Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/si.po
blob: ce1a1db11517bc586d101bb1e53c5665b04b401c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: olpc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-19 00:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 08:28+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: sinhala <LL@li.org>\n"
"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
"X-Poedit-Country: SRI LANKA\n"
"X-Poedit-Language: sinhala\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Read ETexts"
msgstr "ඊ අකුරු කියවීම"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"Download and read thousands of free e-books in plain text format from "
"Project Gutenberg!"
msgstr ""

#: ReadEtextsActivity.py:391 readtoolbar.py:45
msgid "Back"
msgstr "පසුපසට"

#: ReadEtextsActivity.py:394 readtoolbar.py:48
msgid "Previous page"
msgstr ""

#: ReadEtextsActivity.py:397 readtoolbar.py:51
msgid "Previous bookmark"
msgstr ""

#: ReadEtextsActivity.py:407 readtoolbar.py:61
msgid "Forward"
msgstr "ඉදිරියට"

#: ReadEtextsActivity.py:410 readtoolbar.py:64
msgid "Next page"
msgstr ""

#: ReadEtextsActivity.py:413 readtoolbar.py:67
msgid "Next bookmark"
msgstr ""

#: ReadEtextsActivity.py:452 readtoolbar.py:112
msgid "Toggle Bookmark"
msgstr ""

#: ReadEtextsActivity.py:463 readtoolbar.py:123
msgid "Underline"
msgstr ""

#: ReadEtextsActivity.py:1148 ReadEtextsActivity.py:1201
#: ReadEtextsActivity.py:1253
msgid "Error"
msgstr "දෝෂයක්"

#: ReadEtextsActivity.py:1148
msgid "You must enter at least one search word."
msgstr "අවම වශයෙන් ඔබ එක් සෙවුම් වචනයක් හෝ ඇතුලත් කලයුතුයි."

#: ReadEtextsActivity.py:1201
msgid "Connection timed out for "
msgstr "සම්බන්ධතාවය ඇණසිට තිබූ කාලය වන්නේ "

#: ReadEtextsActivity.py:1253
msgid "Could not download "
msgstr "බාගත කල නොහැකිවිය "

#: ReadEtextsActivity.py:1253
msgid " path in catalog may be incorrect."
msgstr " ලැයිස්තුවේ සඳහන්ව ඇති මාර්ගය සාවද්‍ය විය හැක."

#: ReadEtextsActivity.py:1286
msgid "Success"
msgstr "සාර්ථකයි"

# I think this is the best one, so i'll proceed with submitting
#: ReadEtextsActivity.py:1286
msgid " added to Journal."
msgstr " දෛනික සටහන් පොතට ඇතුලත් කරන ලදි"

#: ReadEtextsActivity.py:1404
msgid "Failure"
msgstr "අසාර්ථකයි"

#: ReadEtextsActivity.py:1404
msgid "Error getting document from tube"
msgstr "ලිපි ගොනුව ලබා ගැනීමේ දී බාධා ඇති විය"

#: readsidebar.py:48
msgid "Bookmark"
msgstr ""

#: readtoolbar.py:217
msgid "Zoom out"
msgstr "කුඩාකිරීම"

#: readtoolbar.py:223
msgid "Zoom in"
msgstr "විශාලකිරීම"

#: readtoolbar.py:234
msgid "Fullscreen"
msgstr "පූර්ණ තිරය"

#: readtoolbar.py:279
msgid "Previous"
msgstr "පෙර"

#: readtoolbar.py:286
msgid "Next"
msgstr "ඊළඟ"

#: readtoolbar.py:338
msgid "Get Book"
msgstr "පොත ගන්න"

#: readtoolbar.py:345
msgid "Remove Results List"
msgstr "ප්‍රතිඵල ලැයිතුව ඉවත් කරන්න"

#: readtoolbar.py:405
msgid "Play / Pause"
msgstr "වාදනය කරන්න / තාවකාලිව නවත්වන්න"

#: readtoolbar.py:455
msgid "pitch adjusted"
msgstr "තාරතාව වෙනස් කරන ලදී"

#: readtoolbar.py:464
msgid "rate adjusted"
msgstr "ප්‍රමාණය සකස්කළා"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "සකස්කරනවා"

#~ msgid "Read"
#~ msgstr "කියවනවා"

#~ msgid "Books"
#~ msgstr "පොත්"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "පෙනීම"

#~ msgid "Speech"
#~ msgstr "කථාව"

#~ msgid "Choose document"
#~ msgstr "ලේඛනය තේරීම"