Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
blob: 31a7fde7680e02f02fa8b65604cbbd576881a58d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-21 00:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-09 10:15+0200\n"
"Last-Translator: Yannis <kiolalis@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: Please translate Visual Match as Dimensions
#: activity/activity.info:2 VisualMatchActivity.py:658
#: VisualMatchActivity.py:690 game.py:901 visualmatch.py:35
msgid "Visual Match"
msgstr "Βρες τα τρίδυμα!"

#: VisualMatchActivity.py:72 VisualMatchActivity.py:464
#: VisualMatchActivity.py:671
msgid "intermediate"
msgstr "μέτριος"

#: VisualMatchActivity.py:72 VisualMatchActivity.py:472
#: VisualMatchActivity.py:672
msgid "expert"
msgstr "προχωρημένος"

#: VisualMatchActivity.py:72 VisualMatchActivity.py:456
#: VisualMatchActivity.py:670
msgid "beginner"
msgstr "αρχάριος"

#: VisualMatchActivity.py:83 visualmatch.py:49
msgid "New pattern game"
msgstr "Νέο πρότυπο παιχνιδιού"

#: VisualMatchActivity.py:84 visualmatch.py:53
msgid "New number game"
msgstr "Νέο παιχνίδι με αριθμούς"

#: VisualMatchActivity.py:85 visualmatch.py:57
msgid "New word game"
msgstr "Νέο παιχνίδι με λέξεις"

#: VisualMatchActivity.py:86 VisualMatchActivity.py:345
msgid "Import custom cards"
msgstr "Εισαγωγή καρτών χρήστη"

#: VisualMatchActivity.py:131
msgid "Play with the computer."
msgstr "Αναπαραγωγή με τον υπολογιστή."

#: VisualMatchActivity.py:136
msgid "Stop playing with the computer."
msgstr "Διακοπή αναπαραγωγής με τον υπολογιστή."

#: VisualMatchActivity.py:225 visualmatch.py:175
msgid "mouse"
msgstr "ποντίκι"

#: VisualMatchActivity.py:226 visualmatch.py:175
msgid "cat"
msgstr "γάτα"

#: VisualMatchActivity.py:227 visualmatch.py:175
msgid "dog"
msgstr "σκύλος"

#: VisualMatchActivity.py:228 visualmatch.py:176
msgid "cheese"
msgstr "τυρί"

#: VisualMatchActivity.py:229 visualmatch.py:176
msgid "apple"
msgstr "μήλο"

#: VisualMatchActivity.py:230 visualmatch.py:176
msgid "bread"
msgstr "ψωμί"

#: VisualMatchActivity.py:231 visualmatch.py:177
msgid "moon"
msgstr "φεγγάρι"

#: VisualMatchActivity.py:232 visualmatch.py:177
msgid "sun"
msgstr "ήλιος"

#: VisualMatchActivity.py:233 visualmatch.py:177
msgid "earth"
msgstr "γη"

#: VisualMatchActivity.py:305 VisualMatchActivity.py:659
msgid "Export scores to clipboard"
msgstr "Εξαγωγή των βαθμολογιών στο πρόχειρο"

#: VisualMatchActivity.py:314 VisualMatchActivity.py:663
#: VisualMatchActivity.py:691
msgid "Game"
msgstr "Παιχνίδι"

#: VisualMatchActivity.py:315 VisualMatchActivity.py:676
#: VisualMatchActivity.py:692
msgid "Numbers"
msgstr "Αριθμοί"

#: VisualMatchActivity.py:316 VisualMatchActivity.py:652
#: VisualMatchActivity.py:693
msgid "Tools"
msgstr "Εργαλεία"

#: VisualMatchActivity.py:341 VisualMatchActivity.py:653
msgid "Edit word lists."
msgstr "Επεξεργασία καταλόγου λέξεων."

#: VisualMatchActivity.py:352 VisualMatchActivity.py:677
msgid "product"
msgstr "προϊόν"

#: VisualMatchActivity.py:360 VisualMatchActivity.py:678
msgid "Roman numerals"
msgstr "Ρωμαϊκή αρίθμηση"

#: VisualMatchActivity.py:368 VisualMatchActivity.py:679
msgid "word"
msgstr "λέξη"

#: VisualMatchActivity.py:376 VisualMatchActivity.py:680 visualmatch.py:107
msgid "Chinese"
msgstr "Κινέζικο"

#: VisualMatchActivity.py:384 VisualMatchActivity.py:681 visualmatch.py:111
msgid "Mayan"
msgstr "Μάγια"

#: VisualMatchActivity.py:392 VisualMatchActivity.py:682 visualmatch.py:115
msgid "Quipu"
msgstr "Κουίπου"

#: VisualMatchActivity.py:403 VisualMatchActivity.py:683
msgid "hash marks"
msgstr "σημεία δίεσης"

#: VisualMatchActivity.py:411 VisualMatchActivity.py:684
msgid "dots in a circle"
msgstr "τελείες σε κύκλο"

#: VisualMatchActivity.py:419 VisualMatchActivity.py:685
msgid "points on a star"
msgstr "σημεία σε αστέρι"

#: VisualMatchActivity.py:427 VisualMatchActivity.py:686
msgid "dice"
msgstr "κύβος"

#: VisualMatchActivity.py:435 VisualMatchActivity.py:687
msgid "dots in a line"
msgstr "τελείες σε γραμμή"

#: VisualMatchActivity.py:444 VisualMatchActivity.py:668
msgid "Play with the computer"
msgstr "Αναπαραγωγή με τον υπολογιστή."

