Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-09-30 17:22:40 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-09-30 17:22:40 (GMT)
commit9fdd12639b2dc9f7901eaf8e03c201345807c4ec (patch)
tree112e1d56186fea2db021307958ae9f1b77cfb8fe /po/zh_CN.po
parent73d0c0bac72d14ccfc0943a6aee6248823f9583c (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 18 of 32 messages translated (13 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po95
1 files changed, 47 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index bea7c9d..da0e224 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -38,41 +38,44 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-14 16:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-04 03:42-0500\n"
-"Last-Translator: liguo <liguowa@nortel.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-06 00:30-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-08 02:57+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
-#: ../activity/activity.info:2
+#: activity/activity.info:2 moon.py:68
#, fuzzy
msgid "Moon"
msgstr "月球"
-#: ../moon.py:71
-#, fuzzy
-msgid "Moon"
-msgstr "月球"
+#. TRANS: Date format for next full/new moon and next solar/lunar eclipse
+#: moon.py:60
+#, python-format
+msgid "%c"
+msgstr ""
-#: ../moon.py:83
+#: moon.py:92 moon.py:116
#, fuzzy
msgid "Toggle Grid View"
msgstr "切换到网格视图"
-#: ../moon.py:88
+#: moon.py:97 moon.py:121
#, fuzzy
msgid "Toggle Hemisphere View"
msgstr "切换到半球视图"
-#: ../moon.py:93
+#: moon.py:126
#, fuzzy
msgid "View"
msgstr "查看"
-#: ../moon.py:190
+#: moon.py:260
#, fuzzy
msgid ""
"Today's Moon Information\n"
@@ -81,7 +84,7 @@ msgstr ""
"今天的月球信息\n"
"\n"
-#: ../moon.py:191
+#: moon.py:261
#, python-format
#, fuzzy
msgid ""
@@ -93,7 +96,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../moon.py:192
+#: moon.py:262
#, python-format
#, fuzzy
msgid ""
@@ -105,19 +108,18 @@ msgstr ""
"%.2f(天文学)\n"
"\n"
-#: ../moon.py:193
+#: moon.py:263
#, python-format
-#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Age:\n"
"%(days).0f days, %(hours).0f hours, %(minutes).0f minutes\n"
"\n"
msgstr ""
"月龄:\n"
-"%(days).天.%(hours).小时,%(minutes).分钟\n"
+"%(days).0f 天.%(hours).0f 小时,%(minutes).0f 分钟\n"
"\n"
-#: ../moon.py:194
+#: moon.py:264
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgstr ""
"%(phase).2f%% 阴历 %(lunation)d\n"
"\n"
-#: ../moon.py:195
+#: moon.py:265
#, python-format
#, fuzzy
msgid ""
@@ -141,7 +143,7 @@ msgstr ""
"%.0f%%(估计)\n"
"\n"
-#: ../moon.py:196
+#: moon.py:266
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid ""
@@ -153,7 +155,7 @@ msgstr ""
"%(deg).1f°%(westOrEast)s (%(riseOrSet)s)\n"
"\n"
-#: ../moon.py:197
+#: moon.py:267
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid ""
@@ -162,107 +164,104 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"下一次满月:\n"
-"%(date)s %(days).\n"
+"%(date)s %(days).0f 天\n"
"\n"
-#: ../moon.py:198
+#: moon.py:268
#, python-format
-#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Next New Moon:\n"
"%(date)s in %(days).0f days\n"
"\n"
msgstr ""
"下一次新月:\n"
-"%(date)s %(days).天\n"
+"%(date)s %(days).0f 天\n"
"\n"
-#: ../moon.py:199
+#: moon.py:269
#, python-format
-#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Next Lunar eclipse:\n"
"%(date)s in %(days).0f days\n"
"\n"
msgstr ""
"下一次月食:\n"
-"%(date)s %(days). 天\n"
+"%(date)s %(days).0f 天\n"
"\n"
-#: ../moon.py:200
+#: moon.py:270
#, python-format
-#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Next Solar eclipse:\n"
"%(date)s in %(days).0f days\n"
"\n"
msgstr ""
"下一次日食:\n"
-"%(date)s %(days).天\n"
+"%(date)s %(days).0f 天\n"
"\n"
-#: ../moon.py:282
+#: moon.py:363
#, fuzzy
msgid "SNWE"
msgstr "南北西东"
-#: ../moon.py:285
+#: moon.py:366
#, fuzzy
msgid "NSEW"
msgstr "北南东西"
-#: ../moon.py:338
+#: moon.py:421
msgid "Latitude"
msgstr "维度"
-#: ../moon.py:340
+#: moon.py:423
msgid "Longitude"
msgstr "经度"
-#: ../moon.py:437
+#: moon.py:534
msgid "west"
msgstr "西部"
-#: ../moon.py:439
+#: moon.py:536
msgid "east"
msgstr "东部"
-#: ../moon.py:442
+#: moon.py:539
msgid "Sunset"
msgstr "日落"
-#: ../moon.py:444
+#: moon.py:541
msgid "Sunrise"
msgstr "日出"
-#: ../moon.py:458 ../moon.py:474
+#: moon.py:557 moon.py:573
msgid "New Moon"
msgstr "新月"
-#: ../moon.py:460
+#: moon.py:559
msgid "Waxing Crescent"
msgstr "娥眉月"
-#: ../moon.py:462
+#: moon.py:561
msgid "First Quarter"
msgstr "上弦月"
-#: ../moon.py:464
+#: moon.py:563
msgid "Waxing Gibbous"
msgstr "盈凸月"
-#: ../moon.py:466
+#: moon.py:565
msgid "Full Moon"
msgstr "满月"
-#: ../moon.py:468
+#: moon.py:567
msgid "Waning Gibbous"
msgstr "亏凸月"
-#: ../moon.py:470
+#: moon.py:569
msgid "Last Quarter"
msgstr "下弦月"
-#: ../moon.py:472
+#: moon.py:571
msgid "Waning Crescent"
msgstr "残月"