diff options
Diffstat (limited to 'site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 4915 |
1 files changed, 2209 insertions, 2706 deletions
diff --git a/site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po index b4a2020..4ece3b6 100644 --- a/site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: REMORA 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-04 19:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-09 19:29+0100\n" "Last-Translator: Mark Heijl <markh@babelzilla.org>\n" "Language-Team: DUTCH <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,169 +17,160 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: views/addons/policy.thtml:98 +#: views/addons/policy.thtml:100 msgid "a_cancel_installation" msgstr "Installatie afbreken" #. This is the text that appears on buttons to download add-ons. #. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for #. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux) -#. Note that the parentheses are included in the string. :( -#: views/elements/amo2009/install.thtml:126 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:227 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:257 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:300 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:312 views/elements/install.thtml:73 -#: views/elements/install.thtml:181 views/elements/install.thtml:205 -#: views/elements/install.thtml:248 views/elements/install.thtml:260 -#: views/addons/plugins.thtml:66 views/addons/plugins.thtml:76 -#: views/addons/plugins.thtml:86 views/addons/plugins.thtml:96 -#: views/addons/plugins.thtml:119 +#. Note that the parenthesis are included in the string. :( +#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185 +#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222 +#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61 +#: views/addons/plugins.thtml:72 views/addons/plugins.thtml:84 +#: views/addons/plugins.thtml:96 views/addons/plugins.thtml:128 #, php-format msgid "a_download" msgstr "Nu downloaden %s" -#: views/addons/policy.thtml:72 +#: views/addons/policy.thtml:78 views/addons/policy.thtml:79 msgid "a_eula_download" msgstr "Accepteren en downloaden" -#: views/addons/policy.thtml:74 +#: views/addons/policy.thtml:81 views/addons/policy.thtml:83 msgid "a_eula_install" msgstr "Accepteren en installeren" #: views/elements/header.thtml:76 views/elements/header.thtml:82 #: views/api/api_addon.thtml:55 views/api/collections_feed.thtml:75 -#: views/sharing_api/addon.thtml:64 msgid "a_header_public" msgstr "Publiek" #: views/elements/header.thtml:58 views/elements/header.thtml:75 #: views/elements/header.thtml:80 views/api/api_addon.thtml:57 -#: views/api/collections_feed.thtml:77 views/sharing_api/addon.thtml:66 +#: views/api/collections_feed.thtml:77 msgid "a_header_sandbox" msgstr "Sandbox" #. %s is a date in the _('date') format -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:115 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:106 -#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/browse_thumbs.thtml:73 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111 +#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87 msgid "addon_detail_last_updated" msgstr "Bijgewerkt op %s" #. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1 -#: views/elements/amo2009/addon_version_detail.thtml:51 #: views/elements/addon_version_detail.thtml:51 #, php-format msgid "addon_display_header_version" msgstr "Versie %s" -#: views/addons/browse_thumbs.thtml:80 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103 +#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94 msgid "addon_downloads" msgstr "downloads" -#: views/addons/display.thtml:147 +#: views/addons/display.thtml:143 msgid "addon_downloads_total" msgstr "downloads in totaal" -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:106 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:115 views/elements/feature.thtml:101 -#: views/addons/category_landing.thtml:157 views/addons/display.thtml:146 -#: views/addons/browse_thumbs.thtml:80 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103 +#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142 +#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94 msgid "addon_downloads_weekly" msgstr "downloads per week" #. %1 is the add-on count, %2 the category name -#: views/addons/browse_thumbs.thtml:104 views/addons/browse.thtml:60 +#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75 #, php-format msgid "addon_list_category_totalcount" msgid_plural "addon_list_category_totalcount" msgstr[0] "%1$s add-on" msgstr[1] "%1$s add-ons" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:103 #: views/elements/pagination.thtml:67 #: views/elements/addon_list_options.thtml:94 msgid "addon_list_perpage" msgstr "per pagina" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:84 #: views/elements/addon_list_options.thtml:98 msgid "addon_list_sortby" msgstr "Sorteren op:" -#: views/helpers/addons_html.php:568 views/elements/amo2009/install.thtml:321 -#: views/elements/feature.thtml:89 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89 +#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67 +#: views/addons/versions.thtml:72 msgid "addon_listitem_flag_experimental" msgstr "experimenteel" -#: views/helpers/addons_html.php:570 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70 msgid "addon_listitem_flag_recommended" msgstr "aanbevolen" #. %1 is the add-on name, %2 is the platform -#: views/pages/js_constants.js.thtml:66 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:57 msgid "addon_not_available_for_platform" msgstr "%1$s is niet beschikbaar voor %2$s." #. %1 is the add-on name -#: views/addons/policy.thtml:101 views/addons/previews.thtml:60 -#: views/addons/versions.thtml:130 views/reviews/flag.thtml:61 -#: views/reviews/add.thtml:114 views/reviews/display.thtml:216 -#: views/reviews/review_added.thtml:57 +#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60 +#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59 +#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221 +#: views/reviews/review_added.thtml:53 #, php-format msgid "addon_review_a_back_to_addon_x" msgstr "Terug naar %1$s…" #. %1 is the add-on name -#: views/reviews/flag.thtml:60 views/reviews/add.thtml:113 -#: views/reviews/review_added.thtml:56 +#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127 +#: views/reviews/review_added.thtml:52 #, php-format msgid "addon_review_a_back_to_reviews" msgstr "Terug naar de beoordelingen…" -#: views/reviews/add.thtml:85 +#: views/reviews/add.thtml:99 msgid "addon_review_add_rating_field" msgstr "Waardering:" -#: views/reviews/add.thtml:102 +#: views/reviews/add.thtml:116 msgid "addon_review_add_review_field" msgstr "Beoordeling:" -#: views/reviews/add.thtml:107 +#: views/reviews/add.thtml:121 msgid "addon_review_add_submit" msgstr "Uw beoordeling indienen" #. %s is the name of the add-on -#: views/reviews/add.thtml:51 +#: views/reviews/add.thtml:46 #, php-format msgid "addon_review_add_title" msgstr "Beoordeling toevoegen voor %s" -#: views/reviews/add.thtml:78 +#: views/reviews/add.thtml:92 msgid "addon_review_add_title_field" msgstr "Titel/Samenvatting:" -#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:161 +#: views/reviews/display.thtml:81 views/reviews/display.thtml:165 msgid "addon_review_admin_delete" msgstr "Verwijderen" -#: views/reviews/display.thtml:76 +#: views/reviews/display.thtml:80 msgid "addon_review_author_reply_link" msgstr "Beantwoorden" -#: views/reviews/delete.thtml:62 +#: views/reviews/delete.thtml:55 msgid "addon_review_confirm_delete" msgstr "Weet u zeker dat u deze beoordeling wilt verwijderen?" -#: views/reviews/delete.thtml:63 +#: views/reviews/delete.thtml:56 msgid "addon_review_confirm_no" msgstr "Nee" -#: views/reviews/delete.thtml:64 +#: views/reviews/delete.thtml:57 msgid "addon_review_confirm_yes" msgstr "Ja" -#: views/reviews/delete.thtml:48 +#: views/reviews/delete.thtml:44 msgid "addon_review_delete_header" msgstr "Beoordeling verwijderen" @@ -188,7 +179,7 @@ msgid "addon_review_deleted_successfully" msgstr "Beoordeling succesvol verwijderd." #. %s is the name of the add-on -#: views/reviews/add.thtml:51 +#: views/reviews/add.thtml:46 #, php-format msgid "addon_review_edit_title" msgstr "Beoordeling voor %s bewerken" @@ -202,18 +193,18 @@ msgstr "" "karakters was %1$s." #. Removing an extra comma -#: views/reviews/review_added.thtml:53 +#: views/reviews/review_added.thtml:49 msgid "addon_review_in_moderation" msgstr "" "Opmerking: voordat uw beoordeling op de publieke site verschijnt zal deze " "worden gescreend door een editor." -#: views/reviews/add.thtml:57 +#: views/reviews/add.thtml:71 msgid "addon_review_in_reply_to" msgstr "Antwoord van de ontwikkelaar op:" #. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user. -#: views/reviews/display.thtml:131 +#: views/reviews/display.thtml:135 #, php-format msgid "addon_review_others_by_user" msgid_plural "addon_review_others_by_user" @@ -230,161 +221,131 @@ msgid "addon_review_pagetitle" msgstr "Beoordelingen voor %s" #. %1 is the user, %2 is the (localized) date -#: views/reviews/display.thtml:160 +#: views/reviews/display.thtml:164 #, php-format msgid "addon_review_reply_on_x_by_y" msgstr "Antwoord van %1$s op %2$s" -#: views/reviews/display.thtml:157 +#: views/reviews/display.thtml:161 msgid "addon_review_reply_prefix" msgstr "Antwoord ontwikkelaar:" -#: views/reviews/review_added.thtml:51 +#: views/reviews/review_added.thtml:48 msgid "addon_review_saved_successfully" msgstr "Uw beoordeling is succesvol opgeslagen. Bedankt!" -#: views/addons/display.thtml:354 views/reviews/display.thtml:72 +#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312 +#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75 +#, php-format msgid "addon_reviewed_by_u_on_d" msgstr "door %1$s op %2$s" #. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating #: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68 -#: views/reviews/add.thtml:63 views/reviews/delete.thtml:54 +#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49 #, php-format msgid "addon_reviewed_on_x_rated_y" msgstr "door %1$s op %2$s (waardering %3$s)" -#: views/elements/amo2009/addon_version_detail.thtml:52 +#: views/addons/category_landing.thtml:138 +#: views/addons/category_landing.thtml:139 views/addons/home.thtml:113 +#: views/addons/home.thtml:114 +msgid "addon_slider_tooltip_next" +msgstr "Volgende add-on" + +#: views/addons/category_landing.thtml:128 +#: views/addons/category_landing.thtml:129 views/addons/home.thtml:103 +#: views/addons/home.thtml:104 +msgid "addon_slider_tooltip_previous" +msgstr "Vorige add-on" + #: views/elements/addon_version_detail.thtml:52 msgid "addon_version_permalink" msgstr "Permanente koppeling naar deze versie" #. %1 is the current Application name (e.g. Firefox) #. %2 is the Application's version number -#: views/addons/versions.thtml:140 +#: views/addons/versions.thtml:118 msgid "addon_versions_getlatestversion" msgstr "De meest recente versie die compatibel is met %1$s %2$s" -#: views/addons/display.thtml:447 +#: views/addons/display.thtml:455 msgid "addons_author_addons_submit" msgstr "Indienen" -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:100 -#: views/elements/feature.thtml:95 +#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51 views/elements/feature.thtml:95 msgid "addons_author_tooltip" msgstr "Profiel van de schrijver bekijken" #. %1 is the name of the Application (eg. Firefox) -#: controllers/addons_controller.php:1296 +#: controllers/addons_controller.php:1053 msgid "addons_browse_all_themes_title" msgstr "Door alle thema’s bladeren :: %1$s Add-ons" #. %s is the name of the category -#: controllers/addons_controller.php:1016 +#: controllers/addons_controller.php:773 #, php-format msgid "addons_browse_browse_category" msgstr "%s doorbladeren" #. %1 is the name of the theme category (eg. Modern) #. %2 is the name of the Application (eg. Firefox) -#: controllers/addons_controller.php:664 +#: controllers/addons_controller.php:486 msgid "addons_browse_categories_header_theme" msgstr "Door alle thema’s in de categorie %1$s bladeren :: %2$s Add-ons" -#: views/addons/display.thtml:249 -msgid "addons_display_a_license_what" -msgstr "Wat is dit?" - -#: views/reviews/display.thtml:222 +#: views/reviews/display.thtml:227 msgid "addons_display_add_review" msgstr "Beoordeling toevoegen" -#: views/addons/display.thtml:294 +#: views/addons/display.thtml:336 msgid "addons_display_advanced_details" msgstr "Geavanceerde details" -#: views/addons/display.thtml:98 +#: views/addons/display.thtml:93 msgid "addons_display_categories" msgstr "Categorieën" -#: views/addons/display.thtml:482 -msgid "addons_display_collection_add" -msgstr "Aan een collectie toevoegen:" - -#: views/addons/display.thtml:491 -msgid "addons_display_collection_add_new" -msgstr "Nieuwe collectie…" - -#: views/addons/display.thtml:487 -msgid "addons_display_collection_add_select_one" -msgstr "Selecteer een collectie…" - -#: views/addons/display.thtml:493 -msgid "addons_display_collection_add_submit" -msgstr "Publiceren" - -#. %1$s is the add-on name -#. %2$s is the collection name, linked to the collection's page -#: views/pages/js_constants.js.thtml:103 views/addons/display.thtml:61 -msgid "addons_display_collection_publish_success" -msgstr "%1$s is toegevoegd aan de %2$s-collectie." - -#: views/addons/display.thtml:483 -msgid "addons_display_collection_whatsthis" -msgstr "Wat is dit?" - -#. %1$s is a number -#: views/addons/display.thtml:473 -msgid "addons_display_collections_more" -msgid_plural "addons_display_collections_more" -msgstr[0] "en nog %1$s collectie" -msgstr[1] "en nog %1$s collecties" - -#: views/addons/display.thtml:403 +#: views/addons/display.thtml:407 msgid "addons_display_detailed_review" msgstr "gedetailleerde beoordeling" -#: views/reviews/add.thtml:89 views/reviews/add.thtml:90 +#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103 +#: views/reviews/add.thtml:104 msgid "addons_display_dont_like_it" msgstr "Niet geweldig" -#: views/reviews/display.thtml:220 +#: views/reviews/display.thtml:225 msgid "addons_display_edit_review" msgstr "Uw beoordeling bewerken" -#: views/addons/display.thtml:132 +#: views/addons/display.thtml:167 msgid "addons_display_has_privacy" msgstr "Deze add-on kent een privacybeleid." -#: views/reviews/add.thtml:87 views/reviews/add.thtml:88 +#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101 +#: views/reviews/add.thtml:102 msgid "addons_display_hate_it" msgstr "Verschrikkelijk" -#: views/addons/display.thtml:462 -msgid "addons_display_header_collections" -msgstr "Verwante collecties" - -#: views/addons/display.thtml:297 +#: views/addons/display.thtml:339 msgid "addons_display_header_developer_comments" msgstr "Opmerkingen van de ontwikkelaar" -#: views/addons/display.thtml:230 +#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235 msgid "addons_display_header_homepage" msgstr "Startpagina" -#: views/addons/display.thtml:247 views/addons/versions.thtml:110 -msgid "addons_display_header_license" -msgstr "Broncodelicentie" - -#: views/addons/display.thtml:337 +#: views/addons/display.thtml:288 msgid "addons_display_header_reviews" msgstr "Beoordelingen" -#: views/addons/display.thtml:261 +#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252 msgid "addons_display_header_support" msgstr "Ondersteuning" -#: views/reviews/add.thtml:91 views/reviews/add.thtml:92 +#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105 +#: views/reviews/add.thtml:106 msgid "addons_display_like_it" msgstr "Niet slecht" @@ -392,22 +353,19 @@ msgstr "Niet slecht" msgid "addons_display_long_description" msgstr "Uitgebreide beschrijving" -#: views/reviews/add.thtml:95 views/reviews/add.thtml:96 +#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109 +#: views/reviews/add.thtml:110 msgid "addons_display_love_it" msgstr "Geweldig" -#: views/addons/display.thtml:178 +#: views/addons/display.thtml:180 msgid "addons_display_more_images" msgstr "Meer afbeeldingen" -#: views/addons/display.thtml:465 -msgid "addons_display_nocollections" -msgstr "Deze add-on is nog niet in een collectie opgenomen." - #. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using #. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the #. variable. -#: views/addons/display.thtml:436 +#: views/addons/display.thtml:445 msgid "addons_display_other_addons_by" msgid_plural "addons_display_other_addons_by" msgstr[0] "Andere add-ons door %1$s" @@ -416,21 +374,21 @@ msgstr[1] "Andere add-ons door deze schrijvers" #. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example: #. Some Add-on :: Firefox Add-ons #. This should not be concatenated in the code and should be fixed. -#: controllers/addons_controller.php:141 controllers/addons_controller.php:280 -#: controllers/addons_controller.php:1442 +#: controllers/addons_controller.php:141 controllers/addons_controller.php:256 +#: controllers/addons_controller.php:1188 #, php-format msgid "addons_display_pagetitle" msgstr "%s" #. %s is an email address -#: views/addons/display.thtml:286 +#: views/addons/display.thtml:279 #, php-format msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail" msgstr "De ontwikkelaar biedt ondersteuning voor deze add-on op %s." #. %$1s is a URL #. %$2s is an email address -#: views/addons/display.thtml:269 +#: views/addons/display.thtml:262 #, php-format msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl" msgstr "" @@ -438,20 +396,21 @@ msgstr "" "mailbericht sturen aan %s." #. %s is a URL -#: views/addons/display.thtml:278 +#: views/addons/display.thtml:271 #, php-format msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl" msgstr "De ontwikkelaar biedt ondersteuning voor deze add-on op %s." -#: views/addons/display.thtml:383 +#: views/addons/display.thtml:389 msgid "addons_display_rate_it" msgstr "Waarderen" -#: views/reviews/add.thtml:93 views/reviews/add.thtml:94 +#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107 +#: views/reviews/add.thtml:108 msgid "addons_display_really_like_it" msgstr "Fantastisch" -#: views/addons/display.thtml:410 +#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414 msgid "addons_display_review_etiquette" msgstr "" "Meld a.u.b. geen fouten in beoordelingen. We stellen uw e-mailadres niet " @@ -459,45 +418,50 @@ msgstr "" "u opnemen om te helpen bij het oplossen van uw probleem." #. %1 is the review guidelines link -#: views/addons/display.thtml:417 +#: views/addons/display.thtml:429 msgid "addons_display_review_guidelines_link" msgstr "<a href=\"%s\">Beoordelingsrichtlijnen</a>" #. %1 is the support section link -#: views/addons/display.thtml:414 +#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424 +#, php-format msgid "addons_display_review_see_support" msgstr "" "Kijk in de <a href=\"%1$s\">ondersteuningssectie</a> voor het verkrijgen van " "ondersteuning voor deze add-on." -#: views/addons/display.thtml:404 +#: views/addons/display.thtml:403 msgid "addons_display_review_submit" msgstr "Opslaan" -#: views/addons/display.thtml:430 +#: views/addons/display.thtml:439 #, php-format msgid "addons_display_see_all_addons" msgstr "Alle %1$s add-ons bekijken" #. %1 is the number of reviews -#: views/addons/display.thtml:364 +#: views/addons/display.thtml:326 #, php-format msgid "addons_display_see_all_reviews" msgstr "Alle beoordelingen bekijken (%1$s)" -#: views/addons/display.thtml:219 +#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221 msgid "addons_display_see_all_versions" msgstr "Alle versies bekijken" -#: views/addons/display.thtml:321 views/addons/versions.thtml:117 +#: views/addons/display.thtml:220 +msgid "addons_display_version_history" +msgstr "Volledige versiegeschiedenis" + +#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103 msgid "addons_display_view_source" msgstr "Bron bekijken" -#: views/addons/display.thtml:324 +#: views/addons/display.thtml:362 msgid "addons_display_view_stats" msgstr "Statistieken bekijken" -#: views/addons/display.thtml:376 +#: views/addons/display.thtml:382 msgid "addons_display_what_do_you_think" msgstr "Wat vindt u er van?" @@ -505,208 +469,108 @@ msgstr "Wat vindt u er van?" msgid "addons_display_workswith" msgstr "Werkt met:" -#: views/addons/home.thtml:112 -msgid "addons_home_browse_new" -msgstr "Zojuist toegevoegd" - -#: views/addons/home.thtml:110 -msgid "addons_home_browse_popular" -msgstr "Populair" - -#: views/addons/home.thtml:108 -msgid "addons_home_browse_recommended" -msgstr "Aanbevolen" - -#: views/addons/home.thtml:127 views/addons/home.thtml:134 -#: views/addons/home.thtml:141 views/addons/home.thtml:148 -msgid "addons_home_browse_subscribe" -msgstr "Abonneren" - -#: views/addons/home.thtml:101 -msgid "addons_home_browse_title" -msgstr "Door add-ons bladeren" - -#: views/addons/home.thtml:114 -msgid "addons_home_browse_updated" -msgstr "Bijgewerkt" - -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:100 +#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51 #: views/elements/addon_discussionheader.thtml:83 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:109 views/elements/feature.thtml:95 -#: views/addons/category_landing.thtml:66 views/addons/policy.thtml:57 -#: views/addons/display.thtml:70 views/addons/home.thtml:178 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95 +#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68 msgid "addons_home_by" msgstr "door" -#: views/addons/home.thtml:169 -msgid "addons_home_collection_popular_title" -msgstr "Populaire collecties" - -#: views/elements/amo2009/categories.thtml:69 views/addons/home.thtml:160 -msgid "addons_home_collections" -msgstr "Collecties" - -#. %1$s is the count of addons in a collection -#: views/elements/amo2009/collection_listing_item.thtml:51 -#: views/addons/home.thtml:185 -msgid "addons_home_collections_addon_count" -msgid_plural "addons_home_collections_addon_count" -msgstr[0] "<strong>%1$s</strong> add-on" -msgstr[1] "<strong>%1$s</strong> add-ons" - -#: views/addons/home.thtml:196 -msgid "addons_home_collections_all" -msgstr "Alle collecties bekijken" - -#: views/addons/home.thtml:162 -msgid "addons_home_collections_intro" -msgstr "" -"Collecties zijn een manier om add-ons te categoriseren, mengen, matchen en " -"husselen. Abonneer u op collecties die door andere gebruikers zijn " -"aangemaakt of maak uw eigen collectie." - -#. %1$s is the count of subscribers for a collection -#: views/elements/amo2009/collection_listing_item.thtml:58 -#: views/collections/detail.thtml:96 views/addons/home.thtml:189 -msgid "addons_home_collections_subscribers" -msgid_plural "addons_home_collections_subscribers" -msgstr[0] "<strong>%1$s</strong> abonnee" -msgstr[1] "<strong>%1$s</strong> abonnees" - -#: views/addons/searchengines.thtml:54 views/addons/themes_landing.thtml:49 +#: views/addons/searchengines.thtml:54 views/addons/category_landing.thtml:79 +#: views/addons/category_landing.thtml:151 +#: views/addons/themes_landing.thtml:49 views/addons/home.thtml:48 msgid "addons_home_feature_head" msgstr "Wij bevelen aan:" -#: controllers/search_controller.php:218 controllers/addons_controller.php:176 -#: controllers/addons_controller.php:428 controllers/addons_controller.php:671 -#: controllers/addons_controller.php:871 -#: controllers/addons_controller.php:1103 -#: controllers/addons_controller.php:1242 -#: controllers/addons_controller.php:1298 +#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:171 +#: controllers/addons_controller.php:356 controllers/addons_controller.php:493 +#: controllers/addons_controller.php:630 controllers/addons_controller.php:860 +#: controllers/addons_controller.php:999 +#: controllers/addons_controller.php:1055 #, php-format msgid "addons_home_header_details" msgstr "" "Add-ons breiden %1$s uit, waardoor u uw surfervaring kunt personaliseren. " "Neem eens een kijkje en kleed zelf %1$s aan." -#. %1$s is the HTML collection name link. -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:107 -msgid "addons_home_introduction_collection_link" -msgstr "Leuke add-ons? Vind er meer in %1$s." - -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:60 -msgid "addons_home_introduction_extras" -msgstr "" -"<strong>Meer dan 5000 gratis extra’s</strong> waarmee u Firefox kunt " -"aanpassen en uitbreiden naar uw wensen." - -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:55 -msgid "addons_home_introduction_header" -msgstr "Wat zijn add-ons?" - -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:72 -msgid "addons_home_introduction_install" -msgstr "" -"<strong>Eenvoudig te installeren</strong> en bij te houden." - -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:45 -msgid "addons_home_introduction_name" -msgstr "Introductie" - -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:66 -msgid "addons_home_introduction_themes" -msgstr "" -"Werkbalken, thema’s en zoekmachines die <strong>u helpen om uw dagelijkse " -"taken uit te voeren.</strong>" +#: views/addons/home.thtml:201 +msgid "addons_home_newest_header" +msgstr "Nieuwste:" -#: views/addons/home.thtml:161 -msgid "addons_home_new_indicator" -msgstr "NIEUW!" - -#: views/elements/app_chooser.thtml:48 views/layouts/amo2009.thtml:257 +#: views/elements/app_chooser.thtml:48 msgid "addons_home_other_applications" msgstr "Overige toepassingen" #. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox, #. Sunbird -#: views/pages/collector_faq.thtml:49 views/pages/collector_firstrun.thtml:42 -#: views/pages/collector.thtml:46 views/pages/collector_features.thtml:54 -#: controllers/developers_controller.php:87 +#: controllers/developers_controller.php:67 #: controllers/compatibility_controller.php:72 -#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:607 +#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:606 #: controllers/statistics_controller.php:60 -#: controllers/statistics_controller.php:240 +#: controllers/statistics_controller.php:216 #: controllers/previews_controller.php:67 controllers/users_controller.php:90 -#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:330 -#: controllers/users_controller.php:414 controllers/users_controller.php:708 -#: controllers/users_controller.php:723 controllers/reviews_controller.php:204 +#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:319 +#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683 +#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204 #: controllers/reviews_controller.php:251 #: controllers/reviews_controller.php:346 #: controllers/reviews_controller.php:425 -#: controllers/search_controller.php:185 controllers/search_controller.php:297 -#: controllers/search_controller.php:301 controllers/addons_controller.php:147 -#: controllers/addons_controller.php:280 controllers/addons_controller.php:370 -#: controllers/addons_controller.php:667 controllers/addons_controller.php:874 -#: controllers/addons_controller.php:1019 -#: controllers/addons_controller.php:1034 -#: controllers/addons_controller.php:1101 -#: controllers/addons_controller.php:1121 -#: controllers/addons_controller.php:1240 -#: controllers/addons_controller.php:1357 -#: controllers/addons_controller.php:1364 -#: controllers/addons_controller.php:1442 -#: controllers/addons_controller.php:1477 -#: controllers/addons_controller.php:1538 -#: controllers/addons_controller.php:1543 -#: controllers/editors_controller.php:64 controllers/pages_controller.php:132 +#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:147 +#: controllers/addons_controller.php:256 controllers/addons_controller.php:316 +#: controllers/addons_controller.php:489 controllers/addons_controller.php:632 +#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:791 +#: controllers/addons_controller.php:858 controllers/addons_controller.php:878 +#: controllers/addons_controller.php:997 +#: controllers/addons_controller.php:1112 +#: controllers/addons_controller.php:1119 +#: controllers/addons_controller.php:1188 +#: controllers/addons_controller.php:1223 +#: controllers/addons_controller.php:1278 +#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121 #: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71 #: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111 -#: controllers/collections_controller.php:57 -#: controllers/collections_controller.php:121 -#: controllers/collections_controller.php:205 -#: controllers/collections_controller.php:365 -#: controllers/collections_controller.php:404 -#: controllers/collections_controller.php:466 -#: controllers/collections_controller.php:538 -#: controllers/collections_controller.php:828 +#: controllers/collections_controller.php:59 +#: controllers/collections_controller.php:101 +#: controllers/collections_controller.php:179 #: controllers/localizers_controller.php:72 #, php-format msgid "addons_home_pagetitle" msgstr "%1$s add-ons" -#. %1$s is the number of addons downloaded -#: views/addons/home.thtml:57 -#, php-format -msgid "addons_home_stats_downloaded" -msgid_plural "addons_home_stats_downloaded" -msgstr[0] "<strong>%1$s</strong> <span>add-on gedownload</span>" -msgstr[1] "<strong>%1$s</strong> <span>add-ons gedownload</span>" +#: views/addons/home.thtml:191 +msgid "addons_home_popular_header" +msgstr "Populairst:" -#. %1$s is the number of addons in use -#: views/addons/home.thtml:63 -#, php-format -msgid "addons_home_stats_inuse" -msgid_plural "addons_home_stats_inuse" -msgstr[0] "<strong>%1$s</strong> <span>add-on in gebruik</span>" -msgstr[1] "<strong>%1$s</strong> <span>add-ons in gebruik</span>" +#: views/addons/home.thtml:181 +msgid "addons_home_recommended_header" +msgstr "Wij bevelen aan:" + +#: views/addons/home.thtml:211 +msgid "addons_home_updated_header" +msgstr "Onlangs bijgewerkt:" -#: views/addons/home.thtml:136 +#: views/addons/home.thtml:189 views/addons/home.thtml:199 +#: views/addons/home.thtml:209 views/addons/home.thtml:219 +msgid "addons_home_view_all" +msgstr "Alles bekijken" + +#: views/addons/home.thtml:209 msgid "addons_home_view_all_newest_title" msgstr "Alle nieuwe add-ons bekijken" -#: views/addons/home.thtml:129 +#: views/addons/home.thtml:199 msgid "addons_home_view_all_popular_title" msgstr "Alle populaire add-ons bekijken" -#: views/addons/home.thtml:150 +#: views/addons/home.thtml:189 msgid "addons_home_view_all_recommended_title" msgstr "Alle aanbevolen add-ons bekijken" -#: views/addons/home.thtml:143 +#: views/addons/home.thtml:219 msgid "addons_home_view_all_updated_title" msgstr "Alle onlangs bijgewerkte add-ons bekijken" -#: views/elements/amo2009/install.thtml:334 views/elements/install.thtml:112 +#: views/elements/install.thtml:108 msgid "addons_install_in_sunbird" msgstr "" "<ol><li>Klik op onderstaande koppeling om het bestand op te slaan.</" @@ -714,11 +578,11 @@ msgstr "" "knop Installeren, zoek/selecteer het gedownloade bestand en klik op “OK”.</" "li></ol>" -#: views/elements/amo2009/install.thtml:333 views/elements/install.thtml:111 +#: views/elements/install.thtml:107 msgid "addons_install_in_sunbird_title" msgstr "Hoe te installeren in Sunbird" -#: views/elements/amo2009/install.thtml:331 views/elements/install.thtml:106 +#: views/elements/install.thtml:102 msgid "addons_install_in_thunderbird" msgstr "" "<ol><li>Klik met de rechtermuisknop op de koppeling en kies “Koppeling " @@ -727,42 +591,39 @@ msgstr "" "op de knop Installeren, en zoek/selecteer het gedownloade bestand en klik op " "“OK”.</li></ol>" -#: views/elements/amo2009/install.thtml:330 views/elements/install.thtml:105 +#: views/elements/install.thtml:101 msgid "addons_install_in_thunderbird_title" msgstr "Hoe te installeren in Thunderbird" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:108 #: views/elements/addon_list_options.thtml:105 msgid "addons_options_show_experimental" msgstr "Experimentele add-ons weergeven" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:113 #: views/elements/addon_list_options.thtml:109 msgid "addons_options_submit" msgstr "OK" -#: views/addons/plugins.thtml:63 views/addons/plugins.thtml:73 -#: views/addons/plugins.thtml:83 views/addons/plugins.thtml:93 -#: views/addons/plugins.thtml:103 views/addons/plugins.thtml:116 -#: views/addons/plugins.thtml:126 +#: views/addons/plugins.thtml:58 views/addons/plugins.thtml:70 +#: views/addons/plugins.thtml:82 views/addons/plugins.thtml:94 +#: views/addons/plugins.thtml:106 views/addons/plugins.thtml:126 +#: views/addons/plugins.thtml:138 msgid "addons_plugins_by" msgstr "Door" -#: views/addons/plugins.thtml:107 +#: views/addons/plugins.thtml:111 msgid "addons_plugins_for_linux" msgstr "voor Linux" -#: views/addons/plugins.thtml:108 views/addons/plugins.thtml:131 +#: views/addons/plugins.thtml:113 views/addons/plugins.thtml:145 msgid "addons_plugins_for_macosx" msgstr "voor Mac OS X" -#: views/addons/plugins.thtml:106 views/addons/plugins.thtml:129 -#: views/addons/plugins.thtml:130 +#: views/addons/plugins.thtml:109 views/addons/plugins.thtml:141 msgid "addons_plugins_for_windows" msgstr "voor Windows" #. %1$s is a URL -#: views/addons/plugins.thtml:139 +#: views/addons/plugins.thtml:154 #, php-format msgid "addons_plugins_looking_for_more" msgstr "" @@ -770,11 +631,11 @@ msgstr "" "ins. Bezoek voor meer informatie over overige voor browsers in de Mozilla-" "familie beschikbare plug-ins %1$s." -#: views/addons/plugins.thtml:137 +#: views/addons/plugins.thtml:152 msgid "addons_plugins_looking_for_plugin" msgstr "Op zoek naar een plug-in die niet in deze lijst staat?" -#: views/addons/plugins.thtml:58 +#: views/addons/plugins.thtml:53 msgid "addons_plugins_main_description" msgstr "" "Plug-ins helpen uw browser om specifieke functies uit te voeren, zoals het " @@ -783,24 +644,24 @@ msgstr "" "wijzigen of er iets aan toevoegen." #. