Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
blob: feaf931a5e3966f31c63746a049b26122ebc98d4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-21 00:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-04 13:51+0200\n"
"Last-Translator: jui <appukonrad@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: Please translate Visual Match as Dimensions
#: activity/activity.info:2 VisualMatchActivity.py:658
#: VisualMatchActivity.py:690 game.py:901 visualmatch.py:35
msgid "Visual Match"
msgstr "Vizuální zápas"

#: VisualMatchActivity.py:72 VisualMatchActivity.py:464
#: VisualMatchActivity.py:671
msgid "intermediate"
msgstr "Střední"

#: VisualMatchActivity.py:72 VisualMatchActivity.py:472
#: VisualMatchActivity.py:672
msgid "expert"
msgstr "Expert"

#: VisualMatchActivity.py:72 VisualMatchActivity.py:456
#: VisualMatchActivity.py:670
msgid "beginner"
msgstr "Začátečník"

#: VisualMatchActivity.py:83 visualmatch.py:49
msgid "New pattern game"
msgstr "Nová hra se vzory"

#: VisualMatchActivity.py:84 visualmatch.py:53
msgid "New number game"
msgstr "Nové hra s čísly"

#: VisualMatchActivity.py:85 visualmatch.py:57
msgid "New word game"
msgstr "Nová hra se slovy"

#: VisualMatchActivity.py:86 VisualMatchActivity.py:345
msgid "Import custom cards"
msgstr "Importovat vlastní karty"

#: VisualMatchActivity.py:131
msgid "Play with the computer."
msgstr "Hrát s počítačem."

#: VisualMatchActivity.py:136
msgid "Stop playing with the computer."
msgstr "Přestat hrát s počítačem."

#: VisualMatchActivity.py:225 visualmatch.py:175
msgid "mouse"
msgstr "myš"

#: VisualMatchActivity.py:226 visualmatch.py:175
msgid "cat"
msgstr "kočka"

#: VisualMatchActivity.py:227 visualmatch.py:175
msgid "dog"
msgstr "pes"

#: VisualMatchActivity.py:228 visualmatch.py:176
msgid "cheese"
msgstr "sýr"

#: VisualMatchActivity.py:229 visualmatch.py:176
msgid "apple"
msgstr "jablko"

#: VisualMatchActivity.py:230 visualmatch.py:176
msgid "bread"
msgstr "chleba"

#: VisualMatchActivity.py:231 visualmatch.py:177
msgid "moon"
msgstr "měsíc"

#: VisualMatchActivity.py:232 visualmatch.py:177
msgid "sun"
msgstr "slunce"

#: VisualMatchActivity.py:233 visualmatch.py:177
msgid "earth"
msgstr "země"

#: VisualMatchActivity.py:305 VisualMatchActivity.py:659
msgid "Export scores to clipboard"
msgstr "Exportovat skóre do schránky"

#: VisualMatchActivity.py:314 VisualMatchActivity.py:663
#: VisualMatchActivity.py:691
msgid "Game"
msgstr "Hra"

#: VisualMatchActivity.py:315 VisualMatchActivity.py:676
#: VisualMatchActivity.py:692
msgid "Numbers"
msgstr "Čísla"

#: VisualMatchActivity.py:316 VisualMatchActivity.py:652
#: VisualMatchActivity.py:693
msgid "Tools"
msgstr "Nástroje"

#: VisualMatchActivity.py:341 VisualMatchActivity.py:653
msgid "Edit word lists."
msgstr "Upravit seznam slov."

#: VisualMatchActivity.py:352 VisualMatchActivity.py:677
msgid "product"
msgstr "výsledek"

#: VisualMatchActivity.py:360 VisualMatchActivity.py:678
msgid "Roman numerals"
msgstr "Římské číslice"

#: VisualMatchActivity.py:368 VisualMatchActivity.py:679
msgid "word"
msgstr "slovo"

#: VisualMatchActivity.py:376 VisualMatchActivity.py:680 visualmatch.py:107
msgid "Chinese"
msgstr "Čínské"

#: VisualMatchActivity.py:384 VisualMatchActivity.py:681 visualmatch.py:111
msgid "Mayan"
msgstr "Mayské"

#: VisualMatchActivity.py:392 VisualMatchActivity.py:682 visualmatch.py:115
msgid "Quipu"
msgstr "Incké"

#: VisualMatchActivity.py:403 VisualMatchActivity.py:683
msgid "hash marks"
msgstr "znaky mřížky"

