diff options
author | James Simmons <nicestep@gmail.com> | 2013-07-28 15:34:18 (GMT) |
---|---|---|
committer | James Simmons <nicestep@gmail.com> | 2013-07-28 15:34:18 (GMT) |
commit | a244ac5956a80a879ad456d732a8dddd460bb98e (patch) | |
tree | ec5127091935c2884859780379d4f24a29ef9f81 /po/pt_BR.po | |
parent | fa300294a8e4d2575c3540e5bae788f02f998621 (diff) | |
parent | dd49ebc8b30a70df6e2f8316fadd9d3f9dc777c5 (diff) |
Merge branch 'master' of git.sugarlabs.org:readetexts/mainline
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 163 |
1 files changed, 78 insertions, 85 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index be1aace..425cb1d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-06 15:51-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-19 00:31-0500\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-12 05:20+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -45,148 +45,141 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Read ETexts" msgstr "Leitor de ETextos" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:43 -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:451 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Download and read thousands of free e-books in plain text format from " +"Project Gutenberg!" +msgstr "" + +#: ReadEtextsActivity.py:391 readtoolbar.py:45 msgid "Back" msgstr "Voltar" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:46 -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:454 +#: ReadEtextsActivity.py:394 readtoolbar.py:48 msgid "Previous page" msgstr "Página anterior" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:49 -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:457 +#: ReadEtextsActivity.py:397 readtoolbar.py:51 msgid "Previous bookmark" msgstr "Marcador anterior" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:59 -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:467 +#: ReadEtextsActivity.py:407 readtoolbar.py:61 msgid "Forward" msgstr "Avançar" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:62 -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:470 +#: ReadEtextsActivity.py:410 readtoolbar.py:64 msgid "Next page" msgstr "Próxima página" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:65 -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:473 +#: ReadEtextsActivity.py:413 readtoolbar.py:67 msgid "Next bookmark" msgstr "Marcador posterior" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:114 -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:517 +#: ReadEtextsActivity.py:452 readtoolbar.py:112 msgid "Toggle Bookmark" msgstr "Ativar e desativar marcador" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:125 -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:528 +#: ReadEtextsActivity.py:463 readtoolbar.py:123 msgid "Underline" msgstr "Sublinhado" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:219 +#: ReadEtextsActivity.py:1148 ReadEtextsActivity.py:1201 +#: ReadEtextsActivity.py:1253 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: ReadEtextsActivity.py:1148 +msgid "You must enter at least one search word." +msgstr "Você deve colocar pelo menos uma palavra na busca." + +#: ReadEtextsActivity.py:1201 +msgid "Connection timed out for " +msgstr "A conexão expirou para " + +#: ReadEtextsActivity.py:1253 +msgid "Could not download " +msgstr "Não foi possível baixar " + +#: ReadEtextsActivity.py:1253 +msgid " path in catalog may be incorrect." +msgstr " caminho no catálogo pode estar incorreto." + +#: ReadEtextsActivity.py:1286 +msgid "Success" +msgstr "Sucesso" + +#: ReadEtextsActivity.py:1286 +msgid " added to Journal." +msgstr " adicionado ao Diário." + +#: ReadEtextsActivity.py:1404 +msgid "Failure" +msgstr "Falhou" + +#: ReadEtextsActivity.py:1404 +msgid "Error getting document from tube" +msgstr "Erro ao obter o documento do canal" + +#: readsidebar.py:48 +msgid "Bookmark" +msgstr "Marcador" + +#: readtoolbar.py:217 msgid "Zoom out" msgstr "Diminuir zoom" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:225 +#: readtoolbar.py:223 msgid "Zoom in" msgstr "Aumentar zoom" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:236 +#: readtoolbar.py:234 msgid "Fullscreen" msgstr "Tela cheia" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:281 +#: readtoolbar.py:279 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:288 +#: readtoolbar.py:286 msgid "Next" msgstr "Próximo" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:340 +#: readtoolbar.py:338 msgid "Get Book" msgstr "Pegar o Livro" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:347 +#: readtoolbar.py:345 msgid "Remove Results List" msgstr "Remover Lista de Resultados" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:407 +#: readtoolbar.py:405 msgid "Play / Pause" msgstr "Tocar / Pausar" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:455 +#: readtoolbar.py:455 msgid "pitch adjusted" msgstr "passo ajustado" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:464 +#: readtoolbar.py:464 msgid "rate adjusted" msgstr "taxa ajustada" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readsidebar.py:47 -msgid "Bookmark" -msgstr "Marcador" - -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:364 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" - -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:369 -msgid "Read" -msgstr "Ler" - -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:375 -msgid "Books" -msgstr "Livros" - -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:380 -msgid "View" -msgstr "Ver" - -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:388 -msgid "Speech" -msgstr "Fala" +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Editar" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1256 -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1306 -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1358 -msgid "Error" -msgstr "Erro" +#~ msgid "Read" +#~ msgstr "Ler" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1256 -msgid "You must enter at least one search word." -msgstr "Você deve colocar pelo menos uma palavra na busca." +#~ msgid "Books" +#~ msgstr "Livros" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1306 -msgid "Connection timed out for " -msgstr "A conexão expirou para " +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Ver" -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1358 -msgid "Could not download " -msgstr "Não foi possível baixar " - -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1358 -msgid " path in catalog may be incorrect." -msgstr " caminho no catálogo pode estar incorreto." - -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1391 -msgid "Success" -msgstr "Sucesso" - -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1391 -msgid " added to Journal." -msgstr " adicionado ao Diário." - -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1518 -msgid "Failure" -msgstr "Falhou" - -#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1518 -msgid "Error getting document from tube" -msgstr "Erro ao obter o documento do canal" +#~ msgid "Speech" +#~ msgstr "Fala" |