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird -#: controllers/addons_controller.php:1122 +#: controllers/addons_controller.php:879 #, php-format msgid "addons_plugins_main_header" msgstr "Veelgebruikte plug-ins voor %1$s" -#: controllers/components/amo.php:698 controllers/addons_controller.php:1121 +#: controllers/components/amo.php:720 controllers/addons_controller.php:878 msgid "addons_plugins_pagetitle" msgstr "Plug-ins" -#: views/addons/plugins.thtml:68 views/addons/plugins.thtml:78 -#: views/addons/plugins.thtml:88 views/addons/plugins.thtml:98 -#: views/addons/plugins.thtml:110 views/addons/plugins.thtml:121 -#: views/addons/plugins.thtml:133 +#: views/addons/plugins.thtml:62 views/addons/plugins.thtml:74 +#: views/addons/plugins.thtml:86 views/addons/plugins.thtml:98 +#: views/addons/plugins.thtml:116 views/addons/plugins.thtml:130 +#: views/addons/plugins.thtml:147 msgid "addons_plugins_support_documentation" msgstr "Ondersteunende documentatie: " #. %s is the name of the add-on -#: views/addons/policy.thtml:61 +#: views/addons/policy.thtml:68 #, php-format msgid "addons_policy_eula_require" msgstr "" @@ -808,41 +669,37 @@ msgstr "" "License Agreement) voordat u kunt doorgaan met installeren:" #. %1 is the add-on name -#: controllers/addons_controller.php:1476 +#: controllers/addons_controller.php:1222 #, php-format msgid "addons_previews_pagetitle" msgstr "Voorbeeldweergaven voor %s" -#: views/addons/category_landing.thtml:135 -msgid "addons_recently_added" -msgstr "Onlangs toegevoegd" - -#: views/addons/recommended.thtml:51 controllers/addons_controller.php:1365 +#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1120 msgid "addons_recommended_introduction" msgstr "" "Met zo veel geweldige add-ons beschikbaar is er altijd wel iets voor " "iedereen. Om u op gang te helpen hebt u hier een lijst met een paar van de " "populairste. Veel plezier!" -#: controllers/addons_controller.php:1357 -#: controllers/addons_controller.php:1364 +#: controllers/addons_controller.php:1112 +#: controllers/addons_controller.php:1119 msgid "addons_recommended_pagetitle" msgstr "Aanbevolen add-ons" -#: controllers/addons_controller.php:1360 +#: controllers/addons_controller.php:1115 msgid "addons_recommended_title" msgstr "Aanbevolen add-ons" -#: views/addons/searchengines.thtml:136 +#: views/addons/searchengines.thtml:147 views/addons/searchengines.thtml:164 msgid "addons_searchengines_additional_resources" msgstr "Aanvullende hulpbronnen" #. link text devmo -#: views/addons/searchengines.thtml:141 +#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169 msgid "addons_searchengines_devmo_link" msgstr "Mozilla Ontwikkelingscentrum" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:67 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:58 msgid "addons_searchengines_error_mozilla_browser_required" msgstr "" "Sorry, u hebt een op Mozilla gebaseerde browser (zoals Firefox) nodig om een " @@ -857,64 +714,71 @@ msgstr "" #. %1 is "make your own" link #. %2 is MDC link -#: views/addons/searchengines.thtml:139 +#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167 +#, php-format msgid "addons_searchengines_learn_howto" msgstr "Leer hoe u uw %1$s kunt maken op het %2$s." #. link path to search plugins instructions, relative to devmo -#: views/addons/searchengines.thtml:140 +#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168 msgid "addons_searchengines_makeyourown_href" msgstr "/en/docs/Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox" #. link text for "make your own" (opensearch engine) -#: views/addons/searchengines.thtml:140 +#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168 msgid "addons_searchengines_makeyourown_link" msgstr "eigen zoekmachine" #. %1 is the link to mycroft.mozdev.org -#: views/addons/searchengines.thtml:138 +#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166 +#, php-format msgid "addons_searchengines_more" msgstr "Blader door meer zoekmachines op %1$s" #. link text to mycroft.mozdev.org -#: views/addons/searchengines.thtml:138 +#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166 msgid "addons_searchengines_mycroft_link" msgstr "mycroft.mozdev.org" -#: controllers/addons_controller.php:1100 -#: controllers/addons_controller.php:1110 +#: controllers/addons_controller.php:857 controllers/addons_controller.php:867 msgid "addons_searchengines_pagetitle" msgstr "Zoekmachines" -#: views/addons/searchengines.thtml:143 +#: views/addons/searchengines.thtml:154 views/addons/searchengines.thtml:171 msgid "addons_searchengines_thanks" msgstr "" "Een speciaal woord van dank aan het Mycroft Project voor hun werk aan " "Firefox-zoekmachines." -#: views/addons/display.thtml:154 +#: views/addons/display.thtml:104 +#, fuzzy msgid "addons_share_button_text" -msgstr "Dit delen" +msgstr "Share this" #: controllers/addons_controller.php:89 +#, fuzzy msgid "addons_share_label_delicious" -msgstr "Aan Delicious toevoegen" +msgstr "Add to Delicious" #: controllers/addons_controller.php:77 +#, fuzzy msgid "addons_share_label_digg" -msgstr "Dit Diggen!" +msgstr "Digg this!" #: controllers/addons_controller.php:83 +#, fuzzy msgid "addons_share_label_facebook" -msgstr "Posten op Facebook" +msgstr "Post to Facebook" #: controllers/addons_controller.php:101 +#, fuzzy msgid "addons_share_label_friendfeed" -msgstr "Delen op FriendFeed" +msgstr "Share on FriendFeed" #: controllers/addons_controller.php:95 +#, fuzzy msgid "addons_share_label_myspace" -msgstr "Posten op MySpace" +msgstr "Post to MySpace" #: controllers/components/amo.php:201 controllers/components/amo.php:229 msgid "addons_status_disabled" @@ -928,17 +792,17 @@ msgstr "Onvolledige versie" msgid "addons_status_nominated" msgstr "In de sandbox; genomineerd voor publiek" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:80 controllers/components/amo.php:195 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:71 controllers/components/amo.php:195 #: controllers/components/amo.php:226 msgid "addons_status_pending" msgstr "In de sandbox; wacht op beoordeling" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:78 controllers/components/amo.php:199 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:69 controllers/components/amo.php:199 #: controllers/components/amo.php:228 msgid "addons_status_public" msgstr "Publiek" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:79 controllers/components/amo.php:193 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:70 controllers/components/amo.php:193 #: controllers/components/amo.php:225 msgid "addons_status_sandbox" msgstr "In de sandbox" @@ -947,36 +811,26 @@ msgstr "In de sandbox" msgid "addons_status_unknown" msgstr "Onbekend" -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:91 -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:99 -#: views/elements/feature.thtml:94 +#: views/elements/fyf_promotion.thtml:50 views/elements/feature.thtml:94 msgid "addons_title_tooltip" msgstr "Meer over deze add-on" -#: views/addons/category_landing.thtml:151 -msgid "addons_top_downloads" -msgstr "Topdownloads" - -#: views/addons/category_landing.thtml:165 -msgid "addons_top_rated" -msgstr "Best beoordeeld" - -#: views/addons/versions.thtml:62 +#: views/addons/versions.thtml:53 msgid "addons_versions_careful" msgstr "Pas op met oudere versies" -#: views/addons/versions.thtml:63 +#: views/addons/versions.thtml:54 msgid "addons_versions_careful_introduction" msgstr "" "Deze versies worden als referentie en voor testdoeleinden weergegeven. U " "dient altijd de meest recente versie van een add-on te gebruiken." -#: controllers/addons_controller.php:1549 +#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1286 msgid "addons_versions_history" msgstr "Versiegeschiedenis met overzicht van wijzigingen" #. %1$s is the add-on name -#: controllers/addons_controller.php:1535 +#: controllers/addons_controller.php:1275 #, php-format msgid "addons_versions_pagetitle" msgstr "%1$s versiegeschiedenis" @@ -1011,428 +865,153 @@ msgstr "Groepenbeheer" msgid "admin_group_saved" msgstr "De groep is opgeslagen" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:257 views/elements/search.thtml:239 +#: views/elements/search.thtml:238 msgid "advanced_search_form" msgstr "Geavanceerd" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:126 views/elements/search.thtml:125 +#: views/elements/search.thtml:124 msgid "advanced_search_form_any_time" msgstr "Elke datum" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:97 -#: views/elements/amo2009/search.thtml:110 views/elements/search.thtml:96 -#: views/elements/search.thtml:109 +#: views/elements/search.thtml:95 views/elements/search.thtml:108 msgid "advanced_search_form_any_type" msgstr "Elk" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:275 views/elements/search.thtml:254 +#: views/elements/search.thtml:253 msgid "advanced_search_form_any_version" msgstr "Elke" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:217 views/elements/search.thtml:212 +#: views/elements/search.thtml:211 msgid "advanced_search_form_application" msgstr "Toepassing" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:143 views/elements/search.thtml:142 +#: views/elements/search.thtml:141 msgid "advanced_search_form_keyword_match" msgstr "Sleutelwoordovereenkomst" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:251 views/elements/search.thtml:225 +#: views/elements/search.thtml:224 msgid "advanced_search_form_lastupdate" msgstr "Laatst bijgewerkt" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:145 views/elements/search.thtml:144 +#: views/elements/search.thtml:143 msgid "advanced_search_form_name" msgstr "Naam" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:144 views/elements/search.thtml:143 +#: views/elements/search.thtml:142 msgid "advanced_search_form_newest" msgstr "Nieuwste" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:130 views/elements/search.thtml:129 +#: views/elements/search.thtml:128 msgid "advanced_search_form_past_3_months" msgstr "Afgelopen 3 maanden" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:131 views/elements/search.thtml:130 +#: views/elements/search.thtml:129 msgid "advanced_search_form_past_6_months" msgstr "Afgelopen 6 maanden" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:127 views/elements/search.thtml:126 +#: views/elements/search.thtml:125 msgid "advanced_search_form_past_day" msgstr "Afgelopen etmaal" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:129 views/elements/search.thtml:128 +#: views/elements/search.thtml:127 msgid "advanced_search_form_past_month" msgstr "Afgelopen maand" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:128 views/elements/search.thtml:127 +#: views/elements/search.thtml:126 msgid "advanced_search_form_past_week" msgstr "Afgelopen week" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:132 views/elements/search.thtml:131 +#: views/elements/search.thtml:130 msgid "advanced_search_form_past_year" msgstr "Afgelopen jaar" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:239 views/elements/search.thtml:230 +#: views/elements/search.thtml:229 msgid "advanced_search_form_perpage" msgstr "Per pagina" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:243 views/elements/search.thtml:224 +#: views/elements/search.thtml:223 msgid "advanced_search_form_platform" msgstr "Platform" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:147 views/elements/search.thtml:146 +#: views/elements/search.thtml:145 msgid "advanced_search_form_popularity" msgstr "Populariteit" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:146 views/elements/search.thtml:145 +#: views/elements/search.thtml:144 msgid "advanced_search_form_rating" msgstr "Waardering" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:247 views/elements/search.thtml:231 +#: views/elements/search.thtml:230 msgid "advanced_search_form_sortby" msgstr "Sorteren op" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:227 views/elements/search.thtml:216 +#: views/elements/search.thtml:215 msgid "advanced_search_form_to" msgstr "tot" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:257 views/elements/search.thtml:237 +#: views/elements/search.thtml:236 msgid "advanced_search_form_toggle_tooltip" msgstr "Geavanceerd zoeken in-/uitklappen" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:235 views/elements/search.thtml:223 +#: views/elements/search.thtml:222 msgid "advanced_search_form_type" msgstr "Type" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:222 views/elements/search.thtml:214 +#: views/elements/search.thtml:213 msgid "advanced_search_form_version" msgstr "versie" -#: views/elements/amo2009/pagination.thtml:42 -msgid "amo2009_pagination_next_page" -msgstr "Volgende" - -#: views/elements/amo2009/pagination.thtml:41 -msgid "amo2009_pagination_previous_page" -msgstr "Vorige" - -#: views/pages/js_constants.js.thtml:96 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:85 msgid "app_compat_ignore_check" msgstr "Versiecontrole negeren" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:72 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:63 msgid "app_compat_older_firefox_only" msgstr "Deze add-on is geschikt voor oudere versies van Firefox" #. %1$s and %2$s are URLs -#: views/pages/js_constants.js.thtml:74 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:65 msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check" msgstr "" "U kunt een <a href=\"%1$s\">oudere versie proberen</a> of <a href=\"#\" " "onclick=\"%2$s\">deze controle negeren</a>" #. %1$s is a URL -#: views/pages/js_constants.js.thtml:71 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:62 msgid "app_compat_try_old_version" msgstr "Een <a href=\"%1$s\">oudere versie</a> werkt wellicht" #. %1$s is a URL #. %2$s is a version number. Example: 3.1 -#: views/pages/js_constants.js.thtml:73 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:64 msgid "app_compat_unreleased_version" msgstr "" "Deze add-on vereist het nog niet vrijgegeven <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</" "a>" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:70 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:61 msgid "app_compat_update_firefox" msgstr "" "<a href=\"http://getfirefox.com\">Werk Firefox bij</a> om deze add-on te " "gebruiken" -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>addon name</a> -#. %3$s is a status, like Public. -#: controllers/components/audit.php:79 -msgid "audit_addon_status" -msgstr "%1$s heeft de status van %2$s naar %3$s gewijzigd" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s an action string, but we don't know what it could be. -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:221 -msgid "audit_admin_default" -msgstr "%1$s heeft een onbekende beheeractie %2$s uitgevoerd op ID %3$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:153 -msgid "audit_admin_feature_remove" -msgstr "%1$s heeft functie %2$s verwijderd" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is an application, like Firefox. -#: controllers/components/audit.php:92 -msgid "audit_application_create" -msgstr "%1$s heeft toepassing %2$s aangemaakt" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is an application, like Firefox. -#: controllers/components/audit.php:95 -msgid "audit_application_edit" -msgstr "%1$s heeft toepassing %2$s bewerkt" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a version number, like 3.5. -#. %3$s is an application, like Firefox. -#: controllers/components/audit.php:105 -msgid "audit_appversion_create" -msgstr "%1$s heeft versie %2$s voor %3$s gemaakt" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a version number, like 3.5. -#. %3$s is an application, like Firefox. -#: controllers/components/audit.php:108 -msgid "audit_appversion_delete" -msgstr "%1$s heeft versie %2$s voor %3$s verwijderd" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a config field, like "awesomeness". -#. %3$s is a config value, like "off". -#. %4$s is a config value, like "on". -#: controllers/components/audit.php:210 -msgid "audit_config" -msgstr "%1$s heeft instelling ‘%2$s’ van ‘%3$s’ in ‘%4$s’ gewijzigd" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s an action string, but we don't know what it could be. -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:258 -msgid "audit_editor_default" -msgstr "%1$s heeft onbekende editoractie %2$s uitgevoerd op ID %3$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>addon name</a> -#: controllers/components/audit.php:236 -msgid "audit_editor_feature_remove" -msgstr "%1$s heeft add-on %2$s verwijderd uit de lijst met aanbevolen add-ons" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>addon name</a> -#: controllers/components/audit.php:231 -msgid "audit_feature_add" -msgstr "%1$s heeft add-on %2$s toegevoegd aan de lijst met aanbevolen add-ons" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a locale, like en-US. -#: controllers/components/audit.php:149 -msgid "audit_feature_edit" -msgstr "%1$s heeft een functie gewijzigd voor de %2$s locale" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>addon name</a> -#: controllers/components/audit.php:241 -msgid "audit_feature_locale_change" -msgstr "" -"%1$s heeft de locales gewijzigd voor add-on %2$s op de lijst met aanbevolen " -"add-ons" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:83 -msgid "audit_file_recalchash" -msgstr "%1$s heeft de hash voor bestand %2$s opnieuw berekend" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>user name</a> -#. %3$s is <a>group name</a> -#: controllers/components/audit.php:182 -msgid "audit_group_addmember" -msgstr "%1$s heeft %2$s toegevoegd aan groep %3$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>group name</a> -#: controllers/components/audit.php:313 -msgid "audit_group_associated" -msgstr "%1$s heeft zichzelf verbonden met %2$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>group name</a> -#: controllers/components/audit.php:162 -msgid "audit_group_create" -msgstr "%1s heeft groep %2$s aangemaakt" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>group name</a> -#. %2$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:170 -msgid "audit_group_delete" -msgstr "%1$s heeft groep %2$s (ID %3$s) verwijderd" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>group name</a> -#: controllers/components/audit.php:165 -msgid "audit_group_edit" -msgstr "%1$s heeft groep %2$s bewerkt" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>user name</a> -#. %3$s is <a>group name</a> -#: controllers/components/audit.php:188 -msgid "audit_group_removemember" -msgstr "%1$s heeft %2$s verwijderd uit groep %3$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s an action string, but we don't know what it could be. -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:280 -msgid "audit_l10n_default" -msgstr "%1$s heeft een onbekende actie %2$s uitgevoerd op %3$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>group name</a> -#: controllers/components/audit.php:295 -msgid "audit_modify_locked_group" -msgstr "%1$s heeft geprobeerd de afgesloten groep %2$s te wijzigen" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a locale, like en-US. -#: controllers/components/audit.php:299 -msgid "audit_modify_other_locale" -msgstr "" -"%1$s heeft geprobeerd vertalingen in %2$s te wijzigen zonder toestemming" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a platform, like <a>Windows</a> -#: controllers/components/audit.php:135 -msgid "audit_platform_create" -msgstr "%1$s heeft besturingssysteem %2$s aangemaakt" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a platform, like <a>Windows</a> -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:143 -msgid "audit_platform_delete" -msgstr "%1$s heeft besturingssysteem %2$s (ID %3$s) verwijderd" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a platform, like <a>Windows</a> -#: controllers/components/audit.php:138 -msgid "audit_platform_edit" -msgstr "%1$s heeft besturingssysteem %2$s bewerkt" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a part of the admin, like 'Site Config' -#: controllers/components/audit.php:288 -msgid "audit_reauthentication_failure" -msgstr "" -"%1$s heeft zich niet opnieuw kunnen aanmelden om toegang te krijgen tot %2$s." - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is the name of a canned response, like 'Ready for the public' -#: controllers/components/audit.php:198 -msgid "audit_response_create" -msgstr "%1$s heeft antwoord %2$s aangemaakt" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is the name of a canned response, like 'Ready for the public' -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:206 -msgid "audit_response_delete" -msgstr "%1$s heeft antwoord %2$s (ID %3$s) verwijderd" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is the name of a canned response, like 'Ready for the public' -#: controllers/components/audit.php:201 -msgid "audit_response_edit" -msgstr "%1$s heeft antwoord %2$s bewerkt" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:245 -msgid "audit_review_approve" -msgstr "%1$s heeft beoordeling %2$s goedgekeurd" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:250 controllers/components/audit.php:253 -msgid "audit_review_delete" -msgstr "%1$s heeft beoordeling %2$s verwijderd" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s an action string, but we don't know what it could be. -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:303 -msgid "audit_security_default" -msgstr "%1$s heeft een onbekende beveiligingsactie %2$s uitgevoerd op ID %3$s" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a category name, like <a>Search Tools</a> -#: controllers/components/audit.php:118 -msgid "audit_tag_create" -msgstr "%1$s heeft label %2$s aangemaakt" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a category name, like <a>Search Tools</a> -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:126 -msgid "audit_tag_delete" -msgstr "%1$s heeft categorie %2$s (ID %3$s) verwijderd" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a category name, like <a>Search Tools</a> -#: controllers/components/audit.php:121 -msgid "audit_tag_edit" -msgstr "%1$s heeft categorie %2$s bewerkt" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a locale, like en-US. -#: controllers/components/audit.php:266 -msgid "audit_update_applications" -msgstr "%1$s heeft de toepassingsvertalingen voor %2$s bijgewerkt" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a locale, like en-US. -#: controllers/components/audit.php:277 -msgid "audit_update_blog" -msgstr "%1$s heeft de blogpostvertalingen voor %2$s bijgewerkt" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a locale, like en-US. -#: controllers/components/audit.php:274 -msgid "audit_update_platforms" -msgstr "%1$s heeft de besturingssysteemvertalingen voor %2$s bijgewerkt" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a locale, like en-US. -#: controllers/components/audit.php:270 -msgid "audit_update_tags" -msgstr "%1$s heeft de categorievertalingen voor %2$s bijgewerkt" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>user name</a> -#: controllers/components/audit.php:217 -msgid "audit_user_edit" -msgstr "%1$s heeft de gebruikersinformatie van %2$s bewerkt" - -#: controllers/addons_controller.php:1012 +#: controllers/addons_controller.php:769 msgid "browse_addons_name" msgstr "Add-ons op naam" -#: controllers/addons_controller.php:1010 +#: controllers/addons_controller.php:767 msgid "browse_addons_newest" msgstr "Nieuwste add-ons" -#: controllers/addons_controller.php:1008 +#: controllers/addons_controller.php:765 msgid "browse_addons_popular" msgstr "Populaire add-ons" -#: controllers/addons_controller.php:1011 +#: controllers/addons_controller.php:768 msgid "browse_addons_rated" msgstr "Add-ons op waardering" -#: controllers/addons_controller.php:1009 +#: controllers/addons_controller.php:766 msgid "browse_addons_updated" msgstr "Onlangs bijgewerkte add-ons" @@ -1441,783 +1020,106 @@ msgid "categories_current_title" msgstr "Huidige categorie" #: views/elements/categories.thtml:50 -#: views/elements/amo2009/categories.thtml:43 -#: views/elements/amo2009/categories.thtml:45 msgid "categories_header" msgstr "Categorieën" #: views/elements/categories.thtml:50 -#: views/elements/amo2009/categories.thtml:41 msgid "categories_header_title" msgstr "Kies een categorie" -#. %1$s is the category name -#: views/addons/searchengines.thtml:129 -#, php-format -msgid "category_extra_see_all" -msgstr "Alle %1$s bekijken" - -#. %1$s is a number. -#: models/collection.php:130 -msgid "collection_description_limit" -msgstr "De beschrijving dient minder dan %1$s karakters te bevatten." - -#. %1$s is the name of the collection -#: controllers/collections_controller.php:392 -msgid "collection_detail_rss_title" -msgstr "%s collectie" +#: views/addons/category_landing.thtml:68 +msgid "category_extra_allrecommended" +msgstr "Alle aanbevolen add-ons bekijken" -#: controllers/collections_controller.php:1065 -msgid "collection_error_deleting_addon" -msgstr "Fout bij verwijderen add-on!" +#: views/addons/category_landing.thtml:59 +msgid "category_extra_highestrated" +msgstr "Hoogste waardering eerst" -#: controllers/collections_controller.php:1051 -msgid "collection_error_saving_addon" -msgstr "Fout bij opslaan add-on!" +#: views/addons/category_landing.thtml:60 +msgid "category_extra_lastupdated" +msgstr "Laatst bijgewerkt eerst" -#: controllers/collections_controller.php:1080 -msgid "collection_error_saving_comment" -msgstr "Fout bij opslaan opmerking!" +#: views/addons/category_landing.thtml:58 +msgid "category_extra_mostpopular" +msgstr "Populairste eerst" -#. %1$s is a number. -#: models/collection.php:122 -msgid "collection_name_limit" -msgstr "De naam dient minder dan %1$s karakters te bevatten." +#. %1$s is the category name +#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51 +#, php-format +msgid "category_extra_see_all" +msgstr "Alle %1$s bekijken" -#: controllers/collections_controller.php:352 -#: controllers/collections_controller.php:487 +#: controllers/collections_controller.php:84 msgid "collection_not_found" msgstr "Collectie niet gevonden!" -#. %1$s is the text on the "create collection" button -#: views/collections/add.thtml:91 -msgid "collections_add_formfield_addons_description" -msgstr "" -"Als u al weet welke add-ons u aan uw collectie wilt toevoegen kunt u " -"hieronder gewoon hun namen intypen. Als u liever wacht en dit later doet " -"kunt u nu gewoon op %1$s klikken." - -#: views/collections/add.thtml:90 -msgid "collections_add_formfield_firstaddons" -msgstr "Kies uw eerste add-ons" - -#: views/collections/add.thtml:48 -msgid "collections_add_header" -msgstr "Maak een collectie" - -#: views/collections/add.thtml:97 -msgid "collections_add_header_selectedaddons" -msgstr "Geselecteerde add-ons" - -#: views/collections/add.thtml:50 -msgid "collections_add_intro" -msgstr "" -"U kunt eenvoudig uw eigen add-oncollectie maken door hieronder een paar " -"velden in te vullen." - -#: views/collections/add.thtml:92 views/collections/add.thtml:103 -msgid "collections_add_submit" -msgstr "Collectie aanmaken" - -#: views/pages/collector_faq.thtml:50 views/pages/collector_firstrun.thtml:43 -#: views/pages/collector.thtml:47 views/pages/collector_features.thtml:55 -#: controllers/search_controller.php:302 -#: controllers/collections_controller.php:206 -#: controllers/collections_controller.php:405 -#: controllers/collections_controller.php:467 -#: controllers/collections_controller.php:539 -msgid "collections_breadcrumb" -msgstr "Collecties" - -#: views/collections/detail.thtml:185 -msgid "collections_detail_a_learn" -msgstr "Meer hierover" - -#: views/elements/amo2009/collection_add_form.thtml:53 -#: views/elements/amo2009/collections_js_init.thtml:68 -#: views/pages/collector_firstrun.thtml:64 -msgid "collections_detail_button_add" -msgstr "Aan favorieten toevoegen" - -#: views/elements/amo2009/collection_add_form.thtml:50 -#: views/elements/amo2009/collections_js_init.thtml:71 -msgid "collections_detail_button_remove" -msgstr "Uit favorieten verwijderen" - -#. %1$s is a URL. -#. %2$s is a full <a href>. -#: views/collections/detail.thtml:62 -msgid "collections_detail_created_desc" -msgstr "" -"<p>U kunt hieronder uw nieuwe collectie bekijken. als u een nickname voor de " -"collectie wilt instellen, een pictogram wilt uploaden of aanvullende instellingen wilt wijzigen, bezoek dan de pagina <a " -"href='%1$s'>Collecties beheren</a>.</p><p>Uw collectie is toegankelijk " -"op deze locatie: %2$s</p>" - -#: views/collections/detail.thtml:61 -msgid "collections_detail_created_msg" -msgstr "Uw collectie is nu klaar!" - -#: views/collections/detail.thtml:109 -msgid "collections_detail_header_about" -msgstr "Over deze collectie" - -#. %1$s is a number. -#: views/collections/detail.thtml:126 -msgid "collections_detail_header_count" -msgid_plural "collections_detail_header_count" -msgstr[0] "%1$s add-on in deze collectie" -msgstr[1] "%1$s add-ons in deze collectie" - -#: views/collections/detail.thtml:113 -msgid "collections_detail_info_created" -msgstr "<strong>Gemaakt door:</strong> %1$s" - -#: views/collections/detail.thtml:117 -msgid "collections_detail_info_updated" -msgstr "<strong>Bijgewerkt:</strong>" - -#: views/elements/amo2009/collections_js_init.thtml:62 -msgid "collections_detail_js_adding" -msgstr "Toevoegen aan Favorieten…" - -#: views/elements/amo2009/collections_js_init.thtml:65 -msgid "collections_detail_js_removing" -msgstr "Favoriet verwijderen…" - -#. %1$s is a URL -#: views/collections/detail.thtml:90 -msgid "collections_detail_login" -msgstr "<a href=\"%1$s\">Meld u aan</a> om deze collectie aan uw favorieten toe te voegen." - -#: views/collections/detail.thtml:104 -msgid "collections_detail_manage" -msgstr "Collectie beheren" - -#: controllers/collections_controller.php:298 -msgid "collections_detail_sort_date" -msgstr "Datum toegevoegd" - -#: controllers/collections_controller.php:299 -msgid "collections_detail_sort_name" -msgstr "Naam" - -#: controllers/collections_controller.php:300 -msgid "collections_detail_sort_popularity" -msgstr "Populariteit" - -#. %1$s is a number. -#: views/collections/detail.thtml:166 -msgid "collections_detail_weekly_downloads" -msgid_plural "collections_detail_weekly_downloads" -msgstr[0] "%1$s download deze week" -msgstr[1] "%1$s downloads deze week" - -#: views/collections/edit.thtml:255 -msgid "collections_edit_addons_delete_noscript" -msgstr "Geselecteerde add-ons worden verwijderd bij opslaan" - -#: views/collections/edit.thtml:247 -msgid "collections_edit_addons_description" -msgstr "" -"Type hieronder de namen van nieuwe add-ons om ze te publiceren naar deze " -"collectie." - -#: views/collections/edit.thtml:248 -msgid "collections_edit_addons_description_noscript" -msgstr "" -"Voer hieronder een kommagescheiden lijst van add-on-ID’s in om ze te " -"publiceren naar deze collectie." - -#: views/collections/edit.thtml:247 views/collections/edit.thtml:248 -msgid "collections_edit_addons_description_publish_detailspage" -msgstr "U kunt een add-on ook publiceren vanaf de normale add-onpagina." - -#. %1$s is the date the add-on was added to the collection -#. %1$s is the name of the user who added the add-on to the collection -#: views/collections/edit.thtml:260 -msgid "collections_edit_addons_listitem_added" -msgstr "Toegevoegd op %1$s door %2$s" - -#: views/collections/edit.thtml:263 -msgid "collections_edit_addons_listitem_comment_add" -msgstr "Opmerking publicist toevoegen" - -#: views/collections/edit.thtml:266 -msgid "collections_edit_addons_listitem_comment_delete" -msgstr "Opmerking publicist verwijderen" - -#: views/collections/edit.thtml:265 -msgid "collections_edit_addons_listitem_comment_edit" -msgstr "Opmerking publicist bewerken" - -#: views/collections/edit.thtml:271 -msgid "collections_edit_addons_listitem_comment_note" -msgstr "" -"Noot: Opmerking wordt weergegeven als geschreven door oorspronkelijke " -"publicist op de oorspronkelijke publicatiedatum" - -#: views/collections/edit.thtml:270 -msgid "collections_edit_addons_listitem_comment_submit" -msgstr "Opmerking opslaan" - -#: views/collections/edit.thtml:261 -msgid "collections_edit_addons_listitem_remove" -msgstr "Verwijderen" - -#: views/collections/edit.thtml:250 -msgid "collections_edit_addons_submit" -msgstr "Aan collectie toevoegen" - -#: views/collections/edit.thtml:153 -msgid "collections_edit_check_nickname" -msgstr "Beschikbaarheid controleren" - -#: views/collections/edit.thtml:299 -msgid "collections_edit_confirm_deletecollection" -msgstr "Ja, ik wil deze collectie verwijderen." - -#. %1$s is the label of the edit form's submit button -#: views/collections/edit.thtml:300 -msgid "collections_edit_confirm_deletecollection_description" -msgstr "" -"Vink het veld aan en klik op \"%1$s\" om deze collectie te verwijderen." - -#. %1$s is the "delete" submit button text -#. %2$s is the title of the "advanced" tab -#: views/collections/edit.thtml:95 -msgid "collections_edit_delete_upon_submit" -msgstr "" -"Na klikken op \"%1$s\" hieronder wordt uw collectie verwijderd. Als u uw " -"collectie niet wilt verwijderen dient u het bevestigingsveld in het tabblad " -"\"%2$s\" uit te vinken en door te gaan met bewerken van uw collectie. Als u " -"deze pagina verlaat zonder op te slaan wordt uw collectie eveneens niet " -"verwijderd." - -#: views/collections/edit.thtml:94 -msgid "collections_edit_delete_warning" -msgstr "Uw collectie staat op het punt te worden verwijderd!" - -#: views/collections/add.thtml:76 views/collections/edit.thtml:144 -msgid "collections_edit_form_error_description" -msgstr "U dient een beschrijving van uw collectie op te geven." - -#: views/collections/edit.thtml:181 -msgid "collections_edit_form_error_icon" -msgstr "Er is een fout opgetreden bij het uploaden van uw pictogram." - -#: views/collections/add.thtml:69 views/collections/edit.thtml:130 -msgid "collections_edit_form_error_name" -msgstr "U dient uw collectie een naam te geven." - -#: views/collections/edit.thtml:158 -msgid "collections_edit_form_error_nickname" -msgstr "Als u een nickname kiest dient deze uniek te zijn." - -#: views/collections/add.thtml:93 views/collections/edit.thtml:249 -msgid "collections_edit_formfield_addons" -msgstr "Add-onnaam:" - -#: views/collections/edit.thtml:281 -msgid "collections_edit_formfield_application" -msgstr "Gekoppelde toepassing" - -#: views/collections/edit.thtml:282 -msgid "collections_edit_formfield_application_description" -msgstr "Selecteer de toepassing die uw collectie ondersteunt." - -#: views/collections/edit.thtml:288 -msgid "collections_edit_formfield_collectiontype" -msgstr "Collectietype" - -#: views/collections/edit.thtml:295 -msgid "collections_edit_formfield_deletecollection" -msgstr "Collectie verwijderen" - -#: views/collections/edit.thtml:296 -msgid "collections_edit_formfield_deletecollection_description" -msgstr "Verwijderen van uw collectie wist deze definitief." - -#: views/collections/add.thtml:73 views/collections/edit.thtml:140 -msgid "collections_edit_formfield_description" -msgstr "Collectiebeschrijving" - -#: views/collections/add.thtml:74 views/collections/edit.thtml:141 -msgid "collections_edit_formfield_description_description" -msgstr "Beschrijf uw collectie en het soort add-ons dat deze bevat kort" - -#: views/collections/edit.thtml:162 -msgid "collections_edit_formfield_icon" -msgstr "Pictogram" - -#: views/collections/edit.thtml:163 -msgid "collections_edit_formfield_icon_description" -msgstr "" -"U kunt een JPG-, GIF- of PNG-pictogram uploaden dat wordt omgevormd tot " -"32x32 pixels." - -#: views/collections/add.thtml:80 views/collections/edit.thtml:189 -msgid "collections_edit_formfield_listed" -msgstr "Wie kan uw collectie bekijken?" - -#: views/collections/add.thtml:81 views/collections/edit.thtml:190 -msgid "collections_edit_formfield_listed_description" -msgstr "" -"Standaard verschijnen collecties in de publieke collectiemap en zijn ze door " -"iedereen te bekijken. Als u bekijken van uw collectie wilt beperken tot " -"personen door ze een speciale koppeling te geven dient u die optie hieronder " -"aan te geven." - -#: views/collections/add.thtml:84 views/collections/edit.thtml:193 -msgid "collections_edit_formfield_listed_false" -msgstr "Alleen personen die ik uitnodig kunnen mijn collectie bekijken" - -#: views/collections/add.thtml:83 views/collections/edit.thtml:192 -msgid "collections_edit_formfield_listed_true" -msgstr "Iedereen kan mijn collectie in de map bekijken" - -#: views/collections/edit.thtml:223 -msgid "collections_edit_formfield_managers" -msgstr "Wie kan mijn collectie beheren?" - -#: views/collections/edit.thtml:224 -msgid "collections_edit_formfield_managers_description" -msgstr "" -"Deze gebruikers kunnen add-ons naar uw collectie publiceren, alle add-ons en " -"instellingen beheren en andere gebruikers toestemming verlenen hiertoe." - -#: views/collections/add.thtml:66 views/collections/edit.thtml:126 -msgid "collections_edit_formfield_name" -msgstr "Collectienaam" - -#: views/collections/add.thtml:67 views/collections/edit.thtml:127 -msgid "collections_edit_formfield_name_description" -msgstr "" -"Geef uw collectie een beschrijvende naam, zoals “De favoriete reisadd-ons " -"van Dave”" - -#: views/collections/edit.thtml:148 -msgid "collections_edit_formfield_nickname" -msgstr "Collectienickname" - -#: views/collections/edit.thtml:149 -msgid "collections_edit_formfield_nickname_description" -msgstr "" -"Optioneel kunt u uw collectie een unieke nickname voor snelle toegang geven:" - -#: views/collections/edit.thtml:201 -msgid "collections_edit_formfield_publishers" -msgstr "Wie kan add-ons naar uw collectie publiceren?" - -#: views/collections/edit.thtml:202 -msgid "collections_edit_formfield_publishers_description" -msgstr "" -"Deze gebruikers kunnen add-ons naar uw collectie publiceren en door hen " -"gepubliceerde add-ons verwijderen." - -#: views/collections/edit.thtml:210 views/collections/edit.thtml:232 -msgid "collections_edit_formfield_users_add" -msgstr "Voer het e-mailadres van een Firefox Add-onsaccount in:" - -#: views/collections/edit.thtml:216 views/collections/edit.thtml:238 -msgid "collections_edit_formfield_users_delete_noscript" -msgstr "Geselecteerde accounts worden verwijderd bij opslaan" - -#: views/collections/edit.thtml:215 views/collections/edit.thtml:237 -msgid "collections_edit_formfield_users_new_noscript" -msgstr "" -"Voer een kommagescheiden lijst van e-mailadressen van Firefox Add-" -"onsaccounts in" - -#: views/collections/edit.thtml:204 views/collections/edit.thtml:226 -msgid "collections_edit_formfield_users_onlyme" -msgstr "Alleen ik" - -#: views/collections/edit.thtml:205 views/collections/edit.thtml:227 -msgid "collections_edit_formfield_users_otherusers" -msgstr "Ikzelf en deze gebruikers:" - -#: views/collections/edit.thtml:211 views/collections/edit.thtml:233 -msgid "collections_edit_formfield_users_submit" -msgstr "Toevoegen" - -#. %1$s is the name of the collection -#: views/collections/edit.thtml:68 -msgid "collections_edit_header" -msgstr "%1$s beheren" - -#: views/collections/edit.thtml:246 -msgid "collections_edit_header_addons" -msgstr "Collectie-inhoud beheren" - -#: views/collections/edit.thtml:253 views/collections/edit.thtml:258 -msgid "collections_edit_header_addons_current" -msgstr "Huidige add-ons:" - -#: views/collections/edit.thtml:279 -msgid "collections_edit_header_advanced" -msgstr "Geavanceerde instellingen" - -#: views/collections/edit.thtml:186 -msgid "collections_edit_header_permissions" -msgstr "Collectiepermissies beheren" - -#: views/collections/edit.thtml:170 -msgid "collections_edit_icon_cancel" -msgstr "Annuleren" - -#: views/collections/edit.thtml:174 views/collections/edit.thtml:179 -msgid "collections_edit_icon_delete" -msgstr "Pictogram verwijderen" - -#: views/collections/edit.thtml:178 -msgid "collections_edit_icon_replace" -msgstr "Pictogram vervangen" - -#. %1$s is the label of the edit form's submit button -#: views/collections/edit.thtml:169 -msgid "collections_edit_icon_toberemoved" -msgstr "" -"Het pictogram wordt verwijderd wanneer hieronder op “%1$s” wordt geklikt" - -#: views/collections/edit.thtml:155 -msgid "collections_edit_nickname_available" -msgstr "Nickname beschikbaar" - -#: controllers/collections_controller.php:943 -msgid "collections_edit_nickname_error" -msgstr "" -"Uw nickname bevat ongeldige karakters en is gecorrigeerd. Probeer het a.u.b. " -"opnieuw." - -#: views/collections/edit.thtml:156 -msgid "collections_edit_nickname_taken" -msgstr "Nickname in gebruik" - -#. This string is followed by a URL pointing to the collection's view page -#: views/collections/edit.thtml:75 -msgid "collections_edit_saved_nextstep" -msgstr "Uw collectie is toegankelijk op deze lokatie:" - -#: views/collections/edit.thtml:74 -msgid "collections_edit_saved_success" -msgstr "Uw collectie is succesvol opgeslagen!" - -#: views/collections/edit.thtml:169 views/collections/edit.thtml:300 -#: views/collections/edit.thtml:308 views/pages/js_constants.js.thtml:99 -msgid "collections_edit_submit" -msgstr "Collectie bijwerken" - -#: views/collections/edit.thtml:96 views/collections/edit.thtml:297 -#: views/pages/js_constants.js.thtml:100 -msgid "collections_edit_submit_deletecollection" -msgstr "Collectie verwijderen" - -#: views/collections/edit.thtml:111 -msgid "collections_edit_tabheader_addons" -msgstr "Add-ons" - -#: views/collections/edit.thtml:97 views/collections/edit.thtml:113 -msgid "collections_edit_tabheader_advanced" -msgstr "Geavanceerd" - -#: views/collections/edit.thtml:108 -msgid "collections_edit_tabheader_details" -msgstr "Naam & details" - -#: views/collections/edit.thtml:109 -msgid "collections_edit_tabheader_permissions" -msgstr "Permissies" - -#: models/collection_promo.php:53 -msgid "collections_family_tagline" -msgstr "Houd uw kinderen en uw agenda in de gaten." - -#: models/collection_promo.php:53 -msgid "collections_family_title" -msgstr "Familie" - -#: views/elements/amo2009/collector_info_secondary.thtml:70 -msgid "collections_index_a_check_out" -msgstr "Probeer Add-on Collector" - -#: views/elements/amo2009/collector_info_secondary.thtml:52 -msgid "collections_index_a_create" -msgstr "Een collectie aanmaken" - -#: views/collections/detail.thtml:139 views/collections/listing.thtml:85 -#: views/search/collections.thtml:84 -msgid "collections_index_button_go" -msgstr "Start" - -#. %1$s is a URL. -#: controllers/collections_controller.php:182 -msgid "collections_index_filler_favorites" -msgstr "" -"<p><strong>U hebt nog geen favoriete collecties.