Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-09-23 23:34:13 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-09-23 23:34:13 (GMT)
commitc6cde30923fc8eba7bbd6853133f5fc14b68f226 (patch)
tree65dbedad01dd31c3487c0e8490b83c0b1198c37a
parentb95469e405d5de3adc7eeca7987c4c3dc30b9460 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 30 of 30 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/pap.po53
1 files changed, 24 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/pap.po b/po/pap.po
index 074ad63..da40ba4 100644
--- a/po/pap.po
+++ b/po/pap.po
@@ -1,49 +1,42 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Wenchi <linguares@yahoo.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-19 00:31-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-25 20:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-24 01:32+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Suares\n"
"Language: pap\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Read ETexts"
@@ -55,6 +48,8 @@ msgid ""
"Download and read thousands of free e-books in plain text format from "
"Project Gutenberg!"
msgstr ""
+"Baha i lesa miles di e-book grátis den format di teksto simpel for di "
+"Project Gutenberg!"
#: ReadEtextsActivity.py:391 readtoolbar.py:45
msgid "Back"
@@ -66,7 +61,7 @@ msgstr "Página anterior"
#: ReadEtextsActivity.py:397 readtoolbar.py:51
msgid "Previous bookmark"
-msgstr "Bookmark anterior"
+msgstr "Markabuki anterior"
#: ReadEtextsActivity.py:407 readtoolbar.py:61
msgid "Forward"
@@ -74,44 +69,44 @@ msgstr "Padilanti"
#: ReadEtextsActivity.py:410 readtoolbar.py:64
msgid "Next page"
-msgstr "Página siguiente"
+msgstr "Siguiente página"
#: ReadEtextsActivity.py:413 readtoolbar.py:67
msgid "Next bookmark"
-msgstr "Bookmark siguiente"
+msgstr "Siguiente markabuki"
#: ReadEtextsActivity.py:452 readtoolbar.py:112
msgid "Toggle Bookmark"
-msgstr "Toggle Bookmark"
+msgstr "Aktivá Markabuki"
#: ReadEtextsActivity.py:463 readtoolbar.py:123
msgid "Underline"
-msgstr "Liña abou"
+msgstr "Suprayá"
#: ReadEtextsActivity.py:1148 ReadEtextsActivity.py:1201
#: ReadEtextsActivity.py:1253
msgid "Error"
-msgstr "Eròr"
+msgstr "Eror"
#: ReadEtextsActivity.py:1148
msgid "You must enter at least one search word."
-msgstr "Bo mester yena por lo menos un palabra buska."
+msgstr "Bo mester yena por lo ménos un palabra di buskeda."
#: ReadEtextsActivity.py:1201
msgid "Connection timed out for "
-msgstr "Konekshon timed out pa "
+msgstr "Konekshon a kaduká pa "
#: ReadEtextsActivity.py:1253
msgid "Could not download "
-msgstr "Download no a logra "
+msgstr "No a logra download "
#: ReadEtextsActivity.py:1253
msgid " path in catalog may be incorrect."
-msgstr " kaminda den katalòk por ta inkorekto."
+msgstr " ruta den katalòk por ta inkorekto."
#: ReadEtextsActivity.py:1286
msgid "Success"
-msgstr "Éksito"
+msgstr "Eksito"
#: ReadEtextsActivity.py:1286
msgid " added to Journal."
@@ -123,15 +118,15 @@ msgstr "Interupshon"
#: ReadEtextsActivity.py:1404
msgid "Error getting document from tube"
-msgstr "Eròr kohe dokumento for di tubo"
+msgstr "Eror ora di kue dokumento for di tubu"
#: readsidebar.py:48
msgid "Bookmark"
-msgstr "Bookmark"
+msgstr "Markabuki"
#: readtoolbar.py:217
msgid "Zoom out"
-msgstr "Hala leu"
+msgstr "Hala afó"
#: readtoolbar.py:223
msgid "Zoom in"
@@ -139,7 +134,7 @@ msgstr "Hala serka"
#: readtoolbar.py:234
msgid "Fullscreen"
-msgstr "Pantaya kompleto"
+msgstr "Pantaya kompletu"
#: readtoolbar.py:279
msgid "Previous"
@@ -151,11 +146,11 @@ msgstr "Siguiente"
#: readtoolbar.py:338
msgid "Get Book"
-msgstr "Kohe buki"
+msgstr "Kue buki"
#: readtoolbar.py:345
msgid "Remove Results List"
-msgstr "Kita Resultadonan Lista"
+msgstr "Kita Lista Resultadonan"
#: readtoolbar.py:405
msgid "Play / Pause"
@@ -163,7 +158,7 @@ msgstr "Start / Pousa"
#: readtoolbar.py:455
msgid "pitch adjusted"
-msgstr "luga adaptá"
+msgstr "pitch adaptá"
#: readtoolbar.py:464
msgid "rate adjusted"