Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-02-19 05:48:03 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-02-19 05:48:03 (GMT)
commitc1c2e083ad60dc2a6debcb1f09199137e9cafff0 (patch)
treede3f71956cfc1693b1972c9b7e70492de927d436
parent8caf29626addb49f4abb175f56ca23c55c697ca8 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user aputsiaq.: 30 of 30 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/da.po171
1 files changed, 83 insertions, 88 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index b836b52..e360c43 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,159 +6,154 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-06 15:51-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-08 03:43+0200\n"
-"Last-Translator: Aputsiaq <aj@isit.gl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-17 00:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-19 07:47+0200\n"
+"Last-Translator: Aputsiaq Niels <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: activity/activity.info:2
+#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Read ETexts"
msgstr "Læs E-tekster"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:43
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:451
+#. TRANS: "summary" option from activity.info file
+#. TRANS: "description" option from activity.info file
+msgid ""
+"Download and read thousands of free e-books in plasin text format from "
+"Project Gutenberg!"
+msgstr ""
+"Hent og læs tusinder af frie e-bøger i tekstformatet plasin fra Project "
+"Gutenberg!"
+
+#: ReadEtextsActivity.py:391 readtoolbar.py:45
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:46
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:454
+#: ReadEtextsActivity.py:394 readtoolbar.py:48
msgid "Previous page"
msgstr "Forrige side"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:49
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:457
+#: ReadEtextsActivity.py:397 readtoolbar.py:51
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Forrige bogmærke"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:59
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:467
+#: ReadEtextsActivity.py:407 readtoolbar.py:61
msgid "Forward"
msgstr "Fremad"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:62
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:470
+#: ReadEtextsActivity.py:410 readtoolbar.py:64
msgid "Next page"
msgstr "Næste side"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:65
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:473
+#: ReadEtextsActivity.py:413 readtoolbar.py:67
msgid "Next bookmark"
msgstr "Næste bogmærke"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:114
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:517
+#: ReadEtextsActivity.py:452 readtoolbar.py:112
msgid "Toggle Bookmark"
msgstr "Vis/skjul bogmærke"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:125
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:528
+#: ReadEtextsActivity.py:463 readtoolbar.py:123
msgid "Underline"
msgstr "Understregning"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:219
+#: ReadEtextsActivity.py:1148 ReadEtextsActivity.py:1201
+#: ReadEtextsActivity.py:1253
+msgid "Error"
+msgstr "Fejl"
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1148
+msgid "You must enter at least one search word."
+msgstr "Du skal mindst indtaste ét søgeord."
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1201
+msgid "Connection timed out for "
+msgstr "Tidsudløb på forbindelse for "
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1253
+msgid "Could not download "
+msgstr "Kunne ikke hente "
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1253
+msgid " path in catalog may be incorrect."
+msgstr " sti i katalog kan være ukorrekt."
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1286
+msgid "Success"
+msgstr "Succes"
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1286
+msgid " added to Journal."
+msgstr " føjet til Journal."
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1404
+msgid "Failure"
+msgstr "Mislykkedes"
+
+#: ReadEtextsActivity.py:1404
+msgid "Error getting document from tube"
+msgstr "Fejl under hentning fra tube"
+
+#: readsidebar.py:48
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Bogmærke"
+
+#: readtoolbar.py:217
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom ud"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:225
+#: readtoolbar.py:223
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom ind"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:236
+#: readtoolbar.py:234
msgid "Fullscreen"
msgstr "Fuldskærm"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:281
+#: readtoolbar.py:279
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:288
+#: readtoolbar.py:286
msgid "Next"
msgstr "Næste"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:340
+#: readtoolbar.py:338
msgid "Get Book"
msgstr "Hent bog"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:347
+#: readtoolbar.py:345
msgid "Remove Results List"
msgstr "Fjern resultatliste"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:407
+#: readtoolbar.py:405
msgid "Play / Pause"
msgstr "Afspil / Pause"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:455
+#: readtoolbar.py:455
msgid "pitch adjusted"
msgstr "tonehøjde justeret"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:464
+#: readtoolbar.py:464
msgid "rate adjusted"
msgstr "hastighed justeret"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readsidebar.py:47
-msgid "Bookmark"
-msgstr "Bogmærke"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:364
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigér"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:369
-msgid "Read"
-msgstr "Læs"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:375
-msgid "Books"
-msgstr "Bøger"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:380
-msgid "View"
-msgstr "Vis"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:388
-msgid "Speech"
-msgstr "Tale"
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Redigér"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1256
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1306
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1358
-msgid "Error"
-msgstr "Fejl"
+#~ msgid "Read"
+#~ msgstr "Læs"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1256
-msgid "You must enter at least one search word."
-msgstr "Du skal mindst indtaste ét søgeord."
+#~ msgid "Books"
+#~ msgstr "Bøger"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1306
-msgid "Connection timed out for "
-msgstr "Tidsudløb på forbindelse for "
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Vis"
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1358
-msgid "Could not download "
-msgstr "Kunne ikke hente "
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1358
-msgid " path in catalog may be incorrect."
-msgstr " sti i katalog kan være ukorrekt."
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1391
-msgid "Success"
-msgstr "Succes"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1391
-msgid " added to Journal."
-msgstr " føjet til Journal."
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1518
-msgid "Failure"
-msgstr "Mislykkedes"
-
-#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1518
-msgid "Error getting document from tube"
-msgstr "Fejl under hentning fra tube"
+#~ msgid "Speech"
+#~ msgstr "Tale"