</strong></p> " -"<p>Collecties die u markeert als favorieten kunnen snel worden benaderd vanaf deze pagina " -"en verschijnen in de <a href='%1$s'>Add-on Collector</a> als u die hebt " -"geïnstalleerd.</p>" - -#. %1$s is a URL. -#: controllers/collections_controller.php:167 -msgid "collections_index_filler_mine" -msgstr "" -"<p>U hebt nog geen collecties aangemaakt. Collecties zijn makkelijk aan te maken " -"en te vullen met uw favoriete add-ons. <a href='%1$s'>Probeer het eens</a>!</p>" - -#: views/collections/listing.thtml:51 -msgid "collections_index_header_collections" -msgstr "Collecties" - -#: views/elements/amo2009/collector_info_secondary.thtml:60 -msgid "collections_index_header_collector" -msgstr "Add-on Collector" - -#. %1$s is a comma-separated list of author names -#: views/elements/amo2009/collection_listing_item.thtml:84 -#: views/collections/detail.thtml:151 -msgid "collections_index_header_created" -msgstr "gemaakt door %1$s" - -#: views/elements/amo2009/collector_info_secondary.thtml:47 -msgid "collections_index_header_what" -msgstr "Wat zijn collecties?" - -#: views/collections/detail.thtml:132 views/collections/listing.thtml:78 -#: views/search/collections.thtml:66 -msgid "collections_index_label_sortby" -msgstr "Sorteren op" - -#: controllers/collections_controller.php:130 -msgid "collections_index_li_editors" -msgstr "Keuze van de editor" - -#: views/collections/subscribe.thtml:64 -#: controllers/collections_controller.php:140 -msgid "collections_index_li_favorites" -msgstr "Mijn favorieten" - -#: controllers/collections_controller.php:138 -msgid "collections_index_li_mine" -msgstr "Mijn collecties" - -#: controllers/collections_controller.php:132 -msgid "collections_index_li_popular" -msgstr "Populair" - -#: views/search/collections.thtml:74 controllers/collections_controller.php:81 -msgid "collections_index_option_all" -msgstr "Populairst aller tijden" - -#: views/search/collections.thtml:72 controllers/collections_controller.php:78 -msgid "collections_index_option_month" -msgstr "Populairst deze maand" - -#: views/search/collections.thtml:76 controllers/collections_controller.php:84 -msgid "collections_index_option_newest" -msgstr "Nieuwste" - -#: views/search/collections.thtml:70 controllers/collections_controller.php:75 -msgid "collections_index_option_week" -msgstr "Populairst deze week" - -#: views/elements/amo2009/collector_info_secondary.thtml:67 -msgid "collections_index_p_collector" -msgstr "" -"Er is een nieuwe manier om favoriete add-ons te zoeken en beheren. " -"Becommentarieer, deel en synchroniseer collecties, helemaal vanuit uw browser" - -#: views/elements/amo2009/collector_info_secondary.thtml:48 -msgid "collections_index_p_what_are" -msgstr "" -"Collecties zijn groepen verwante add-ons, verzameld om eenvoudig te delen." - #. %s is a date in the _('date') format #: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85 #, php-format msgid "collections_interactive_addon_added" msgstr "Toegevoegd op %s" -#: models/collection_promo.php:55 -msgid "collections_reference_tagline" -msgstr "Onderzoek alles online." - -#: models/collection_promo.php:55 -msgid "collections_reference_title" -msgstr "Referentie" - -#: models/collection_promo.php:52 -msgid "collections_social_tagline" -msgstr "Beheer uw sociale netwerk." - -#: models/collection_promo.php:52 -msgid "collections_social_title" -msgstr "Sociaal" - -#: views/collections/subscribe.thtml:91 -msgid "collections_subscribe_button_close" -msgstr "Sluiten" - -#: views/collections/subscribe.thtml:70 -msgid "collections_subscribe_error" -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden bij het toevoegen van een collectie aan uw Favorieten. " -"Is deze collectie al een favoriet?" - -#: views/collections/subscribe.thtml:96 -msgid "collections_subscribe_label_bothersome" -msgstr "Dit bericht niet meer weergeven." - -#. %1$s is the collection name -#: views/collections/subscribe.thtml:60 -msgid "collections_subscribe_success" -msgstr "%1$s is toegevoegd aan uw favoriete collecties." - -#. %1$s is the link to the "My Favorites" tab on the main collections page -#. %2$s is the localized title of the "My Favorites" tab -#. %3$s is the link URL to the collector add-on -#: views/collections/subscribe.thtml:62 -msgid "collections_subscribe_success_desc" -msgstr "" -"U kunt deze collectie nu snel vinden via het tabblad <a href=\"%1$s\">%2$s</a> " -"in de map. Probeer onze <a href=\"%3$s\">Add-on Collector</a> extensie voor " -"Firefox voor een nog eenvoudiger manier om uw favoriete collecties bij te houden." - -#: views/collections/listing.thtml:55 -msgid "collections_success_delete" -msgstr "De collectie is verwijderd." - -#: models/collection_promo.php:54 -msgid "collections_travel_tagline" -msgstr "Plan zakenreizen en onvergetelijke vakanties." - -#: models/collection_promo.php:54 -msgid "collections_travel_title" -msgstr "Reizen" - -#. A collection of add-ons that is automatically built for a user. They are "automatically published" to this collection. -#: controllers/collections_controller.php:581 -msgid "collections_type_autopublisher" -msgstr "Autopublicatie" - -#. A collection that has been chosen by an Editor as notable or exceptional -#: controllers/collections_controller.php:582 -msgid "collections_type_editorspick" -msgstr "Keuze van de editor" - -#: controllers/collections_controller.php:580 -msgid "collections_type_normal" -msgstr "Normaal" - -#: views/collections/subscribe.thtml:84 -msgid "collections_unsubscribe_error" -msgstr "" -"Er is een fout opgetreden bij verwijderen van een favoriete collectie. Was deze " -"collectie geen favoriet?" - -#. %1$s is the collection name -#: views/collections/subscribe.thtml:78 -msgid "collections_unsubscribe_success" -msgstr "%1$s is verwijderd uit uw favoriete collecties." - -#: models/collection_promo.php:56 -msgid "collections_webdev_tagline" -msgstr "Bouw de perfecte website." - -#: models/collection_promo.php:56 -msgid "collections_webdev_title" -msgstr "Webontwikkeling" - -#: views/elements/amo2009/collections_sidebar_whatare.thtml:40 -msgid "collections_whatare_header" -msgstr "Wat zijn collecties?" - -#: views/elements/amo2009/collections_sidebar_whatare.thtml:45 -msgid "collections_whatare_learnmore" -msgstr "Lees de veelgestelde vragen" - -#: views/elements/amo2009/collections_sidebar_whatare.thtml:44 -msgid "collections_whatare_text" -msgstr "" -"Er is een nieuwe manier om favoriete add-ons te zoeken en beheren. " -"Becommentarieer, deel en synchroniseer collecties, helemaal vanuit uw " -"browser." - -#: views/pages/collector_faq.thtml:61 views/pages/collector_features.thtml:67 -msgid "collector_features_a_home" -msgstr "Add-on Collector startpagina" - -#: views/elements/amo2009/collector_sidebar_download.thtml:46 -msgid "collector_features_heading_download" -msgstr "Download Add-on Collector:" - -#: views/elements/amo2009/collector_sidebar_download.thtml:43 -#: views/pages/collector_firstrun.thtml:116 views/pages/collector.thtml:69 -msgid "collector_features_img_logo" -msgstr "Add-on Collector Logo" - -#: views/compatibility/dashboard.thtml:49 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:45 #: controllers/compatibility_controller.php:72 msgid "compatibility_dashboard_center_header" msgstr "Add-oncompatibiliteitscentrum" #. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0 #. %2$s is the name of an application. Example: Firefox -#: views/compatibility/dashboard.thtml:50 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:46 msgid "compatibility_dashboard_intro" msgstr "" "Wees voorbereid op de release van %1$s met de onderstaande hulpmiddelen en " "informatie die beschikbaar zijn voor de %2$s Add-onsgemeenschap." -#: views/compatibility/dashboard.thtml:103 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:107 msgid "compatibility_dashboard_loading" msgstr "Gegevens worden geladen…" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:45 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:41 msgid "compatibility_dashboard_main_link" msgstr "Terug naar hoofdscherm" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:100 views/compatibility/report.thtml:43 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:104 views/compatibility/report.thtml:41 msgid "compatibility_dashboard_report" msgstr "Add-on compatibiliteitsrapport" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:53 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:110 -#: views/compatibility/developers.thtml:43 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:49 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:114 +#: views/compatibility/developers.thtml:41 msgid "compatibility_developer_info" msgstr "Informatie voor ontwikkelaars van add-ons" -#: views/compatibility/developers.thtml:66 +#: views/compatibility/developers.thtml:64 msgid "compatibility_developers_adjust_maxversion" msgstr "De maxVersion aanpassen zonder uploaden" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:124 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:128 msgid "compatibility_developers_check_status" msgstr "Status van Mijn Add-ons controleren" #. %1$s is a URL #. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:126 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:130 msgid "compatibility_developers_login_first" msgstr "" "Indien uw add-ons gehost worden op Mozilla Add-ons, <a href=\"%1$s\">log dan " "a.u.b. in</a> om de status van uw add-ons voor %2$s te analyseren." -#: views/compatibility/dashboard.thtml:114 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:118 msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt" msgstr "Mozilla Ontwikkelaarscentrum-logo" -#: views/compatibility/developers.thtml:73 +#: views/compatibility/developers.thtml:71 msgid "compatibility_developers_no_addons" msgstr "U hebt geen add-ons die gehost worden op Mozilla Add-ons." -#: views/compatibility/dashboard.thtml:133 -#: views/compatibility/developers.thtml:55 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:137 +#: views/compatibility/developers.thtml:53 msgid "compatibility_developers_results" msgstr "Resultaten add-onstatuscontrole" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:137 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:141 msgid "compatibility_developers_retrieving" msgstr "Status van gehoste add-ons wordt opgehaald…" @@ -2225,120 +1127,120 @@ msgstr "Status van gehoste add-ons wordt opgehaald…" #. %2$s is an application name #. %3$s is a number. #. Full example: 50 Firefox users (10% of total) -#: views/compatibility/developers.thtml:65 +#: views/compatibility/developers.thtml:63 msgid "compatibility_developers_user_count" msgstr "%1$s gebruikers van %2$s (%3$s% van het totaal)" -#: views/compatibility/report.thtml:45 +#: views/compatibility/report.thtml:43 msgid "compatibility_report_detail_intro" msgstr "" "De onderstaande add-ons omvatten 95% van het bij Mozilla bekende add-" "ongebruik en zijn gerangschikt naar gebruiksomvang." -#: views/compatibility/dashboard.thtml:94 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:98 msgid "compatibility_report_detailed_link" msgstr "Gedetailleerd rapport bekijken" #. %1$s and %2$s are numbers #. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:65 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:69 msgid "compatibility_report_intro" msgstr "" "Van de %1$s add-ons die 95% van het bij Mozilla bekende add-ongebruik " "omvatten wordt momenteel <b>%2$s%</b> beschouwd als compatibel met de " "laatste builds van %3$s." -#: views/compatibility/dashboard.thtml:81 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:85 msgid "compatibility_report_legend_alpha" msgstr "Alfaversies" #. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:81 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:85 msgid "compatibility_report_legend_alpha_description" msgstr "Add-ons die compatibel zijn met een alfaversie van %1$s" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:85 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:89 msgid "compatibility_report_legend_beta" msgstr "Betaversies" #. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:85 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:89 msgid "compatibility_report_legend_beta_description" msgstr "" "Add-ons die compatibel zijn met een betaversie of releasekandidaat van %1$s" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:89 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:93 msgid "compatibility_report_legend_latest" msgstr "Laatste versie" #. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:89 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:93 msgid "compatibility_report_legend_latest_description" msgstr "Add-ons die geschikt zijn voor de laatste builds van %1$s" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:77 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:81 msgid "compatibility_report_legend_other" msgstr "Overige versies" #. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:77 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:81 msgid "compatibility_report_legend_other_description" msgstr "Add-ons die niet compatibel zijn met enige versie van %1$s" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:62 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:66 msgid "compatibility_report_title" msgstr "Add-oncompatibiliteitsrapport" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:54 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:144 views/compatibility/users.thtml:42 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:50 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:148 views/compatibility/users.thtml:40 msgid "compatibility_user_info" msgstr "Informatie voor add-ongebruikers" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:52 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:48 msgid "compatibility_view_report" msgstr "Compatibiliteitsrapport bekijken" #. %s is a URL -#: views/pages/credits.thtml:142 +#: views/pages/credits.thtml:140 #, php-format msgid "credits_contributing" msgstr "Kijk voor informatie over het leveren van bijdragen op onze %s." -#: views/pages/credits.thtml:142 +#: views/pages/credits.thtml:140 msgid "credits_contributing_wikipage" msgstr "Wiki-pagina" -#: views/pages/credits.thtml:99 +#: views/pages/credits.thtml:97 msgid "credits_intro" msgstr "" "Mozilla wil de volgende personen bedanken voor hun bijdragen aan het addons." "mozilla.org project gedurende de afgelopen jaren:" -#: views/pages/credits.thtml:103 +#: views/pages/credits.thtml:101 msgid "credits_section_developers" msgstr "Ontwikkelaars" -#: views/pages/credits.thtml:115 +#: views/pages/credits.thtml:113 msgid "credits_section_editors" msgstr "Editors" -#: views/pages/credits.thtml:109 +#: views/pages/credits.thtml:107 msgid "credits_section_localizers" msgstr "Vertalers" -#: views/pages/credits.thtml:121 +#: views/pages/credits.thtml:119 msgid "credits_section_other_contributors" msgstr "Overige bijdragen" -#: views/pages/credits.thtml:127 +#: views/pages/credits.thtml:125 msgid "credits_section_past_developers" msgstr "Vroegere ontwikkelaars" -#: views/pages/credits.thtml:133 +#: views/pages/credits.thtml:131 msgid "credits_section_software" msgstr "Software en afbeeldingen" -#: views/pages/credits.thtml:136 +#: views/pages/credits.thtml:134 msgid "credits_software_famfamfam" msgstr "" "Sommige gebruikte pictogrammen zijn afkomstig van de <a href=\"http://www." @@ -2346,7 +1248,7 @@ msgstr "" "onder een <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative " "Commons Attribution 2.5 licentie</a>." -#: views/pages/credits.thtml:137 +#: views/pages/credits.thtml:135 msgid "credits_software_timeplot" msgstr "" "Sommige pagina’s gebruiken elementen van <a href=\"http://www.simile-widgets." @@ -2356,20 +1258,17 @@ msgstr "" #. date format string as used in PHP's strftime(): #. http://php.net/strftime #: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85 -#: views/elements/amo2009/addon_version_detail.thtml:53 -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:115 #: views/elements/addon_version_detail.thtml:54 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:124 views/elements/feature.thtml:106 -#: views/collections/detail.thtml:118 views/collections/edit.thtml:325 -#: views/users/info.thtml:76 views/editors/reviews_queue.thtml:57 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112 +#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57 #: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65 -#: views/developers/versions_edit.thtml:208 views/developers/versions.thtml:67 +#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67 #: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42 -#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:356 -#: views/addons/browse_thumbs.thtml:75 views/reviews/add.thtml:63 -#: views/reviews/display.thtml:74 views/reviews/display.thtml:160 -#: views/reviews/delete.thtml:54 controllers/statistics_controller.php:244 -#: controllers/collections_controller.php:1047 +#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310 +#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89 +#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73 +#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164 +#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220 msgid "date" msgstr "%e %B %Y" @@ -2404,25 +1303,25 @@ msgstr "Statistieken" #. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt" #. %2$s is the extension, e.g. ".txt" #. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif" -#: controllers/developers_controller.php:1361 +#: controllers/developers_controller.php:1288 msgid "devcp_add_previews_extension_error" msgstr "" "Bestand %1$s heeft een ongeldige extensie (%2$s). Toegestane extensies: %3$s" #. %s is the filename. -#: controllers/developers_controller.php:1394 +#: controllers/developers_controller.php:1321 msgid "devcp_add_previews_save_error" msgstr "" "Bestand %s kan niet worden opgeslagen in de database. Probeer het a.u.b. " "opnieuw." #. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename. -#: controllers/developers_controller.php:1389 +#: controllers/developers_controller.php:1316 msgid "devcp_add_previews_success_replace" msgstr "Voorbeeldweergave %1$s is succesvol vervangen door bestand %2$s." #. %s is the filename. -#: controllers/developers_controller.php:1391 +#: controllers/developers_controller.php:1318 msgid "devcp_add_previews_success_upload" msgstr "" "Bestand %s is succesvol ge-upload. U kunt hieronder een tekst toevoegen." @@ -2431,6 +1330,19 @@ msgstr "" msgid "devcp_additem_addontype_autodetect" msgstr "(automatisch detecteren)" +#. %1$s is a version. Example: 3.0 +#. %2$s is a URL +#: views/developers/add_step3.thtml:60 +#, php-format +msgid "devcp_additem_firefox_notice" +msgstr "" +"Deze versie van uw add-on geeft geen compatibiliteit met Firefox %1$s aan. " +"Mozilla verwacht de volgende versie van Firefox binnenkort te lanceren, dus " +"test a.u.b. uw add-on in de nieuwe versie en werk de " +"compatibiliteitsinformatie bij. U kunt <a href=\"%2$s\">hier</a> meer " +"hierover vinden. Dit is slechts een waarschuwing; u kunt gewoon doorgaan met " +"het indienen van deze versie bij addons.mozilla.org." + #: views/elements/developers/additem.thtml:76 msgid "devcp_additem_linktitle_opensin_newwindow" msgstr "Opent in een nieuw venster" @@ -2467,64 +1379,129 @@ msgstr "Stap 5: Succes" msgid "devcp_additem_submissionhelp_link" msgstr "Hulp bij indienen" +#: controllers/developers_controller.php:2746 +msgid "devcp_addon_disabled_successfully" +msgstr "Add-on succesvol uitgeschakeld" + +#: controllers/developers_controller.php:2368 +#: controllers/developers_controller.php:2369 +msgid "devcp_addon_edit_pagetitle" +msgstr "Add-on bewerken" + +#: controllers/developers_controller.php:2741 +msgid "devcp_addon_enabled_successfully" +msgstr "Add-on succesvol ingeschakeld" + +#: controllers/developers_controller.php:2281 +#: controllers/developers_controller.php:2569 +msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle" +msgstr "Add-onbeschrijving" + +#: controllers/developers_controller.php:2291 +#: controllers/developers_controller.php:2579 +msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle" +msgstr "EULA" + +#: controllers/developers_controller.php:2261 +#: controllers/developers_controller.php:2531 +msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle" +msgstr "Add-onstartpagina" + +#: controllers/developers_controller.php:2254 +#: controllers/developers_controller.php:2524 +msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle" +msgstr "Add-onnaam" + #: controllers/previews_controller.php:168 #: controllers/previews_controller.php:277 msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle" msgstr "Titel van voorbeeldweergave" -#: views/developers/addon_status.thtml:177 +#: controllers/developers_controller.php:2301 +#: controllers/developers_controller.php:2589 +msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle" +msgstr "Privacybeleid" + +#: controllers/developers_controller.php:2270 +#: controllers/developers_controller.php:2558 +msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle" +msgstr "Add-onsamenvatting" + +#: controllers/developers_controller.php:2540 +msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle" +msgstr "E-mailadres voor ondersteuning" + +#: controllers/developers_controller.php:2549 +msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle" +msgstr "URL voor ondersteuning" + +#: controllers/developers_controller.php:2311 +#: controllers/developers_controller.php:2696 +msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle" +msgstr "Versieopmerkingen" + +#: controllers/developers_controller.php:2768 +#: controllers/developers_controller.php:2769 +msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle" +msgstr "Add-on voordragen" + +#: controllers/developers_controller.php:2814 +msgid "devcp_addon_nominated_successfully" +msgstr "Add-on succesvol voorgedragen!" + +#: views/developers/addon_status.thtml:178 msgid "devcp_addon_status_action_activate" msgstr "Actief maken" -#: views/developers/addon_status.thtml:178 +#: views/developers/addon_status.thtml:179 msgid "devcp_addon_status_action_activate_description" msgstr "" "Maak uw add-on actief om deze in publieke lijsten weer te laten geven en de " "updatecontroledienst in te schakelen." -#: views/developers/addon_status.thtml:135 +#: views/developers/addon_status.thtml:136 msgid "devcp_addon_status_action_complete" msgstr "Add-on afronden" -#: views/developers/addon_status.thtml:136 +#: views/developers/addon_status.thtml:137 msgid "devcp_addon_status_action_complete_description" msgstr "Rond uw add-on af en ga naar de sandbox" -#: views/developers/addon_status.thtml:181 +#: views/developers/addon_status.thtml:182 msgid "devcp_addon_status_action_deactivate" msgstr "Inactief maken" -#: views/developers/addon_status.thtml:182 +#: views/developers/addon_status.thtml:183 msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description" msgstr "" "Maak uw add-on inactief om deze op alle publieke lijsten te verbergen en de " "updatecontroledienst uit te schakelen." -#: views/developers/addon_status.thtml:143 +#: views/developers/addon_status.thtml:144 msgid "devcp_addon_status_action_move" msgstr "Naar de sandbox verplaatsen" -#: views/developers/addon_status.thtml:144 +#: views/developers/addon_status.thtml:145 msgid "devcp_addon_status_action_move_description" msgstr "Plaats uw add-on terug in de sandbox. Dit kunt u terugdraaien." -#: views/developers/addon_status.thtml:139 +#: views/developers/addon_status.thtml:140 msgid "devcp_addon_status_action_nominate" msgstr "Voor publicatie nomineren" -#: views/developers/addon_status.thtml:140 +#: views/developers/addon_status.thtml:141 msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description" msgstr "Nomineer uw add-on voor publicatie" -#: views/developers/addon_status.thtml:147 +#: views/developers/addon_status.thtml:148 msgid "devcp_addon_status_action_public" msgstr "Publiek maken" -#: views/developers/addon_status.thtml:148 +#: views/developers/addon_status.thtml:149 msgid "devcp_addon_status_action_public_description" msgstr "Maak uw add-on weer publiek." -#: views/developers/addon_status.thtml:169 +#: views/developers/addon_status.thtml:170 msgid "devcp_addon_status_active" msgstr "" "Uw add-on is <span class=\"inactive-0\">actief</span>. Dit betekent dat uw " @@ -2556,7 +1533,7 @@ msgstr "Add-onbeschrijving vereist" msgid "devcp_addon_status_criteria_name" msgstr "Add-onnaam vereist" -#: views/developers/addon_status.thtml:120 +#: views/developers/addon_status.thtml:121 msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease" msgstr "Add-on is niet gemarkeerd als voorrelease." @@ -2564,6 +1541,12 @@ msgstr "Add-on is niet gemarkeerd als voorrelease." msgid "devcp_addon_status_criteria_preview" msgstr "Ten minste één voorbeeldweergave is vereist voor extensies en thema’s." +#: views/developers/addon_status.thtml:120 +msgid "devcp_addon_status_criteria_review" +msgstr "" +"Diverse gebruikersbeoordelingen van de add-on (dit mogen externe " +"beoordelingen zijn)." + #: views/developers/addon_status.thtml:100 msgid "devcp_addon_status_criteria_summary" msgstr "Add-onsamenvatting vereist" @@ -2573,12 +1556,12 @@ msgstr "Add-onsamenvatting vereist" msgid "devcp_addon_status_header" msgstr "Add-onstatus: %s" -#: views/developers/addon_status.thtml:152 -#: views/developers/addon_status.thtml:173 +#: views/developers/addon_status.thtml:153 +#: views/developers/addon_status.thtml:174 msgid "devcp_addon_status_header_actions" msgstr "Beschikbare acties" -#: views/developers/addon_status.thtml:168 +#: views/developers/addon_status.thtml:169 msgid "devcp_addon_status_header_active" msgstr "Actiefstatus: <span class=\"inactive-0\">Actief</span>" @@ -2586,7 +1569,7 @@ msgstr "Actiefstatus: <span class=\"inactive-0\">Actief</span>" msgid "devcp_addon_status_header_criteria" msgstr "Add-on-afrondingscriteria" -#: views/developers/addon_status.thtml:164 +#: views/developers/addon_status.thtml:165 msgid "devcp_addon_status_header_inactive" msgstr "Actiefstatus: <span class=\"inactive-1\">Inactief</span>" @@ -2594,11 +1577,11 @@ msgstr "Actiefstatus: <span class=\"inactive-1\">Inactief</span>" msgid "devcp_addon_status_header_nomination" msgstr "Criteria voor publicatienominatie" -#: views/developers/addon_status.thtml:190 +#: views/developers/addon_status.thtml:191 msgid "devcp_addon_status_header_trusted" msgstr "Vertrouwensstatus: <span class=\"status-4\">Vertrouwd</span>" -#: views/developers/addon_status.thtml:165 +#: views/developers/addon_status.thtml:166 msgid "devcp_addon_status_inactive" msgstr "" "Uw add-on is <span class=\"inactive-1\">inactief</span>. Dit betekent dat uw " @@ -2606,13 +1589,13 @@ msgstr "" "Updates worden <b>niet</b> voor uw add-on verstrekt middels de " "updatecontroledienst." -#: views/developers/addon_status.thtml:128 +#: views/developers/addon_status.thtml:129 msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled" msgstr "" "U dient aan bovenstaande criteria te voldoen voordat u uw add-on kunt " "nomineren voor <span class=\"status-4\">publicatie</span>." -#: views/developers/addon_status.thtml:125 +#: views/developers/addon_status.thtml:126 msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled" msgstr "" "U kunt nu uw add-on nomineren voor <span class=\"status-4\">publicatie</" @@ -2682,12 +1665,121 @@ msgstr "" msgid "devcp_addon_status_title" msgstr "Status van %s" -#: views/developers/addon_status.thtml:191 +#: views/developers/addon_status.thtml:192 msgid "devcp_addon_status_trusted" msgstr "" "Uw add-on is <span class=\"status-4\">vertrouwd</span>. Dit betekent dat u " "updates voor uw add-on kunt indienen zonder editorbeoordeling." +#. %1 is the add-on edit link +#. %2 is the main dev CP link +#: views/developers/add_step5.thtml:76 +#, php-format +msgid "devcp_addon_submission_makechanges" +msgstr "" +"Bezoek de pagina van %1$s om wijzigingen in uw inzending aan te brengen, of %" +"2$s om terug te keren naar het Ontwikkelaarsvenster." + +#: views/developers/add_step5.thtml:76 +msgid "devcp_addon_submission_makechanges_devcp_link" +msgstr "klik hier" + +#: views/developers/add_step5.thtml:76 +msgid "devcp_addon_submission_makechanges_link" +msgstr "Add-on bewerken" + +#: views/developers/add_step5.thtml:57 +msgid "devcp_addon_submission_pending" +msgstr "" +"Deze versie is in de sandbox geplaatst in afwachting van beoordeling door " +"sandbox testers en een Mozilla Add-onseditor. U krijgt bericht per e-mail " +"wanneer er ontwikkelingen zijn." + +#. %1 is the link to the sandbox information page +#: views/developers/add_step5.thtml:63 +#, php-format +msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore" +msgstr "U kunt %s meer lezen over het Sandbox-beoordelingssysteem." + +#: views/developers/add_step5.thtml:63 +msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link" +msgstr "hier" + +#. %1 is the "nominate" link +#: views/developers/add_step5.thtml:60 +#, php-format +msgid "devcp_addon_submission_sandboxed" +msgstr "" +"Deze versie is in de sandbox geplaatst voor gebruik door ervaren gebruikers. " +"Om de versie op de publieke site toegankelijk te maken moet u uw add-on %s " +"en ondergaat deze een beoordelingsproces." + +#: views/developers/add_step5.thtml:60 +msgid "devcp_addon_submission_sandboxed_nominate_link" +msgstr "voordragen" + +#: views/developers/add_step5.thtml:51 +msgid "devcp_addon_submission_success" +msgstr "De inzending van uw add-on is succesvol afgerond." + +#: views/developers/add_step5.thtml:54 +msgid "devcp_addon_submission_trusted_public" +msgstr "" +"Omdat uw add-on wordt vertrouwd is deze versie automatisch goedgekeurd voor " +"het publieke domein." + +#: controllers/developers_controller.php:1560 +#: controllers/developers_controller.php:1561 +msgid "devcp_addon_submit_pagetitle" +msgstr "Add-on inzenden" + +#: controllers/developers_controller.php:2460 +msgid "devcp_addon_updated_successfully" +msgstr "Add-on succesvol bijgewerkt" + +#. %1 is the link to the preview upload page +#: views/developers/add_step5.thtml:71 +#, php-format +msgid "devcp_addon_upload_preview" +msgstr "U kunt %s om de interesse in uw add-on te vergroten." + +#: views/developers/add_step5.thtml:71 +msgid "devcp_addon_upload_preview_link" +msgstr "een voorbeeldweergave uploaden" + +#. #1 is the author email +#: views/developers/author_lookup.thtml:41 +#, php-format +msgid "devcp_author_lookup_none_found" +msgstr "Geen schrijver gevonden [%s]" + +#: views/developers/author_lookup.thtml:44 +msgid "devcp_author_lookup_remove" +msgstr "Verwijderen" + +#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161 +#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126 +msgid "devcp_button_cancel" +msgstr "Afbreken" + +#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161 +#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126 +msgid "devcp_button_cancel_confirm" +msgstr "Weet u zeker dat u uw inzending wilt afbreken?" + +#: views/developers/add_step4.thtml:60 views/developers/add_step2.thtml:160 +#: views/developers/add_step1.thtml:128 