Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pbs.po
blob: b14afe4b008f40c935ff4a35c4caca03307d05f7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-15 00:33-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-14 04:24+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pbs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Slider Puzzle"
msgstr "Slider Puzzle"

#: SliderPuzzleActivity.py:162
#, python-format
msgid "Buddy '%(buddy)s' changed status: %(status)s"
msgstr "Pu majau ligyajauí '%(buddy)s' namaun' kanen ligyajau: %(status)s"

#: SliderPuzzleActivity.py:177
msgid "Waiting for Puzzle image to be transferred..."
msgstr "Vupé ne snakeje' ne lu'en kanaung se lat'ujum..."

#: SliderPuzzleActivity.py:346
#, python-format
msgid "Buddy '%s' joined the game!"
msgstr "¡Pu majau ligyajauí '%s' nimiujuí ne namjeng!"

#: SliderPuzzleActivity.py:350
#, python-format
msgid "Buddy '%s' left the game!"
msgstr "¡Pu majau ligyajauí '%s' nanjiang ne namjeng!"

#: SliderPuzzleUI.py:214
msgid "Solve"
msgstr "Matsjau mateí"

#: SliderPuzzleUI.py:218
msgid "Shuffle"
msgstr "Masal'"

#: SliderPuzzleUI.py:222
msgid "My Picture"
msgstr "kiñuimú lapaí"

#: SliderPuzzleUI.py:258
msgid "Time: "
msgstr "Lijia' "

#: SliderPuzzleUI.py:274 SliderPuzzleUI.py:576
msgid "Lesson Plans"
msgstr "Mad-eung re kichjau'"

#: SliderPuzzleUI.py:291
msgid "Waiting for remote game..."
msgstr "Mapé ne namjeng vud-ua"

#: SliderPuzzleUI.py:335
msgid "Select image and press Start Game..."
msgstr "Xík pu snakeje' maiñ kist Mapup namjeng..."

#: SliderPuzzleUI.py:339
msgid "Waiting for Puzzle image to be chosen..."
msgstr "Vupé ne kutau ne nde'en kanaung lak'eje'"

#: SliderPuzzleUI.py:341 SliderPuzzleUI.py:350
msgid "Buddies"
msgstr "Vimiujut"

#: SliderPuzzleUI.py:368
msgid "Give Up"
msgstr "Taket"

#: SliderPuzzleUI.py:370
msgid "Start Game"
msgstr "Mapup namjeng"

#: SliderPuzzleUI.py:380
msgid "Slider Puzzle Activity"
msgstr "Ngul'ajau ne nde'en kanaung kantsux"

#: SliderPuzzleUI.py:462
msgid "Puzzle Solved!"
msgstr "¡Nde'en kanaung mateí!"

#: SliderPuzzleUI.py:465
msgid "Gave Up"
msgstr "taket"

#: SliderPuzzleUI.py:493
msgid "Choose a Subject"
msgstr "Kiji't nda ma najang"

#: SliderPuzzleUI.py:579
msgid "Close Lesson"
msgstr "Matseu' kichjau'"

#: SliderPuzzleUI.py:649
msgid "Game Started!"
msgstr "¡ndupup namjeng!"

#: i18n_misc_strings.py:1
msgid "Sea Life"
msgstr "Manúp ne kuté"

#: i18n_misc_strings.py:2
msgid "Animals"
msgstr "Ba'aik"

#: i18n_misc_strings.py:3
msgid "Birds"
msgstr "Rilyjaiñ"

#: i18n_misc_strings.py:4
msgid "XO"
msgstr "X0"

#: i18n_misc_strings.py:5
msgid "Sequencing Puzzles"
msgstr "Nde'en kanaung likjiu'un"

#: i18n_misc_strings.py:6
msgid "Sports"
msgstr "Namjeng"

#: i18n_misc_strings.py:7
msgid "Insects"
msgstr "nsectos"

#: i18n_misc_strings.py:8
msgid "Music"
msgstr "Kichjas"

#: i18n_misc_strings.py:9
msgid "Space"
msgstr "Lijia'"

