Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
blob: f548ca2356b8f9d0013be0d6fd63dc8862855d98 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-21 00:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-21 18:30+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Nutrition"
msgstr "Ernæring"

#: NutritionActivity.py:38
msgid "Match the food to its name."
msgstr "Forbind maden med dets navn."

#: NutritionActivity.py:39
msgid "How many calories are there?"
msgstr "Hvor mange kalorier er der?"

#: NutritionActivity.py:40
msgid "How much should you eat?"
msgstr "Hvor meget bør jeg spise?"

#: NutritionActivity.py:41
msgid "Is this a well-balanced meal?"
msgstr "Er dette et måltid med god balance?"

#: NutritionActivity.py:42 game.py:35
msgid "sweets"
msgstr "slik"

#: NutritionActivity.py:42 game.py:35
msgid "dairy"
msgstr "mælkeprodukter"

#: NutritionActivity.py:42 game.py:35
msgid "fruits"
msgstr "frugt"

#: NutritionActivity.py:42 game.py:36
msgid "meat"
msgstr "kød"

#: NutritionActivity.py:42 game.py:36
msgid "grains"
msgstr "kornprodukter"

#: NutritionActivity.py:43 game.py:36
msgid "vegetables"
msgstr "grøntsager"

#: NutritionActivity.py:153 NutritionActivity.py:239 NutritionActivity.py:277
msgid "food name"
msgstr "navn på fødevare"

#: NutritionActivity.py:155
msgid "Enter a name for the new food item."
msgstr "Indtast et navn på den nye fødevare."

#: NutritionActivity.py:158 NutritionActivity.py:278
msgid "calories"
msgstr "kalorier"

#: NutritionActivity.py:160
msgid "Enter the calories in for the new food item."
msgstr "Indtast kalorieindholdet for den nye fødevare."

#: NutritionActivity.py:167
msgid "Select level in the Food Pyramid."
msgstr "Vælg niveau i madpyramiden."

#: NutritionActivity.py:172
msgid "Load a picture of the new food item."
msgstr "Indlæs et billede af den nye fødevare."

#: NutritionActivity.py:179 NutritionActivity.py:241 NutritionActivity.py:249
#: NutritionActivity.py:258 NutritionActivity.py:272
msgid "Add a new food item."
msgstr "Tilføj den nye fødevare."

#: NutritionActivity.py:243
msgid "You must enter a name for the new food item."
msgstr "Du skal indtaste et navn for den nye fødevare."

#: NutritionActivity.py:251
msgid "You must enter calories for the new food item."
msgstr "Du skal indtaste kalorier for den nye fødevare."

#: NutritionActivity.py:260
msgid "You must load an image for the new food item."
msgstr "Du skal indlæse et billede for den nye fødevare."

#: NutritionActivity.py:274
#, python-format
msgid "%s has been loaded."
msgstr "%s er blevet indlæst."

#: game.py:34
msgid "minimum"
msgstr "minimum"

#: game.py:34
msgid "moderate"
msgstr "moderat"

#: game.py:34
msgid "more"
msgstr "mest"

#: game.py:34
msgid "most"
msgstr "mest"

#: game.py:34
msgid "unlimited"
msgstr "ubegrænset"

#: game.py:37 game.py:49
msgid "water"
msgstr "vand"

#: game.py:40
msgid "banana"
msgstr "banan"

#: game.py:41
msgid "apple"
msgstr "æble"

#: game.py:42
msgid "fish"
msgstr "fisk"

#: game.py:43
msgid "corn"
msgstr "korn"

#: game.py:44
msgid "broccoli"
msgstr "broccoli"

#: game.py:45
msgid "chicken"
msgstr "kylling"

#: game.py:46
msgid "cheese"
msgstr "ost"

#: game.py:47
msgid "orange"
msgstr "appelsin"

#: game.py:48
msgid "potato"
msgstr "kartoffel"

#: game.py:50
msgid "tomato"
msgstr "tomat"

#: game.py:51
msgid "cookie"
msgstr "kage"

#: game.py:52
msgid "beef"
msgstr "bøf"

#: game.py:53
msgid "egg"
msgstr "æg"

#: game.py:54
msgid "sweetpotato"
msgstr "sød kartoffel"

#: game.py:55
msgid "tamale"
msgstr "tamale"

#: game.py:56
msgid "bread"
msgstr "brød"

#: game.py:57
msgid "rice and beans"
msgstr "ris og bønner"

#: game.py:58
msgid "cake"
msgstr "kage"

#: game.py:59
msgid "balanced"
msgstr "balanceret"

#: game.py:59
msgid "unbalanced"
msgstr "ublanceret"

#: game.py:297
#, python-format
msgid "%d calories"
msgstr "%d kalorier"

#~ msgid "meat and dairy"
#~ msgstr "kød og mælkeprodukter"

#~ msgid "fruits and grains"
#~ msgstr "frugt og kornprodukter"