Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-03-12 07:38:50 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-03-12 07:38:50 (GMT)
commit748cf379ed984c4b721005e72c3022003533db50 (patch)
tree52743c32c76d1ccd51ff98c70b4e5a99dc34bb14
parent079c5ff1d212a2ba2e091801edab4032e430e96f (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user malaku.: 76 of 76 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/th.po233
1 files changed, 131 insertions, 102 deletions
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index d0cecd8..829bf19 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -2,324 +2,353 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-14 16:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-15 00:33-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-12 09:36+0200\n"
+"Last-Translator: Meechai <malaku38@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Slider Puzzle"
-msgstr ""
+msgstr "Slider Puzzle"
-#: SliderPuzzleActivity.py:157
+#: SliderPuzzleActivity.py:162
#, python-format
-msgid "Buddy '%s' changed status: %s"
-msgstr ""
+msgid "Buddy '%(buddy)s' changed status: %(status)s"
+msgstr "เพื่อน '%(buddy)s' เปลี่ยนสถานะ: %(status)s"
-#: SliderPuzzleActivity.py:170
+#: SliderPuzzleActivity.py:177
msgid "Waiting for Puzzle image to be transferred..."
-msgstr ""
+msgstr "รอภาพปริศนาที่จะโอนย้าย..."
-#: SliderPuzzleActivity.py:339
+#: SliderPuzzleActivity.py:346
#, python-format
msgid "Buddy '%s' joined the game!"
-msgstr ""
+msgstr "เพื่อน '%s' เข้าร่วมเกม"
-#: SliderPuzzleActivity.py:343
+#: SliderPuzzleActivity.py:350
#, python-format
msgid "Buddy '%s' left the game!"
-msgstr ""
+msgstr "เพื่อน '%s' ออกจากเกม"
#: SliderPuzzleUI.py:214
msgid "Solve"
-msgstr ""
+msgstr "แก้ปัญหา"
#: SliderPuzzleUI.py:218
msgid "Shuffle"
-msgstr ""
+msgstr "สับเปลี่ยน"
#: SliderPuzzleUI.py:222
msgid "My Picture"
-msgstr ""
+msgstr "รูปภาพของฉัน"
-#: SliderPuzzleUI.py:259
+#: SliderPuzzleUI.py:258
msgid "Time: "
-msgstr ""
+msgstr "เวลา: "
-#: SliderPuzzleUI.py:268 SliderPuzzleUI.py:566
+#: SliderPuzzleUI.py:274 SliderPuzzleUI.py:576
msgid "Lesson Plans"
-msgstr ""
+msgstr "บทเรียน"
-#: SliderPuzzleUI.py:285
+#: SliderPuzzleUI.py:291
msgid "Waiting for remote game..."
-msgstr ""
+msgstr "รอเกมระยะไกล..."
-#: SliderPuzzleUI.py:329
+#: SliderPuzzleUI.py:335
msgid "Select image and press Start Game..."
-msgstr ""
+msgstr "เลือกรูปภาพ และกดเริ่มเกม..."
-#: SliderPuzzleUI.py:333
+#: SliderPuzzleUI.py:339
msgid "Waiting for Puzzle image to be chosen..."
-msgstr ""
+msgstr "กำลังรอปริศนาภาพที่ถูกเลือก..."
-#: SliderPuzzleUI.py:335 SliderPuzzleUI.py:344
+#: SliderPuzzleUI.py:341 SliderPuzzleUI.py:350
msgid "Buddies"
-msgstr ""
+msgstr "เพื่อน"
-#: SliderPuzzleUI.py:362
+#: SliderPuzzleUI.py:368
msgid "Give Up"
-msgstr ""
+msgstr "ยอมแพ้"
-#: SliderPuzzleUI.py:364
+#: SliderPuzzleUI.py:370
msgid "Start Game"
-msgstr ""
+msgstr "เริ่มเกม"
-#: SliderPuzzleUI.py:374
+#: SliderPuzzleUI.py:380
msgid "Slider Puzzle Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Slider Puzzle Activity"
-#: SliderPuzzleUI.py:456
+#: SliderPuzzleUI.py:462
msgid "Puzzle Solved!"
-msgstr ""
+msgstr "แก้ไขปริศนาเสร็จแล้ว!"
-#: SliderPuzzleUI.py:459
+#: SliderPuzzleUI.py:465
msgid "Gave Up"
-msgstr ""
+msgstr "ยอมแพ้"
-#: SliderPuzzleUI.py:487
+#: SliderPuzzleUI.py:493
msgid "Choose a Subject"
-msgstr ""
+msgstr "เลือกหัวเรื่อง"
-#: SliderPuzzleUI.py:569
+#: SliderPuzzleUI.py:579
msgid "Close Lesson"
-msgstr ""
+msgstr "ปิดบทเรียน"
-#: SliderPuzzleUI.py:633
+#: SliderPuzzleUI.py:649
msgid "Game Started!"
