Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-09-09 15:27:19 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-09-09 15:27:19 (GMT)
commit2f12fa9a138609ea118cec6d5b04466d9162d8c6 (patch)
tree7b494388eaaad9b44572ac466383863b4ff8e84f /po
parent14cfcc9e976bdb79fe960f821c2c376c95f65b3d (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 33 of 33 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/el.po81
1 files changed, 40 insertions, 41 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 3f4458c..ad1ff91 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -14,11 +14,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xbook project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:31-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-21 08:44+0200\n"
-"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-18 00:32-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-08 10:31+0200\n"
+"Last-Translator: Yannis <kiolalis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <olpc@grnet.gr>\n"
-"Language: \n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,126 +31,122 @@ msgstr "Ανάγνωση"
#: evinceadapter.py:74
msgid "URL from Read"
-msgstr ""
+msgstr "URL από τη δραστηριότητα Ανάγνωση"
-#: readactivity.py:231
+#: readactivity.py:232
msgid "Highlight"
msgstr "Επισήμανση"
-#: readactivity.py:340
+#: readactivity.py:355
msgid "Back"
msgstr "Πίσω"
-#: readactivity.py:345
+#: readactivity.py:360
msgid "Previous page"
msgstr "Προηγούμενη σελίδα"
-#: readactivity.py:347
+#: readactivity.py:362
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Προηγούμενος σελιδοδείκτης"
-#: readactivity.py:362
+#: readactivity.py:377
msgid "Forward"
msgstr "Μπροστά"
-#: readactivity.py:367
+#: readactivity.py:382
msgid "Next page"
msgstr "Επόμενη σελίδα"
-#: readactivity.py:369
+#: readactivity.py:384
msgid "Next bookmark"
msgstr "Επόμενος σελιδοδείκτης"
-#: readactivity.py:482
+#: readactivity.py:497
msgid "Delete bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Διαγραφή σελιδοδείκτη"
-#: readactivity.py:483
+#: readactivity.py:498
msgid "All the information related with this bookmark will be lost"
-msgstr ""
+msgstr "Όλες οι πληροφορίες που σχετίζονται με αυτόν τον σελιδοδείκτη θα χαθούν"
-#: readdialog.py:53
+#: readdialog.py:52
msgid "Cancel"
-msgstr "Ακύρωση"
+msgstr "Άκυρο"
-#: readdialog.py:59
+#: readdialog.py:58
msgid "Ok"
msgstr "Εντάξει"
-#: readdialog.py:118
+#: readdialog.py:114
msgid "<b>Title</b>:"
msgstr "<b>Τίτλος</b>:"
-#: readdialog.py:144
+#: readdialog.py:140
msgid "<b>Details</b>:"
msgstr "<b>Λεπτομέρειες</b>:"
#. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago
#. TRANS: (the elapsed string gets translated automatically)
-#: readsidebar.py:92
+#: readsidebar.py:111
#, python-format
msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s"
msgstr "Σελιδοδείκτης που προστέθηκε από τον %(user)s %(time)s"
-#: readsidebar.py:135 readsidebar.py:182
+#: readsidebar.py:154 readsidebar.py:205
msgid "Add notes for bookmark: "
msgstr "Προσθήκη σημειώσεων για τον σελιδοδείκτη: "
-#: readsidebar.py:178
+#: readsidebar.py:201
#, python-format
msgid "%s's bookmark"
msgstr "%s's σελιδοδείκτης"
-#: readsidebar.py:179
+#: readsidebar.py:202
#, python-format
msgid "Bookmark for page %d"
msgstr "Σελιδοδείκτης για τη σελίδα %d"
-#: readtoolbar.py:62
+#: readtoolbar.py:60
msgid "Previous"
msgstr "Προηγούμενο"
-#: readtoolbar.py:69
+#: readtoolbar.py:67
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"
-#: readtoolbar.py:152
+#: readtoolbar.py:150
msgid "Find first"
msgstr "Εύρεση του πρώτου"
-#: readtoolbar.py:158
+#: readtoolbar.py:156
msgid "Find previous"
msgstr "Εύρεση του προηγούμενου"
-#: readtoolbar.py:160
+#: readtoolbar.py:158
msgid "Find next"
msgstr "Εύρεση του επόμενου"
-#: readtoolbar.py:177
+#: readtoolbar.py:175
msgid "Zoom out"
msgstr "Σμίκρυνση"
-#: readtoolbar.py:183
+#: readtoolbar.py:181
msgid "Zoom in"
msgstr "Μεγέθυνση"
-#: readtoolbar.py:189
+#: readtoolbar.py:187
msgid "Zoom to width"
msgstr "Προσαρμογή στο πλάτος"
-#: readtoolbar.py:195
+#: readtoolbar.py:193
msgid "Zoom to fit"
msgstr "Προσαρμογή στη σελίδα"
-#: readtoolbar.py:198
+#: readtoolbar.py:199
msgid "Actual size"
msgstr "Πραγματικό μέγεθος"
-#: readtoolbar.py:221
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#: readtoolbar.py:234
+#: readtoolbar.py:210
msgid "Fullscreen"
msgstr "Πλήρης οθόνη"
@@ -166,7 +162,10 @@ msgstr "Αναπαραγωγή / Παύση"
#: speechtoolbar.py:64
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Διακοπή"
+
+#~ msgid "%"
+#~ msgstr "%"
#~ msgid "pitch adjusted"
#~ msgstr "ο τόνος ρυθμίστηκε"