#: i18n_misc_strings.py:10
msgid "Lesson 5"
msgstr "kichjau' kik'iaí"

#: i18n_misc_strings.py:11
msgid "Lesson 4"
msgstr "kichjau' kiñui"

#: i18n_misc_strings.py:12
msgid "Overview"
msgstr "mamang peuk vakjá"

#: i18n_misc_strings.py:13
msgid "Lesson 3"
msgstr "kichjau' ranju'"

#: i18n_misc_strings.py:14
msgid "Lesson 7"
msgstr "kichjau' telñujuñ"

#: i18n_misc_strings.py:15
msgid "Lesson 6"
msgstr "kichjau' telgya"

#: i18n_misc_strings.py:16
msgid "Lesson 1"
msgstr "kichjau' nda"

#: i18n_misc_strings.py:17
msgid "Lesson 2"
msgstr "kichjau' nui"

#: mmm_modules/buddy_panel.py:49
msgid "Buddy"
msgstr "majau tigyajam'"

#: mmm_modules/buddy_panel.py:55
msgid "Status"
msgstr "Ligyajau"

#: mmm_modules/buddy_panel.py:62
msgid "Play Time"
msgstr "tijiap namjeng"

#: mmm_modules/buddy_panel.py:69
msgid "Joined at"
msgstr "livieily ne"

#: mmm_modules/buddy_panel.py:101
msgid "synchronizing"
msgstr "sincronizando"

#: mmm_modules/buddy_panel.py:115
msgid "Playing"
msgstr "Limjieng"

#: mmm_modules/buddy_panel.py:115
msgid "Paused"
msgstr "Mama'ai"

#: mmm_modules/buddy_panel.py:117
msgid "Finished"
msgstr "Mateí"

#: mmm_modules/buddy_panel.py:119
msgid "Gave up"
msgstr "takét"

#: mmm_modules/buddy_panel.py:121
msgid "Unknown"
msgstr "Nip manú"

#: mmm_modules/buddy_panel.py:123
#, python-format
msgid "%i minutes"
msgstr "%i chich'i rabe'en"

#: mmm_modules/i18n.py:36
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Chino (simplificado)"

#: mmm_modules/i18n.py:37
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Chino (tradicional)"

#: mmm_modules/i18n.py:38
msgid "Czech"
msgstr "ndu'eu"

#: mmm_modules/i18n.py:39
msgid "Danish"
msgstr "Danés"

#: mmm_modules/i18n.py:40
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"

#: mmm_modules/i18n.py:41
msgid "English"
msgstr "Inglés"

#: mmm_modules/i18n.py:42
msgid "English - Great Britain"
msgstr "Inglés - Gran Bretaña"

#: mmm_modules/i18n.py:43
msgid "English - U.S."
msgstr "Inglés - EU"

#: mmm_modules/i18n.py:44
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandés"

#: mmm_modules/i18n.py:45
msgid "French"
msgstr "Francés"

#: mmm_modules/i18n.py:46
msgid "German"
msgstr "Alemán"

#: mmm_modules/i18n.py:47
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"

#: mmm_modules/i18n.py:48
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"

#: mmm_modules/i18n.py:49
msgid "Japanese"
msgstr "Japonés"

#: mmm_modules/i18n.py:50
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"

#: mmm_modules/i18n.py:51
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruego"

#: mmm_modules/i18n.py:52
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"

#: mmm_modules/i18n.py:53
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugues"

#: mmm_modules/i18n.py:54
msgid "Portuguese - Brazilian"
msgstr "Portugués - Brasileño"

#: mmm_modules/i18n.py:55
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"

#: mmm_modules/i18n.py:56
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"

#: mmm_modules/i18n.py:57
msgid "Spanish"
msgstr "man'eiñ"

#: mmm_modules/i18n.py:58
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"

#: mmm_modules/i18n.py:59
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"

#: mmm_modules/image_category.py:222
msgid "Choose image"
msgstr "Makejé' kutaú"

#: mmm_modules/image_category.py:234
msgid "Not a valid image file"
msgstr "Makjat kutau nip li'iajaun'"