Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-09-30 17:19:05 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-09-30 17:19:05 (GMT)
commitdfb3b5c9b040b8303aa7b55b0ea878f280f40854 (patch)
tree7dab6ae6e129929bf225dbbf75fcf10d6281b024 /po/tr.po
parent7064903611f8edef3197136daddb80fdaba13960 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 31 of 32 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po72
1 files changed, 37 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index cef01cb..414d39b 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-14 16:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-06 00:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-07 07:58-0400\n"
"Last-Translator: abdullah kocabas <abdullah.kocabas@abcdizustu.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,27 +43,29 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
-#: ../activity/activity.info:2
+#: activity/activity.info:2 moon.py:68
msgid "Moon"
msgstr "Ay"
-#: ../moon.py:71
-msgid "Moon"
-msgstr "Ay"
+#. TRANS: Date format for next full/new moon and next solar/lunar eclipse
+#: moon.py:60
+#, python-format
+msgid "%c"
+msgstr ""
-#: ../moon.py:83
+#: moon.py:92 moon.py:116
msgid "Toggle Grid View"
msgstr "Grid Koordinatları Görünümüne Geçin"
-#: ../moon.py:88
+#: moon.py:97 moon.py:121
msgid "Toggle Hemisphere View"
msgstr "Yarımküre Görünümüne Geçin"
-#: ../moon.py:93
+#: moon.py:126
msgid "View"
msgstr "Görünüm"
-#: ../moon.py:190
+#: moon.py:260
msgid ""
"Today's Moon Information\n"
"\n"
@@ -71,7 +73,7 @@ msgstr ""
"Günlük Ay Bilgisi\n"
"\n"
-#: ../moon.py:191
+#: moon.py:261
#, python-format
msgid ""
"Phase:\n"
@@ -82,7 +84,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../moon.py:192
+#: moon.py:262
#, python-format
msgid ""
"Julian Date:\n"
@@ -93,7 +95,7 @@ msgstr ""
"%.2f (astronomik)\n"
"\n"
-#: ../moon.py:193
+#: moon.py:263
#, python-format
msgid ""
"Age:\n"
@@ -104,7 +106,7 @@ msgstr ""
"%(günler).0 günler, %(saatler).0 saatler, %(dakika).0f dakikalar\n"
"\n"
-#: ../moon.py:194
+#: moon.py:264
#, python-format
msgid ""
"Lunation:\n"
@@ -115,7 +117,7 @@ msgstr ""
"%(evre).2f%% 29.5 gün boyunca %(29.5 günlük devre)d\n"
"\n"
-#: ../moon.py:195
+#: moon.py:265
#, python-format
msgid ""
"Surface Visibility:\n"
@@ -126,7 +128,7 @@ msgstr ""
"%.0f%% (tahmini)\n"
"\n"
-#: ../moon.py:196
+#: moon.py:266
#, python-format
msgid ""
"Selenographic Terminator Longitude:\n"
@@ -137,7 +139,7 @@ msgstr ""
"%(derece).1f°%(batı ya da doğu)s (%(doğma ya da batma)s)\n"
"\n"
-#: ../moon.py:197
+#: moon.py:267
#, python-format
msgid ""
"Next Full Moon:\n"
@@ -147,7 +149,7 @@ msgstr ""
"Bir sonraki Dolunay Zamanı:\n"
"%(tarih)s %(günler).0f günler içinde\\\n"
-#: ../moon.py:198
+#: moon.py:268
#, python-format
msgid ""
"Next New Moon:\n"
@@ -158,7 +160,7 @@ msgstr ""
"%(tarih)s %(günler).0f günler içinde\n"
"\n"
-#: ../moon.py:199
+#: moon.py:269
#, python-format
msgid ""
"Next Lunar eclipse:\n"
@@ -169,7 +171,7 @@ msgstr ""
"%(tarih)s %(günler).0f günler içinde\n"
"\n"
-#: ../moon.py:200
+#: moon.py:270
#, python-format
msgid ""
"Next Solar eclipse:\n"
@@ -180,66 +182,66 @@ msgstr ""
"%(tarih)s %(günler).0f günler içinde\n"
"\n"
-#: ../moon.py:282
+#: moon.py:363
msgid "SNWE"
msgstr "GKBD(Güney,Kuzey,Batı,Doğu)"
-#: ../moon.py:285
+#: moon.py:366
msgid "NSEW"
msgstr "KGDB(Kuzey,Güney,Doğu,Batı)"
-#: ../moon.py:338
+#: moon.py:421
msgid "Latitude"
msgstr "Enlem"
-#: ../moon.py:340
+#: moon.py:423
msgid "Longitude"
msgstr "Boylam"
-#: ../moon.py:437
+#: moon.py:534
msgid "west"
msgstr "Batı"
-#: ../moon.py:439
+#: moon.py:536
msgid "east"
msgstr "Doğu"
-#: ../moon.py:442
+#: moon.py:539
msgid "Sunset"
msgstr "Gün batımı"
-#: ../moon.py:444
+#: moon.py:541
msgid "Sunrise"
msgstr "Gündoğumu"
-#: ../moon.py:458 ../moon.py:474
+#: moon.py:557 moon.py:573
msgid "New Moon"
msgstr "Yeniay"
-#: ../moon.py:460
+#: moon.py:559
msgid "Waxing Crescent"
msgstr "Hilal"
-#: ../moon.py:462
+#: moon.py:561
msgid "First Quarter"
msgstr "İlk Çeyrek"
-#: ../moon.py:464
+#: moon.py:563
msgid "Waxing Gibbous"
msgstr "İlk Çeyrekle Dolunay Arasındaki Evre"
-#: ../moon.py:466
+#: moon.py:565
msgid "Full Moon"
msgstr "Dolunay"
-#: ../moon.py:468
+#: moon.py:567
msgid "Waning Gibbous"
msgstr "Dolunayla Son Çeyrek Arasındaki Evre"
-#: ../moon.py:470
+#: moon.py:569
msgid "Last Quarter"
msgstr "Son Çeyrek"
-#: ../moon.py:472
+#: moon.py:571
msgid "Waning Crescent"
msgstr "Gündoğumuna Yakın Görünen İnce Ay "