views/developers/add_step3.thtml:125 +msgid "devcp_button_next" +msgstr "Volgende" + +#: views/developers/add_step2.thtml:66 +msgid "devcp_change_addontype" +msgstr "Add-ontype wijzigen:" + +#: controllers/developers_controller.php:1487 +msgid "devcp_comments_updated" +msgstr "Opmerkingen van ontwikkelaar bijgewerkt." + #: views/developers/dashboard.thtml:68 msgid "devcp_dashboard_active" msgstr "Actief" @@ -2752,35 +1844,179 @@ msgid "devcp_dashboard_versions_new" msgstr "Een nieuwe versie uploaden" #. %s is the preview ID number. -#: controllers/developers_controller.php:1415 +#: controllers/developers_controller.php:1342 msgid "devcp_delete_previews_error" msgstr "" "Voorbeeldweergave %s kan niet worden verwijderd uit de database. Probeer het " "a.u.b. opnieuw." #. %s is the preview ID number. -#: controllers/developers_controller.php:1413 +#: controllers/developers_controller.php:1340 msgid "devcp_delete_previews_success" msgstr "Voorbeeldweergave %s is succesvol verwijderd." -#: controllers/developers_controller.php:1089 +#: controllers/developers_controller.php:1032 msgid "devcp_delete_version_priv_error" msgstr "U hebt geen rechten om versies of bestanden te verwijderen." #. %1$s is the count of files, a number #. %2$s is a status string like _('Public') or _('Incomplete') -#: controllers/components/amo.php:549 +#: controllers/components/amo.php:548 +#, fuzzy msgid "devcp_describe_version_status" msgid_plural "devcp_describe_version_status" -msgstr[0] "%1$s ‘%2$s’ bestand" -msgstr[1] "%1$s ‘%2$s’ bestanden" +msgstr[0] "%1$s %2$s file" +msgstr[1] "%1$s %2$s files" + +#: views/developers/details.thtml:120 +msgid "devcp_details_addpreview_link" +msgstr "Voorbeeldweergave toevoegen" + +#: views/developers/details.thtml:68 +msgid "devcp_details_author" +msgstr "Schrijver" + +#: views/developers/details.thtml:68 +msgid "devcp_details_authors" +msgstr "Schrijvers" + +#: views/developers/details.thtml:68 +msgid "devcp_details_authors_none" +msgstr "Geen" + +#: views/developers/details.thtml:73 +msgid "devcp_details_categories" +msgstr "Categorieën" + +#: views/developers/details.thtml:73 +msgid "devcp_details_category" +msgstr "Categorie" + +#: views/developers/details.thtml:74 +msgid "devcp_details_description" +msgstr "Beschrijving" + +#: views/developers/details.thtml:67 +msgid "devcp_details_disabled" +msgstr "Uitgeschakeld" + +#: views/developers/details.thtml:69 +msgid "devcp_details_guid" +msgstr "GUID" + +#: views/developers/details.thtml:63 +msgid "devcp_details_header_details" +msgstr "Details" + +#: views/developers/details.thtml:125 +msgid "devcp_details_header_devcomments" +msgstr "Opmerkingen van de ontwikkelaar" + +#: views/developers/details.thtml:102 +msgid "devcp_details_header_previews" +msgstr "Voorbeeldweergaven" + +#: views/developers/details.thtml:79 +msgid "devcp_details_header_versions" +msgstr "Versies" + +#: views/developers/details.thtml:70 +msgid "devcp_details_homepage" +msgstr "Startpagina" + +#: views/developers/details.thtml:70 +msgid "devcp_details_homepage_none" +msgstr "Geen" + +#: views/developers/details.thtml:109 +msgid "devcp_details_preview_nocaption" +msgstr "Geen titel" + +#: views/developers/details.thtml:117 +msgid "devcp_details_previews_nonefound" +msgstr "Geen voorbeeldweergaven gevonden." + +#: views/developers/details.thtml:151 +msgid "devcp_details_submit_update" +msgstr "Bijwerken" + +#: views/developers/details.thtml:71 +msgid "devcp_details_supportemail" +msgstr "E-mailadres voor ondersteuning" + +#: views/developers/details.thtml:71 +msgid "devcp_details_supportemail_none" +msgstr "De ontwikkelaar heeft geen e-mailadres voor ondersteuning opgegeven." + +#: views/developers/details.thtml:72 +msgid "devcp_details_supporturl" +msgstr "URL voor ondersteuning" + +#: views/developers/details.thtml:72 +msgid "devcp_details_supporturl_none" +msgstr "De ontwikkelaar heeft geen URL voor ondersteuning opgegeven." + +#: views/developers/details.thtml:66 +msgid "devcp_details_trusted" +msgstr "Vertrouwd" #. %s is a version number. Example: 3.0 -#: views/developers/versions.thtml:65 +#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65 #, php-format msgid "devcp_details_version" msgstr "Versie %s" +#: views/developers/details.thtml:98 +msgid "devcp_details_versions_none_found" +msgstr "Geen versies gevonden." + +#: views/developers/disable.thtml:64 +msgid "devcp_disable_cancel" +msgstr "Annuleren en teruggaan" + +#: views/developers/disable.thtml:60 +msgid "devcp_disable_disable_button" +msgstr "Ja, uitschakelen" + +#: views/developers/disable.thtml:58 +msgid "devcp_disable_disable_confirm" +msgstr "Weet u zeker dat u deze add-on wilt uitschakelen?" + +#: views/developers/disable.thtml:56 +msgid "devcp_disable_disable_description" +msgstr "" +"Door deze add-on uit te schakelen is deze niet zichtbaar in zoekopdrachten " +"en lijsten. Ook is deze niet te downloaden van de website of via " +"clientupdatecontroles. De add-on wordt in principe verwijderd, hoewel u hier " +"terug kunt keren en de add-on opnieuw in kunt schakelen naar believen." + +#. %s is the name of an add-on +#: views/developers/disable.thtml:55 +#, php-format +msgid "devcp_disable_disable_title" +msgstr "%s uitschakelen" + +#: views/developers/disable.thtml:53 +msgid "devcp_disable_enable_button" +msgstr "Ja, inschakelen" + +#: views/developers/disable.thtml:51 +msgid "devcp_disable_enable_confirm" +msgstr "Weet u zeker dat u deze add-on wilt inschakelen?" + +#: views/developers/disable.thtml:49 +msgid "devcp_disable_enable_description" +msgstr "" +"Door deze add-on in te schakelen wordt deze weer zichtbaar in zoekopdrachten " +"en lijsten. Ook kan deze worden gedownload van de website en via " +"clientupdatecontroles." + +#. %s is the name of an add-on +#: views/developers/disable.thtml:48 +#, php-format +msgid "devcp_disable_enable_title" +msgstr "%s inschakelen" + #: views/developers/discuss.thtml:68 msgid "devcp_discuss_addreply_header" msgstr "Antwoord toevoegen" @@ -2827,52 +2063,64 @@ msgstr "" msgid "devcp_discuss_writtenby" msgstr "geschreven door %1$s op %2$s" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:72 -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81 +#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71 +msgid "devcp_edit_author_add" +msgstr "Schrijver toevoegen" + +#: views/developers/edit.thtml:69 +msgid "devcp_edit_author_email" +msgstr "E-mailadres van de schrijver" + +#: views/developers/edit.thtml:56 +msgid "devcp_edit_author_remove" +msgstr "Verwijderen" + +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79 msgid "devcp_edit_authors_add_author" msgstr "Nieuwe schrijver toevoegen" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94 msgid "devcp_edit_authors_add_author_button" msgstr "Schrijver toevoegen" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:83 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81 msgid "devcp_edit_authors_add_email" msgstr "E-mailadres schrijversaccount:" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:98 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96 msgid "devcp_edit_authors_add_loading" msgstr "E-mailadres account controleren…" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:70 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69 msgid "devcp_edit_authors_click_save" msgstr "Klik hieronder op de knop Schrijvers bijwerken om op te slaan." -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:58 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57 msgid "devcp_edit_authors_header_current" msgstr "Huidige schrijvers" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:50 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49 msgid "devcp_edit_authors_header_manage" msgstr "Add-onschrijvers beheren" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:93 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91 msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed" msgstr "In schrijverslijst op publieke pagina’s openemen" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:89 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87 msgid "devcp_edit_authors_label_developer" msgstr "" "<strong>Ontwikkelaar</strong> - Kan alle aspecten van de add-onlijst " "beheren, behalve toevoegen en verwijderen van andere schrijvers." -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86 msgid "devcp_edit_authors_label_owner" msgstr "" "<strong>Eigenaar</strong> - Kan alle aspecten van de add-onlijst beheren, " "inclusief toevoegen en verwijderen van andere schrijvers." -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:90 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88 msgid "devcp_edit_authors_label_viewer" msgstr "" "<strong>Kijker</strong> - Kan add-on-ontwikkelaarslijst en statistieken " @@ -2883,26 +2131,26 @@ msgstr "" msgid "devcp_edit_authors_option_empty" msgstr "----------------" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84 msgid "devcp_edit_authors_select_role" msgstr "Selecteer een rol voor de schrijver:" #. Column name in a table. -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61 msgid "devcp_edit_authors_th_author" msgstr "Schrijver" #. Column name in a table. -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:64 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63 msgid "devcp_edit_authors_th_listed" msgstr "In lijst" #. Column name in a table. -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62 msgid "devcp_edit_authors_th_role" msgstr "Rol" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:77 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75 msgid "devcp_edit_authors_update_author" msgstr "Schrijvers bijwerken" @@ -2970,19 +2218,19 @@ msgid "devcp_edit_dd_manage_properties" msgstr "" "Wijzig de naam, de startpagina, het pictogram en andere labels van uw add-on." -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:116 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115 msgid "devcp_edit_description_button_update" msgstr "Beschrijvingen bijwerken" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114 msgid "devcp_edit_description_correct_error" msgstr "Corrigeer a.u.b. de hierboven in rood aangeduide fouten." -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:51 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50 msgid "devcp_edit_descriptions_header" msgstr "Add-onbeschrijvingen bewerken" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:94 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description" msgstr "" "Alle informatie die mogelijk van belang is voor eindgebruikers en die niet " @@ -2991,22 +2239,22 @@ msgstr "" "over rapporteren van fouten, voorziene releasedatum of een nieuwe versie, " "etc." -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name" msgstr "Opmerkingen van de ontwikkelaar" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:86 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description" msgstr "" "De beschrijving van uw add-on is een langere uitleg van functies, werking en " "andere relevante informatie. Deze wordt weergegeven onder de samenvatting op " "de weergavepagina van de add-on." -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name" msgstr "Add-onbeschrijving" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:103 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description" msgstr "" "Indien uw add-on een gebruiksrechtovereenkomst (End-User License Agreement " @@ -3015,28 +2263,28 @@ msgstr "" "kunnen installer. Merk a.u.b. op dat een EULA niet hetzelfde is als een " "codelicentie zoals GPL of MPL." -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name" msgstr "Gebruiksrechtovereenkomst" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:112 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description" msgstr "" "Indien uw add-on een privacybeleid kent kunt u hier de tekst invoeren. De " "pagina van uw add-on zal een koppeling naar het beleid tonen." -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name" msgstr "Privacybeleid" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:78 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description" msgstr "" "De samenvatting is een korte uitleg van de basisfunctionaliteit van uw add-" "on die wordt weergegeven in zoek- en bladerlijsten en bovenaan de pagina van " "uw add-on. <strong>De lengte is maximaal 250 karakters.</strong>" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name" msgstr "Add-onsamenvatting" @@ -3056,39 +2304,101 @@ msgstr "Add-onbeschrijvingen beheren" msgid "devcp_edit_dt_manage_properties" msgstr "Add-oneigenschappen beheren" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170 +#: views/developers/edit.thtml:77 +msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable" +msgstr "Geen categorieën beschikbaar voor dit add-ontype." + +#: controllers/developers_controller.php:2419 +msgid "devcp_edit_file_error_incomplete" +msgstr "Onvolledige overdracht" + +#: controllers/developers_controller.php:2420 +msgid "devcp_edit_file_error_no" +msgstr "Geen bestand geüpload" + +#: controllers/developers_controller.php:2417 +#: controllers/developers_controller.php:2418 +msgid "devcp_edit_file_error_size" +msgstr "Overschrijdt maximale uploadgrootte" + +#: views/developers/edit.thtml:51 +msgid "devcp_edit_header_authors" +msgstr "Schrijvers" + +#: views/developers/edit.thtml:99 +msgid "devcp_edit_icon_add_link" +msgstr "Pictogram toevoegen" + +#: views/developers/edit.thtml:96 +msgid "devcp_edit_icon_change_link" +msgstr "Pictogram wijzigen" + +#: views/developers/edit.thtml:131 +msgid "devcp_edit_label_allow_viewsource" +msgstr "Gebruikers toestaan om de bronbestanden online te bekijken" + +#: views/developers/edit.thtml:75 +msgid "devcp_edit_label_categories" +msgstr "Categorieën" + +#: views/developers/edit.thtml:81 +msgid "devcp_edit_label_defaultlocale" +msgstr "Standaardlocale" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:169 +#: views/developers/edit.thtml:143 msgid "devcp_edit_label_externalsoftware" msgstr "Deze add-on vereist externe software" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:205 +#: views/developers/edit.thtml:110 +msgid "devcp_edit_label_icon_delete" +msgstr "Alleen het bestaande pictogram wissen" + +#: views/developers/edit.thtml:104 +msgid "devcp_edit_label_icon_new" +msgstr "Nieuw pictogrambestand" + +#: views/developers/edit.thtml:92 +msgid "devcp_edit_label_info" +msgstr "Pictogram" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:204 +#: views/developers/edit.thtml:124 msgid "devcp_edit_label_locale_disambiguation" msgstr "Aanvullende locale-informatie" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:168 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:167 +#: views/developers/edit.thtml:135 msgid "devcp_edit_label_prerelease" msgstr "Dit is een pre-release" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:169 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:168 +#: views/developers/edit.thtml:139 msgid "devcp_edit_label_sitespecific" msgstr "Dit is een site-specifieke add-on" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:202 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:201 +#: views/developers/edit.thtml:119 msgid "devcp_edit_label_target_locale" msgstr "Doellocale" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:212 +#: views/developers/edit.thtml:126 +msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation" +msgstr "korte aanvullende informatie (zoals een lokale dialectnaam)" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211 msgid "devcp_edit_properties_button_update" msgstr "Eigenschappen bijwerken" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:198 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197 msgid "devcp_edit_properties_change_guid" msgstr "Wijzig dit alleen als u alle gevolgen begrijpt." -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108 msgid "devcp_edit_properties_current_icon" msgstr "Huidig pictogram" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:85 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84 msgid "devcp_edit_properties_default_locale" msgstr "" "De standaardlocale van een add-on is de hoofdlocale waarin vertalingen " @@ -3096,61 +2406,61 @@ msgstr "" "niet beschikbaar zijn in de voorkeurstaal van de gebruiker wordt " "teruggevallen op deze standaardlocale." -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:167 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166 msgid "devcp_edit_properties_flags" msgstr "Deze labels worden gebruikt om add-ons te filteren en in te delen." -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:174 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173 msgid "devcp_edit_properties_guid" msgstr "" "De GUID van uw add-on wordt opgegeven in install.rdf en geeft een unieke " "identificatie. U kunt uw GUID niet wijzigen als deze eenmaal op Mozilla Add-" "ons in opgenomen." -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:53 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52 msgid "devcp_edit_properties_header" msgstr "Add-oneigenschappen bewerken" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:186 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185 msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type" msgstr "Add-ontype" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180 msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings" msgstr "Beheerinstellingen" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83 msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale" msgstr "Standaardlocale" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165 msgid "devcp_edit_properties_header_flags" msgstr "Add-onlabels" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173 -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196 msgid "devcp_edit_properties_header_guid" msgstr "Add-on-GUID" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:104 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103 msgid "devcp_edit_properties_header_icon" msgstr "Add-onpictogram" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158 msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings" msgstr "Overige instellingen" #. A header on the admin page to toggle trusted status. -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181 msgid "devcp_edit_properties_header_trusted" msgstr "Vertrouwde add-on?" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159 msgid "devcp_edit_properties_header_view_source" msgstr "Bron online bekijken" #. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:106 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105 msgid "devcp_edit_properties_icon" msgstr "" "Het add-onpictogram is een kleine afbeelding die naast de naam van uw add-on " @@ -3159,94 +2469,104 @@ msgstr "" "automatisch omgezet naar 32 x 32 pixels. Gebruik a.u.b. één van de volgende " "afbeeldingstypes: %s" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:171 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170 msgid "devcp_edit_properties_label_binary" msgstr "Deze add-on bevat binaire componenten" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184 msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted" msgstr "Niet vertrouwd" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183 msgid "devcp_edit_properties_label_trusted" msgstr "Vertrouwd" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:110 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109 msgid "devcp_edit_properties_new_icon" msgstr "Nieuw pictogram" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117 msgid "devcp_edit_properties_remove_icon" msgstr "Pictogram verwijderen" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:136 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135 msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description" msgstr "" "Voer indien uw add-on een andere startpagina heefthier het adres in. Andere " "vertalingen toevoegen is niet nodig tenzij uw website is gelokaliseerd naar " "andere talen." -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134 msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name" msgstr "Add-onstartpagina" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:79 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78 msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description" msgstr "" "De naam van uw add-on wordt overal weergegeven waar uw add-on op een lijst " "staat." -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77 msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name" msgstr "Add-onnaam" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:145 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144 msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description" msgstr "" "Indien u een e-mailadres voor ondersteuningsvragen hebt, kunt u dat hier " "invoeren. Toevoegen van andere vertalingen is niet nodig tenzij u " "verschillende e-mailadressen hebt voor verschillende talen." -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143 msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name" msgstr "E-mailadres voor ondersteuning" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:154 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153 msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description" msgstr "" "Indien uw add-on een ondersteunende website of forum heeft kunt u het adres " "hier invoeren. Toevoegen van andere vertalingen is niet nodig tenzij uw " "website is vertaald in andere talen." -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152 msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name" msgstr "Ondersteuningswebsite" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182 msgid "devcp_edit_properties_trusted" msgstr "" "Vertrouwde add-ons kunnen publiek worden gemaakt zonder beoordeling door een " "editor." #. %s is href="..." and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:119 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118 msgid "devcp_edit_properties_undelete" msgstr "Pictogram wordt verwijderd bij opslaan. <a %s>Annuleren?</a>" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160 msgid "devcp_edit_properties_view_source" msgstr "" "De bron van uw add-onbestanden kan online worden bekeken door elke ingelogde " "gebruiker als u dat wenst." -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161 msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow" msgstr "Online bron bekijken toestaan" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:163 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162 msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow" msgstr "Online bron bekijken niet toestaan" +#: views/developers/edit.thtml:153 +msgid "devcp_edit_submit_update" +msgstr "Bijwerken" + +#: views/developers/edit.thtml:121 +msgid "devcp_edit_target_locale_explanation" +msgstr "" +"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">eenvoudige " +"localenaam</a>, zoals ‘en-US’" + #: views/elements/developers/editbox.thtml:46 msgid "devcp_editbox_authors" msgstr "Schrijvers" @@ -3322,14 +2642,69 @@ msgid_plural "devcp_editorsqueue_pendingupdates" msgstr[0] "Wachtende update (%s)" msgstr[1] "Wachtende updates (%s)" -#: controllers/statistics_controller.php:147 -#: controllers/statistics_controller.php:361 +#: views/developers/editversion.thtml:66 +msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete" +msgstr "Aangevinkte bestanden worden verwijderd." + +#. %1 is the file name +#. %2 is the file size (150 KB) +#: views/developers/editversion.thtml:58 +#, php-format +msgid "devcp_editversion_filename_size" +msgstr "%1$s (%2$s)" + +#: views/developers/editversion.thtml:48 +msgid "devcp_editversion_label_files" +msgstr "Bestanden" + +#: views/developers/editversion.thtml:75 +msgid "devcp_editversion_label_targetapps" +msgstr "Doeltoepassingen" + +#: views/developers/editversion.thtml:69 +msgid "devcp_editversion_nofiles" +msgstr "Geen bestanden." + +#: views/developers/editversion.thtml:117 +msgid "devcp_editversion_reviewernotes" +msgstr "Opmerkingen voor de beoordelaar" + +#: views/developers/editversion.thtml:122 +msgid "devcp_editversion_submit_update" +msgstr "Bijwerken" + +#: controllers/developers_controller.php:1472 +#: controllers/developers_controller.php:2347 +#: controllers/developers_controller.php:2373 +#: controllers/developers_controller.php:2629 +#: controllers/developers_controller.php:2733 +#: controllers/developers_controller.php:2783 +#: controllers/statistics_controller.php:139 +#: controllers/statistics_controller.php:337 #: controllers/previews_controller.php:108 #: controllers/previews_controller.php:211 #: controllers/previews_controller.php:312 msgid "devcp_error_addon_access_denied" msgstr "U hebt geen toegang tot die add-on." +#. %s is a number +#: views/developers/add_step2.thtml:126 +#: controllers/developers_controller.php:2276 +#: controllers/developers_controller.php:2564 +msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong" +msgstr "" +"De maximale omvang van een samenvatting is 250 karakters.\n" +"(U hebt er %s ingevoerd)" + +#: controllers/developers_controller.php:1992 +msgid "devcp_error_addonname_not_unique" +msgstr "" +"De naam voor uw add-on bestaat al in de database. Zorg er a.u.b. voor dat: " +"<br /><li>Uw GUIDs kloppen. De meest voorkomende oorzaak voor deze fout is " +"niet-kloppende GUIDs.</li><li>U geen dubbele invoer in de database hebt. Als " +"dat wel zo is, dient u die invoer bij te werken of te verwijderen en het " +"opnieuw te proberen.</li>" + #. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text #. in the <a> tag. This should be fixed. #: controllers/components/developers.php:591 @@ -3343,9 +2718,11 @@ msgstr "Lees a.u.b. %s als naslag." msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text" msgstr "deze pagina" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:76 -msgid "devcp_error_empty_authors" -msgstr "Uw add-on dient ten minste één eigenaar te hebben." +#: controllers/developers_controller.php:2098 +msgid "devcp_error_describe_changes" +msgstr "" +"Beschrijf a.u.b. de wijzigingen die zijn doorgevoerd in deze update van de " +"add-on." #. %1$s is the name of the file #: controllers/components/developers.php:658 @@ -3363,6 +2740,10 @@ msgstr "" "Die bestandsextensie (%s) is niet toegestaan voor het geselecteerde add-" "ontype. Gebruik a.u.b. één van de volgende: %s" +#: controllers/developers_controller.php:1739 +msgid "devcp_error_file_guids_dont_match" +msgstr "Niet alle bestands-GUIDs kloppen" + #: controllers/components/developers.php:64 msgid "devcp_error_five_categories" msgstr "Selecteer a.u.b. niet meer dan vijf categorieën." @@ -3397,7 +2778,15 @@ msgstr "" "Die bestandsextensie (%s) is niet toegestaan voor een pictogram. Gebruik a.u." "b. één van de volgende: %s" -#: controllers/developers_controller.php:504 +#. %s is a version number. Example: 3.1.1 +#: controllers/developers_controller.php:1808 +#, php-format +msgid "devcp_error_identical_version_exists" +msgstr "" +"Er bestaat al een identieke versie (%s) voor deze add-on en dit platform." + +#: controllers/developers_controller.php:455 +#: controllers/developers_controller.php:1749 msgid "devcp_error_index_rdf_notfound" msgstr "install.rdf ontbreekt." @@ -3405,7 +2794,7 @@ msgstr "install.rdf ontbreekt." msgid "devcp_error_install_manifest" msgstr "De volgende fouten zijn aangetroffen in install.rdf:" -#: controllers/developers_controller.php:1463 +#: controllers/developers_controller.php:1692 msgid "devcp_error_invalid_addontype" msgstr "Selecteer a.u.b. een geldig add-ontype." @@ -3475,6 +2864,20 @@ msgstr "Er is geen ID voor deze add-on in install.rdf aangetroffen." msgid "devcp_error_no_platform" msgstr "Geen platform geselecteerd" +#: controllers/developers_controller.php:2803 +msgid "devcp_error_nominate_message" +msgstr "U dient voor uw voordracht de gevraagde gegevens in te vullen." + +#: controllers/developers_controller.php:2797 +msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease" +msgstr "U kunt geen pre-release add-on voordragen." + +#: controllers/developers_controller.php:2789 +msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only" +msgstr "" +"U kunt alleen maar add-ons nomineren die zich momenteel in de sandbox " +"bevinden." + #: controllers/components/developers.php:59 msgid "devcp_error_one_category" msgstr "Selecteer a.u.b. ten minste één categorie." @@ -3492,6 +2895,16 @@ msgstr "" "Die bestandsextensie (%s) is niet toegestaan voor een voorbeeldweergave. " "Gebruik a.u.b. één van de volgende: %s" +#: controllers/developers_controller.php:1984 +#: controllers/developers_controller.php:1999 +#: controllers/developers_controller.php:2464 +msgid "devcp_error_saving" +msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van uw gegevens." + +#: controllers/developers_controller.php:1781 +msgid "devcp_error_update_access_denied" +msgstr "U hebt geen rechten om deze add-on bij te werken." + #: controllers/components/developers.php:511 msgid "devcp_error_updatekey" msgstr "" @@ -3504,82 +2917,294 @@ msgstr "" "Add-ons kunnen geen externe update-URL gebruiken. Verwijder deze a.u.b. uit " "install.rdf en probeer het opnieuw." -#: controllers/developers_controller.php:465 +#: controllers/developers_controller.php:416 #: controllers/components/developers.php:271 msgid "devcp_error_upload_file" msgstr "Upload a.u.b. een bestand." -#: views/developers/uploader.thtml:135 -msgid "devcp_input_upload_file" +#: views/developers/add_step1.thtml:97 +msgid "devcp_file_addanother" +msgstr "Ander platformbestand toevoegen" + +#: views/developers/add_step2.thtml:93 views/developers/add_step2.thtml:99 +msgid "devcp_form_author_add" +msgstr "Schrijver toevoegen" + +#: views/developers/add_step2.thtml:84 +msgid "devcp_form_author_remove" +msgstr "Verwijderen" + +#: views/developers/add_step2.thtml:107 +msgid "devcp_form_categories_nextstep" +msgstr "" +"Categorieën voor uw nieuwe add-ontype zullen in de volgende stap worden " +"getoond." + +#: views/developers/add_step2.thtml:105 +msgid "devcp_form_error_categories_unavailable" +msgstr "Er zijn geen categorieën beschikbaar voor dit add-ontype." + +#: views/developers/add_step2.thtml:132 +msgid "devcp_form_error_description_notempty" +msgstr "Voer a.u.b. een beschrijving in van uw add-on." + +#: views/developers/add_step2.thtml:76 +msgid "devcp_form_error_name_required" +msgstr "Voer a.u.b. de naam in van uw add-on." + +#: views/developers/add_step1.thtml:63 +msgid "devcp_form_error_select_addontype" +msgstr "Voer a.u.b. het type in van de add-on die u indient." + +#: views/developers/add_step2.thtml:127 +msgid "devcp_form_error_summary_notempty" +msgstr "Voer a.u.b. een samenvatting in van uw add-on." + +#: views/developers/add_step1.thtml:72 +msgid "devcp_form_label_addonfile" +msgstr "Add-onbestand" + +#: views/developers/add_step1.thtml:80 +msgid "devcp_form_label_addonfile2" +msgstr "Add-onbestand 2" + +#: views/developers/add_step1.thtml:89 +msgid "devcp_form_label_addonfile3" +msgstr "Add-onbestand 3" + +#: views/developers/add_step1.thtml:59 +msgid "devcp_form_label_addontype" +msgstr "Add-ontype" + +#: views/developers/add_step2.thtml:145 +msgid "devcp_form_label_allow_viewsource" +msgstr "Gebruikers toestaan om de bronbestanden online te bekijken" + +#: views/developers/add_step2.thtml:97 +msgid "devcp_form_label_author_email" +msgstr "E-mailadres van de schrijver" + +#: views/developers/add_step2.thtml:79 +msgid "devcp_form_label_authors" +msgstr "Schrijvers" + +#: views/developers/add_step2.thtml:103 views/developers/add_step3.thtml:107 +msgid "devcp_form_label_categories" +msgstr "Categorieën" + +#: views/developers/add_step1.thtml:108 +msgid "devcp_form_label_defaultlocale" +msgstr "Standaardlocale" + +#: views/developers/add_step2.thtml:130 +msgid "devcp_form_label_description" +msgstr "Beschrijving" + +#: views/developers/add_step2.thtml:136 +msgid "devcp_form_label_eula" +msgstr "End User License Agreement (EULA – Gebruiksrechtovereenkomst)" + +#: views/developers/add_step2.thtml:157 +msgid "devcp_form_label_externalsoftware" +msgstr "Deze add-on vereist externe software" + +#: views/developers/add_step3.thtml:70 +msgid "devcp_form_label_files" +msgstr "Bestanden" + +#: views/developers/add_step2.thtml:110 +msgid "devcp_form_label_homepage" +msgstr "Startpagina" + +#: views/developers/add_step1.thtml:102 +msgid "devcp_form_label_iconfile" +msgstr "Pictogrambestand" + +#: views/developers/add_step2.thtml:74 +msgid "devcp_form_label_name" +msgstr "Naam" + +#: views/developers/add_step1.thtml:75 views/developers/add_step1.thtml:83 +#: views/developers/add_step1.thtml:92 +msgid "devcp_form_label_platforms" +msgstr "Ondersteunde platforms" + +#: views/developers/add_step2.thtml:149 +msgid "devcp_form_label_prerelease" +msgstr "Dit is een pre-release" + +#: views/developers/add_step2.thtml:140 +msgid "devcp_form_label_privacy" +msgstr "Privacybeleid" + +#: views/developers/add_step2.thtml:153 +msgid "devcp_form_label_sitespecific" +msgstr "Dit is een site-specifieke add-on" + +#: views/developers/add_step2.thtml:125 +msgid "devcp_form_label_summary" +msgstr "Samenvatting" + +#: views/developers/add_step2.thtml:115 +msgid "devcp_form_label_supportemail" +msgstr "E-mailadres voor ondersteuning" + +#: views/developers/add_step2.thtml:120 +msgid "devcp_form_label_supporturl" +msgstr "URL voor ondersteuning" + +#: views/developers/add_step3.thtml:80 +msgid "devcp_form_label_target_applications" +msgstr "Doeltoepassingen" + +#: views/developers/add_step3.thtml:66 +msgid "devcp_form_label_version" +msgstr "Versie" + +#: views/developers/add_step3.thtml:95 +msgid "devcp_form_label_versionnotes" +msgstr "Versieopmerkingen" + +#: views/developers/add_step3.thtml:89 +msgid "devcp_form_no_target_apps" +msgstr "Geen" + +#: views/developers/add_step3.thtml:100 +msgid "devcp_form_reviewernotes" +msgstr "Opmerkingen voor de beoordelaar" + +#: views/developers/add_step3.thtml:114 +msgid "devcp_form_trustedaddon_destination" +msgstr "" +"Omdat uw add-on vertrouwd wordt, kunt u kiezen waar deze versie geplaatst " +"wordt:" + +#: views/developers/add_step3.thtml:119 +msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_public" +msgstr "Publiek" + +#: views/developers/add_step3.thtml:117 +msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_sandbox" +msgstr "Sandbox" + +#: views/developers/add_step0.thtml:44 +#, php-format +msgid "devcp_header_developer_agreement" +msgstr "Ontwikkelaarsovereenkomst" + +#: views/developers/add_step1.thtml:44 +msgid "devcp_header_step1" +msgstr "Stap 1" + +#: views/developers/add_step1.thtml:44 +msgid "devcp_header_step1_upload" msgstr "Bestand uploaden" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:89 +#: views/developers/add_step2.thtml:43 +msgid "devcp_header_step2" +msgstr "Stap 2" + +#: views/developers/add_step2.thtml:43 +msgid "devcp_header_step2_addondetails" +msgstr "Add-ondetails" + +#: views/developers/add_step3.thtml:43 +msgid "devcp_header_step3" +msgstr "Stap 3" + +#: views/developers/add_step3.thtml:43 +msgid "devcp_header_step3_versiondetails" +msgstr "Versiedetails" + +#: views/developers/add_step4.thtml:43 +msgid "devcp_header_step4" +msgstr "Stap 4" + +#: views/developers/add_step4.thtml:43 +msgid "devcp_header_step4_localization" +msgstr "Localisatie" + +#: views/developers/add_step5.thtml:43 +msgid "devcp_header_step5" +msgstr "Stap 5" + +#: views/developers/add_step5.thtml:43 +msgid "devcp_header_step5_success" +msgstr "Succes" + +#: views/developers/index.thtml:48 +msgid "devcp_index_header_myaddons" +msgstr "Mijn add-ons" + +#: views/developers/uploader.thtml:101 +#, fuzzy +msgid "devcp_input_upload_file" +msgstr "Upload File" + +#: views/pages/js_constants.js.thtml:80 +#, fuzzy msgid "devcp_js_a_cancel" -msgstr "Annuleren" +msgstr "Cancel" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:90 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:81 +#, fuzzy msgid "devcp_js_add_email" -msgstr "" -"Voer a.u.b. het accounte-mailadres in van de schrijver die u wilt toevoegen." +msgstr "Please enter the account email of the author you wish to add." #. alt text for a down-arrow image. -#: views/pages/js_constants.js.thtml:81 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:72 +#, fuzzy msgid "devcp_js_img_move_down" -msgstr "Omlaag" +msgstr "Move Down" #. alt text for an up-arrow image. -#: views/pages/js_constants.js.thtml:82 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:73 +#, fuzzy msgid "devcp_js_img_move_up" -msgstr "Omhoog" +msgstr "Move Up" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:91 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:82 +#, fuzzy msgid "devcp_js_img_remove_compat" -msgstr "Toepassingscompatibiliteit verwijderen" +msgstr "Remove Application Compatibility" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:86 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:77 +#, fuzzy msgid "devcp_js_input_list_author" -msgstr "Als schrijver vermelden in publieke lijsten" - -#: views/pages/js_constants.js.thtml:92 -msgid "devcp_js_license_select" -msgstr "Selecteer a.u.b. een licentie." - -#: views/pages/js_constants.js.thtml:93 -msgid "devcp_js_license_text" -msgstr "Voer a.u.b. tekst in voor uw licentie." +msgstr "List as author in public listings" #. <option> text in a <select> for Author role in an add-on. -#: views/pages/js_constants.js.thtml:84 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:75 +#, fuzzy msgid "devcp_js_option_developer" -msgstr "Ontwikkelaar" +msgstr "Developer" #. <option> text in a <select> for Author role in an add-on. -#: views/pages/js_constants.js.thtml:83 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:74 +#, fuzzy msgid "devcp_js_option_owner" -msgstr "Eigenaar" +msgstr "Owner" #. <option> text in a <select> for Author role in an add-on. -#: views/pages/js_constants.js.thtml:85 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:76 +#, fuzzy msgid "devcp_js_option_viewer" -msgstr "Lezer" +msgstr "Viewer" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:88 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:79 +#, fuzzy msgid "devcp_js_remove_author" -msgstr "Schrijver verwijderen" +msgstr "Remove Author" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:87 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:78 +#, fuzzy msgid "devcp_js_sure_remove" -msgstr "Weet u <strong>zeker</strong> dat u deze schrijver wilt verwijderen?" +msgstr "Are you <strong>sure</strong> you wish to remove this author?" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:77 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:68 +#, fuzzy msgid "devcp_js_upload_alert" -msgstr "U dient een te uploaden bestand te selecteren." - -#. %1$s is an addon id, like 32. -#. %2$s is a version number, like 3.5. -#: controllers/components/developers.php:1212 -msgid "devcp_license_existing" -msgstr "Aangepaste licentie voor add-on %1$s v%2$s" +msgstr "You must select a file to upload." #: views/elements/developers/localebox.thtml:44 msgid "devcp_localebox_header_localizedfields" @@ -3597,12 +3222,12 @@ msgstr "" "standaardlocale (%s)." #: views/elements/developers/sidebar.thtml:68 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:75 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:68 msgid "devcp_myaddons_admincp_link" msgstr "Admin Controlevenster" #: views/elements/developers/sidebar.thtml:65 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:65 msgid "devcp_myaddons_editorcp_link" msgstr "Editor Controlevenster" @@ -3611,28 +3236,28 @@ msgid "devcp_myaddons_link" msgstr "Mijn add-ons" #: views/elements/developers/sidebar.thtml:70 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:77 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:70 msgid "devcp_myaddons_mainpage_link" msgstr "Terug naar hoofdvenster" #: views/elements/developers/sidebar.thtml:63 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:70 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:63 msgid "devcp_myaddons_statistics_link" msgstr "Statistieken" #: views/elements/developers/sidebar.thtml:62 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:69 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:62 msgid "devcp_myaddons_submitaddon_link" msgstr "Add-on indienen" #: views/elements/developers/sidebar.thtml:48 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:67 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:48 msgid "devcp_myaddons_title" msgstr "Ontwikkelaarshulpmiddelen" #. %1$s is an add-on ID, perhaps 167. #. %2$s is a URL. -#: controllers/developers_controller.php:256 +#: controllers/developers_controller.php:232 msgid "devcp_new_addon_error" msgstr "" "Een add-on met dit ID (%1$s) bestaat al in de database. Als dit uw add-on is " @@ -3642,26 +3267,37 @@ msgstr "" msgid "devcp_nominate_cancel" msgstr "Annuleren en terugkeren" +#: views/developers/nominate.thtml:53 +msgid "devcp_nominate_link_returnto_details" +msgstr "Terug naar add-ondetails" + #. %1 is the add-on name #: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61 +#: views/developers/nominate.thtml:52 #, php-format msgid "devcp_nominate_submit_nominate" msgstr "%s voordragen" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:50 +#. %1 is the autodetected add-on type +#: views/developers/add_step2.thtml:63 +#, php-format +msgid "devcp_notice_autodetected_addontype" +msgstr "Automatisch gedetecteerd add-ontype: %s." + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49 #: views/developers/addon_status.thtml:49 -#: views/developers/versions_edit.thtml:50 +#: views/developers/versions_edit.thtml:49 msgid "devcp_notice_changes_error" msgstr "" "<span>Opslaan van één of meer van uw wijzigingen is mislukt.</span><br /" ">Kijk a.u.b. naar onderstaande fouten. De rest van uw wijzigingen is " "succesvol opgeslagen." -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:47 -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:47 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46 #: views/developers/addon_status.thtml:46 -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:47 -#: views/developers/versions_edit.thtml:47 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46 +#: views/developers/versions_edit.thtml:46 #: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46 msgid "devcp_notice_changes_saved" msgstr "" @@ -3675,6 +3311,18 @@ msgstr "" "Door dit als standaard voorbeeldweergave te verwijderen zal een andere " "voorbeeldweergave automatisch de standaard worden." +#. %1 is the default locale name (English (US)) +#. %2 is the default locale code (en-US) +#. %3 is the current page locale name (Deutsch) +#. %4 is the current page locale code (de) +#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57 +#, php-format +msgid "devcp_notice_different_defaultlocale" +msgstr "" +"De standaardlocale van deze add-on (%1$s [%2$s]) verschilt van uw momenteel " +"geselecteerde locale (%3$s [%4$s]). Onderstaande velden moeten worden " +"ingevuld in %1$s." + #: controllers/previews_controller.php:184 #: controllers/previews_controller.php:251 msgid "devcp_notice_makedefault" @@ -3682,13 +3330,13 @@ msgstr "" "Door dit de standaardvoorbeeldweergave te maken zal de standaardstatus van " "de huidige standaardvoorbeeldweergave vervallen." -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:70 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69 msgid "devcp_notice_unsaved_changes" msgstr "U hebt niet-opgeslagen wijzigingen." -#: controllers/developers_controller.php:87 -#: controllers/developers_controller.php:97 -#: controllers/developers_controller.php:100 +#: controllers/developers_controller.php:67 +#: controllers/developers_controller.php:77 +#: controllers/developers_controller.php:80 #: controllers/previews_controller.php:67 #: controllers/previews_controller.php:79 #: controllers/previews_controller.php:82 @@ -3717,47 +3365,47 @@ msgstr "Voorbeeldweergave bewerken" msgid "devcp_preview_updated_successfully" msgstr "Voorbeeldweergave succesvol bijgewerkt." -#: views/developers/previews.thtml:120 +#: views/developers/previews.thtml:121 msgid "devcp_previews_a_another" msgstr "Andere voorbeeldweergave toevoegen" -#: views/developers/previews.thtml:96 +#: views/developers/previews.thtml:97 msgid "devcp_previews_a_delete" msgstr "Voorbeeldweergave verwijderen" -#: views/developers/previews.thtml:95 +#: views/developers/previews.thtml:96 msgid "devcp_previews_a_replace" msgstr "Voorbeeldweergave vervangen" -#: views/developers/previews.thtml:126 +#: views/developers/previews.thtml:127 msgid "devcp_previews_a_update" msgstr "Voorbeeldweergaven bijwerken" -#: views/developers/previews.thtml:115 views/developers/previews.thtml:124 +#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125 msgid "devcp_previews_add_new" msgstr "Nieuwe voorbeeldweergave toevoegen" #. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif" -#: views/developers/previews.thtml:116 +#: views/developers/previews.thtml:117 msgid "devcp_previews_add_select" msgstr "" "Selecteer hieronder een te uploaden afbeelding. Afbeeldingen die groter zijn " "dan de maximumgrootte van 700 pixels breed bij 525 pixels hoog worden " "verkleind. Toegestane bestandstypen: %s" -#: views/developers/previews.thtml:121 +#: views/developers/previews.thtml:122 msgid "devcp_previews_click_below" msgstr "Klik hieronder op Voorbeeldweergaven bijwerken om te uploaden." #. %s is href=... and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/previews.thtml:102 +#: views/developers/previews.thtml:103 msgid "devcp_previews_click_update" msgstr "" "Klik hieronder op de knop Voorbeeldweergaven bijwerken om deze afbeelding op " "te slaan. (<a %s>Annuleren?</a>)" #. %s is href=... and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/previews.thtml:107 +#: views/developers/previews.thtml:108 msgid "devcp_previews_error_message" msgstr "" "Deze voorbeeldweergave wordt verwijderd wanneer hieronder op " @@ -3774,7 +3422,7 @@ msgstr "" msgid "devcp_previews_header_add" msgstr "Voorbeeldweergave toevoegen" -#: views/developers/previews.thtml:80 +#: views/developers/previews.thtml:79 msgid "devcp_previews_header_caption" msgstr "Tekst bij voorbeeldweergave" @@ -3782,7 +3430,7 @@ msgstr "Tekst bij voorbeeldweergave" msgid "devcp_previews_header_edit" msgstr "Voorbeeldweergave bewerken" -#: views/developers/previews.thtml:93 +#: views/developers/previews.thtml:94 msgid "devcp_previews_label_default" msgstr "Standaardvoorbeeldweergave" @@ -3794,23 +3442,23 @@ msgstr "Voorbeeldweergavebestand" msgid "devcp_previews_label_makedefault" msgstr "Van deze afbeelding de standaardvoorbeeldweergave maken" -#: views/developers/previews.thtml:100 +#: views/developers/previews.thtml:101 msgid "devcp_previews_label_new" msgstr "Nieuwe afbeelding:" -#: views/developers/previews.thtml:118 +#: views/developers/previews.thtml:119 msgid "devcp_previews_label_upload" msgstr "Voorbeeldweergave uploaden: " -#: views/developers/previews.thtml:50 +#: views/developers/previews.thtml:49 msgid "devcp_previews_notice_error" msgstr "Opslaan van één of meer van uw nieuwe voorbeeldweergaven is mislukt." -#: views/developers/previews.thtml:47 +#: views/developers/previews.thtml:46 msgid "devcp_previews_notice_success" msgstr "Uw voorbeeldweergaven zijn succesvol bijgewerkt." -#: views/developers/previews.thtml:59 +#: views/developers/previews.thtml:58 msgid "devcp_previews_p_screenshots" msgstr "" "De voorbeeldweergaven voor uw add-on worden hieronder weergegeven. U kunt " @@ -3834,16 +3482,24 @@ msgstr "Voorbeeldweergave bewerken" msgid "devcp_previews_submit_upload" msgstr "Voorbeeldweergave uploaden" -#: views/developers/previews.thtml:78 +#: views/developers/previews.thtml:77 msgid "devcp_previews_thumbnail" msgstr "Miniatuur" #. %s is the add-on name. -#: views/developers/previews.thtml:44 +#: views/developers/previews.thtml:43 msgid "devcp_previews_title" msgstr "%s voorbeeldweergaven beheren" -#: views/developers/uploader.thtml:74 +#: views/developers/add_step2.thtml:64 +msgid "devcp_question_addontype_incorrect" +msgstr "Onjuist?" + +#: controllers/developers_controller.php:2717 +msgid "devcp_question_delete_file" +msgstr "Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen?" + +#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52 msgid "devcp_review_agreement_please" msgstr "" "Lees en accepteer a.u.b. de volgende Ontwikkelaarsovereenkomst voordat u " @@ -3856,7 +3512,7 @@ msgstr "" ">Neem contact op met de eigenaar van de add-on als u wijzigingen dient aan " "te brengen." -#: controllers/developers_controller.php:1315 +#: controllers/developers_controller.php:1243 msgid "devcp_several_hours" msgstr "" "Merk a.u.b. op dat sommige wijzigingen mogelijk pas na enkele uren op alle " @@ -3866,6 +3522,10 @@ msgstr "" msgid "devcp_sidebar_a_dashboard" msgstr "Dashboard" +#: views/developers/add_step1.thtml:123 +msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info" +msgstr "Het bijwerken van mijn huidige add-oninformatie overslaan" + #. %s is a number #: views/elements/developers/statsbar.thtml:45 #: views/developers/dashboard.thtml:79 @@ -3888,635 +3548,762 @@ msgid "devcp_statsbar_weekly_downloads" msgstr "<em>%s</em> downloads per week" #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_active" msgstr "" -"Het als actief markeren van deze add-on zorgt ervoor dat deze in publieke " -"gebieden passend bij de status wordt weergegeven, inclusief zoek- en " -"bladerlijsten. Hij kan worden gedownload van de website en kan worden " -"gesignaleerd in updatecontroles aan de clientzijde, afhankelijk van de " -"status. U kunt hier terugkeren en de add-on naar uw goeddunken weer " -"uitschakelen." +"Marking this add-on active will cause it to show up in public areas " +"appropriate for its status, including search and browse listings. It will be " +"downloadable from the website and could be returned in client update checks, " +"depending on its status. You will be able to return here and disable it " +"again at your convenience." #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:59 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_active_sure" -msgstr "Weet u zeker dat u deze add-on als actief wilt markeren?" +msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on active?" #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:50 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_header_sure" -msgstr "Weet u dit zeker?" +msgstr "Are you sure?" #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_inactive" msgstr "" -"Het als inactief markeren van deze add-on zorgt ervoor dat deze in geen " -"enkel publiek gebied wordt weergegeven, inclusief zoek- en bladerlijsten. " -"Hij kan niet worden gedownload van de website en wordt niet gesignaleerd in " -"updatecontroles aan de clientzijde. U kunt hier terugkeren en de add-on naar " -"uw goeddunken weer inschakelen." +"Marking this add-on inactive will prevent it from showing up in any public " +"areas, including search and browse listings. It will not be downloadable " +"from the website and will not be returned in client update checks. You will " +"be able to return here and re-enable it at your convenience." #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:55 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_inactive_sure" -msgstr "Weet u zeker dat u deze add-on als inactief wilt markeren?" +msgstr "Are you sure you wish to mark this add-on inactive?'" #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:74 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_no" -msgstr "Nee, annuleren" +msgstr "No, cancel" #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_public" msgstr "" -"Door publiceren van deze add-on kan deze worden gedownload door iedereen en " -"zullen updates worden aangeboden aan bestaande gebruikers." +"Making this add-on public will make it available for anyone to download and " +"will begin offering updates to existing users." #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:67 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_public_sure" -msgstr "Weet u zeker dat u deze add-on wilt publiceren?" +msgstr "Are you sure you wish to make this add-on public?" #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_sandbox" msgstr "" -"Door deze add-on terug te plaatsen in de sandbox dienen gebruikers in te " -"loggen voordat ze kunnen downloaden en updates worden niet langer aangeboden " -"aan bestaande gebruikers. Omdat uw add-on momenteel publiek is kunt u hier " -"elk moment terugkeren om deze opnieuw te publiceren." +"Moving this add-on back to the sandbox will require users to login before " +"downloading and updates will no longer be offered to existing users. Because " +"your add-on is currently public, you will be able to return here at any time " +"to make it public again." #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:63 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_sandbox_sure" -msgstr "Weet u zeker dat u deze add-on naar de sandbox wilt verplaatsen?" +msgstr "Are you sure you wish to move this add-on to the sandbox?" #: views/developers/addon_status_confirm.thtml:73 +#, fuzzy msgid "devcp_status_confirm_yes" -msgstr "Ja, dat weet ik zeker" +msgstr "Yes, I'm Sure" #: views/developers/addon_status_nominate.thtml:46 +#, fuzzy msgid "devcp_status_nominate_error_notice" msgstr "" -"<span>Een nominatiebericht is vereist.</span><br />Vul a.u.b. het tekstveld " -"met de gewenste informatie en probeer het opnieuw." +"<span>A nomination message is required.</span><br />Please fill in the text " +"box with the requested information and try again." #: views/developers/addon_status_nominate.thtml:55 +#, fuzzy msgid "devcp_status_nominate_header" -msgstr "Add-onnominatie" +msgstr "Add-on Nomination" -#: views/developers/dashboard.thtml:85 +#: controllers/developers_controller.php:1566 +msgid "devcp_submissions_disabled" +msgstr "" +"Indienen van add-ons is momenteel niet mogelijk. Probeer het later nog eens." + +#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59 +msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement" +msgstr "Ik accepteer dit" + +#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58 +msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement" +msgstr "Ik accepteer dit niet" + +#: views/developers/index.thtml:91 +msgid "devcp_summary_admin_disabled" +msgstr "Deze add-on uitgeschakeld door een beheerder." + +#: views/developers/index.thtml:75 +msgid "devcp_summary_header_disabled" +msgstr "Uitgeschakeld" + +#: views/developers/index.thtml:74 +msgid "devcp_summary_header_trusted" +msgstr "Vertrouwd" + +#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82 msgid "devcp_summary_lastversion" msgstr "Laatste versie:" +#. %1 is a link to the add-on submit page +#: views/developers/index.thtml:101 +#, php-format +msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one" +msgstr "U hebt geen add-ons. Klik %s om er een in te dienen." + +#: views/developers/index.thtml:102 +msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link" +msgstr "hier" + +#. %1 is the link to the preview upload page +#: views/developers/add_step5.thtml:68 +#, php-format +msgid "devcp_theme_upload_preview" +msgstr "Zorg er a.u.b. voor een %s voor uw thema." + +#: views/developers/add_step5.thtml:68 +msgid "devcp_theme_upload_preview_link" +msgstr "voorbeeldweergave te uploaden" + #. %s is the add-on name. #: views/developers/addon_edit.thtml:43 -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:44 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43 #: views/developers/versions_delete.thtml:43 -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:44 -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:44 -#: views/developers/versions_edit.thtml:44 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43 +#: views/developers/versions_edit.thtml:43 #: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43 #: views/developers/versions.thtml:43 +#, fuzzy msgid "devcp_title_edit_addon" -msgstr "%s bewerken" +msgstr "Edit %s" #. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog. -#: views/elements/translationbox.thtml:68 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_a_title_help" -msgstr "Hulp (op dezelfde pagina)" +msgstr "Help (does not leave page)" -#: views/elements/translationbox.thtml:68 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_alt_help" -msgstr "Hulp" +msgstr "Help" #. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42. -#: views/elements/translationbox.thtml:101 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_chars_used" -msgstr "Gebruikte karakters: %1$s / %2$s" +msgstr "Characters used: %1$s / %2$s" -#: views/elements/translationbox.thtml:132 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_delete_sure" -msgstr "Weet u zeker dat u deze vertaling wilt verwijderen?" +msgstr "Are you sure you wish to delete this translation?" #. %s is a locale, like en-US. -#: views/elements/translationbox.thtml:143 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_help_header_tabs" -msgstr "Wat betekenen deze tabbladen met %s?" +msgstr "What are these %s tabs?" -#: views/elements/translationbox.thtml:145 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_help_header_what" -msgstr "Wat als ik geen vertalingen heb?" +msgstr "What if I don't have any translations?" -#: views/elements/translationbox.thtml:147 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_help_hide" -msgstr "Hulp verbergen" +msgstr "Hide Help" -#: views/elements/translationbox.thtml:146 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_help_if" msgstr "" -"Als een gebruiker de site doorbladert en er is geen vertaling beschikbaar in " -"de eigen taal wordt teruggevallen op de standaardlocale van uw add-on, zoals " -"opgegeven in het gedeelte Add-oneigenschappen bewerken. Voer als u geen " -"vertalingen heeft gewoon in wat u kan in de standaardlocale, wat de taal zou " -"moeten zijn die u spreekt." +"If a user browses the site and a translation isn't available in their own " +"language, it will fall back to your add-on's Default Locale, specified in " +"the Edit Add-on Properties area. If you don't have any translations, just " +"enter what you can into your Default Locale, which should be a language you " +"speak." -#: views/elements/translationbox.thtml:144 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_help_transbox" msgstr "" -"Dit is een <i>vertaalveld</i>. Hiermee kunt u een specifiek veld localiseren " -"naar elke andere taal waarvoor u een vertaling heeft. U kunt vertalingen " -"toevoegen, bewerken en verwijderen met de localetabbladen." +"This is a <i>Translation Box</i>. It allows you to localize a specific field " +"into any other languages for which you might have a translation. You can " +"add, edit, and remove translations using the locale tabs." -#: views/elements/translationbox.thtml:85 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_img_add_trans" -msgstr "Vertaling toevoegen" +msgstr "Add Translation" -#: views/elements/translationbox.thtml:86 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_img_remove_trans" -msgstr "Vertaling verwijderen" +msgstr "Remove Translation" -#: views/elements/translationbox.thtml:123 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_input_add_all" -msgstr "Localeaan alles toevoegen" +msgstr "Add Locale to All" -#: views/elements/translationbox.thtml:122 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_input_add_locale" -msgstr "Locale toevoegen" +msgstr "Add Locale" -#: views/elements/translationbox.thtml:124 -#: views/elements/translationbox.thtml:135 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_input_cancel" -msgstr "Annuleren" +msgstr "Cancel" -#: views/elements/translationbox.thtml:134 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_input_delete" -msgstr "Verwijderen" +msgstr "Delete It" -#: views/elements/translationbox.thtml:113 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113 +#, fuzzy msgid "devcp_transbox_select_locale" -msgstr "Selecteer de locale van de toe te voegen vertaling:" +msgstr "Select the locale of the translation to add:" #. %1$s and %2$s are GUIDs. -#: controllers/developers_controller.php:343 +#: controllers/developers_controller.php:311 +#, fuzzy msgid "devcp_update_addon_guid_error" msgstr "" -"De GUID van de add-on in dit bestand (%1$s) komt niet overeen met de " -"bestaande GUID voor deze add-on (%2$s)." +"The add-on GUID used in this file (%1$s) does not match the existing GUID " +"for this add-on (%2$s)." -#: controllers/developers_controller.php:334 +#: controllers/developers_controller.php:302 +#, fuzzy msgid "devcp_update_addon_priv_error" -msgstr "U hebt onvoldoende rechten om deze add-on bij te werken." +msgstr "You do not have sufficient privileges to update this add-on." #. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID. -#: controllers/developers_controller.php:399 +#: controllers/developers_controller.php:350 +#, fuzzy msgid "devcp_update_addon_version_belong_error" -msgstr "De opgegeven versie (%1$s) hoort niet bij deze add-on (%2$s)." +msgstr "The specified version (%1$s) does not belong to this add-on (%2$s)." #. %1$s is a version number, maybe 1.1. #. %2$s is a URL. -#: controllers/developers_controller.php:351 +#: controllers/developers_controller.php:319 +#, fuzzy msgid "devcp_update_addon_version_exists_error" msgstr "" -"Het geüploade versienummer (%1$s) bestaat al voor deze add-on. Als u " -"probeert een ander bestand toe te voegen aan deze versie, <a href=\"%2$s" -"\">klik dan hier</a>." +"The version number uploaded (%1$s) already exists for this add-on. If you " +"are trying to add another file to this version, <a href=\"%2$s\">click here</" +"a>." #. %1$s and %2$s are version numbers. -#: controllers/developers_controller.php:405 +#: controllers/developers_controller.php:356 +#, fuzzy msgid "devcp_update_addon_version_match_error" msgstr "" -"Het geüploade versienummer (%1$s) komt niet overeen met het bestaande " -"versienummer (%2$s)." +"The uploaded version number (%1$s) does not match the existing version " +"number (%2$s)." #: views/developers/uploader.thtml:68 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_a_start" -msgstr "Van start" +msgstr "Get Started" -#: views/developers/uploader.thtml:137 +#: views/developers/uploader.thtml:103 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_ajax_loading" -msgstr "Bestand uploaden…" - -#: views/developers/uploader.thtml:82 -msgid "devcp_uploader_button_agree" -msgstr "Instemmen en doorgaan" +msgstr "Uploading file..." -#: views/developers/uploader.thtml:157 +#: views/developers/uploader.thtml:123 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_button_edit" -msgstr "Mijn add-on bewerken" +msgstr "Edit My Add-on" -#: views/developers/uploader.thtml:158 +#: views/developers/uploader.thtml:124 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_button_later" -msgstr "Ik rond mijn add-on later af." +msgstr "I'll complete my add-on later." -#: views/developers/uploader.thtml:168 +#: views/developers/uploader.thtml:134 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_button_release" -msgstr "Versieopmerkingen toevoegen" +msgstr "Add Release Notes" #. %s is href=... and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/uploader.thtml:156 +#: views/developers/uploader.thtml:122 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_created_results" msgstr "" -"<p>Uw add-onlijst is succesvol aangemaakt. De basisinformatie die is " -"opgehaald uit het geüploade bestand is opgeslagen, maar er is nog meer aan " -"uw lijstvermelding dat kan worden aangepast.</p><p>Uw add-on is momenteel " -"gemarkeerd als <strong>Incompleet</strong>. Om uw add-on af te ronden dient " -"u te zorgen voor een accurate naam, een samenvatting en een beschrijving, " -"naast ten minste één geselecteerde categorie. U kunt de informatie van uw " -"add-on bewerken via onderstaande koppeling en de status van uw add-on op elk " -"moment controleren op de <a %s>statuspagina</a>." +"<p>Your add-on listing has been successfully created. The basic information " +"obtained from your uploaded file has been stored, but there's a lot more to " +"your listing that can be customized.</p><p>Your add-on is currently marked " +"as <strong>Incomplete</strong>. In order to complete your add-on, you'll " +"need to make sure it has an accurate name, summary, and description, as well " +"as at least one selected category. You can edit your add-on's information " +"using the link below and check the status of your add-on at any time on the " +"<a %s>status page</a>." -#: views/developers/uploader.thtml:143 +#: views/developers/uploader.thtml:109 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_error_correct" -msgstr "Corrigeer a.u.b. dit probleem en upload uw bestand opnieuw." +msgstr "Please correct this problem and upload your file again." #. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete. -#: views/developers/uploader.thtml:175 +#: views/developers/uploader.thtml:141 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_file_created" msgstr "" -"Uw nieuwe bestand is toegevoegd aan versie %1$s en is momenteel gemarkeerd " -"als %2$s." +"Your new file has been added to version %1$s and is currently marked as %2$s." -#: views/developers/uploader.thtml:154 +#: views/developers/uploader.thtml:120 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_header_created" -msgstr "Add-on aangemaakt!" +msgstr "Add-on Created!" -#: views/developers/uploader.thtml:141 +#: views/developers/uploader.thtml:107 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_header_error" -msgstr "Oeps! Er lijkt een probleem te zijn met dit bestand…" +msgstr "Oops! There seems to be a problem with this file..." -#: views/developers/uploader.thtml:173 +#: views/developers/uploader.thtml:139 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_header_file_added" -msgstr "Bestand toegevoegd!" +msgstr "File Added!" #: views/developers/uploader.thtml:66 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_header_how" -msgstr "Hoe werkt dit allemaal?" +msgstr "How does it all work?" #. %s is the version number, e.g. 3.2. -#: views/developers/uploader.thtml:163 +#: views/developers/uploader.thtml:129 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_header_update_created" -msgstr "Versie %s aangemaakt" +msgstr "Version %s Created" -#: views/developers/uploader.thtml:117 +#: views/developers/uploader.thtml:83 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_header_upload" -msgstr "Uw bestand uploaden" +msgstr "Upload Your File" #: views/developers/uploader.thtml:67 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_how" msgstr "" -"<p>Bedankt voor uw belangstelling in indienen van uw add-on bij Mozilla Add-" -"ons. Hosten van uw add-on bij Mozilla Add-ons is de eenvoudigste manier om " -"voor distributie van uw add-on te zorgen. Dit is wat u krijgt:</" -"p><ul><li>Elke add-on krijgt een publieke pagina met door u opgegeven " -"informatie, zoals een korte samenvatting van de functionaliteit van de add-" -"on, een optionele langere beschrijving, en voorbeeldweergaven van uw add-on." -"</li><li>Uw add-on verschijnt in zoek- en bladerlijsten op de gehele site en " -"zelfs in de Add-onbeheerder van Firefox 3.</li><li>Wij zorgen voor het " -"hosten van al uw downloads en zorgen voor automatische updates voor " -"gebruikers wanneer u een nieuwe versie uploadt.</li><li>U krijgt toegang tot " -"een statistiekendashboard met gedetailleerde informatie over uw " -"gebruikersgroep.</li></ul><p>Add-ons die op de site worden gehost moeten " -"worden beoordeeld door een Mozilla Add-onseditor voordat ze alle " -"bovenstaande functies ter beschikking krijgen. Als u klaar bent om het " -"proces te starten en uw add-onpakket bij de hand heeft klik dan hieronder op " -"Van start!</p>" - -#: views/developers/uploader.thtml:125 +"<p>Thanks for your interest in submitting your add-on to Mozilla Add-ons. " +"Hosting your add-on on Mozilla Add-ons is the easiest way to handle " +"distribution of your add-on. Here's what you'll get:</p><ul><li>Each add-on " +"will have a public display page with information you provide, such as a " +"brief summary of the add-on's functionality, an optional longer description, " +"and a showcase of preview screenshots of your add-on.</li><li>Your add-on " +"will appear in search and browse listings across the site, and even in the " +"Add-ons Manager of Firefox 3.</li><li>We'll take care of hosting all of your " +"downloads and providing automatic updates to users when you upload a new " +"version.</li><li>You'll have access to a statistics dashboard with detailed " +"information about your user base.</li></ul><p>Add-ons hosted on the site " +"must be reviewed by a Mozilla Add-ons Editor before they will have all of " +"the features listed above. If you're ready to start the process and have " +"your add-on package ready for upload, just click on Get Started below!</p>" + +#: views/developers/uploader.thtml:91 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_label_platformtype" -msgstr "Ondersteunde besturingssystemen:" +msgstr "Supported Platforms:" -#: views/developers/uploader.thtml:124 +#: views/developers/uploader.thtml:90 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_label_upload_field" -msgstr "Add-onbestand: " - -#: controllers/components/developers.php:1221 -msgid "devcp_uploader_option_other" -msgstr "Overig" +msgstr "Add-on File: " #. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/uploader.thtml:176 +#: views/developers/uploader.thtml:142 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_p_pending_file" msgstr "" -"Het nieuwe bestand wordt beschikbaar voor het publiek zodra een editor het " -"heeft kunnen beoordelen. Momenteel wachten %1$s andere add-ons hierop. Wilt " -"u een snellere beoordeling? Overweeg dan <a %2$s>ook een editor te worden</" -"a>." +"The new file will be available to the public as soon as an editor is able to " +"review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to be " +"reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>." #. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/uploader.thtml:166 +#: views/developers/uploader.thtml:132 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_p_pending_version" msgstr "" -"De nieuwe versie wordt beschikbaar voor het publiek zodra een editor het " -"heeft kunnen beoordelen. Momenteel wachten %1$s andere add-ons hierop. Wilt " -"u een snellere beoordeling? Overweeg dan <a %2$s>ook een editor te worden</" -"a>." +"The new version will be available to the public as soon as an editor is able " +"to review it. There are currently %1$s other add-ons in the queue. Want to " +"be reviewed faster? Consider <a %2$s>becoming an editor</a>." #. %s is a status, e.g Public or Incomplete. -#: views/developers/uploader.thtml:165 +#: views/developers/uploader.thtml:131 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_p_update_created" -msgstr "Uw nieuwe versie is aangemaakt en is momenteel gemarkeerd als %s." +msgstr "Your new version has been created and is currently marked as %s." #. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag. #. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag. -#: views/developers/uploader.thtml:177 +#: views/developers/uploader.thtml:143 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_p_update_file" msgstr "" -"Bekijk uw nieuwe bestand op de <a %1$s>Versies en Bestandenpagina</a>, " -"bekijk de <a %2$s>huidige status</a> van uw add-on, of <b>voeg " -"versieopmerkingen toe</b> door op onderstaande knop te klikken (sterk " -"aanbevolen)." +"View your new file in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out " +"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by " +"clicking the button below (highly recommended)." #. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag. #. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag. -#: views/developers/uploader.thtml:167 +#: views/developers/uploader.thtml:133 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_p_update_version" msgstr "" -"Bekijk uw nieuwe versie op de <a %1$s>Versies en Bestandenpagina</a>, bekijk " -"yde <a %2$s>huidige status</a> van uw add-on, of <b>voeg versieopmerkingen " -"toe</b> door op onderstaande knop te klikken (sterk aanbevolen)." +"View your new version in the <a %1$s>Versions and Files page</a>, check out " +"your add-on's <a %2$s>current status</a>, or <b>add release notes</b> by " +"clicking the button below (highly recommended)." -#: views/developers/uploader.thtml:118 +#: views/developers/uploader.thtml:84 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_p_upload" msgstr "" -"Upload uw add-onbestand via onderstaand formulier. Indien u meerdere " -"platform-specifieke bestanden wilt uploaden, kies dan een enkel bestand en " -"upload vervolgens de overige via de Versies en Bestandenbeheerder." +"Upload your add-on file using the form below. If you have multiple, platform-" +"specific files to upload, choose a single file and then upload the others " +"using the Versions and Files Manager." -#: views/developers/uploader.thtml:125 +#: views/developers/uploader.thtml:91 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_platformtype_all" -msgstr "Alles" +msgstr "All" -#: views/developers/uploader.thtml:126 +#: views/developers/uploader.thtml:92 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_platformtype_specific" -msgstr "Specifiek:" - -#. Used as first item in a <select>. -#: controllers/components/developers.php:1185 -msgid "devcp_uploader_please_choose" -msgstr "Kies a.u.b.…" +msgstr "Specific:" #. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number. #: views/developers/uploader.thtml:57 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_title_file" -msgstr "Bestand toevoegen aan %1$s %2$s" +msgstr "Add File to %1$s %2$s" #: views/developers/uploader.thtml:50 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_title_submit" -msgstr "Nieuwe add-on indienen" +msgstr "Submit New Add-on" #. %s is the add-on name. #: views/developers/uploader.thtml:54 +#, fuzzy msgid "devcp_uploader_title_update" -msgstr "%s bijwerken" +msgstr "Update %s" #. %s is a full <a> tag -#: controllers/developers_controller.php:503 +#: controllers/developers_controller.php:454 +#: controllers/developers_controller.php:1748 #, php-format msgid "devcp_valid_app_reference" msgstr "Lees a.u.b. %s als naslag." #. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be #. fixed. -#: controllers/developers_controller.php:503 +#: controllers/developers_controller.php:454 +#: controllers/developers_controller.php:1748 msgid "devcp_valid_app_reference_linktext" msgstr "deze pagina" -#: controllers/developers_controller.php:581 +#: controllers/developers_controller.php:527 +#, fuzzy msgid "devcp_verify_author_error" -msgstr "Geen account gevonden voor dat e-mailadres." +msgstr "No account found for that email address." -#: controllers/developers_controller.php:553 -msgid "devcp_verify_search_engine_error" -msgstr "" -"De XML is ongeldig of vereiste velden zijn niet ingevuld. Lees a.u.b. <a " -"href=\"https://developer.mozilla.org/en/" -"Creating_OpenSearch_plugins_for_Firefox\">de documentatie</a>, controleer uw " -"add-on, en probeer het opnieuw." +#: controllers/developers_controller.php:2612 +#: controllers/developers_controller.php:2613 +msgid "devcp_version_edit_pagetitle" +msgstr "Versie bewerken" + +#: controllers/developers_controller.php:2657 +msgid "devcp_version_updated_successfully" +msgstr "Versie succesvol bijgewerkt." #: views/developers/versions.thtml:75 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_a_cancel" -msgstr "Annuleren" +msgstr "Cancel" #: views/developers/versions.thtml:79 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_a_delete" -msgstr "Versie verwijderen" +msgstr "Delete Version" #: views/developers/versions.thtml:74 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_a_empty" -msgstr "Lege versie verwijderen" +msgstr "Remove Empty Version" #: views/developers/versions.thtml:71 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_a_remove" -msgstr "Verwijderen?" +msgstr "Remove?" #: views/developers/versions.thtml:91 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_add" -msgstr "Nieuwe versie toevoegen" +msgstr "Add New Version" #: views/developers/versions_delete.thtml:58 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_delete_a_cancel" -msgstr "Annuleren" +msgstr "Cancel" #: views/developers/versions_delete.thtml:56 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_delete_a_delete" -msgstr "Versie verwijderen" +msgstr "Delete Version" #. Followed by a list of reviews and files that will be removed. #: views/developers/versions_delete.thtml:50 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_delete_also" -msgstr "Dit verwijdert ook:" +msgstr "This will also delete:" #: views/developers/versions_delete.thtml:53 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_delete_files" msgid_plural "devcp_versions_delete_files" -msgstr[0] "%s bestand" -msgstr[1] "%s bestanden" +msgstr[0] "%s file" +msgstr[1] "%s files" #. %s is the version number. #: views/developers/versions_delete.thtml:48 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_delete_header" -msgstr "Versie %s verwijderen?" +msgstr "Delete Version %s?" #: views/developers/versions_delete.thtml:52 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_delete_reviews" msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews" -msgstr[0] "%s beoordeling" -msgstr[1] "%s beoordelingen" +msgstr[0] "%s review" +msgstr[1] "%s reviews" #. %s is the version number. #: views/developers/versions_delete.thtml:49 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_delete_sure" -msgstr "Weet u zeker dat u versie %s permanent wilt verwijderen?" +msgstr "Are you sure you want to permanently delete version %s?" -#: views/developers/versions_edit.thtml:102 -#: views/developers/versions_edit.thtml:155 +#: views/developers/versions_edit.thtml:101 +#: views/developers/versions_edit.thtml:154 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_a_cancel" -msgstr "Annuleren" +msgstr "Cancel" -#: views/developers/versions_edit.thtml:101 +#: views/developers/versions_edit.thtml:100 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_a_delete" -msgstr "Bestand verwijderen" +msgstr "Delete File" -#: views/developers/versions_edit.thtml:165 +#: views/developers/versions_edit.thtml:164 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_a_new_app" -msgstr "Nieuwe toepassing toevoegen" +msgstr "Add New Application" -#: views/developers/versions_edit.thtml:154 +#: views/developers/versions_edit.thtml:153 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app" -msgstr "Toepassing verwijderen" +msgstr "Remove Application" -#: views/developers/versions_edit.thtml:114 +#: views/developers/versions_edit.thtml:113 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_add" -msgstr "Nieuw bestand toevoegen" +msgstr "Add New File" #. %s is href=... and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/versions_edit.thtml:121 +#: views/developers/versions_edit.thtml:120 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_adjust" msgstr "" -"Door hier aanpassen van toepassinginformatie kunnen gebruikers uw add-on " -"installeren, zelfs als install.rdf in het pakket aangeeft dat de add-on niet " -"compatibel is <a %s>Lijst van ondersteunde toepassingen</a>" +"Adjusting application information here will allow users to install your add-" +"on even if the install.rdf in the package indicates that the add-on is " +"incompatible. <a %s>List of supported applications</a>" -#: views/developers/versions_edit.thtml:153 +#: views/developers/versions_edit.thtml:152 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_compat_sure" msgstr "" -"Weet u <b>zeker</b> dat u compatibiliteit met deze toepassing wilt " -"verwijderen?" +"Are you <b>sure</b> you wish to remove compatibility with this application?" -#: views/developers/versions_edit.thtml:100 +#: views/developers/versions_edit.thtml:99 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_delete_sure" -msgstr "Weet uu <b>zeker</b> dat u dit bestand permanent wilt verwijderen?" +msgstr "Are you <b>sure</b> you wish to permanently delete this file?" -#: views/developers/versions_edit.thtml:203 +#: views/developers/versions_edit.thtml:186 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_header_approval" -msgstr "Goedkeuringsinformatie" +msgstr "Approval Information" -#: views/developers/versions_edit.thtml:120 +#: views/developers/versions_edit.thtml:119 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_header_compat" -msgstr "Compatibele toepassingen" +msgstr "Compatible Applications" -#: views/developers/versions_edit.thtml:74 +#: views/developers/versions_edit.thtml:73 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_header_file" -msgstr "Bestandsinformatie" - -#: views/developers/versions_edit.thtml:189 -msgid "devcp_versions_edit_header_license" -msgstr "Licentie" +msgstr "File Information" #. %s is the version number. -#: views/developers/versions_edit.thtml:53 +#: views/developers/versions_edit.thtml:52 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_header_manage" -msgstr "Versie %s beheren" +msgstr "Manage Version %s" -#: views/developers/versions_edit.thtml:212 +#: views/developers/versions_edit.thtml:194 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_header_notes" -msgstr "Goedkeuringsopmerkingen" +msgstr "Approval Notes" -#: views/developers/versions_edit.thtml:98 +#: views/developers/versions_edit.thtml:97 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_img_delete" -msgstr "Bestand verwijderen" +msgstr "Delete File" #. %1$s is the file id, e.g. 18723. #. %2$s is the platform name, e.g. ALL or Windows. #. %3$s is the _('date) created. #. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public". #. %5$s is the _('date') status was changed. -#: views/developers/versions_edit.thtml:208 -msgid "devcp_versions_edit_li_file" -msgstr "Bestand %1$s (%2$s) aangemaakt op %3$s en gewijzigd in %4$s op %5$s" - #: views/developers/versions_edit.thtml:190 -msgid "devcp_versions_edit_license_description" -msgstr "" -"Selecteer a.u.b. de toepasselijke licentie voor uw add-on. Deze licentie " -"specificeert de rechten die u verleent op uw broncode." +#, fuzzy +msgid "devcp_versions_edit_li_file" +msgstr "File %1$s (%2$s) created on %3$s and changed to %4$s on %5$s" -#: views/developers/versions_edit.thtml:111 +#: views/developers/versions_edit.thtml:110 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_no_files" -msgstr "Geen bestanden gevonden." +msgstr "No files found." -#: views/developers/versions_edit.thtml:213 +#: views/developers/versions_edit.thtml:195 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_optional" -msgstr "Optionele informatie voor de editor die deze versie beoordeelt." +msgstr "Optional information for the Editor that reviews this version." -#: views/developers/versions_edit.thtml:151 +#: views/developers/versions_edit.thtml:150 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_remove_compat" -msgstr "Toepassingscompatibiliteit verwijderen" +msgstr "Remove Application Compatibility" -#: views/developers/versions_edit.thtml:167 +#: views/developers/versions_edit.thtml:166 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_select_app" -msgstr "Selecteer a.u.b. een toepassing" +msgstr "Please Select an Application" -#: views/developers/versions_edit.thtml:78 +#: views/developers/versions_edit.thtml:77 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_th_file" -msgstr "Bestand" +msgstr "File" -#: views/developers/versions_edit.thtml:79 +#: views/developers/versions_edit.thtml:78 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_th_platform" msgstr "Platform" -#: views/developers/versions_edit.thtml:80 +#: views/developers/versions_edit.thtml:79 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_th_size" -msgstr "Grootte" +msgstr "Size" -#: views/developers/versions_edit.thtml:81 +#: views/developers/versions_edit.thtml:80 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_th_status" msgstr "Status" -#: views/developers/versions_edit.thtml:183 +#: views/developers/versions_edit.thtml:182 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description" msgstr "" -"Informatie over wijzigingen in deze uitgave, nieuwe functies, bekende fouten " -"en overige nuttige informatie specifiek voor deze uitgave/versie. Deze " -"informatie is ook beschikbaar voor gebruikers die de add-on bijwerken in de " -"Firefox 3 Add-onbeheerder." +"Information about changes in this release, new features, known bugs, and " +"other useful information specific to this release/version. This information " +"will also be available to users updating the add-on in the Firefox 3 Add-ons " +"Manager interface." -#: views/developers/versions_edit.thtml:182 +#: views/developers/versions_edit.thtml:181 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name" -msgstr "Versieopmerkingen" +msgstr "Release Notes" -#: views/developers/versions_edit.thtml:164 +#: views/developers/versions_edit.thtml:163 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat" msgstr "" -"<strong>U hebt nog niet-opgeslagen wijzigingen.</strong> Compatibiliteit " -"wordt niet verwijderd totdat u hieronder op Versie bijwerken klikt." +"<strong>You have unsaved changes.</strong> Compatibility will not be deleted " +"until you click Update Version below." -#: views/developers/versions_edit.thtml:113 +#: views/developers/versions_edit.thtml:112 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files" msgstr "" -"<strong>U hebt nog niet-opgeslagen wijzigingen.</strong> Bestanden worden " -"niet verwijderd totdat u hieronder op Versie bijwerken klikt." +"<strong>You have unsaved changes.</strong> Files will not be deleted until " +"you click Update Version below." -#: views/developers/versions_edit.thtml:218 +#: views/developers/versions_edit.thtml:200 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_edit_update" -msgstr "Versies bijwerken" +msgstr "Update Versions" #: views/developers/versions.thtml:49 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_header_manage" -msgstr "Versies en Bestanden beheren" +msgstr "Manage Versions and Files" #: views/developers/versions.thtml:87 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_no_versions" -msgstr "Geen versies." +msgstr "No versions." #. %s is a version number, base 10. #: views/developers/versions.thtml:46 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_notice_success" -msgstr "Versie %s succesvol verwijderd." +msgstr "Version %s deleted successfully." #: views/developers/versions.thtml:73 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_p_remove" msgstr "" -"Deze versie heeft geen geassocieerde bestanden en kan worden verwijderd. " -"Wilt u deze versie verwijderen?" +"This version has no files associated with it and can be removed. Would you " +"like to remove this version?" #: views/developers/versions.thtml:58 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_th_created" -msgstr "Aangemaakt" +msgstr "Created" #: views/developers/versions.thtml:57 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_th_status" msgstr "Status" #: views/developers/versions.thtml:56 +#, fuzzy msgid "devcp_versions_th_version" -msgstr "Versie" +msgstr "Version" -#: controllers/downloads_controller.php:91 +#: controllers/downloads_controller.php:90 msgid "downloads_disable_warning" msgstr "Deze add-on is uitgeschakeld" @@ -4560,7 +4347,7 @@ msgstr "Filteren" msgid "editorcp_logs_filter_by" msgstr "Filteren op type/actie" -#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:964 +#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807 msgid "editorcp_logs_page_heading" msgstr "Gebeurtenissenlogboek" @@ -4622,7 +4409,7 @@ msgstr "Ingaven tussen %s en %s bekijken" msgid "editorcp_reviewlog_none_found" msgstr "Geen beoordelingen gevonden in deze periode." -#: views/editors/reviewlog.thtml:42 +#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833 msgid "editorcp_reviewlog_page_heading" msgstr "Logboek van beoordelingen" @@ -4646,24 +4433,24 @@ msgstr "Recente editor-activiteit" msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading" msgstr "Totaal aantal beoordelingen" -#: controllers/editors_controller.php:248 -#: controllers/editors_controller.php:249 +#: controllers/editors_controller.php:372 +#: controllers/editors_controller.php:373 msgid "editors_addon_review_pagetitle" msgstr "Add-on beoordelen" -#: controllers/editors_controller.php:349 +#: controllers/editors_controller.php:471 msgid "editors_error_js-formerror" msgstr "Vul a.u.b. de volgende velden in:" -#: controllers/editors_controller.php:350 +#: controllers/editors_controller.php:472 msgid "editors_error_review_one_file" msgstr "Selecteer a.u.b. ten minste één te beoordelen bestand." -#: controllers/editors_controller.php:274 +#: controllers/editors_controller.php:398 msgid "editors_error_self_reviews_forbidden" msgstr "Zelfbeoordelingen zijn niet toegestaan." -#: controllers/editors_controller.php:699 +#: controllers/editors_controller.php:308 msgid "editors_external_software" msgstr "Externe software" @@ -4675,39 +4462,39 @@ msgstr "Aanbeveling toevoegen" msgid "editors_featured_add_feature_submit" msgstr "Toevoegen" -#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:832 -#: controllers/editors_controller.php:848 +#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675 +#: controllers/editors_controller.php:691 msgid "editors_featured_addon_add_failure" msgstr "Toevoegen van aanbeveling mislukt." -#: controllers/editors_controller.php:851 +#: controllers/editors_controller.php:694 msgid "editors_featured_addon_add_success" msgstr "Toevoegen van aanbeveling geslaagd." -#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:839 -#: controllers/editors_controller.php:868 -#: controllers/editors_controller.php:886 +#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682 +#: controllers/editors_controller.php:711 +#: controllers/editors_controller.php:729 msgid "editors_featured_addon_edit_failure" msgstr "Bewerken van aanbeveling mislukt." -#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:888 +#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731 msgid "editors_featured_addon_edit_success" msgstr "Bewerken van aanbeveling geslaagd." -#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:861 +#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704 msgid "editors_featured_addon_invalid_locale" msgstr "Eén of meer locales zijn ongeldig." -#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:906 +#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749 msgid "editors_featured_addon_remove_failure" msgstr "Verwijderen van aanbeveling mislukt." -#: controllers/editors_controller.php:901 +#: controllers/editors_controller.php:744 msgid "editors_featured_addon_remove_success" msgstr "Verwijderen van aanbeveling gelukt." -#: controllers/editors_controller.php:915 -#: controllers/editors_controller.php:917 +#: controllers/editors_controller.php:758 +#: controllers/editors_controller.php:760 msgid "editors_featured_addons_pagetitle" msgstr "Aanbevolen add-ons" @@ -4719,189 +4506,136 @@ msgstr "OK" msgid "editors_featured_remove_feature" msgstr "Aanbeveling verwijderen" -#: views/editors/queue.thtml:46 +#: views/editors/queue.thtml:47 msgid "editors_filter_queue" msgstr "Filterrij" -#: views/editors/queue.thtml:182 +#: views/editors/queue.thtml:113 msgid "editors_helpful_links" msgstr "Nuttige koppelingen" -#: views/editors/queue.thtml:182 +#: views/editors/queue.thtml:113 msgid "editors_link_guide" msgstr "Handboek voor de editor" -#: views/editors/queue.thtml:182 +#: views/editors/queue.thtml:113 msgid "editors_link_policy" msgstr "Add-onbeleid" -#: views/editors/queue.thtml:47 +#: views/editors/queue.thtml:49 msgid "editors_notice_filter_session" msgstr "" "Deze filters zullen gedurende deze sessie toegepast blijven, tenzij ze " "worden gewist." #. %1 is the queue mode -#: views/editors/queue.thtml:177 views/admin/flagged_queue.thtml:89 +#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75 msgid "editors_notice_none_found" msgstr "Er zijn momenteel geen add-ons uit %s te beoordelen." -#: controllers/editors_controller.php:1040 +#: controllers/editors_controller.php:261 msgid "editors_one_day" msgstr "het laatste etmaal" -#: controllers/editors_controller.php:1048 +#: controllers/editors_controller.php:269 msgid "editors_one_hour" msgstr "het laatste uur" -#: controllers/editors_controller.php:1056 +#: controllers/editors_controller.php:277 msgid "editors_one_minute" msgstr "de laatste minuut" -#: controllers/editors_controller.php:64 controllers/editors_controller.php:73 -#: controllers/editors_controller.php:77 +#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70 +#: controllers/editors_controller.php:74 msgid "editors_pagetitle" msgstr "Editor controlevenster" #. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X -#: controllers/editors_controller.php:680 -#: controllers/editors_controller.php:683 +#: controllers/editors_controller.php:289 +#: controllers/editors_controller.php:292 #, php-format msgid "editors_platform_x_only" msgstr "Alleen %s" -#: controllers/editors_controller.php:695 +#: controllers/editors_controller.php:304 msgid "editors_pre-release" msgstr "Pre-release" #. %1 is the app name -#: views/editors/queue.thtml:131 +#: views/editors/queue.thtml:78 #, php-format msgid "editors_queue_app_compatibility" msgstr "%s compatibiliteit" -#: views/editors/queue.thtml:51 -msgid "editors_queue_filter_label_addon" -msgstr "Add-on of e-mailadres schrijver" - -#: views/editors/queue.thtml:72 -msgid "editors_queue_filter_label_addontypes" -msgstr "Add-ontypes" - -#: views/editors/queue.thtml:56 -msgid "editors_queue_filter_label_application" -msgstr "Toepassing" - -#: views/editors/queue.thtml:61 -msgid "editors_queue_filter_label_maxversion" -msgstr "Max. versie" - -#: views/editors/queue.thtml:78 -msgid "editors_queue_filter_label_platforms" -msgstr "Platforms" - -#: views/editors/queue.thtml:66 -msgid "editors_queue_filter_label_submissionage" -msgstr "Leeftijd van indiening (dagen)" - -#. %1$s is a number -#: views/editors/queue.thtml:90 -msgid "editors_queue_filter_result_count" -msgid_plural "editors_queue_filter_result_count" -msgstr[0] "" -"Resultaten van uw gefilterde zoekopdracht: <strong>%1$s</strong> add-on" -msgstr[1] "" -"Resultaten van uw gefilterde zoekopdracht: <strong>%1$s</strong> add-ons" - -#: views/editors/queue.thtml:84 +#: views/editors/queue.thtml:65 msgid "editors_queue_submit_clean" msgstr "Wissen" -#: views/editors/queue.thtml:83 +#: views/editors/queue.thtml:65 msgid "editors_queue_submit_filter" msgstr "Filteren" -#: controllers/editors_controller.php:133 +#: controllers/editors_controller.php:136 msgid "editors_queues_disabled" msgstr "" "Alle beoordelingsrijen zijn momenteel uitgeschakeld. Probeer het later nog " "eens." -#: views/editors/review.thtml:149 -msgid "editors_review_a_edit_item" -msgstr "Onderdeel bewerken" - -#: views/editors/review.thtml:146 -msgid "editors_review_a_item_history" -msgstr "Onderdeelgeschiedenis" - -#: views/editors/review.thtml:148 -msgid "editors_review_a_item_homepage" -msgstr "Onderdeelstartpagina" - -#: views/editors/review.thtml:145 -msgid "editors_review_a_item_overview" -msgstr "Itemoverzicht" - -#: views/editors/review.thtml:147 -msgid "editors_review_a_previews" -msgstr "Voorbeeldweergaven" - -#: controllers/editors_controller.php:345 +#: controllers/editors_controller.php:467 msgid "editors_review_action" msgstr "Actie beoordelen" -#: views/editors/review.thtml:159 +#: views/editors/review.thtml:153 msgid "editors_review_action_info" msgstr "Meer informatie aanvragen" -#: views/editors/review.thtml:157 +#: views/editors/review.thtml:151 msgid "editors_review_action_public" msgstr "Naar publieke site doorzetten" -#: views/editors/review.thtml:160 +#: views/editors/review.thtml:154 msgid "editors_review_action_request_superreview" msgstr "Super-beoordeling aanvragen" -#: views/editors/review.thtml:158 +#: views/editors/review.thtml:152 msgid "editors_review_action_sandbox" msgstr "In sandbox houden" -#: controllers/editors_controller.php:346 +#: controllers/editors_controller.php:468 msgid "editors_review_comments" msgstr "Opmerkingen beoordelen" -#: views/editors/review.thtml:182 +#: views/editors/review.thtml:176 msgid "editors_review_details_info_request" msgstr "" "Gebruik dit formulier om meer informatie aan de schrijver te vragen. Deze " "ontvangt een e-mailbericht en kan hier antwoorden. U krijgt een e-" "mailbericht wanneer de schrijver antwoordt." -#: views/editors/review.thtml:174 +#: views/editors/review.thtml:168 msgid "editors_review_details_nominated_public" msgstr "" "Dit zal de add-on en de meest recente versie en bestanden als publiek " "markeren. Toekomstige versies zullen in de sandbox worden geplaatst totdat " "ze zijn beoordeeld door een editor." -#: views/editors/review.thtml:177 +#: views/editors/review.thtml:171 msgid "editors_review_details_nominated_sandbox" msgstr "Dit zal de add-on in de sandbox houden." -#: views/editors/review.thtml:166 +#: views/editors/review.thtml:160 msgid "editors_review_details_pending_public" msgstr "" "Dit zorgt ervoor dat een versie in de sandbox van een publieke add-on op de " "publieke site verschijnt." -#: views/editors/review.thtml:169 +#: views/editors/review.thtml:163 msgid "editors_review_details_pending_sandbox" msgstr "" "Dit zorgt ervoor dat een versie in de sandbox van een publieke add-on in de " "sandbox blijft." -#: views/editors/review.thtml:185 +#: views/editors/review.thtml:181 msgid "editors_review_details_superreview" msgstr "" "Als u twijfels hebt bij de beveiliging van een add-on, vraagtekens over " @@ -4909,73 +4643,73 @@ msgstr "" "bekeken, vul dan uw opmerkingen in onderstaand veld in. Deze worden gestuurd " "naar de beheerders, niet naar de schrijver." -#: views/editors/review.thtml:134 +#: views/editors/review.thtml:128 msgid "editors_review_file_diff_link" msgstr "Vergelijken met publieke versie" -#: views/editors/review.thtml:131 +#: views/editors/review.thtml:125 msgid "editors_review_file_viewcontents_link" msgstr "Inhoud bekijken" -#: views/editors/review.thtml:65 +#: views/editors/review.thtml:59 msgid "editors_review_header_authors" msgstr "Schrijvers:" -#: views/editors/review.thtml:79 +#: views/editors/review.thtml:73 msgid "editors_review_header_categories" msgstr "Categorieën:" -#: views/editors/review.thtml:92 +#: views/editors/review.thtml:86 msgid "editors_review_header_compatibility" msgstr "Compatibiliteit:" -#: views/editors/review.thtml:251 +#: views/editors/review.thtml:247 msgid "editors_review_header_description" msgstr "Beschrijving" -#: views/editors/review.thtml:275 +#: views/editors/review.thtml:271 msgid "editors_review_header_devcomments" msgstr "Opmerkingen van de ontwikkelaar" -#: views/editors/review.thtml:263 +#: views/editors/review.thtml:259 msgid "editors_review_header_eula" msgstr "EULA" -#: views/editors/review.thtml:115 +#: views/editors/review.thtml:109 msgid "editors_review_header_files" msgstr "Bestanden:" -#: views/editors/review.thtml:284 +#: views/editors/review.thtml:280 msgid "editors_review_header_itemhistory" msgstr "Geschiedenis" -#: views/editors/review.thtml:232 +#: views/editors/review.thtml:228 msgid "editors_review_header_nominationmessage" msgstr "Voordrachtsbericht" -#: views/editors/review.thtml:311 +#: views/editors/review.thtml:307 msgid "editors_review_header_previews" msgstr "Voorbeeldweergave" -#: views/editors/review.thtml:269 +#: views/editors/review.thtml:265 msgid "editors_review_header_privacy" msgstr "Privacybeleid" #. %1 is the add-on name and version -#: views/editors/review.thtml:56 +#: views/editors/review.thtml:50 #, php-format msgid "editors_review_header_review" msgstr "Beoordeling %s" -#: views/editors/review.thtml:239 +#: views/editors/review.thtml:235 msgid "editors_review_header_reviewernotes" msgstr "Opmerkingen voor de beoordelaar" -#: views/editors/review.thtml:245 +#: views/editors/review.thtml:241 msgid "editors_review_header_summary" msgstr "Samenvatting" -#: views/editors/review.thtml:257 +#: views/editors/review.thtml:253 msgid "editors_review_header_versionnotes" msgstr "Versieopmerkingen" @@ -5003,7 +4737,7 @@ msgstr "Voordracht goedgekeurd/Publiek" msgid "editors_review_history_nominated_denied" msgstr "Voordracht afgewezen/Sandbox" -#: views/editors/review.thtml:303 +#: views/editors/review.thtml:299 msgid "editors_review_history_nonefound" msgstr "Er zijn geen voorgaande beoordelingsingaven gevonden." @@ -5030,90 +4764,79 @@ msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies" msgstr[0] "Antwoord weergeven/verbergen" msgstr[1] "Antwoorden (%1$s) weergeven/verbergen" -#: views/editors/review.thtml:208 +#: views/editors/review.thtml:204 msgid "editors_review_label_applications" msgstr "Toepassingen:" -#: views/editors/review.thtml:196 +#: views/editors/review.thtml:192 msgid "editors_review_label_cannedresponse" msgstr "of selecteer een voorgedefinieerd antwoord:" -#: views/editors/review.thtml:190 +#: views/editors/review.thtml:186 msgid "editors_review_label_comments" msgstr "Opmerkingen:" -#: views/editors/review.thtml:204 +#: views/editors/review.thtml:200 msgid "editors_review_label_operating_systems" msgstr "Besturingssystemen:" -#: views/editors/review.thtml:285 views/editors/review.thtml:312 +#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308 msgid "editors_review_link_pagetop" msgstr "Bovenzijde" -#: views/editors/review.thtml:141 -msgid "editors_review_mulitple_notice" -msgstr "" -"Noot: beoordeel slechts meerdere bestanden indien u ELK bestand dat u " -"selecteert hebt getest." - -#: views/editors/review.thtml:51 +#: views/editors/review.thtml:45 msgid "editors_review_next_link" msgstr "volgende »" -#: views/editors/review.thtml:322 +#: views/editors/review.thtml:318 msgid "editors_review_previews_notfound" msgstr "Geen voorbeeldweergaven gevonden." -#: views/editors/review.thtml:50 +#: views/editors/review.thtml:44 msgid "editors_review_previous_link" msgstr "« vorige" -#: controllers/editors_controller.php:144 -#: controllers/editors_controller.php:146 +#: controllers/editors_controller.php:149 +#: controllers/editors_controller.php:151 msgid "editors_review_queue_pagetitle" msgstr "Wachtrij van beoordelingen" #. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length -#: views/editors/review.thtml:47 +#: views/editors/review.thtml:43 msgid "editors_review_rank_in_queue" msgstr "<strong>nr. %1$s</strong> van %2$s in wachtrij" -#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length. Both numbers -#: views/editors/review.thtml:45 -msgid "editors_review_rank_in_queue_filtered" -msgstr "<strong># %1$s</strong> van %2$s in de wachtrij (gefilterd)" - -#: views/editors/review.thtml:223 +#: views/editors/review.thtml:219 msgid "editors_review_submit_process_action" msgstr "Actie afhandelen" -#: views/editors/review.thtml:293 +#: views/editors/review.thtml:289 msgid "editors_review_th_action" msgstr "Actie" -#: views/editors/review.thtml:294 +#: views/editors/review.thtml:290 msgid "editors_review_th_comments" msgstr "Opmerkingen" -#: views/editors/review.thtml:291 +#: views/editors/review.thtml:287 msgid "editors_review_th_date" msgstr "Datum" -#: views/editors/review.thtml:292 +#: views/editors/review.thtml:288 msgid "editors_review_th_reviewer" msgstr "Beoordelaar" -#: views/editors/review.thtml:290 +#: views/editors/review.thtml:286 msgid "editors_review_th_version_file" msgstr "Versie/Bestand" -#: views/editors/review.thtml:217 +#: views/editors/review.thtml:213 msgid "editors_review_update_notify_once" msgstr "" "Geef mij de volgende keer dat deze add-on wordt bijgewerkt bericht. " "(Daaropvolgende updates zullen geen e-mailbericht aanmaken)" -#: controllers/editors_controller.php:298 +#: controllers/editors_controller.php:422 msgid "editors_reviewed_successfully" msgstr "Beoordeling succesvol afgehandeld." @@ -5137,7 +4860,7 @@ msgstr "Actie" msgid "editors_reviews_in_reply_to" msgstr "In antwoord op:" -#: controllers/editors_controller.php:748 +#: controllers/editors_controller.php:591 msgid "editors_reviews_processed" msgstr "Beoordelingen succesvol afgehandeld!" @@ -5149,79 +4872,87 @@ msgstr "Er zijn momenteel geen te screenen beoordelingen." msgid "editors_reviews_submit_process_reviews" msgstr "Beoordelingen afhandelen" -#: controllers/editors_controller.php:691 +#: controllers/editors_controller.php:300 msgid "editors_site_specific" msgstr "Site-specifiek" -#: controllers/editors_controller.php:348 +#: controllers/editors_controller.php:231 +msgid "editors_submissiontype_new" +msgstr "Nieuw" + +#: controllers/editors_controller.php:232 +msgid "editors_submissiontype_updated" +msgstr "Bijgewerkt" + +#: controllers/editors_controller.php:470 msgid "editors_tested_app" msgstr "Geteste toepassing" -#: controllers/editors_controller.php:347 +#: controllers/editors_controller.php:469 msgid "editors_tested_os" msgstr "Geteste besturingssystemen" -#: views/editors/queue.thtml:151 +#: views/editors/queue.thtml:82 msgid "editors_th_additional_info" msgstr "Aanvullende informatie" -#: views/editors/featured.thtml:63 views/editors/queue.thtml:109 +#: views/editors/featured.thtml:63 views/editors/queue.thtml:73 #: views/admin/flagged_queue.thtml:53 msgid "editors_th_addon" msgstr "Add-on" -#: views/editors/queue.thtml:125 +#: views/editors/queue.thtml:74 msgid "editors_th_addontype" msgstr "Type" +#: views/editors/queue.thtml:54 +msgid "editors_th_addontypes" +msgstr "Add-ontypes" + +#: views/editors/queue.thtml:81 +msgid "editors_th_age" +msgstr "Leeftijd" + +#: views/editors/queue.thtml:56 +msgid "editors_th_applications" +msgstr "Toepassingen" + #: views/editors/featured.thtml:64 msgid "editors_th_locales" msgstr "Beperken tot locales?" -#: views/editors/queue.thtml:148 -msgid "editors_th_nomination_age" -msgstr "Tijd in de wachtrij" - -#: views/editors/queue.thtml:101 views/editors/queue.thtml:117 -#: views/editors/queue.thtml:144 -msgid "editors_th_sort_ascending" -msgstr "Oplopend gesorteerd" +#: views/editors/queue.thtml:55 +msgid "editors_th_platforms" +msgstr "Platforms" -#: views/editors/queue.thtml:105 views/editors/queue.thtml:121 -#: views/editors/queue.thtml:140 -msgid "editors_th_sort_descending" -msgstr "Aflopend gesorteerd" +#: views/editors/queue.thtml:57 +msgid "editors_th_submissiontypes" +msgstr "Aanvraagtypes" #. %s is a number -#: controllers/editors_controller.php:1036 +#: controllers/editors_controller.php:257 #, php-format msgid "editors_x_days" msgstr "%s dagen" #. %s is a number -#: controllers/editors_controller.php:1044 +#: controllers/editors_controller.php:265 #, php-format msgid "editors_x_hours" msgstr "%s uur" #. %s is a number -#: controllers/editors_controller.php:1052 +#: controllers/editors_controller.php:273 #, php-format msgid "editors_x_minutes" msgstr "%s minuten" #: views/errors/error401.thtml:50 controllers/components/simple_acl.php:81 #: controllers/components/simple_acl.php:82 -#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:607 -#: controllers/components/amo.php:608 controllers/components/amo.php:609 +#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:606 +#: controllers/components/amo.php:607 controllers/components/amo.php:608 #: controllers/reviews_controller.php:353 #: controllers/reviews_controller.php:485 -#: controllers/collections_controller.php:438 -#: controllers/collections_controller.php:496 -#: controllers/collections_controller.php:504 -#: controllers/collections_controller.php:971 -#: controllers/collections_controller.php:1034 -#: controllers/collections_controller.php:1077 msgid "error_access_denied" msgstr "Toegang geweigerd" @@ -5229,18 +4960,17 @@ msgstr "Toegang geweigerd" msgid "error_access_denied_message" msgstr "u hebt geen rechten om deze pagina te bekijken." -#: controllers/collections_controller.php:1039 -msgid "error_addon_exists" -msgstr "Add-on bestaat al!" - -#: controllers/developers_controller.php:200 -#: controllers/developers_controller.php:593 -#: controllers/developers_controller.php:1016 -#: controllers/developers_controller.php:1429 -#: controllers/downloads_controller.php:95 -#: controllers/downloads_controller.php:102 -#: controllers/downloads_controller.php:164 -#: controllers/statistics_controller.php:135 +#: controllers/developers_controller.php:177 +#: controllers/developers_controller.php:539 +#: controllers/developers_controller.php:962 +#: controllers/developers_controller.php:1356 +#: controllers/developers_controller.php:1492 +#: controllers/developers_controller.php:2470 +#: controllers/developers_controller.php:2777 +#: controllers/downloads_controller.php:94 +#: controllers/downloads_controller.php:101 +#: controllers/downloads_controller.php:153 +#: controllers/statistics_controller.php:127 #: controllers/previews_controller.php:115 #: controllers/previews_controller.php:206 #: controllers/previews_controller.php:307 @@ -5249,14 +4979,11 @@ msgstr "Add-on bestaat al!" #: controllers/reviews_controller.php:332 #: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123 #: controllers/api_controller.php:759 controllers/addons_controller.php:131 -#: controllers/addons_controller.php:197 -#: controllers/addons_controller.php:1407 -#: controllers/addons_controller.php:1465 -#: controllers/addons_controller.php:1469 -#: controllers/addons_controller.php:1503 -#: controllers/editors_controller.php:265 -#: controllers/collections_controller.php:1041 -#: controllers/collections_controller.php:1074 +#: controllers/addons_controller.php:192 +#: controllers/addons_controller.php:1161 +#: controllers/addons_controller.php:1211 +#: controllers/addons_controller.php:1215 +#: controllers/editors_controller.php:389 msgid "error_addon_notfound" msgstr "Add-on niet gevonden!" @@ -5268,7 +4995,7 @@ msgstr "Deze add-on kan hier niet worden bekeken." msgid "error_addon_selfreview" msgstr "U kunt uw eigen add-on niet beoordelen." -#: controllers/addons_controller.php:970 +#: controllers/addons_controller.php:726 msgid "error_browse_no_addons" msgstr "Geen add-ons in deze categorie!" @@ -5276,47 +5003,52 @@ msgstr "Geen add-ons in deze categorie!" msgid "error_collection_feed_notfound" msgstr "Add-onfeed niet gevonden" -#: views/users/register.thtml:65 views/users/edit.thtml:194 +#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:176 +#: views/developers/add_step2.thtml:117 msgid "error_email_invalid" msgstr "Dit is geen geldig e-mailadres." -#: views/users/pwreset.thtml:74 views/users/register.thtml:70 -#: views/users/register.thtml:80 views/users/register.thtml:86 -#: views/users/edit.thtml:105 views/users/edit.thtml:111 -#: views/users/edit.thtml:192 views/admin/users_edit.thtml:78 -#: views/admin/users_edit.thtml:83 views/reviews/add.thtml:80 -#: views/reviews/add.thtml:104 +#: views/users/pwreset.thtml:74 views/users/register.thtml:65 +#: views/users/register.thtml:75 views/users/register.thtml:81 +#: views/users/edit.thtml:108 views/users/edit.thtml:114 +#: views/users/edit.thtml:174 views/admin/users_edit.thtml:63 +#: views/admin/users_edit.thtml:68 views/reviews/add.thtml:94 +#: views/reviews/add.thtml:118 msgid "error_field_required" msgstr "Dit veld mag niet leeg zijn." #: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93 #: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163 #: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185 -#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:412 +#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528 msgid "error_file_notfound" msgstr "Bestand niet gevonden!" #. %s is a filename -#: controllers/editors_controller.php:430 +#: controllers/editors_controller.php:546 #, php-format msgid "error_file_x_notfound" msgstr "Bestandsfout: %s bestaat niet." -#: views/collections/add.thtml:55 views/collections/edit.thtml:89 -#: views/users/register.thtml:54 views/users/edit.thtml:81 -#: views/reviews/add.thtml:70 controllers/groups_controller.php:80 -#: controllers/groups_controller.php:102 +#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84 +#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679 +#: controllers/developers_controller.php:1954 +#: controllers/developers_controller.php:2093 +#: controllers/developers_controller.php:2101 +#: controllers/developers_controller.php:2392 +#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102 msgid "error_formerrors" msgstr "" "Er staan fouten in dit formulier. Corrigeer ze a.u.b. en dien het formulier " "opnieuw in." -#: views/users/register.thtml:109 +#: views/users/register.thtml:104 msgid "error_invalid_captcha" msgstr "Ongeldige captcha, probeer het a.u.b. opnieuw!" -#: views/users/register.thtml:100 views/users/edit.thtml:125 -#: views/admin/users_edit.thtml:101 +#: views/users/register.thtml:95 views/users/edit.thtml:128 +#: views/developers/add_step2.thtml:112 views/developers/add_step2.thtml:122 +#: views/admin/users_edit.thtml:86 msgid "error_invalid_url" msgstr "" "Deze URL heeft een ongeldige opmaak. Geldige URL’s lijken op http://" @@ -5324,46 +5056,34 @@ msgstr "" #. %s is a string representing what's missing. Example: file_id #: controllers/downloads_controller.php:65 -#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:264 -#: controllers/users_controller.php:559 controllers/users_controller.php:653 +#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254 +#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642 #: controllers/reviews_controller.php:71 #: controllers/reviews_controller.php:234 #: controllers/reviews_controller.php:325 #: controllers/reviews_controller.php:473 #: controllers/reviews_controller.php:475 -#: controllers/addons_controller.php:182 -#: controllers/addons_controller.php:1381 -#: controllers/addons_controller.php:1455 -#: controllers/collections_controller.php:266 -#: controllers/collections_controller.php:285 -#: controllers/collections_controller.php:346 -#: controllers/collections_controller.php:443 -#: controllers/collections_controller.php:482 -#: controllers/collections_controller.php:936 -#: controllers/collections_controller.php:959 -#: controllers/collections_controller.php:960 -#: controllers/collections_controller.php:975 -#: controllers/collections_controller.php:977 -#: controllers/collections_controller.php:994 -#: controllers/collections_controller.php:1003 -#: controllers/collections_controller.php:1016 -#: controllers/collections_controller.php:1017 -#: controllers/collections_controller.php:1024 -#: controllers/collections_controller.php:1070 -#: controllers/collections_controller.php:1090 +#: controllers/addons_controller.php:179 +#: controllers/addons_controller.php:1135 +#: controllers/addons_controller.php:1201 +#: controllers/collections_controller.php:71 #, php-format msgid "error_missing_argument" msgstr "Ontbrekend argument: %s" -#: controllers/components/amo.php:507 controllers/components/amo.php:532 +#: controllers/components/amo.php:506 controllers/components/amo.php:531 msgid "error_no_files_in_addon" msgstr "Geen bestanden" +#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57 +msgid "error_notice" +msgstr "Opmerking" + #: controllers/previews_controller.php:200 msgid "error_preview_notfound" msgstr "Voorbeeldweergave niet gevonden!" -#: views/addons/display.thtml:400 views/reviews/add.thtml:98 +#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112 msgid "error_review_rating_required" msgstr "U dient een waardering te selecteren." @@ -5371,46 +5091,38 @@ msgstr "U dient een waardering te selecteren." msgid "error_user_already_confirmed" msgstr "Deze gebruikersaccount is al bevestigd." -#: controllers/users_controller.php:202 controllers/users_controller.php:276 -#: controllers/users_controller.php:569 controllers/users_controller.php:581 -#: controllers/users_controller.php:587 controllers/users_controller.php:610 -#: controllers/users_controller.php:627 +#: controllers/users_controller.php:202 controllers/users_controller.php:265 +#: controllers/users_controller.php:552 controllers/users_controller.php:564 +#: controllers/users_controller.php:570 controllers/users_controller.php:599 +#: controllers/users_controller.php:616 msgid "error_user_badconfirmationcode" msgstr "Ongeldige bevestigingscode!" -#: views/users/pwreset.thtml:79 views/users/register.thtml:75 -#: views/users/edit.thtml:183 +#: views/users/pwreset.thtml:79 views/users/register.thtml:70 +#: views/users/edit.thtml:162 msgid "error_user_confirmpw_nomatch" msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen." -#: views/users/register.thtml:65 views/users/edit.thtml:190 -#: controllers/users_controller.php:617 +#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:172 +#: controllers/users_controller.php:606 msgid "error_user_email_notunique" msgstr "Dit e-mailadres is al in gebruik door een andere gebruiker." -#: controllers/users_controller.php:596 +#: controllers/users_controller.php:580 controllers/users_controller.php:581 msgid "error_user_emailchange_expired" msgstr "" "De wijziging van het e-mailadres is verlopen. Wijzig a.u.b. uw e-mailadres " "opnieuw in uw gebruikersprofiel en klik op de koppeling in het " "bevestigingsbericht zodra u dat ontvangt." -#: controllers/collections_controller.php:985 -msgid "error_user_exists" -msgstr "" -"Gebruikers kunnen slechts één rol tegelijk hebben. Verwijder a.u.b. de " -"gebruiker uit reeds bestaande rollen voordat u verder gaat." - -#: views/users/register.thtml:91 views/users/edit.thtml:116 -#: views/admin/users_edit.thtml:88 +#: views/users/register.thtml:86 views/users/edit.thtml:119 +#: views/admin/users_edit.thtml:73 msgid "error_user_nickname_notunique" msgstr "Deze nickname is al in gebruik." #: views/users/pwreset.thtml:54 controllers/users_controller.php:191 -#: controllers/users_controller.php:270 controllers/users_controller.php:603 -#: controllers/users_controller.php:659 -#: controllers/collections_controller.php:988 -#: controllers/collections_controller.php:998 +#: controllers/users_controller.php:260 controllers/users_controller.php:592 +#: controllers/users_controller.php:648 msgid "error_user_notfound" msgstr "Gebruiker niet gevonden!" @@ -5420,42 +5132,39 @@ msgstr "" "Bevestig a.u.b. eerst uw gebruikersaccount met de code die u per e-mail hebt " "ontvangen." -#: views/users/login.thtml:67 +#: views/users/login.thtml:68 msgid "error_username_or_pw_wrong" msgstr "Foutieve gebruikersnaam of wachtwoord!" -#: controllers/editors_controller.php:260 +#: controllers/developers_controller.php:2624 +#: controllers/editors_controller.php:384 msgid "error_version_notfound" msgstr "Versie niet gevonden!" -#: views/users/delete.thtml:125 views/users/edit.thtml:173 +#: views/users/delete.thtml:118 views/users/edit.thtml:152 msgid "error_wrong_password" msgstr "Foutief wachtwoord ingegeven!" -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:122 -#: views/elements/feature.thtml:122 +#: views/elements/feature.thtml:129 msgid "feature_learnmore" msgstr "Meer hierover" #. %1 is the add-on name -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:123 -#: views/elements/feature.thtml:123 +#: views/elements/feature.thtml:130 #, php-format msgid "feature_learnmore_about_addon" msgstr "Meer over %1$s" #. %1$s is a number -#: views/elements/amo2009/reviews.thtml:52 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:112 views/elements/feature.thtml:99 -#: views/addons/browse_thumbs.thtml:86 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99 +#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100 #, php-format msgid "feature_reviews" msgid_plural "feature_reviews" msgstr[0] "%1$s beoordeling" msgstr[1] "%1$s beoordelingen" -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:127 -#: views/elements/feature.thtml:127 +#: views/elements/feature.thtml:134 msgid "feature_view_more_from_category" msgstr "Meer bekijken van" @@ -5494,39 +5203,42 @@ msgid "file_browser_toggle_expand_collapse" msgstr "+/-" #. Link text for the AMO About page. -#: views/elements/footer.thtml:72 views/layouts/amo2009.thtml:341 +#: views/elements/footer.thtml:72 +#, fuzzy msgid "footer_a_about" -msgstr "Over" +msgstr "About" #. Link text to the AMO blog. -#: views/elements/footer.thtml:74 views/layouts/amo2009.thtml:343 +#: views/elements/footer.thtml:74 +#, fuzzy msgid "footer_a_blog" msgstr "Blog" #. Link text to the Frequently Asked Questions page. -#: views/elements/footer.thtml:73 views/layouts/amo2009.thtml:342 +#: views/elements/footer.thtml:73 +#, fuzzy msgid "footer_a_faq" msgstr "FAQ" #. Full text for the FAQ abbreviation. -#: views/elements/footer.thtml:73 views/pages/collector_features.thtml:72 -#: views/layouts/amo2009.thtml:342 +#: views/elements/footer.thtml:73 +#, fuzzy msgid "footer_abbr_faq" -msgstr "Veelgestelde vragen" +msgstr "Frequently Asked Questions" -#: views/elements/footer.thtml:67 views/layouts/amo2009.thtml:336 +#: views/elements/footer.thtml:67 msgid "footer_all_rights_reserved" msgstr "Alle rechten voorbehouden." -#: views/elements/footer.thtml:67 views/layouts/amo2009.thtml:336 +#: views/elements/footer.thtml:67 msgid "footer_copyright" msgstr "Copyright" -#: views/elements/footer.thtml:71 views/layouts/amo2009.thtml:340 +#: views/elements/footer.thtml:71 msgid "footer_credits" msgstr "Dankbetuiging" -#: views/elements/footer.thtml:76 views/layouts/amo2009.thtml:346 +#: views/elements/footer.thtml:76 msgid "footer_disclaimer" msgstr "" "Mozilla verstrekt koppelingen naar deze toepassingen als service, en staat " @@ -5534,96 +5246,91 @@ msgstr "" "klachten of claims met betrekking tot de toepassingen dienen gericht te " "worden aan de desbetreffende softwareverstrekker." -#: views/elements/footer.thtml:61 views/layouts/amo2009.thtml:332 +#: views/elements/footer.thtml:61 msgid "footer_lang_form_lang_submit_go" msgstr "Indienen" -#: views/elements/footer.thtml:70 views/layouts/amo2009.thtml:339 +#: views/elements/footer.thtml:70 msgid "footer_legal_notices" msgstr "Juridische opmerkingen" -#: views/elements/footer.thtml:50 views/layouts/amo2009.thtml:321 +#: views/elements/footer.thtml:50 msgid "footer_other_languages" msgstr "Overige talen:" -#: views/elements/footer.thtml:69 views/layouts/amo2009.thtml:338 +#: views/elements/footer.thtml:69 msgid "footer_privacy_policy" msgstr "Privacybeleid" -#: models/addontype.php:79 +#: views/addons/display.thtml:403 +msgid "forum_save" +msgstr "Opslaan" + +#: models/addontype.php:89 msgid "general_addontype_dict" msgstr "Woordenboek" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:100 +#: models/addontype.php:110 msgid "general_addontype_dict_plural" msgstr "Woordenboeken" -#: models/addontype.php:75 +#: models/addontype.php:85 msgid "general_addontype_extension" msgstr "Extensie" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:98 +#: models/addontype.php:108 msgid "general_addontype_extension_plural" msgstr "Extensies" -#: models/addontype.php:85 +#: models/addontype.php:95 msgid "general_addontype_lpaddon" msgstr "Taalpakket (Add-on)" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:103 +#: models/addontype.php:113 msgid "general_addontype_lpaddon_plural" msgstr "Taalpakketten (Add-on)" -#: models/addontype.php:83 +#: models/addontype.php:93 msgid "general_addontype_lpapp" msgstr "Taalpakket (Toepassing)" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:102 +#: models/addontype.php:112 msgid "general_addontype_lpapp_plural" msgstr "Taalpakketten (Toepassing)" -#: models/addontype.php:87 +#: models/addontype.php:97 msgid "general_addontype_plugin" msgstr "Plug-in" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:104 +#: models/addontype.php:114 msgid "general_addontype_plugin_plural" msgstr "Plug-ins" -#: models/addontype.php:81 +#: models/addontype.php:91 msgid "general_addontype_search" msgstr "Zoekmachine" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:101 +#: models/addontype.php:111 msgid "general_addontype_search_plural" msgstr "Zoekmachines" -#: models/addontype.php:77 +#: models/addontype.php:87 msgid "general_addontype_theme" msgstr "Thema" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:99 +#: models/addontype.php:109 msgid "general_addontype_theme_plural" msgstr "Thema's" -#: config/language.php:367 -msgid "general_languages_all_locales" -msgstr "Alle locales" - -#: views/layouts/amo2009.thtml:249 -msgid "header_brand_name" -msgstr "Mozilla" - #. %1$s is the application name. Example: Firefox #: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122 -#: views/layouts/amo2009.thtml:248 #, php-format msgid "header_home_tooltip" msgstr "Terug naar de %1$s Add-ons startpagina" @@ -5632,86 +5339,37 @@ msgstr "Terug naar de %1$s Add-ons startpagina" msgid "header_main_firefox_header" msgstr "Firefox Add-ons" -#. %1$s is the URL to the logo image -#: views/layouts/amo2009.thtml:218 -msgid "header_main_firefox_header_with_logo" -msgstr "" -"Add-ons <em>voor</em> <img alt=\"Firefox\" src=\"%1$s\" /> <strong>Firefox</" -"strong>" - #: views/elements/header.thtml:99 msgid "header_main_header" msgstr "Add-ons" -#. %1$s is the URL to the logo image -#: views/layouts/amo2009.thtml:242 -msgid "header_main_header_with_logo" -msgstr "Add-ons <img alt=\"Add-ons\" src=\"%1$s\" />" - #: views/elements/header.thtml:90 msgid "header_main_seamonkey_header" msgstr "Seamonkey Add-ons" -#. %1$s is the URL to the logo image -#: views/layouts/amo2009.thtml:224 -msgid "header_main_seamonkey_header_with_logo" -msgstr "" -"Add-ons <em>voor</em> <img alt=\"seamonkey\" src=\"%1$s\" /> " -"<strong>SeaMonkey</strong>" - #: views/elements/header.thtml:93 msgid "header_main_sunbird_header" msgstr "Sunbird Add-ons" -#. %1$s is the URL to the logo image -#: views/layouts/amo2009.thtml:230 -msgid "header_main_sunbird_header_with_logo" -msgstr "" -"Add-ons <em>voor</em> <img alt=\"sunbird\" src=\"%1$s\" /> <strong>Sunbird</" -"strong>" - #: views/elements/header.thtml:96 msgid "header_main_thunderbird_header" msgstr "Thunderbird Add-ons" -#. %1$s is the URL to the logo image -#: views/layouts/amo2009.thtml:236 -msgid "header_main_thunderbird_header_with_logo" -msgstr "" -"Add-ons <em>voor</em> <img alt=\"thunderbird\" src=\"%1$s\" /> " -"<strong>Thunderbird</strong>" - -#: views/layouts/amo2009.thtml:205 -msgid "header_navaccess_applications_menu" -msgstr "Naar menu Overige toepassingen" - -#: views/layouts/amo2009.thtml:204 -msgid "header_navaccess_categories_menu" -msgstr "Naar menu Categorieën" - -#: views/layouts/amo2009.thtml:202 -msgid "header_navaccess_main_content" -msgstr "Naar hoofdinhoud" - -#: views/layouts/amo2009.thtml:203 -msgid "header_navaccess_search_form" -msgstr "Naar zoekformulier" - #: views/elements/header.thtml:62 msgid "header_navlink_addons" msgstr "Add-ons" #: views/elements/developers/sidebar.thtml:72 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:50 views/elements/header.thtml:159 -#: views/addons/display.thtml:378 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159 +#: views/addons/display.thtml:384 msgid "header_navlink_login" msgstr "Inloggen" -#: views/elements/header.thtml:156 views/layouts/amo2009.thtml:304 +#: views/elements/header.thtml:156 msgid "header_navlink_logout" msgstr "Uitloggen" -#: views/elements/header.thtml:145 views/layouts/amo2009.thtml:303 +#: views/elements/header.thtml:145 msgid "header_navlink_myaccount" msgstr "Mijn account" @@ -5719,70 +5377,49 @@ msgstr "Mijn account" msgid "header_navlink_register" msgstr "Registreren" -#. %1 is the URL to the registration page -#. %2 is the URL to the login page -#: views/layouts/amo2009.thtml:278 -msgid "header_navlink_register_or_login" -msgstr "<a href=\"%1$s\">Registreer</a> of <a href=\"%2$s\">meld u aan</a>" - -#: views/layouts/amo2009.thtml:285 -msgid "header_navlink_tools" -msgstr "Hulpmiddelen" - #. %s is the add-on name #: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62 -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:77 +#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46 #: views/elements/addon_discussionheader.thtml:62 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:67 views/elements/feature.thtml:84 -#: views/addons/category_landing.thtml:87 views/addons/browse_thumbs.thtml:60 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84 +#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60 #, php-format msgid "img_preview_of" msgstr "Voorbeeldweergave van %s" #. %1 is the login URL for the link tag #. %2 is the link to an explanatory page. -#: views/elements/amo2009/install.thtml:307 views/elements/install.thtml:255 +#: views/elements/install.thtml:229 msgid "install_a_login_to_install" msgstr "" "<a href=\"%1$s\">Log in</a> om deze add-on te installeren. <a href=\"%2$s" "\">Waarom</a>?" -#. %1 is the URL for the Experimental Add-ons section of the FAQ page -#: views/elements/amo2009/install.thtml:283 views/elements/install.thtml:232 -msgid "install_button_confirm_exp_install" -msgstr "" -"Laat mij deze experimentele add-on installeren. <a href=\"%1$s\">Wat is dit?" -"</a>" - #. %1$s is the application name. Example: Firefox #. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows) -#: views/elements/amo2009/install.thtml:128 views/elements/install.thtml:75 +#: views/elements/install.thtml:71 #, php-format msgid "install_button_text" -msgstr "Aan %1$s %2$s toevoegen" +msgstr "Aan %s %s toevoegen" #. %1 is the add-on name, %2 is the app name -#: views/elements/amo2009/install.thtml:191 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:206 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:249 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:298 views/elements/install.thtml:150 -#: views/elements/install.thtml:165 views/elements/install.thtml:202 -#: views/elements/install.thtml:246 +#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164 +#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220 #, php-format msgid "install_button_title" msgstr "%1$s toevoegen aan %2$s" #. %1$s is the add-on name -#: views/elements/amo2009/install.thtml:200 views/elements/install.thtml:159 +#: views/elements/install.thtml:158 #, php-format msgid "install_download" msgstr "%1$s downloaden" -#: views/elements/amo2009/install.thtml:147 views/elements/install.thtml:94 +#: views/elements/install.thtml:90 msgid "install_error_addon_not_found" msgstr "Deze add-on is niet beschikbaar." -#: views/addons/dictionaries.thtml:65 +#: views/addons/dictionaries.thtml:61 msgid "langtools_a11y_tablesummary" msgstr "Lijst van taalpakketten en woordenboeken." @@ -5794,8 +5431,8 @@ msgstr "Woordenboek downloaden" msgid "langtools_download_langpack" msgstr "Taalpakket downloaden" -#: views/addons/dictionaries.thtml:63 controllers/components/amo.php:685 -#: controllers/addons_controller.php:1239 +#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59 +#: controllers/components/amo.php:697 controllers/addons_controller.php:996 msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks" msgstr "Woordenboeken & Taalpakketten" @@ -5807,72 +5444,36 @@ msgstr "Woordenboek installeren" msgid "langtools_install_langpack" msgstr "Taalpakket installeren" -#: views/addons/dictionaries.thtml:69 +#: views/addons/dictionaries.thtml:65 msgid "langtools_tableheader_dictionary" msgstr "Woordenboek" -#: views/addons/dictionaries.thtml:70 +#: views/addons/dictionaries.thtml:66 msgid "langtools_tableheader_langpack" msgstr "Taalpakket" -#: views/addons/dictionaries.thtml:68 +#: views/addons/dictionaries.thtml:64 msgid "langtools_tableheader_language" msgstr "Taal" -#: models/license.php:65 -msgid "license_custom" -msgstr "Aangepaste licentie" - -#: config/bootstrap.php:303 -msgid "licenses_bsd" -msgstr "BSD-licentie" - -#: config/bootstrap.php:298 -msgid "licenses_gpl_2.0" -msgstr "GNU General Public License, versie 2.0" - -#: config/bootstrap.php:299 -msgid "licenses_gpl_3.0" -msgstr "GNU General Public License, versie 3.0" - -#: config/bootstrap.php:300 -msgid "licenses_lgpl_2.1" -msgstr "GNU Lesser General Public License, versie 2.1" - -#: config/bootstrap.php:301 -msgid "licenses_lgpl_3.0" -msgstr "GNU Lesser General Public License, versie 3.0" - -#: config/bootstrap.php:302 -msgid "licenses_mit" -msgstr "MIT/X11-licentie" - -#: config/bootstrap.php:297 -msgid "licenses_mpl_1.1" -msgstr "Mozilla Public License, versie 1.1" - -#: views/users/emailchange.thtml:51 views/users/delete.thtml:55 -#: views/users/delete.thtml:137 views/users/edit.thtml:74 -#: views/reviews/flag.thtml:54 +#: views/users/emailchange.thtml:54 views/users/delete.thtml:53 +#: views/users/delete.thtml:130 views/users/edit.thtml:72 +#: views/users/edit.thtml:73 views/reviews/flag.thtml:52 msgid "link_return_to_front_page" msgstr "Klik hier om terug te keren naar de beginpagina." -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:46 #: views/elements/addon_list_options.thtml:46 msgid "list_sortby_date" msgstr "Datum" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:47 #: views/elements/addon_list_options.thtml:47 msgid "list_sortby_downloads" msgstr "Aantal downloads" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:45 #: views/elements/addon_list_options.thtml:45 msgid "list_sortby_name" msgstr "Add-onnaam" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:48 #: views/elements/addon_list_options.thtml:48 msgid "list_sortby_rating" msgstr "Beoordeling" @@ -5897,20 +5498,27 @@ msgstr "Sunbird" msgid "main_prettyname_thunderbird" msgstr "Thunderbird" -#: views/elements/addon_categories.thtml:52 +#: views/elements/addon_categories.thtml:53 +#: views/elements/addon_categories.thtml:54 controllers/components/amo.php:676 +#: controllers/components/amo.php:678 msgid "nav_category_dicts_langpacks" msgstr "Woordenboeken & Taalpakketten" -#: views/elements/addon_categories.thtml:55 +#: controllers/components/amo.php:711 controllers/components/amo.php:713 +msgid "nav_category_plugins" +msgstr "Plug-ins" + +#: views/elements/addon_categories.thtml:57 +#: views/elements/addon_categories.thtml:58 controllers/components/amo.php:682 msgid "nav_category_themes" msgstr "Thema’s" -#: views/elements/app_chooser.thtml:47 views/layouts/amo2009.thtml:255 +#: views/elements/app_chooser.thtml:47 msgid "other_apps_tooltip" msgstr "Add-ons voor andere toepassingen zoeken" #. In a user list: user 1, user 2, "others" -#: views/helpers/addons_html.php:222 +#: views/helpers/addons_html.php:214 msgid "other_users" msgstr "overige" @@ -5918,29 +5526,12 @@ msgstr "overige" msgid "page_title_appversions" msgstr "Toepassingsversies" -#: controllers/pages_controller.php:115 -msgid "page_title_collector" -msgstr "Add-on Collector" - -#: controllers/pages_controller.php:117 -msgid "page_title_collector_faq" -msgstr "Veelgestelde vragen over Add-on Collector" - -#: controllers/pages_controller.php:119 -msgid "page_title_collector_features" -msgstr "Add-on Collectorfuncties" - -#: controllers/pages_controller.php:122 -msgid "page_title_collector_firstrun" -msgstr "Welkom bij de Add-on Collector" - #: controllers/pages_controller.php:92 msgid "page_title_credits" msgstr "Dankzegging" -#: controllers/pages_controller.php:113 -msgid "page_title_developer_faq" -msgstr "Veelgestelde vragen voor ontwikkelaars" +msgid "page_title_experimental_addons" +msgstr "Experimentele add-ons" #: controllers/pages_controller.php:111 msgid "page_title_faq" @@ -5970,15 +5561,15 @@ msgstr "Sandbox-beoordelingssysteem" msgid "page_title_submissionhelp" msgstr "Hulp bij indienen" -#: views/pages/appversions.thtml:87 +#: views/pages/appversions.thtml:86 msgid "pages_appversions_guid" msgstr "GUID" -#: views/pages/appversions.thtml:79 controllers/pages_controller.php:90 +#: views/pages/appversions.thtml:78 controllers/pages_controller.php:90 msgid "pages_appversions_header" msgstr "Geldige toepassingsversies" -#: views/pages/appversions.thtml:80 +#: views/pages/appversions.thtml:79 msgid "pages_appversions_intro" msgstr "" "Add-ons die worden ingediend bij Mozilla Add-ons dienen een install.rdf " @@ -5987,7 +5578,7 @@ msgstr "" "toepassingen." #. %s is a full <a> tag -#: views/pages/appversions.thtml:93 +#: views/pages/appversions.thtml:92 #, php-format msgid "pages_appversions_required_files" msgstr "" @@ -5996,15 +5587,18 @@ msgstr "" #. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This #. should be fixed. -#: views/pages/appversions.thtml:93 +#: views/pages/appversions.thtml:92 msgid "pages_appversions_required_files_link" msgstr "hier" -#: views/pages/appversions.thtml:88 +#: views/pages/appversions.thtml:87 msgid "pages_appversions_versions" msgstr "Versies" -#: views/pages/policy.thtml:51 +msgid "pages_experimental_addons_backbutton" +msgstr "Terug naar de vorige pagina" + +#: views/pages/policy.thtml:50 msgid "pages_policy_sandbox_link" msgstr "Sandbox-informatiepagina" @@ -6012,6 +5606,12 @@ msgstr "Sandbox-informatiepagina" msgid "pagination_next_page" msgstr "volgende" +#. %1 is page number, %2 is total page count +#: views/helpers/pagination.php:199 +#, php-format +msgid "pagination_page_number_title" +msgstr "Dit is pagina %1$s van %2$s" + #: views/elements/pagination.thtml:52 msgid "pagination_previous_page" msgstr "voorgaande" @@ -6046,15 +5646,15 @@ msgstr "" "Indien dit moeilijk te lezen is kunt u <a href=\"%1$s\">andere woorden " "proberen</a> of <a href=\"%2$s\">naar iets luisteren</a>." -#: views/users/register.thtml:105 +#: views/users/register.thtml:100 msgid "recaptcha_label" msgstr "Bent u menselijk?" -#: views/users/register.thtml:106 +#: views/users/register.thtml:101 msgid "recaptcha_whatsthis" msgstr "Wat is dit?" -#: controllers/reviews_controller.php:559 +#: controllers/reviews_controller.php:561 msgid "review_flag_error" msgstr "Fout bij aanduiden van deze beoordeling!" @@ -6062,7 +5662,7 @@ msgstr "Fout bij aanduiden van deze beoordeling!" msgid "review_flag_reason_bug_support" msgstr "Misplaatst foutrapport of ondersteuningsverzoek" -#: views/reviews/display.thtml:103 views/reviews/display.thtml:186 +#: views/reviews/display.thtml:107 views/reviews/display.thtml:190 msgid "review_flag_reason_instructions" msgstr "Deze beoordeling rapporteren (selecteer een reden)" @@ -6078,8 +5678,8 @@ msgstr "Overig (specificeren)" msgid "review_flag_reason_spam" msgstr "Spam of andere tekst niet zijnde beoordeling" -#: views/reviews/display.thtml:91 views/reviews/display.thtml:175 -#: controllers/reviews_controller.php:555 +#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179 +#: controllers/reviews_controller.php:556 msgid "review_flag_success" msgstr "" "Bedankt; deze beoordeling is aangeduid voor goedkeuring door een editor." @@ -6095,7 +5695,7 @@ msgstr "" "te duiden voor beoordeling door een editor." #. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines -#: views/reviews/add.thtml:53 +#: views/reviews/add.thtml:48 msgid "review_guidelines_short" msgstr "" "<p>Houd de volgende tips in gedachten:</p><ul><li>Schrijf alsof u een vriend " @@ -6114,135 +5714,111 @@ msgstr "" "door gebruikers.</p>" #. %1 is the add-on name -#: views/reviews/flag.thtml:56 views/reviews/display.thtml:55 -#: views/reviews/review_added.thtml:50 +#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54 +#: views/reviews/review_added.thtml:47 #, php-format msgid "reviews_header" -msgstr "Beoordelingen voor %1$s" +msgstr "Beoordelingen voor %s" -#: controllers/addons_controller.php:435 +#: controllers/addons_controller.php:363 msgid "rss_featuredaddons" msgstr "Aanbevolen add-ons" -#: controllers/addons_controller.php:432 +#: controllers/addons_controller.php:361 msgid "rss_newestaddons" msgstr "Nieuwste add-ons" -#: controllers/addons_controller.php:434 -msgid "rss_popularaddons" -msgstr "Populaire add-ons" - -#: controllers/addons_controller.php:433 +#: controllers/addons_controller.php:362 msgid "rss_updatedaddons" msgstr "Bijgewerkte add-ons" -#: views/elements/search_mini.thtml:70 -msgid "search" -msgstr "Zoeken" - -#: views/search/collections.thtml:51 -msgid "search_collections_header" -msgstr "Collectie-zoekresultaten" - -#: controllers/search_controller.php:297 -msgid "search_collections_pagetitle" -msgstr "Collectie-zoekresultaten" - #: controllers/search_controller.php:99 msgid "search_disabled" msgstr "" "De zoekfunctie is momenteel uitgeschakeld. Probeer het later a.u.b. nog eens." -#: views/elements/amo2009/search.thtml:188 views/elements/search.thtml:187 -#: views/elements/search_mini.thtml:54 +#: views/elements/search.thtml:186 msgid "search_form_all_addons" msgstr "alle add-ons" -#. This string is in the main category dropdown when searching -#: views/elements/amo2009/search.thtml:204 -msgid "search_form_all_collections" -msgstr "alle collecties" - -#: views/elements/amo2009/search.thtml:184 -#: views/elements/amo2009/search.thtml:385 -#: views/elements/amo2009/search.thtml:408 views/elements/search.thtml:171 -#: views/elements/search.thtml:183 views/elements/search_mini.thtml:43 -#: views/elements/search_mini.thtml:49 views/layouts/mozilla.thtml:188 +#: views/elements/search.thtml:170 views/elements/search.thtml:182 +#: views/layouts/mozilla.thtml:188 msgid "search_form_default_text" msgstr "zoeken naar add-ons" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:184 -#: views/elements/amo2009/search.thtml:404 -msgid "search_form_default_text_collections" -msgstr "zoeken naar collecties" - -#: views/elements/amo2009/search.thtml:206 views/elements/search.thtml:202 +#: views/elements/search.thtml:201 msgid "search_form_submit_tooltip" msgstr "Naar add-ons zoeken" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:184 views/elements/search.thtml:183 -#: views/elements/search_mini.thtml:49 +#: views/elements/search.thtml:182 msgid "search_form_tooltip" msgstr "Klik hier om zoekwoorden in te geven" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:186 views/elements/search.thtml:185 -#: views/elements/search_mini.thtml:52 +#: views/elements/search.thtml:184 msgid "search_form_within" msgstr "binnen" -#: views/addons/searchengines.thtml:118 +#: views/addons/searchengines.thtml:124 msgid "search_landing_all_search_engines" msgstr "Alle zoekmachines" -#: views/addons/searchengines.thtml:114 +#: views/addons/searchengines.thtml:120 msgid "search_landing_browse_search_engines" msgstr "Door zoekmachines bladeren" -#: views/search/collections.thtml:58 views/search/index.thtml:59 +#. %s is a number +#: views/search/index.thtml:70 +#, php-format +msgid "search_matching_addons_number" +msgid_plural "search_matching_addons_number" +msgstr[0] "%s add-on gevonden" +msgstr[1] "%s add-ons gevonden" + +#: views/search/index.thtml:49 msgid "search_nothing_found" msgstr "Geen resultaten gevonden." -#: controllers/search_controller.php:185 +#: controllers/search_controller.php:178 msgid "search_pagetitle" msgstr "Add-ons zoeken" -#: controllers/search_controller.php:242 +#: controllers/search_controller.php:235 msgid "search_rss_description" msgstr "Feed met zoekresultaten" #. %s is the terms the user is searching for (a string) -#: controllers/search_controller.php:241 +#: controllers/search_controller.php:234 #, php-format msgid "search_rss_results_for" msgstr "Zoekresultaten voor: %s" -#: views/elements/header.thtml:154 views/layouts/amo2009.thtml:296 +#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172 msgid "sidebar_navlink_admin_tools" msgstr "Hulpmiddelen voor beheerders" -#: views/elements/header.thtml:146 views/layouts/amo2009.thtml:288 +#: views/elements/header.thtml:146 views/addons/home.thtml:164 msgid "sidebar_navlink_developer_tools" msgstr "Ontwikkelaarshulpmiddelen" -#: views/elements/header.thtml:148 views/layouts/amo2009.thtml:290 +#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166 msgid "sidebar_navlink_editor_tools" msgstr "Editorhulpmiddelen" -#: views/layouts/amo2009.thtml:302 +#: views/addons/home.thtml:162 msgid "sidebar_navlink_welcome" msgstr "Welkom" #. %s is the user's name -#: views/layouts/amo2009.thtml:302 +#: views/addons/home.thtml:162 #, php-format msgid "sidebar_navlink_welcome_name" -msgstr "Welkom %s" +msgstr "Welkom, %s" #: views/elements/pitch.thtml:50 views/elements/pitch.thtml:55 msgid "sidebar_pitch_dictionary" msgstr "Woordenboek" -#: views/elements/pitch.thtml:72 +#: views/elements/pitch.thtml:73 msgid "sidebar_pitch_featured_addons" msgstr "Aanbevolen add-ons" @@ -6250,7 +5826,7 @@ msgstr "Aanbevolen add-ons" msgid "sidebar_pitch_looking_for" msgstr "Ik zoek een:" -#: views/elements/pitch.thtml:70 +#: views/elements/pitch.thtml:71 msgid "sidebar_pitch_newest_addons" msgstr "Nieuwste add-ons" @@ -6258,7 +5834,7 @@ msgstr "Nieuwste add-ons" msgid "sidebar_pitch_search" msgstr "Zoekplug-in" -#: views/elements/pitch.thtml:69 +#: views/elements/pitch.thtml:70 msgid "sidebar_pitch_subscribe_to" msgstr "Abonneren op" @@ -6266,26 +5842,27 @@ msgstr "Abonneren op" msgid "sidebar_pitch_theme" msgstr "Thema" -#: views/elements/pitch.thtml:71 +#: views/elements/pitch.thtml:72 msgid "sidebar_pitch_updated_addons" msgstr "Bijgewerkte add-ons" #. %1$s is a number -#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/versions_edit.thtml:95 -#: views/addons/dictionaries.thtml:92 +#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58 +#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74 +#: views/addons/dictionaries.thtml:88 #, php-format msgid "size_kb" msgstr "%1$s KB" -#: views/elements/amo2009/stars.thtml:57 views/elements/stars.thtml:63 +#: views/elements/stars.thtml:63 msgid "stars_not_yet_rated" msgstr "Nog niet gewaardeerd" #. %1 is the number of stars this add-on has -#: views/elements/amo2009/stars.thtml:49 views/elements/stars.thtml:54 +#: views/elements/stars.thtml:54 #, php-format msgid "stars_rated_x_outof_5" -msgstr "Scoort %1$s van de 5 sterren" +msgstr "Scoort %s van de 5 sterren" #: views/statistics/addon.thtml:59 msgid "statistics_addon_dashboard_link" @@ -6319,13 +5896,13 @@ msgid "statistics_date_weekdayshortmonth" msgstr "%A %e %b." #. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5 -#: controllers/components/stats.php:519 +#: controllers/components/stats.php:517 #, php-format msgid "statistics_events_addon_created" msgstr "%1$s aangemaakt" #. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5 -#: controllers/components/stats.php:500 +#: controllers/components/stats.php:498 #, php-format msgid "statistics_events_app_released" msgstr "%1$s vrijgegeven" @@ -6338,179 +5915,179 @@ msgstr "Sluiten" msgid "statistics_help_link" msgstr "Help" -#: views/statistics/index.thtml:83 +#: views/statistics/index.thtml:57 msgid "statistics_index_anotheraddon" msgstr "of selecteer een andere add-on" -#: views/statistics/index.thtml:85 +#: views/statistics/index.thtml:59 msgid "statistics_index_anotheraddon_public" msgstr "of selecteer een add-on met publieke statistieken" -#: views/statistics/index.thtml:71 +#: views/statistics/index.thtml:45 msgid "statistics_index_myaddons" msgstr "Selecteer één van uw add-ons om de statistieken te bekijken" -#: views/statistics/index.thtml:89 +#: views/statistics/index.thtml:63 msgid "statistics_index_selectaddon" msgstr "Selecteer een add-on om de statistieken te bekijken" -#: views/statistics/index.thtml:91 +#: views/statistics/index.thtml:65 msgid "statistics_index_selectaddon_public" msgstr "Selecteer een add-on met publieke statistieken" -#: views/statistics/index.thtml:39 +#: views/statistics/index.thtml:43 msgid "statistics_index_title" msgstr "Statistieken" -#: views/statistics/index.thtml:97 +#: views/statistics/index.thtml:71 msgid "statistics_index_view_button" msgstr "Statistieken bekijken" -#: views/statistics/addon.thtml:222 controllers/statistics_controller.php:247 +#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223 msgid "statistics_js_download_csv" msgstr "Deze tabel in CSV-opmaak bekijken" -#: controllers/statistics_controller.php:246 +#: controllers/statistics_controller.php:222 msgid "statistics_js_dropdowns_none" msgstr "geen" -#: controllers/statistics_controller.php:245 +#: controllers/statistics_controller.php:221 msgid "statistics_js_dropdowns_removeplot" msgstr "Deze graaf verwijderen" -#: controllers/statistics_controller.php:248 +#: controllers/statistics_controller.php:224 msgid "statistics_js_groupby_selector_date" msgstr "Groeperen op: Dag" -#: controllers/statistics_controller.php:251 +#: controllers/statistics_controller.php:227 msgid "statistics_js_groupby_selector_month" msgstr "Groeperen op: Maand" -#: controllers/statistics_controller.php:249 +#: controllers/statistics_controller.php:225 msgid "statistics_js_groupby_selector_week" msgstr "Groeperen op: Week" -#: controllers/statistics_controller.php:250 +#: controllers/statistics_controller.php:226 msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week" msgstr "Vergelijken op: Week" -#: controllers/statistics_controller.php:260 +#: controllers/statistics_controller.php:236 msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange" msgstr "%s gevonden in het bereik" -#: controllers/statistics_controller.php:270 +#: controllers/statistics_controller.php:246 msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name" msgstr "Graaf toevoegen" -#: controllers/statistics_controller.php:271 +#: controllers/statistics_controller.php:247 msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip" msgstr "Nog een graaf aan deze grafiek toevoegen" -#: controllers/statistics_controller.php:261 +#: controllers/statistics_controller.php:237 msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked" msgstr "Totaalaantal verbergen" -#: controllers/statistics_controller.php:262 +#: controllers/statistics_controller.php:238 msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked" msgstr "Totaalaantal weergeven" -#: controllers/statistics_controller.php:263 +#: controllers/statistics_controller.php:239 msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip" msgstr "Geef het totaalaantal weer in deze grafiek" -#: controllers/statistics_controller.php:275 +#: controllers/statistics_controller.php:251 msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name" msgstr "Gegevens bekijken (CSV)" -#: controllers/statistics_controller.php:276 +#: controllers/statistics_controller.php:252 msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip" msgstr "Een bestand met kommagescheiden waarden van deze gegevens ophalen" -#: controllers/statistics_controller.php:267 +#: controllers/statistics_controller.php:243 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked" msgstr "Gebeurtenissen van %s verbergen" -#: controllers/statistics_controller.php:268 +#: controllers/statistics_controller.php:244 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked" msgstr "gebeurtenissen van %s weergeven" -#: controllers/statistics_controller.php:269 +#: controllers/statistics_controller.php:245 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip" msgstr "Releasedata van add-on op de grafen weergeven" -#: controllers/statistics_controller.php:264 +#: controllers/statistics_controller.php:240 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked" msgstr "Firefoxgebeurtenissen verbergen" -#: controllers/statistics_controller.php:265 +#: controllers/statistics_controller.php:241 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked" msgstr "Firefoxgebeurtenissen weergeven" -#: controllers/statistics_controller.php:266 +#: controllers/statistics_controller.php:242 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip" msgstr "Releasedata van Firefox op de grafen weergeven" -#: controllers/statistics_controller.php:272 +#: controllers/statistics_controller.php:248 msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked" msgstr "Grafiek inklappen" -#: controllers/statistics_controller.php:273 +#: controllers/statistics_controller.php:249 msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked" msgstr "Grafiek uitklappen" -#: controllers/statistics_controller.php:274 +#: controllers/statistics_controller.php:250 msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip" msgstr "Grafiekgrootte aanpassen" -#: controllers/statistics_controller.php:254 +#: controllers/statistics_controller.php:230 msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu" msgstr "Actieve dagelijkse gebruikers" -#: controllers/statistics_controller.php:256 +#: controllers/statistics_controller.php:232 msgid "statistics_js_plotselection_selector_application" msgstr "Toepassing" -#: controllers/statistics_controller.php:259 +#: controllers/statistics_controller.php:235 msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom" msgstr "Aangepast" -#: controllers/statistics_controller.php:253 +#: controllers/statistics_controller.php:229 msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads" msgstr "Downloads" -#: controllers/statistics_controller.php:258 +#: controllers/statistics_controller.php:234 msgid "statistics_js_plotselection_selector_os" msgstr "Besturingssysteem" -#: controllers/statistics_controller.php:257 +#: controllers/statistics_controller.php:233 msgid "statistics_js_plotselection_selector_status" msgstr "Add-onstatus" -#: controllers/statistics_controller.php:252 +#: controllers/statistics_controller.php:228 msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary" msgstr "Samenvatting" -#: controllers/statistics_controller.php:255 +#: controllers/statistics_controller.php:231 msgid "statistics_js_plotselection_selector_version" msgstr "Add-onversie" -#: controllers/components/stats.php:398 +#: controllers/components/stats.php:396 msgid "statistics_longnames_application" msgstr "Toepassing" -#: controllers/components/stats.php:400 +#: controllers/components/stats.php:398 msgid "statistics_longnames_os" msgstr "Besturingssysteem" -#: controllers/components/stats.php:399 +#: controllers/components/stats.php:397 msgid "statistics_longnames_status" msgstr "Add-onstatus" -#: controllers/components/stats.php:401 +#: controllers/components/stats.php:399 msgid "statistics_longnames_unknown" msgstr "Onbekend" -#: controllers/components/stats.php:397 +#: controllers/components/stats.php:395 msgid "statistics_longnames_version" msgstr "Add-onversie" @@ -6549,7 +6126,7 @@ msgstr "Uw instellingen zijn bijgewerkt!" #: controllers/statistics_controller.php:60 #: controllers/statistics_controller.php:71 #: controllers/statistics_controller.php:74 -#: controllers/statistics_controller.php:240 +#: controllers/statistics_controller.php:216 msgid "statistics_pagetitle" msgstr "Statistieken" @@ -6577,105 +6154,109 @@ msgstr "Uitzoomen" msgid "statistics_plot_options_zoomout_title" msgstr "Eén maand uitzoomen" -#: controllers/statistics_controller.php:283 +#: controllers/statistics_controller.php:259 #, php-format msgid "statistics_rss_description" msgstr "Dagsamenvatting van de statistieken voor %1$s" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:68 +#: views/statistics/addon.thtml:214 +msgid "statistics_rss_icon_title" +msgstr "RSS-feed van samengevatte gegevens" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:75 msgid "statistics_rss_title_fulldate" msgstr "%A %e %B %Y" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:68 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:75 #, php-format msgid "statistics_rss_title_statsfordate" msgstr "Statistieken voor %1$s" -#: views/statistics/settings.thtml:49 +#: views/statistics/settings.thtml:46 msgid "statistics_settings_access_description" msgstr "" "Standaard hebben alleen u en Mozilla toegang tot de informatie in deze " "sectie. U kunt dit voor het publiek openstellen zodat iedereen de gegevens " "van uw add-on kan zien." -#: views/statistics/settings.thtml:48 +#: views/statistics/settings.thtml:45 msgid "statistics_settings_access_heading" msgstr "Toegang" -#: views/statistics/settings.thtml:51 +#: views/statistics/settings.thtml:48 msgid "statistics_settings_access_private" msgstr "Persoonlijk" -#: views/statistics/settings.thtml:51 +#: views/statistics/settings.thtml:48 msgid "statistics_settings_access_private_description" msgstr "Alleen u en Mozilla kunnen de statistieken van deze add-on zien" -#: views/statistics/settings.thtml:52 +#: views/statistics/settings.thtml:49 msgid "statistics_settings_access_public" msgstr "Publiek" -#: views/statistics/settings.thtml:52 +#: views/statistics/settings.thtml:49 msgid "statistics_settings_access_public_description" msgstr "Iedereen kan de statistieken van deze add-on zien" -#: views/statistics/addon.thtml:251 +#: views/statistics/addon.thtml:253 msgid "statistics_settings_change_link" msgstr "Instellingen wijzigen" -#: views/statistics/addon.thtml:253 +#: views/statistics/addon.thtml:255 msgid "statistics_settings_confidential" msgstr "Deze informatie als vertrouwelijk behandelen." -#: views/statistics/addon.thtml:245 +#: views/statistics/addon.thtml:247 msgid "statistics_settings_currently_private" msgstr "Deze sectie is momenteel <b>persoonlijk</b>." -#: views/statistics/addon.thtml:241 +#: views/statistics/addon.thtml:243 msgid "statistics_settings_currently_public" msgstr "Deze sectie is momenteel <b>publiek</b>." -#: views/statistics/addon.thtml:246 +#: views/statistics/addon.thtml:248 msgid "statistics_settings_locked_alt" msgstr "Afgesloten" -#: views/statistics/settings.thtml:57 +#: views/statistics/settings.thtml:54 msgid "statistics_settings_return_link" msgstr "Terug naar Statistieken" -#: views/statistics/settings.thtml:56 +#: views/statistics/settings.thtml:53 msgid "statistics_settings_save_button" msgstr "Instellingen opslaan" -#: views/statistics/settings.thtml:46 +#: views/statistics/settings.thtml:43 #, php-format msgid "statistics_settings_title" msgstr "Instellingen van Statistieken voor %1$s" -#: views/statistics/addon.thtml:242 +#: views/statistics/addon.thtml:244 msgid "statistics_settings_unlocked_alt" msgstr "Onafgesloten" -#: controllers/components/stats.php:405 +#: controllers/components/stats.php:403 msgid "statistics_shortnames_application" msgstr "Toep" -#: controllers/components/stats.php:407 +#: controllers/components/stats.php:405 msgid "statistics_shortnames_os" msgstr "BS" -#: controllers/components/stats.php:406 +#: controllers/components/stats.php:404 msgid "statistics_shortnames_status" msgstr "St" -#: controllers/components/stats.php:408 +#: controllers/components/stats.php:406 msgid "statistics_shortnames_unknown" msgstr "Onb" -#: controllers/components/stats.php:404 +#: controllers/components/stats.php:402 msgid "statistics_shortnames_version" msgstr "Ver" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:192 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204 msgid "statistics_summary_downloads_average" msgstr "Gemiddelde dagelijkse downloads" @@ -6687,7 +6268,7 @@ msgstr "Downloads" msgid "statistics_summary_downloads_lastcount" msgstr "Aantal op laatste dag" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:199 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211 msgid "statistics_summary_downloads_lastweek" msgstr "Downloads in de laatste 7 dagen" @@ -6705,7 +6286,7 @@ msgstr "Sinds %1$s" msgid "statistics_summary_nodata" msgstr "Nog geen gegevens" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:60 views/statistics/addon.thtml:195 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207 msgid "statistics_summary_updatepings_average" msgstr "Gemiddeld aantal dagelijkse actieve gebruikers" @@ -6731,68 +6312,54 @@ msgstr "Actieve dagelijkse gebruikers" msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate" msgstr "Op %1$s" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:61 views/statistics/addon.thtml:203 -msgid "statistics_summary_updatepings_weekly_average" -msgstr "Gemiddeld aantal gebruikers deze week" - -#. %s is a percentage, like '+22.33%'. It sits next to another number, so -#. the implied meaning is 'percentage change' from the previous stat point. -#: views/statistics/rss/summary.thtml:62 views/statistics/addon.thtml:205 -msgid "statistics_summary_updatepings_weekly_change" -msgstr "%s ten opzichte van vorige week" - -#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:184 -#: controllers/statistics_controller.php:282 +#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177 +#: controllers/statistics_controller.php:258 #, php-format msgid "statistics_title_addon_stats" msgstr "%1$s statistieken" -#: views/addons/themes_landing.thtml:113 +#: views/addons/themes_landing.thtml:119 msgid "themes_landing_all_themes" msgstr "Alle thema’s" -#: views/addons/themes_landing.thtml:109 +#: views/addons/themes_landing.thtml:115 msgid "themes_landing_browse_themes" msgstr "Door thema’s bladeren" -#: views/users/edit.thtml:185 +#: views/users/edit.thtml:99 views/users/edit.thtml:167 msgid "user_change_email" msgstr "E-mailadres wijzigen" -#: views/users/edit.thtml:169 +#: views/users/edit.thtml:98 views/users/edit.thtml:148 msgid "user_change_password" msgstr "Wachtwoord wijzigen" -#: views/users/edit.thtml:96 -msgid "user_change_password_or_email" -msgstr "Wachtwoord of e-mailadres wijzigen" - #: controllers/users_controller.php:197 msgid "user_confirmationcode_resent" msgstr "De bevestigingscode is opnieuw verstuurd!" #. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page -#: views/users/delete.thtml:51 +#: views/users/delete.thtml:49 msgid "user_del_account_deleted" msgstr "" "Uw gebruikersaccount %1$s is succesvol verwijderd. Als u ooit terug wilt " "komen kunt u zich opnieuw inschrijven op de <a href=\"%2$s\"> " "gebruikersregistratiepagina</a>." -#: views/users/delete.thtml:102 +#: views/users/delete.thtml:95 msgid "user_del_community_sad" msgstr "De Mozilla Add-onsgemeenschap vindt het jammer dat u vertrekt." -#: views/users/delete.thtml:123 +#: views/users/delete.thtml:116 msgid "user_del_confirm_password" msgstr "Wachtwoord bevestigen" -#: views/users/delete.thtml:134 +#: views/users/delete.thtml:127 msgid "user_del_deletenow" msgstr "Mijn gebruikersaccount nu verwijderen" #. %1 is the URL of the user's info page -#: views/users/delete.thtml:64 +#: views/users/delete.thtml:62 msgid "user_del_error_addons" msgstr "" "U kunt uw account niet verwijderen als u staat geregistreerd als een <a href=" @@ -6802,76 +6369,76 @@ msgstr "" "verwijderen." #. %1 is a link to the amo-editors mailing list -#: views/users/delete.thtml:71 +#: views/users/delete.thtml:69 msgid "user_del_error_addons_more_questions" msgstr "" "Als u aanvullende vragen heeft kunt u contact opnemen met %1$s voor hulp." -#: views/users/delete.thtml:78 +#: views/users/delete.thtml:74 msgid "user_del_error_checkbox" msgstr "" "U dient het veld “Ik begrijp…” aan te vinken voordat we uw account kunnen " "verwijderen." -#: views/users/delete.thtml:84 +#: views/users/delete.thtml:78 msgid "user_del_error_password" msgstr "Voer a.u.b. uw wachtwoord correct in om deze stap te zetten." #. %1 is a link to the amo-admins mailing list -#: views/users/delete.thtml:91 +#: views/users/delete.thtml:83 msgid "user_del_error_unknown" msgstr "" "Er is een onbekende fout opgetreden bij het verwijderen van uw account. Neem " "hierover a.u.b. contact op met %1$s en wij zullen uw account voor uw " "verwijderen. Excuses voor het ongemak." -#: views/users/delete.thtml:110 +#: views/users/delete.thtml:103 msgid "user_del_header_confirm_deletion" msgstr "Verwijdering gebruikersaccount bevestigen" #. %1 is the user's email address -#: views/users/delete.thtml:100 +#: views/users/delete.thtml:93 msgid "user_del_header_delete_account" msgstr "Gebruikersaccount %1$s verwijderen" -#: views/users/delete.thtml:50 +#: views/users/delete.thtml:48 msgid "user_del_header_farewell" msgstr "Vaarwel!" -#: views/users/delete.thtml:115 +#: views/users/delete.thtml:108 msgid "user_del_nologin" msgstr "U kunt vanaf nu niet meer op Mozilla Add-ons inloggen." -#: views/users/delete.thtml:112 +#: views/users/delete.thtml:105 msgid "user_del_permanently_removed_means" msgstr "" "Door op “Verwijderen” te klikken wordt uw account <strong>permanent " "verwijderd</strong>. Dat betekent:" -#: views/users/delete.thtml:116 +#: views/users/delete.thtml:109 msgid "user_del_reviews_anonymized" msgstr "" "Uw beoordelingen en waarderingen worden niet verwijderd, maar ze zullen niet " "langer aan uw account verbonden zijn." #. %1 is a link to the amo-editors mailing list -#: views/users/delete.thtml:104 +#: views/users/delete.thtml:97 msgid "user_del_specific_problem_editors" msgstr "" "Als u een specifiek probleem hebt waarmee we u kunnen helpen, verwijder dan " "niet nu uw account, maar neem contact met ons op via %1$s en we zullen ons " "best doen u te helpen het op te lossen." -#: views/users/delete.thtml:130 +#: views/users/delete.thtml:123 msgid "user_del_understand_permanent" msgstr "Ik begrijp dat deze stap niet ongedaan kan worden gemaakt." -#: views/helpers/addons_html.php:192 +#: views/helpers/addons_html.php:184 msgid "user_deleted_nickname" msgstr "Verwijderde gebruiker" #. %1 is the new email address -#: views/users/edit.thtml:71 +#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59 msgid "user_edit_confirm_email_sent" msgstr "" "Er is een e-mailbericht verstuurd naar %1$s om uw nieuwe e-mailadres te " @@ -6879,7 +6446,7 @@ msgstr "" "koppeling in dit e-mailbericht. Tot dat moment kunt u inloggen met uw " "huidige e-mailadres." -#: views/users/edit.thtml:201 +#: views/users/edit.thtml:183 msgid "user_edit_delete_user" msgstr "Gebruikersaccount verwijderen" @@ -6899,14 +6466,16 @@ msgstr "" "\n" "%1$s\n" "\n" -"Wanneer u uw account succesvol hebt geactiveerd kunt u dit e-mailbericht " +"Wanneer u uw account succesvol hebt geactiveerd, kunt u dit e-mailbericht " "weggooien.\n" "\n" "Bedankt voor uw aanmelding bij %2$s Add-ons\n" "– %2$s Add-ons Team" #. %1 is the confirmation url, %2 is the application name -#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:5 +#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6 +#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8 +#, php-format msgid "user_email_confirm_emailchange" msgstr "" "U hebt verzocht om wijziging van uw e-mailadres op %2$s Add-ons.\n" @@ -6933,7 +6502,7 @@ msgstr "Bedankt voor uw aanmelding bij %s Add-ons" #, php-format msgid "user_email_pwreset" msgstr "" -"%2$s add-ons wachtwoordreset\n" +"%2$s add-ons wachtwoord Reset\n" "\n" "Er is een verzoek ontvangen om het wachtwoord voor deze account op AMO te " "resetten. Klik op de volgende koppeling om het wachtwoord te wijzigen, of " @@ -6946,107 +6515,90 @@ msgstr "" "Bedankt,\n" "– %2$s Add-ons Team" -#: controllers/users_controller.php:245 +#: controllers/users_controller.php:244 #, php-format msgid "user_email_pwreset_subject" msgstr "Uw %s Add-ons-wachtwoord resetten" -#: views/users/emailchange.thtml:50 +#: views/users/emailchange.thtml:53 msgid "user_emailchange_error" msgstr "Fout!" #. %1 is the application name -#: controllers/users_controller.php:533 +#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514 +#, php-format msgid "user_emailchange_subject" msgstr "Bevestig a.u.b. de wijziging van uw e-mailadres bij %1$s Add-ons" -#: views/users/emailchange.thtml:48 +#: views/users/emailchange.thtml:49 views/users/emailchange.thtml:50 msgid "user_emailchange_success" msgstr "Succes!" #. %1 is the new email address -#: views/users/emailchange.thtml:49 +#: views/users/emailchange.thtml:52 +#, php-format msgid "user_emailchange_successful_description" msgstr "" "U e-mailadres is met succes gewijzigd. Gebruik vanaf nu a.u.b. %1$s om in te " "loggen." -#: views/users/edit.thtml:134 views/admin/users_edit.thtml:111 -msgid "user_form_bio" -msgstr "Over mij" - -#: views/users/edit.thtml:135 views/admin/users_edit.thtml:112 -msgid "user_form_bio_description" -msgstr "" -"Stel uzelf voor aan de gemeenschap indien u dat wilt! Deze tekst verschijnt " -"openbaar op de uw gebruikersinformatiepagina. Regelonderbrekingen worden " -"behouden, maar HTML is niet toegestaan." - -#: views/users/pwreset.thtml:77 views/users/register.thtml:73 -#: views/users/edit.thtml:181 +#: views/users/pwreset.thtml:77 views/users/register.thtml:68 +#: views/users/edit.thtml:160 msgid "user_form_confirmpassword" msgstr "Wachtwoord bevestigen" -#: views/users/edit.thtml:145 -msgid "user_form_display_collections" -msgstr "De collecties die ik heb gemaakt in mijn gebruikersprofiel weergeven" - -#: views/users/edit.thtml:149 -msgid "user_form_display_collections_fav" -msgstr "Mijn favoriete collecties in mijn gebruikersprofiel weergeven" - -#: views/users/edit.thtml:86 +#: views/users/edit.thtml:89 #, php-format msgid "user_form_editprofile" msgstr "Gebruikersprofiel voor %s bewerken" #: views/users/pwreset.thtml:52 views/users/login.thtml:81 -#: views/users/register.thtml:63 views/users/edit.thtml:187 +#: views/users/register.thtml:58 views/users/edit.thtml:169 msgid "user_form_email" msgstr "E-mailadres" -#: views/users/register.thtml:78 views/users/edit.thtml:103 -#: views/admin/users_edit.thtml:76 +#: views/users/register.thtml:73 views/users/edit.thtml:106 +#: views/admin/users_edit.thtml:61 msgid "user_form_firstname" msgstr "Voornaam" -#: views/users/register.thtml:94 views/users/edit.thtml:119 -#: views/admin/users_edit.thtml:91 +#: views/users/register.thtml:89 views/users/edit.thtml:122 +#: views/admin/users_edit.thtml:76 msgid "user_form_hideemail" msgstr "E-mailadres verbergen" -#: views/users/register.thtml:98 views/users/edit.thtml:123 -#: views/admin/users_edit.thtml:99 +#: views/users/register.thtml:93 views/users/edit.thtml:126 +#: views/admin/users_edit.thtml:84 msgid "user_form_homepage" msgstr "Website-URL" -#: views/users/register.thtml:84 views/users/edit.thtml:109 -#: views/admin/users_edit.thtml:81 +#: views/users/register.thtml:79 views/users/edit.thtml:112 +#: views/admin/users_edit.thtml:66 msgid "user_form_lastname" msgstr "Achternaam" -#: controllers/users_controller.php:333 +#: controllers/users_controller.php:322 msgid "user_form_login" msgstr "Inloggen" -#: views/users/pwreset.thtml:72 views/users/edit.thtml:176 +#: views/users/pwreset.thtml:72 views/users/edit.thtml:155 msgid "user_form_newpassword" msgstr "Nieuw wachtwoord" -#: views/users/register.thtml:89 views/users/edit.thtml:114 -#: views/admin/users_edit.thtml:86 +#: views/users/register.thtml:84 views/users/edit.thtml:117 +#: views/admin/users_edit.thtml:71 msgid "user_form_nickname" msgstr "Nickname" -#: views/users/edit.thtml:171 +#: views/users/edit.thtml:150 msgid "user_form_oldpassword" msgstr "Oud wachtwoord" -#: views/users/edit.thtml:97 views/users/edit.thtml:200 +#: views/users/edit.thtml:100 views/users/edit.thtml:182 msgid "user_form_otheractions" msgstr "Overige acties" -#: views/users/login.thtml:85 views/users/register.thtml:68 +#: views/users/login.thtml:85 views/users/register.thtml:63 msgid "user_form_password" msgstr "Wachtwoord" @@ -7054,67 +6606,67 @@ msgstr "Wachtwoord" msgid "user_form_registration" msgstr "Nieuwe gebruikersregistratie" -#: views/users/login.thtml:90 +#: views/users/login.thtml:92 msgid "user_form_remember_me" msgstr "Mij op deze computer onthouden" -#: views/admin/users_edit.thtml:95 +#: views/admin/users_edit.thtml:80 msgid "user_form_showsandbox" msgstr "Sandbox weergeven?" -#: views/users/edit.thtml:205 +#: views/users/edit.thtml:187 msgid "user_form_submit_edit" msgstr "Opslaan" -#: views/users/login.thtml:93 +#: views/users/login.thtml:96 msgid "user_form_submit_login" msgstr "Inloggen" -#: views/users/register.thtml:113 +#: views/users/register.thtml:108 msgid "user_form_submit_register" msgstr "Registreren" -#: views/users/info.thtml:75 +#: views/users/info.thtml:69 #, php-format msgid "user_info_usersince" msgstr "%s Add-ons-gebruiker sinds" -#: views/users/login.thtml:102 +#: views/users/login.thtml:107 msgid "user_login_register_link" msgstr "Nieuwe gebruikersaccount aanmaken" -#: views/users/edit.thtml:160 +#: views/users/edit.thtml:139 msgid "user_notifications_item_compat" msgstr "Add-oncompatibiliteit (sterk aanbevolen)" -#: views/users/edit.thtml:161 +#: views/users/edit.thtml:140 msgid "user_notifications_item_events" msgstr "Verwachte evenementen en wedstrijden" -#: views/users/edit.thtml:156 +#: views/users/edit.thtml:135 msgid "user_notifications_none_available" msgstr "Er zijn momenteel geen in te stellen notificaties beschikbaar." -#: views/users/edit.thtml:158 +#: views/users/edit.thtml:137 msgid "user_notifications_select_topics" msgstr "" "Af en toe kan Mozilla u een e-mailbericht sturen over verwachte releases en " "add-onevenementen. Selecteer a.u.b. hieronder de onderwerpen waarin u bent " "geïnteresseerd:" -#: views/users/edit.thtml:164 +#: views/users/edit.thtml:143 msgid "user_notifications_specific_contact" msgstr "" "Mozilla behoudt zich het recht voor om individueel contact met u op te nemen " "over specifieke zorgen over uw add-ons die gehost worden." -#: controllers/users_controller.php:543 +#: controllers/users_controller.php:526 msgid "user_profile_edit_error" msgstr "" "Er zijn fouten opgetreden in de door u aangebrachte wijzigingen. Corrigeer " "ze a.u.b. en dien het formulier opnieuw in." -#: controllers/users_controller.php:540 +#: controllers/users_controller.php:523 msgid "user_profile_saved" msgstr "Profiel bijgewerkt." @@ -7127,16 +6679,16 @@ msgstr "wachtwoord gereset voor %s" msgid "user_pwreset_header" msgstr "Wachtwoordreset" -#: views/users/login.thtml:103 +#: views/users/login.thtml:108 msgid "user_pwreset_link" msgstr "Wachtwoord vergeten?" -#: controllers/users_controller.php:248 +#: controllers/users_controller.php:247 msgid "user_pwreset_link_sent" msgstr "" "De koppeling om uw wachtwoord te resetten is naar uw e-mailadres verzonden." -#: controllers/users_controller.php:304 +#: controllers/users_controller.php:293 msgid "user_pwreset_okay" msgstr "Wachtwoord succesvol gereset." @@ -7148,7 +6700,7 @@ msgstr "Wijziging wachtwoord indienen" msgid "user_pwreset_submit_sendlink" msgstr "Koppeling voor wachtwoordreset toezenden" -#: views/users/register_complete.thtml:51 +#: views/users/register_complete.thtml:52 #, php-format msgid "user_register_amo_link" msgstr "%s Add-ons" @@ -7163,7 +6715,7 @@ msgstr "" "$s Add-ons." #. %1 is the user's email address -#: views/users/register_complete.thtml:49 +#: views/users/register_complete.thtml:50 #, php-format msgid "user_register_confirm_email_sent" msgstr "" @@ -7175,23 +6727,10 @@ msgstr "" msgid "user_register_confirmation_link_text" msgstr "bevestigingsbericht opnieuw verzenden" -#: views/users/register_complete.thtml:47 +#: views/users/register_complete.thtml:48 msgid "user_register_congratulations" msgstr "Gefeliciteerd! Uw gebruikersaccount is succesvol aangemaakt." -#: views/users/register.thtml:50 -msgid "user_register_details" -msgstr "" -"<p>Registratie op AMO is <strong>niet vereist</strong> als u gewoon publieke " -"add-ons wilt downloaden en installeren.</p><p>U hoeft zich alleen te " -"registreren als:</p><ul><li>U beoordelingen voor add-ons wilt indienen</" -"li><li>U een add-onontwikkelaar bent en uw add-on wilt uploaden voor hosting " -"op AMO</li></ul><p>Na succesvolle registratie ontvangt u per e-mail een " -"bevestiging op het door u opgegeven adres. Volg a.u.b. de instructies daarin " -"om uw account te bevestigen.</p><p>Indien gewenst kunt u onze <a href='%1$s' " -"title='Legal Notices'>Legal Notices</a> and <a href='%2$s' title='Privacy " -"Policy'>Privacy Policy</a> (in het Engels) lezen.</p>" - #. %1 is the link to the "resend confirmation code" page #: views/users/activatefirst.thtml:51 #, php-format @@ -7202,28 +6741,20 @@ msgstr "" "nodig is, kunnen wij u het %1$s naar uw e-mailadres zoals hierboven vermeld." #. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page -#: views/users/register_complete.thtml:51 +#: views/users/register_complete.thtml:52 #, php-format msgid "user_register_welcome" msgstr "Bedankt voor uw registratie en welkom bij %1$s!" -#: views/users/register.thtml:49 -msgid "user_register_welcome_header" -msgstr "Welkom bij addons.mozilla.org (AMO)!" - -#: views/users/register.thtml:81 views/users/edit.thtml:106 +#: views/users/register.thtml:76 views/users/edit.thtml:109 msgid "user_required_firstlast_or_nickname" msgstr "Een voornaam, achternaam of gebruikersnaam is vereist." -#: views/users/edit.thtml:94 views/users/edit.thtml:142 -msgid "user_tab_collections" -msgstr "Collecties" - -#: views/users/edit.thtml:95 views/users/edit.thtml:154 +#: views/users/edit.thtml:97 views/users/edit.thtml:133 msgid "user_tab_notifications" msgstr "Notificaties" -#: views/users/edit.thtml:93 views/users/edit.thtml:101 +#: views/users/edit.thtml:96 views/users/edit.thtml:104 msgid "user_tab_profile" msgstr "Gebruikersprofiel" @@ -7231,63 +6762,50 @@ msgstr "Gebruikersprofiel" msgid "user_verified_okay" msgstr "Succesvol geverifieerd!" -#: controllers/users_controller.php:723 +#: controllers/users_controller.php:698 msgid "users_delete_pagetitle" msgstr "Gebruikersaccount verwijderen" -#: controllers/users_controller.php:414 +#: controllers/users_controller.php:403 msgid "users_edit_pagetitle" msgstr "Bewerken gebruikersaccount" -#: views/users/info.thtml:71 -msgid "users_info_aboutme" -msgstr "Over mij" - -#: views/users/info.thtml:96 +#: views/users/info.thtml:90 #, php-format msgid "users_info_addons_by_user" msgstr "Add-ons door %1$s" -#: views/users/info.thtml:51 +#: views/users/info.thtml:50 msgid "users_info_author_name" msgstr "Naam" -#: views/users/info.thtml:48 +#: views/users/info.thtml:47 msgid "users_info_author_profile" msgstr "Gebruikersprofiel" -#. %s is the user name -#: views/users/info.thtml:137 -msgid "users_info_collections_by_user" -msgstr "Collecties van %s" - -#: views/users/info.thtml:66 +#: views/users/info.thtml:65 msgid "users_info_email" msgstr "E-mailadres" -#: views/users/info.thtml:155 -msgid "users_info_fav_collections_by_user" -msgstr "Favoriete collecties" - -#: views/users/info.thtml:61 +#: views/users/info.thtml:60 msgid "users_info_homepage" msgstr "Startpagina" -#: views/users/info.thtml:56 +#: views/users/info.thtml:55 msgid "users_info_nickname" msgstr "Nickname" -#: controllers/users_controller.php:707 +#: controllers/users_controller.php:682 #, php-format msgid "users_info_pagetitle" msgstr "Gebruikersinformatie voor %1$s" #. %1 is the user's name -#: views/users/info.thtml:116 +#: views/users/info.thtml:110 msgid "users_info_reviews_by_user" -msgstr "Beoordelingen door %1$s" +msgstr "Beoordelingen door %s" -#: controllers/users_controller.php:330 controllers/users_controller.php:332 +#: controllers/users_controller.php:319 controllers/users_controller.php:321 msgid "users_login_pagetitle" msgstr "Inloggen" @@ -7319,20 +6837,5 @@ msgstr "Resetten gebruikerswachtwoord" msgid "users_register_pagetitle" msgstr "Nieuwe gebruikersregistratie" -#. %1$s is an addon name, like <a>Firebug</a> -#. %2$s is a version number, like <a>1.2</a> -#: views/versions/license.thtml:52 -msgid "versions_license_header_source" -msgstr "Broncodelicentie voor %1$s %2$s" - -#: views/addons/category_landing.thtml:147 -msgid "view_recently_added" -msgstr "Alle onlangs toegevoegde bekijken" - -#: views/addons/category_landing.thtml:161 -msgid "view_top_downloads" -msgstr "Alle topdownloads bekijken" - -#: views/addons/category_landing.thtml:175 -msgid "view_top_rated" -msgstr "Alle best beoordeelde bekijken" +#~ msgid "addon_versions_getlatesttext" +#~ msgstr "De meest recente versie die compatibel is met" |