#: VisualMatchActivity.py:411 VisualMatchActivity.py:684
msgid "dots in a circle"
msgstr "body v kruhu"

#: VisualMatchActivity.py:419 VisualMatchActivity.py:685
msgid "points on a star"
msgstr "body ve hvězdě"

#: VisualMatchActivity.py:427 VisualMatchActivity.py:686
msgid "dice"
msgstr "kostky"

#: VisualMatchActivity.py:435 VisualMatchActivity.py:687
msgid "dots in a line"
msgstr "body v řadě"

#: VisualMatchActivity.py:444 VisualMatchActivity.py:668
msgid "Play with the computer"
msgstr "Hrát s počítačem"

#: VisualMatchActivity.py:484
msgid "Find a match."
msgstr "Nalezena shoda."

#: VisualMatchActivity.py:488 game.py:763 game.py:870
msgid "cards"
msgstr "karty"

#: VisualMatchActivity.py:490 game.py:883 game.py:885
msgid "matches"
msgstr "zápasy"

#: VisualMatchActivity.py:624
msgid "A new game is loading."
msgstr "Nová hra se načítá."

#: VisualMatchActivity.py:654
msgid "Import image cards"
msgstr "Import obrázku karet"

#: VisualMatchActivity.py:669
msgid "robot pause time"
msgstr "doba vyčkávání robota"

#: VisualMatchActivity.py:694
msgid "number of cards remaining in deck"
msgstr "počet karet zbývajících v balíčku"

#: VisualMatchActivity.py:695
msgid "number of matches"
msgstr "Počet zápasů"

#: VisualMatchActivity.py:696
msgid "elapsed time"
msgstr "uplynulý čas"

#: constants.py:70
msgid "five"
msgstr "pět"

#: constants.py:70
msgid "seven"
msgstr "sedm"

#: constants.py:70
msgid "eleven"
msgstr "jedenáct"

#: constants.py:70
msgid "ten"
msgstr "deset"

#: constants.py:71
msgid "fourteen"
msgstr "čtrnáct"

#: constants.py:71
msgid "fifteen"
msgstr "patnáct"

#: constants.py:71
msgid "twenty two"
msgstr "dvacet dva"

#: constants.py:72
msgid "twenty one"
msgstr "dvacet jedna"

#: constants.py:72
msgid "thirty three"
msgstr "třicet tři"

#: game.py:351
msgid "Edit the custom cards."
msgstr "Upravit vlastní karty."

#: game.py:381
msgid "Edit the word cards."
msgstr "Upravit karty slova."

#: game.py:678
msgid "Game over"
msgstr "Konec hry"

#: game.py:690
msgid "unsolvable"
msgstr "neřešitelné"

#: game.py:722
msgid "New record"
msgstr "Nový rekord"

#: game.py:876 game.py:878
msgid "match"
msgstr "zápas"

#: game.py:1120
msgid "New custom game"
msgstr "Nová vlastní hra"

#: helpbutton.py:46
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"

#: visualmatch.py:36
msgid "Click on cards to create sets of three."
msgstr "Klikněte na karty pro vytvoření sady ze tří."

#: visualmatch.py:40
msgid "Toggle level"
msgstr "Přepnout úroveň"

#: visualmatch.py:66
msgid "Robot on/off"
msgstr "Robot zapnutí / vypnutí"

#: visualmatch.py:70
msgid "90 sec."
msgstr "90 sek."

#: visualmatch.py:74
msgid "60 sec."
msgstr "60 sek."

#: visualmatch.py:78
msgid "45 sec."
msgstr "45 sek."

#: visualmatch.py:82
msgid "30 sec."
msgstr "30 sek."

#: visualmatch.py:86
msgid "15 sec."
msgstr "15 sek."

#: visualmatch.py:95
msgid "Product"
msgstr "Výsledek"

#: visualmatch.py:99
msgid "Roman"
msgstr "Římské"

#: visualmatch.py:103
msgid "Word"
msgstr "Slova"

#: visualmatch.py:119
msgid "Hash"
msgstr "Mřížky"

#: visualmatch.py:123
msgid "Dice"
msgstr "Kostky"

#: visualmatch.py:127
msgid "Dots"
msgstr "Body"

#: visualmatch.py:131
msgid "Star"
msgstr "Hvězdy"

#: visualmatch.py:135
msgid "Lines"
msgstr "Čáry"

#~ msgid "Keep"
#~ msgstr "Ponechat"