-msgstr ""
+msgstr "เริ่มเกม"
#: i18n_misc_strings.py:1
msgid "Sea Life"
-msgstr ""
+msgstr "ชีวิตในทะเล"
#: i18n_misc_strings.py:2
msgid "Animals"
-msgstr ""
+msgstr "สัตว์"
#: i18n_misc_strings.py:3
msgid "Birds"
-msgstr ""
+msgstr "นก"
#: i18n_misc_strings.py:4
msgid "XO"
-msgstr ""
+msgstr "XO"
#: i18n_misc_strings.py:5
msgid "Sequencing Puzzles"
-msgstr ""
+msgstr "การเรียงลำดับปริศนา"
#: i18n_misc_strings.py:6
msgid "Sports"
-msgstr ""
+msgstr "กีฬา"
#: i18n_misc_strings.py:7
msgid "Insects"
-msgstr ""
+msgstr "แมลง"
#: i18n_misc_strings.py:8
msgid "Music"
-msgstr ""
+msgstr "ดนตรี"
#: i18n_misc_strings.py:9
msgid "Space"
-msgstr ""
+msgstr "อวกาศ"
#: i18n_misc_strings.py:10
msgid "Lesson 5"
-msgstr ""
+msgstr "บทที่ 5"
#: i18n_misc_strings.py:11
msgid "Lesson 4"
-msgstr ""
+msgstr "บทที่ 4"
#: i18n_misc_strings.py:12
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "ภาพรวม"
#: i18n_misc_strings.py:13
msgid "Lesson 3"
-msgstr ""
+msgstr "บทที่ 3"
#: i18n_misc_strings.py:14
msgid "Lesson 7"
-msgstr ""
+msgstr "บทที่ 7"
#: i18n_misc_strings.py:15
msgid "Lesson 6"
-msgstr ""
+msgstr "บทที่ 6"
#: i18n_misc_strings.py:16
msgid "Lesson 1"
-msgstr ""
+msgstr "บทที่ 1"
#: i18n_misc_strings.py:17
msgid "Lesson 2"
-msgstr ""
+msgstr "บทที่ 2"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:49
msgid "Buddy"
-msgstr ""
+msgstr "เพื่อน"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:55
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "สถานะ"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:62
msgid "Play Time"
-msgstr ""
+msgstr "เวลาเล่น"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:69
msgid "Joined at"
-msgstr ""
+msgstr "เข้าร่วมที่"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:101
msgid "synchronizing"
-msgstr ""
+msgstr "ทำให้ตรงกัน"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:115
msgid "Playing"
-msgstr ""
+msgstr "กำลังเล่น"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:115
msgid "Paused"
-msgstr ""
+msgstr "หยุดชั่วคราว"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:117
msgid "Finished"
-msgstr ""
+msgstr "เสร็จสิ้น"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:119
msgid "Gave up"
-msgstr ""
+msgstr "ยกเลิก"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:121
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่ทราบ"
#: mmm_modules/buddy_panel.py:123
#, python-format
msgid "%i minutes"
-msgstr ""
+msgstr "%i นาที"
#: mmm_modules/i18n.py:36
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาจีน (ย่อ)"
#: mmm_modules/i18n.py:37
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาจีน (ดั้งเดิม)"
#: mmm_modules/i18n.py:38
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาเช็ก"
#: mmm_modules/i18n.py:39
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาเดนมาร์ก"
#: mmm_modules/i18n.py:40
msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาดัทช์"
#: mmm_modules/i18n.py:41
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาอังกฤษ"
#: mmm_modules/i18n.py:42
msgid "English - Great Britain"
-msgstr ""
+msgstr "อังกฤษ - สหราชอาณาจักร"
#: mmm_modules/i18n.py:43
msgid "English - U.S."
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาอังกฤษ - สหรัฐอเมริกา"
#: mmm_modules/i18n.py:44
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาฟินแลนด์"
#: mmm_modules/i18n.py:45
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาฝรั่งเศส"
#: mmm_modules/i18n.py:46
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาเยอรมัน"
#: mmm_modules/i18n.py:47
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาฮังการี"
#: mmm_modules/i18n.py:48
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาอิตาลี"
#: mmm_modules/i18n.py:49
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาญี่ปุ่น"
#: mmm_modules/i18n.py:50
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาเกาหลี"
#: mmm_modules/i18n.py:51
msgid "Norwegian"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษานอร์เวย์"
#: mmm_modules/i18n.py:52
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาโปแลนด์"
#: mmm_modules/i18n.py:53
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาโปรตุเกส"
#: mmm_modules/i18n.py:54
msgid "Portuguese - Brazilian"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาโปรตุเกส - บราซิล"
#: mmm_modules/i18n.py:55
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษารัสเซีย"
#: mmm_modules/i18n.py:56
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาสโลวาเกีย"
#: mmm_modules/i18n.py:57
msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาสเปน"
#: mmm_modules/i18n.py:58
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาสวีเดน"
#: mmm_modules/i18n.py:59
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาตุรกี"
-#: mmm_modules/image_category.py:215
+#: mmm_modules/image_category.py:222
msgid "Choose image"
-msgstr ""
+msgstr "เลือกรูปภาพ"
-#: mmm_modules/image_category.py:226
+#: mmm_modules/image_category.py:234
msgid "Not a valid image file"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่ใช่ไฟล์ภาพที่ถูกต้อง"