#: VisualMatchActivity.py:484
msgid "Find a match."
msgstr "Βρες το ταίρι."

#: VisualMatchActivity.py:488 game.py:763 game.py:870
msgid "cards"
msgstr "κάρτες"

#: VisualMatchActivity.py:490 game.py:883 game.py:885
msgid "matches"
msgstr "συνδυάζεται"

#: VisualMatchActivity.py:624
msgid "A new game is loading."
msgstr "Ένα νέο παιχνίδι φορτώνεται."

#: VisualMatchActivity.py:654
msgid "Import image cards"
msgstr "Εισαγωγή καρτών εικόνων"

#: VisualMatchActivity.py:669
msgid "robot pause time"
msgstr "χρόνος παύσης του ρομπότ"

#: VisualMatchActivity.py:694
msgid "number of cards remaining in deck"
msgstr "αριθμός καρτών που απομένουν στο τραπέζι"

#: VisualMatchActivity.py:695
msgid "number of matches"
msgstr "αριθμός συνδυασμών"

#: VisualMatchActivity.py:696
msgid "elapsed time"
msgstr "χρόνος που πέρασε"

#: constants.py:70
msgid "five"
msgstr "πέντε"

#: constants.py:70
msgid "seven"
msgstr "επτά"

#: constants.py:70
msgid "eleven"
msgstr "έντεκα"

#: constants.py:70
msgid "ten"
msgstr "δέκα"

#: constants.py:71
msgid "fourteen"
msgstr "δεκατέσσερα"

#: constants.py:71
msgid "fifteen"
msgstr "δεκαπέντε"

#: constants.py:71
msgid "twenty two"
msgstr "είκοσι δύο"

#: constants.py:72
msgid "twenty one"
msgstr "είκοσι ένα"

#: constants.py:72
msgid "thirty three"
msgstr "τριάντα τρία"

#: game.py:351
msgid "Edit the custom cards."
msgstr "Επεξεργασία των καρτών χρήστη."

#: game.py:381
msgid "Edit the word cards."
msgstr "Επεξεργασία των καρτών με τις λέξεις."

#: game.py:678
msgid "Game over"
msgstr "Τέλος παιχνιδιού"

#: game.py:690
msgid "unsolvable"
msgstr "δεν έχει λύση"

#: game.py:722
msgid "New record"
msgstr "Νέα εγγραφή"

#: game.py:876 game.py:878
msgid "match"
msgstr "συνδυάζεται"

#: game.py:1120
msgid "New custom game"
msgstr "Νέο παιχνίδι χρήστη"

#: helpbutton.py:46
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"

#: visualmatch.py:36
msgid "Click on cards to create sets of three."
msgstr "Κάντε κλικ στις κάρτες για να δημιουργήσετε ομάδες των τριών."

#: visualmatch.py:40
msgid "Toggle level"
msgstr "Εναλλαγή επιπέδου"

#: visualmatch.py:66
msgid "Robot on/off"
msgstr "Άνοιγμα/Κλείσιμο του ρομπότ"

#: visualmatch.py:70
msgid "90 sec."
msgstr "90 δευτ."

#: visualmatch.py:74
msgid "60 sec."
msgstr "60 δευτ."

#: visualmatch.py:78
msgid "45 sec."
msgstr "45 δευτ."

#: visualmatch.py:82
msgid "30 sec."
msgstr "30 δευτ."

#: visualmatch.py:86
msgid "15 sec."
msgstr "15 δευτ."

#: visualmatch.py:95
msgid "Product"
msgstr "Προϊόν"

#: visualmatch.py:99
msgid "Roman"
msgstr "Ρωμαϊκό"

#: visualmatch.py:103
msgid "Word"
msgstr "Λέξη"

#: visualmatch.py:119
msgid "Hash"
msgstr "Δίεση"

#: visualmatch.py:123
msgid "Dice"
msgstr "Κύβος"

#: visualmatch.py:127
msgid "Dots"
msgstr "Τελείες"

#: visualmatch.py:131
msgid "Star"
msgstr "Αστέρι"

#: visualmatch.py:135
msgid "Lines"
msgstr "Γραμμές"

#~ msgid "Set difficulty level."
#~ msgstr "Ορισμός επιπέδου δυσκολίας."

#~ msgid "Describe your activity"
#~ msgstr "Περιγράψτε τη δραστηριότητά σας"

#~ msgid "Keep"
#~ msgstr "Αποθήκευση"

#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "Χωρίς τίτλο"

#~ msgid "Description:"
#~ msgstr "Περιγραφή:"

#~ msgid "Tags:"
#~ msgstr "Ετικέτες:"

#~ msgid "cards remaining"
#~ msgstr "κάρτες που απομένουν"

#~ msgid "seconds"
#~ msgstr "δευτερόλεπτα"

#~ msgid "no match"
#~ msgstr "δεν συνδυάζεται"

#~ msgid "Write in Journal"
#~ msgstr "Αποθήκευση στο Ημερολόγιο"

#~ msgid "Project"
#~ msgstr "Έργο"

#~ msgid "cards remain in the deck"
#~ msgstr "κάρτες που απομένουν"