Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-02-22 03:09:40 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-02-22 03:09:40 (GMT)
commit6425605da731bdedc504d61bb62f52a6eff130af (patch)
tree8011e4cea4ae136b8a56d2cb7016b0e20f3d0076
parent5a02b715a4d3032f71b15175332f846a284e73ec (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 30 of 30 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/nl.po169
1 files changed, 82 insertions, 87 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index fdce118..8be08b9 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -38,8 +38,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-06 15:51-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-01 22:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-19 00:31-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-21 20:07+0200\n"
"Last-Translator: whe <heppew@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -47,150 +47,145 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: activity/activity.info:2
+#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Read ETexts"
msgstr "E-Teksten lezen"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:43
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:451
+#. TRANS: "summary" option from activity.info file
+#. TRANS: "description" option from activity.info file
+msgid ""
+"Download and read thousands of free e-books in plain text format from "
+"Project Gutenberg!"
+msgstr ""
+"Download en lees duizenden vrije e-boeken in platte tekst formaat van "
+"Project Gutenberg!"
+
+#: ReadEtextsActivity.py:391 readtoolbar.py:45
msgid "Back"
msgstr "Terug"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:46
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:454
+#: ReadEtextsActivity.py:394 readtoolbar.py:48
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige pagina"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:49
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:457
+#: ReadEtextsActivity.py:397 readtoolbar.py:51
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Vorige bladwijzer"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:59
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:467
+#: ReadEtextsActivity.py:407 readtoolbar.py:61
msgid "Forward"
msgstr "Vooruit"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:62
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:470
+#: ReadEtextsActivity.py:410 readtoolbar.py:64
msgid "Next page"
msgstr "Volgende pagina"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:65
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:473
+#: ReadEtextsActivity.py:413 readtoolbar.py:67
msgid "Next bookmark"
msgstr "Volgende bladwijzer"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:114
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:517
+#: ReadEtextsActivity.py:452 readtoolbar.py:112
msgid "Toggle Bookmark"
msgstr "Bladwijzer aan/uit"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:125
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:528
+#: ReadEtextsActivity.py:463 readtoolbar.py:123
msgid "Underline"
msgstr "Onderstreep"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:219
+#: ReadEtextsActivity.py:1148 ReadEtextsActivity.py:1201
+#: ReadEtextsActivity.py:1253
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1148
+msgid "You must enter at least one search word."
+msgstr "Je moet ten minste een zoekwoord opgeven."
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1201
+msgid "Connection timed out for "
+msgstr "Verbinding verbroken gedurende "
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1253
+msgid "Could not download "
+msgstr "Kon niet downloaden "
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1253
+msgid " path in catalog may be incorrect."
+msgstr " pad ik catalogus kan fout zijn."
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1286
+msgid "Success"
+msgstr "Succes"
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1286
+msgid " added to Journal."
+msgstr " toegevoegd aan Dagboek."
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1404
+msgid "Failure"
+msgstr "Mislukt"
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1404
+msgid "Error getting document from tube"
+msgstr "Fout tijdens verkrijgen van document van buis"
+
+#: readsidebar.py:48
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Bladwijzer"
+
+#: readtoolbar.py:217
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom uit"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:225
+#: readtoolbar.py:223
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom in"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:236
+#: readtoolbar.py:234
msgid "Fullscreen"
msgstr "Schermvullend"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:281
+#: readtoolbar.py:279
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:288
+#: readtoolbar.py:286
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:340
+#: readtoolbar.py:338
msgid "Get Book"
msgstr "Boek ophalen"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:347
+#: readtoolbar.py:345
msgid "Remove Results List"
msgstr "Verwijder resultatenlijst"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:407
+#: readtoolbar.py:405
msgid "Play / Pause"
msgstr "Afspelen / Pauze"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:455
+#: readtoolbar.py:455
msgid "pitch adjusted"
msgstr "toonhoogte aangepast"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:464
+#: readtoolbar.py:464
msgid "rate adjusted"
msgstr "snelheid aangepast"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readsidebar.py:47
-msgid "Bookmark"
-msgstr "Bladwijzer"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:364
-msgid "Edit"
-msgstr "Bewerken"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:369
-msgid "Read"
-msgstr "Lezen"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:375
-msgid "Books"
-msgstr "Boeken"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:380
-msgid "View"
-msgstr "Beeld"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:388
-msgid "Speech"
-msgstr "Spraak"
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Bewerken"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1256
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1306
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1358
-msgid "Error"
-msgstr "Fout"
+#~ msgid "Read"
+#~ msgstr "Lezen"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1256
-msgid "You must enter at least one search word."
-msgstr "Je moet ten minste een zoekwoord opgeven."
+#~ msgid "Books"
+#~ msgstr "Boeken"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1306
-msgid "Connection timed out for "
-msgstr "Verbinding verbroken gedurende "
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Beeld"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1358
-msgid "Could not download "
-msgstr "Kon niet downloaden "
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1358
-msgid " path in catalog may be incorrect."
-msgstr " pad ik catalogus kan fout zijn."
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1391
-msgid "Success"
-msgstr "Succes"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1391
-msgid " added to Journal."
-msgstr " toegevoegd aan Dagboek."
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1518
-msgid "Failure"
-msgstr "Mislukt"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1518
-msgid "Error getting document from tube"
-msgstr "Fout tijdens verkrijgen van document van buis"
+#~ msgid "Speech"
+#~ msgstr "Spraak"