzy +#, python-format, msgid "" "Next Solar eclipse:\n" "%(date)s in %(days).0f days\n" "\n" msgstr "" "அடுத்த சூரிய கிரகணம்:\n" -"%(நாள்)கள் %(நாட்கள்).நாட்களின்\n" +"%(date)s %(days).நாட்களின்\n" "\n" -#: ../moon.py:282 +#: moon.py:363 msgid "SNWE" msgstr "மேவதெகி" -#: ../moon.py:285 +#: moon.py:366 msgid "NSEW" msgstr "வமேகிதெ" -#: ../moon.py:338 +#: moon.py:421 msgid "Latitude" msgstr "அகலாங்கு" -#: ../moon.py:340 +#: moon.py:423 msgid "Longitude" msgstr "நெட்டாங்கு" -#: ../moon.py:437 +#: moon.py:534 msgid "west" msgstr "தெற்கு" -#: ../moon.py:439 +#: moon.py:536 msgid "east" msgstr "கிழக்கு" -#: ../moon.py:442 +#: moon.py:539 msgid "Sunset" msgstr "சூரியன் மறைவு" -#: ../moon.py:444 +#: moon.py:541 msgid "Sunrise" msgstr "சூரிய உதயம்" -#: ../moon.py:458 ../moon.py:474 +#: moon.py:557 moon.py:573 msgid "New Moon" msgstr "புதிய நிலா" -#: ../moon.py:460 +#: moon.py:559 msgid "Waxing Crescent" msgstr "வளர் பிறை" -#: ../moon.py:462 +#: moon.py:561 msgid "First Quarter" msgstr "முதற் கால் பகுதி" -#: ../moon.py:464 +#: moon.py:563 msgid "Waxing Gibbous" msgstr "தேய் பிறை" -#: ../moon.py:466 +#: moon.py:565 msgid "Full Moon" msgstr "முழு நிலா" -#: ../moon.py:468 +#: moon.py:567 msgid "Waning Gibbous" msgstr "தேய்பிறை" -#: ../moon.py:470 +#: moon.py:569 msgid "Last Quarter" msgstr "இறுதி கால் பகுதி" -#: ../moon.py:472 +#: moon.py:571 msgid "Waning Crescent" msgstr "அரை நிலவு" |