diff options
Diffstat (limited to 'site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po | 4532 |
1 files changed, 1998 insertions, 2534 deletions
diff --git a/site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po b/site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po index d34cb75..c056f08 100644 --- a/site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/site/app/locale/ro/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: addons.mozilla.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:45-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-10 05:12-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-17 12:24+0200\n" "Last-Translator: alexxed <alexxed@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,79 +13,71 @@ msgstr "" "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Narro 0.9.4 on http://tradu.softwareliber.ro\n" -#: views/addons/policy.thtml:98 +#: views/addons/policy.thtml:100 msgid "a_cancel_installation" msgstr "Anulează instalarea" #. This is the text that appears on buttons to download add-ons. #. %$1s is an optional string that only appears if the add-on is only available for #. a certain platform. Examples: (Windows) or (Linux) -#. Note that the parentheses are included in the string. :( -#: views/elements/amo2009/install.thtml:126 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:227 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:257 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:300 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:312 views/elements/install.thtml:73 -#: views/elements/install.thtml:181 views/elements/install.thtml:205 -#: views/elements/install.thtml:248 views/elements/install.thtml:260 -#: views/addons/plugins.thtml:66 views/addons/plugins.thtml:76 -#: views/addons/plugins.thtml:86 views/addons/plugins.thtml:96 -#: views/addons/plugins.thtml:119 +#. Note that the parenthesis are included in the string. :( +#: views/elements/install.thtml:69 views/elements/install.thtml:185 +#: views/elements/install.thtml:199 views/elements/install.thtml:222 +#: views/elements/install.thtml:234 views/addons/plugins.thtml:61 +#: views/addons/plugins.thtml:72 views/addons/plugins.thtml:84 +#: views/addons/plugins.thtml:96 views/addons/plugins.thtml:128 #, php-format msgid "a_download" msgstr "Descarcă acum %s" -#: views/addons/policy.thtml:72 +#: views/addons/policy.thtml:78 views/addons/policy.thtml:79 msgid "a_eula_download" msgstr "Acceptă și descarcă" -#: views/addons/policy.thtml:74 +#: views/addons/policy.thtml:81 views/addons/policy.thtml:83 msgid "a_eula_install" msgstr "Accept, instalează" #: views/elements/header.thtml:76 views/elements/header.thtml:82 #: views/api/api_addon.thtml:55 views/api/collections_feed.thtml:75 -#: views/sharing_api/addon.thtml:64 msgid "a_header_public" msgstr "Public" #: views/elements/header.thtml:58 views/elements/header.thtml:75 #: views/elements/header.thtml:80 views/api/api_addon.thtml:57 -#: views/api/collections_feed.thtml:77 views/sharing_api/addon.thtml:66 +#: views/api/collections_feed.thtml:77 msgid "a_header_sandbox" msgstr "Cutia cu nisip" #. %s is a date in the _('date') format -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:115 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:106 -#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/browse_thumbs.thtml:73 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:138 views/elements/feature.thtml:111 +#: views/addons/display.thtml:127 views/addons/browse_thumbs.thtml:87 msgid "addon_detail_last_updated" msgstr "Actualizat în %s" #. %s is the version of the add-on. Example: 3.2a1 -#: views/elements/amo2009/addon_version_detail.thtml:51 #: views/elements/addon_version_detail.thtml:51 #, php-format msgid "addon_display_header_version" msgstr "Versiunea %s" -#: views/addons/browse_thumbs.thtml:80 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103 +#: views/addons/display.thtml:139 views/addons/browse_thumbs.thtml:94 msgid "addon_downloads" msgstr "descărcări" -#: views/addons/display.thtml:147 +#: views/addons/display.thtml:143 msgid "addon_downloads_total" msgstr "descărcări în total" -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:106 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:115 views/elements/feature.thtml:101 -#: views/addons/category_landing.thtml:157 views/addons/display.thtml:146 -#: views/addons/browse_thumbs.thtml:80 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:129 views/elements/feature.thtml:103 +#: views/addons/display.thtml:138 views/addons/display.thtml:142 +#: views/addons/browse_thumbs.thtml:94 msgid "addon_downloads_weekly" msgstr "descărcări pe săptămână" #. %1 is the add-on count, %2 the category name -#: views/addons/browse_thumbs.thtml:104 views/addons/browse.thtml:60 +#: views/addons/browse_thumbs.thtml:118 views/addons/browse.thtml:75 #, php-format msgid "addon_list_category_totalcount" msgid_plural "addon_list_category_totalcount" @@ -93,90 +85,89 @@ msgstr[0] "%1$s supliment" msgstr[1] "%1$s suplimente" msgstr[2] "%1$s de suplimente" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:103 #: views/elements/pagination.thtml:67 #: views/elements/addon_list_options.thtml:94 msgid "addon_list_perpage" msgstr "per pagină" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:84 #: views/elements/addon_list_options.thtml:98 msgid "addon_list_sortby" msgstr "Sortează după:" -#: views/helpers/addons_html.php:568 views/elements/amo2009/install.thtml:321 -#: views/elements/feature.thtml:89 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:68 views/elements/feature.thtml:89 +#: views/addons/display.thtml:51 views/addons/browse_thumbs.thtml:67 +#: views/addons/versions.thtml:72 msgid "addon_listitem_flag_experimental" msgstr "experimental" -#: views/helpers/addons_html.php:570 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:71 views/addons/browse_thumbs.thtml:70 msgid "addon_listitem_flag_recommended" msgstr "recomandat" #. %1 is the add-on name, %2 is the platform -#: views/pages/js_constants.js.thtml:66 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:57 msgid "addon_not_available_for_platform" msgstr "%1$s nu este disponibil pentru %2$s." #. %1 is the add-on name -#: views/addons/policy.thtml:101 views/addons/previews.thtml:60 -#: views/addons/versions.thtml:130 views/reviews/flag.thtml:61 -#: views/reviews/add.thtml:114 views/reviews/display.thtml:216 -#: views/reviews/review_added.thtml:57 +#: views/addons/policy.thtml:108 views/addons/previews.thtml:60 +#: views/addons/versions.thtml:113 views/reviews/flag.thtml:59 +#: views/reviews/add.thtml:128 views/reviews/display.thtml:221 +#: views/reviews/review_added.thtml:53 #, php-format msgid "addon_review_a_back_to_addon_x" msgstr "Înapoi la %1$s..." #. %1 is the add-on name -#: views/reviews/flag.thtml:60 views/reviews/add.thtml:113 -#: views/reviews/review_added.thtml:56 +#: views/reviews/flag.thtml:58 views/reviews/add.thtml:127 +#: views/reviews/review_added.thtml:52 #, php-format msgid "addon_review_a_back_to_reviews" msgstr "Înapoi la recenzii..." -#: views/reviews/add.thtml:85 +#: views/reviews/add.thtml:99 msgid "addon_review_add_rating_field" msgstr "Notă de apreciere:" -#: views/reviews/add.thtml:102 +#: views/reviews/add.thtml:116 msgid "addon_review_add_review_field" msgstr "Recenzie:" -#: views/reviews/add.thtml:107 +#: views/reviews/add.thtml:121 msgid "addon_review_add_submit" msgstr "Trimite recenzia" #. %s is the name of the add-on -#: views/reviews/add.thtml:51 +#: views/reviews/add.thtml:46 #, php-format msgid "addon_review_add_title" msgstr "Adăugare recenzie pentru %s" -#: views/reviews/add.thtml:78 +#: views/reviews/add.thtml:92 msgid "addon_review_add_title_field" msgstr "Titlu/Sumar:" -#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:161 +#: views/reviews/display.thtml:81 views/reviews/display.thtml:165 msgid "addon_review_admin_delete" msgstr "Șterge" -#: views/reviews/display.thtml:76 +#: views/reviews/display.thtml:80 msgid "addon_review_author_reply_link" msgstr "Răspunde" -#: views/reviews/delete.thtml:62 +#: views/reviews/delete.thtml:55 msgid "addon_review_confirm_delete" msgstr "Sigur doriți să ștergeți această recenzie?" -#: views/reviews/delete.thtml:63 +#: views/reviews/delete.thtml:56 msgid "addon_review_confirm_no" msgstr "Nu" -#: views/reviews/delete.thtml:64 +#: views/reviews/delete.thtml:57 msgid "addon_review_confirm_yes" msgstr "Da" -#: views/reviews/delete.thtml:48 +#: views/reviews/delete.thtml:44 msgid "addon_review_delete_header" msgstr "Ștergere recenzie" @@ -185,7 +176,7 @@ msgid "addon_review_deleted_successfully" msgstr "Recenzia a fost ștearsă cu succes." #. %s is the name of the add-on -#: views/reviews/add.thtml:51 +#: views/reviews/add.thtml:46 #, php-format msgid "addon_review_edit_title" msgstr "Editare recenzie pentru %s" @@ -199,18 +190,18 @@ msgstr "" "este %1$s." #. Removing an extra comma -#: views/reviews/review_added.thtml:53 +#: views/reviews/review_added.thtml:49 msgid "addon_review_in_moderation" msgstr "" -"Notați vă rugăm: Înainte ca recenzia dumneavoastră să apară pe saitul public, " -"ea va fi moderată de un editor." +"Notați vă rugăm: Înainte ca recenzia dumneavoastră să apară pe saitul " +"public, ea va fi moderată de un editor." -#: views/reviews/add.thtml:57 +#: views/reviews/add.thtml:71 msgid "addon_review_in_reply_to" msgstr "Răspunsul dezvoltatorului către:" #. %1 is the review count, %2 is the nickname or full name of the user. -#: views/reviews/display.thtml:131 +#: views/reviews/display.thtml:135 #, php-format msgid "addon_review_others_by_user" msgid_plural "addon_review_others_by_user" @@ -231,162 +222,131 @@ msgid "addon_review_pagetitle" msgstr "Recenzii pentru %s" #. %1 is the user, %2 is the (localized) date -#: views/reviews/display.thtml:160 +#: views/reviews/display.thtml:164 #, php-format msgid "addon_review_reply_on_x_by_y" msgstr "%1$s a răspuns în %2$s" -#: views/reviews/display.thtml:157 +#: views/reviews/display.thtml:161 msgid "addon_review_reply_prefix" msgstr "Răspunsul dezvoltatorului: " -#: views/reviews/review_added.thtml:51 +#: views/reviews/review_added.thtml:48 msgid "addon_review_saved_successfully" msgstr "Recenzia dumneavoastră a fost salvată cu succes. Mulțumim!" -#: views/addons/display.thtml:354 views/reviews/display.thtml:72 +#: views/addons/display.thtml:309 views/addons/display.thtml:312 +#: views/reviews/display.thtml:72 views/reviews/display.thtml:75 +#, php-format msgid "addon_reviewed_by_u_on_d" msgstr "de %1$s în %2$s" #. %1 is the user, %2 is the (localized) date, %3 is the rating #: views/editors/reviews_queue.thtml:57 views/editors/reviews_queue.thtml:68 -#: views/reviews/add.thtml:63 views/reviews/delete.thtml:54 +#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/delete.thtml:49 #, php-format msgid "addon_reviewed_on_x_rated_y" msgstr "de %1$s în %2$s (notat cu %3$s)" -#: views/elements/amo2009/addon_version_detail.thtml:52 +#: views/addons/category_landing.thtml:138 +#: views/addons/category_landing.thtml:139 views/addons/home.thtml:113 +#: views/addons/home.thtml:114 +msgid "addon_slider_tooltip_next" +msgstr "Suplimentul următor" + +#: views/addons/category_landing.thtml:128 +#: views/addons/category_landing.thtml:129 views/addons/home.thtml:103 +#: views/addons/home.thtml:104 +msgid "addon_slider_tooltip_previous" +msgstr "Suplimentul precedent" + #: views/elements/addon_version_detail.thtml:52 msgid "addon_version_permalink" msgstr "Legătură permanentă la această versiune" #. %1 is the current Application name (e.g. Firefox) #. %2 is the Application's version number -#: views/addons/versions.thtml:140 +#: views/addons/versions.thtml:118 msgid "addon_versions_getlatestversion" -msgstr "Cea mai recentă versiune compatibilă cu %1$s %2$s" +msgstr "" -#: views/addons/display.thtml:447 +#: views/addons/display.thtml:455 msgid "addons_author_addons_submit" msgstr "Du-te" -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:100 -#: views/elements/feature.thtml:95 +#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51 views/elements/feature.thtml:95 msgid "addons_author_tooltip" msgstr "Vezi profilul autorului" #. %1 is the name of the Application (eg. Firefox) -#: controllers/addons_controller.php:1296 +#: controllers/addons_controller.php:1053 msgid "addons_browse_all_themes_title" msgstr "Răsfoiți toate temele :: Suplimente %1$s" #. %s is the name of the category -#: controllers/addons_controller.php:1016 +#: controllers/addons_controller.php:773 #, php-format msgid "addons_browse_browse_category" msgstr "Uitați-vă la %s" #. %1 is the name of the theme category (eg. Modern) #. %2 is the name of the Application (eg. Firefox) -#: controllers/addons_controller.php:664 +#: controllers/addons_controller.php:486 msgid "addons_browse_categories_header_theme" msgstr "Răsfoiți %1$s teme :: Suplimente %2$s" -#: views/addons/display.thtml:249 -msgid "addons_display_a_license_what" -msgstr "Ce e asta?" - -#: views/reviews/display.thtml:222 +#: views/reviews/display.thtml:227 msgid "addons_display_add_review" msgstr "Scrieți o recenzie" -#: views/addons/display.thtml:294 +#: views/addons/display.thtml:336 msgid "addons_display_advanced_details" msgstr "Mai multe detalii" -#: views/addons/display.thtml:98 +#: views/addons/display.thtml:93 msgid "addons_display_categories" msgstr "Categorii" -#: views/addons/display.thtml:482 -msgid "addons_display_collection_add" -msgstr "Adaugă la o colecție:" - -#: views/addons/display.thtml:491 -msgid "addons_display_collection_add_new" -msgstr "Colecție nouă..." - -#: views/addons/display.thtml:487 -msgid "addons_display_collection_add_select_one" -msgstr "Selectați o colecție..." - -#: views/addons/display.thtml:493 -msgid "addons_display_collection_add_submit" -msgstr "Publică" - -#. %1$s is the add-on name -#. %2$s is the collection name, linked to the collection's page -#: views/pages/js_constants.js.thtml:103 views/addons/display.thtml:61 -msgid "addons_display_collection_publish_success" -msgstr "%1$s a fost adăugat la colecția %2$s." - -#: views/addons/display.thtml:483 -msgid "addons_display_collection_whatsthis" -msgstr "Ce e asta?" - -#. %1$s is a number -#: views/addons/display.thtml:473 -msgid "addons_display_collections_more" -msgid_plural "addons_display_collections_more" -msgstr[0] "și încă %1$s colecție" -msgstr[1] "și încă %1$s colecții" -msgstr[2] "și încă %1$s de colecții" - -#: views/addons/display.thtml:403 +#: views/addons/display.thtml:407 msgid "addons_display_detailed_review" msgstr "recenzie detaliată" -#: views/reviews/add.thtml:89 views/reviews/add.thtml:90 +#: views/addons/display.thtml:392 views/reviews/add.thtml:103 +#: views/reviews/add.thtml:104 msgid "addons_display_dont_like_it" msgstr "Nu-mi place" -#: views/reviews/display.thtml:220 +#: views/reviews/display.thtml:225 msgid "addons_display_edit_review" msgstr "Editați-vă recenzia" -#: views/addons/display.thtml:132 +#: views/addons/display.thtml:167 msgid "addons_display_has_privacy" msgstr "Acest supliment are o politică de confidențialitate." -#: views/reviews/add.thtml:87 views/reviews/add.thtml:88 +#: views/addons/display.thtml:391 views/reviews/add.thtml:101 +#: views/reviews/add.thtml:102 msgid "addons_display_hate_it" msgstr "Groaznic" -#: views/addons/display.thtml:462 -msgid "addons_display_header_collections" -msgstr "Colecții asemănătoare" - -#: views/addons/display.thtml:297 +#: views/addons/display.thtml:339 msgid "addons_display_header_developer_comments" msgstr "Comentariile dezvoltatorului" -#: views/addons/display.thtml:230 +#: views/addons/display.thtml:232 views/addons/display.thtml:235 msgid "addons_display_header_homepage" msgstr "Pagina suplimentului" -#: views/addons/display.thtml:247 views/addons/versions.thtml:110 -msgid "addons_display_header_license" -msgstr "" - -#: views/addons/display.thtml:337 +#: views/addons/display.thtml:288 msgid "addons_display_header_reviews" msgstr "Recenzii" -#: views/addons/display.thtml:261 +#: views/addons/display.thtml:249 views/addons/display.thtml:252 msgid "addons_display_header_support" msgstr "Suport" -#: views/reviews/add.thtml:91 views/reviews/add.thtml:92 +#: views/addons/display.thtml:393 views/reviews/add.thtml:105 +#: views/reviews/add.thtml:106 msgid "addons_display_like_it" msgstr "Îmi place" @@ -394,22 +354,19 @@ msgstr "Îmi place" msgid "addons_display_long_description" msgstr "Descriere lungă" -#: views/reviews/add.thtml:95 views/reviews/add.thtml:96 +#: views/addons/display.thtml:395 views/reviews/add.thtml:109 +#: views/reviews/add.thtml:110 msgid "addons_display_love_it" msgstr "Nu pot trăi fără" -#: views/addons/display.thtml:178 +#: views/addons/display.thtml:180 msgid "addons_display_more_images" msgstr "Mai multe imagini" -#: views/addons/display.thtml:465 -msgid "addons_display_nocollections" -msgstr "Acest supliment nu este încă în nicio colecție." - #. %1$s is either an author's name or a comma separated list of authors. Using #. the list doesn't make sense in the English plural form so we ignore the #. variable. -#: views/addons/display.thtml:436 +#: views/addons/display.thtml:445 msgid "addons_display_other_addons_by" msgid_plural "addons_display_other_addons_by" msgstr[0] "Alte suplimente create de %1$s" @@ -419,14 +376,14 @@ msgstr[2] "Alte suplimente de acești autori" #. %s is the name of the add-on and the add-on section. Example: #. Some Add-on :: Firefox Add-ons #. This should not be concatenated in the code and should be fixed. -#: controllers/addons_controller.php:141 controllers/addons_controller.php:280 -#: controllers/addons_controller.php:1442 +#: controllers/addons_controller.php:141 controllers/addons_controller.php:256 +#: controllers/addons_controller.php:1188 #, php-format msgid "addons_display_pagetitle" msgstr "%s" #. %s is an email address -#: views/addons/display.thtml:286 +#: views/addons/display.thtml:279 #, php-format msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemail" msgstr "" @@ -441,7 +398,7 @@ msgstr "" #. %$1s is a URL #. %$2s is an email address -#: views/addons/display.thtml:269 +#: views/addons/display.thtml:262 #, php-format msgid "addons_display_paragraph_supportinfoemailurl" msgstr "" @@ -450,12 +407,12 @@ msgstr "" "pentru ca să poată fi tratat imediat. Recenziile nu sunt locul potrivit " "pentru rapoarte detaliate de defecte și dezvoltatorul v-ar putea cere date " "suplimentare pentru a remedia defectul. Pentru că noi nu furnizăm adresa " -"dumneavoastră de email dezvoltatorului când scrieți o recenzie, nu veți putea " -"fi contactat(ă) pentru a vi se cere mai multe detalii sau pentru a fi anunțat" -"(ă) că defectul a fost reparat într-o versiune mai nouă." +"dumneavoastră de email dezvoltatorului când scrieți o recenzie, nu veți " +"putea fi contactat(ă) pentru a vi se cere mai multe detalii sau pentru a fi " +"anunțat(ă) că defectul a fost reparat într-o versiune mai nouă." #. %s is a URL -#: views/addons/display.thtml:278 +#: views/addons/display.thtml:271 #, php-format msgid "addons_display_paragraph_supportinfourl" msgstr "" @@ -468,60 +425,66 @@ msgstr "" "pentru a vi se cere mai multe detalii sau pentru a fi anunțat(ă) că defectul " "a fost reparat într-o versiune mai nouă." -#: views/addons/display.thtml:383 +#: views/addons/display.thtml:389 msgid "addons_display_rate_it" msgstr "Apreciere" -#: views/reviews/add.thtml:93 views/reviews/add.thtml:94 +#: views/addons/display.thtml:394 views/reviews/add.thtml:107 +#: views/reviews/add.thtml:108 msgid "addons_display_really_like_it" msgstr "Îmi place foarte mult" -#: views/addons/display.thtml:410 +#: views/addons/display.thtml:411 views/addons/display.thtml:414 msgid "addons_display_review_etiquette" msgstr "" "Vă rugăm să nu postați defecte în recenzii. Dezvoltatorii nu văd adresa " "dumneavoastră de email și nu vă pot contacta pentru a vă cere detalii." #. %1 is the review guidelines link -#: views/addons/display.thtml:417 +#: views/addons/display.thtml:429 msgid "addons_display_review_guidelines_link" msgstr "<a href=\"%s\">Scurt ghid pentru recenzii</a>" #. %1 is the support section link -#: views/addons/display.thtml:414 +#: views/addons/display.thtml:420 views/addons/display.thtml:424 +#, php-format msgid "addons_display_review_see_support" msgstr "" "Vedeți <a href=\"%1$s\">secțiunea de suport</a> pentru a afla de unde puteți " "obține asistență pentru acest supliment." -#: views/addons/display.thtml:404 +#: views/addons/display.thtml:403 msgid "addons_display_review_submit" msgstr "Salvează" -#: views/addons/display.thtml:430 +#: views/addons/display.thtml:439 #, php-format msgid "addons_display_see_all_addons" msgstr "Toată categoria %1$s" #. %1 is the number of reviews -#: views/addons/display.thtml:364 +#: views/addons/display.thtml:326 #, php-format msgid "addons_display_see_all_reviews" msgstr "Toate recenziile (%1$s)" -#: views/addons/display.thtml:219 +#: views/addons/display.thtml:219 views/addons/display.thtml:221 msgid "addons_display_see_all_versions" msgstr "Vezi toate versiunile" -#: views/addons/display.thtml:321 views/addons/versions.thtml:117 +#: views/addons/display.thtml:220 +msgid "addons_display_version_history" +msgstr "Istoria completă a versiunilor" + +#: views/addons/display.thtml:359 views/addons/versions.thtml:103 msgid "addons_display_view_source" msgstr "Arată sursa" -#: views/addons/display.thtml:324 +#: views/addons/display.thtml:362 msgid "addons_display_view_stats" msgstr "Arată statisticile" -#: views/addons/display.thtml:376 +#: views/addons/display.thtml:382 msgid "addons_display_what_do_you_think" msgstr "Ce părere aveți?" @@ -529,85 +492,24 @@ msgstr "Ce părere aveți?" msgid "addons_display_workswith" msgstr "Funcționează cu:" -#: views/addons/home.thtml:112 -msgid "addons_home_browse_new" -msgstr "" - -#: views/addons/home.thtml:110 -msgid "addons_home_browse_popular" -msgstr "Populare" - -#: views/addons/home.thtml:108 -msgid "addons_home_browse_recommended" -msgstr "Recomandat" - -#: views/addons/home.thtml:127 views/addons/home.thtml:134 -#: views/addons/home.thtml:141 views/addons/home.thtml:148 -msgid "addons_home_browse_subscribe" -msgstr "Abonare" - -#: views/addons/home.thtml:101 -msgid "addons_home_browse_title" -msgstr "Răsfoiți suplimente" - -#: views/addons/home.thtml:114 -msgid "addons_home_browse_updated" -msgstr "Actualizat" - -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:100 +#: views/elements/fyf_promotion.thtml:51 #: views/elements/addon_discussionheader.thtml:83 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:109 views/elements/feature.thtml:95 -#: views/addons/category_landing.thtml:66 views/addons/policy.thtml:57 -#: views/addons/display.thtml:70 views/addons/home.thtml:178 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:122 views/elements/feature.thtml:95 +#: views/addons/policy.thtml:62 views/addons/display.thtml:68 msgid "addons_home_by" msgstr "de" -#: views/addons/home.thtml:169 -msgid "addons_home_collection_popular_title" -msgstr "Colecții populare" - -#: views/elements/amo2009/categories.thtml:69 views/addons/home.thtml:160 -msgid "addons_home_collections" -msgstr "Colecții" - -#. %1$s is the count of addons in a collection -#: views/elements/amo2009/collection_listing_item.thtml:51 -#: views/addons/home.thtml:185 -msgid "addons_home_collections_addon_count" -msgid_plural "addons_home_collections_addon_count" -msgstr[0] "<strong>%1$s</strong> supliment" -msgstr[1] "<strong>%1$s</strong> suplimente" -msgstr[2] "<strong>%1$s</strong> de suplimente" - -#: views/addons/home.thtml:196 -msgid "addons_home_collections_all" -msgstr "Vezi toate colecțiile" - -#: views/addons/home.thtml:162 -msgid "addons_home_collections_intro" -msgstr "" -"Colecțiile sunt un mod de a categorisi, amesteca și potrivi suplimente. " -"Abonați-vă la colecțiile create de alți utilizatori sau creați propria " -"colecție." - -#. %1$s is the count of subscribers for a collection -#: views/elements/amo2009/collection_listing_item.thtml:58 -#: views/collections/detail.thtml:96 views/addons/home.thtml:189 -msgid "addons_home_collections_subscribers" -msgid_plural "addons_home_collections_subscribers" -msgstr[0] "<strong>%1$s</strong> abonat" -msgstr[1] "<strong>%1$s</strong> abonați" -msgstr[2] "<strong>%1$s</strong> de abonați" - -#: views/addons/searchengines.thtml:54 views/addons/themes_landing.thtml:49 +#: views/addons/searchengines.thtml:54 views/addons/category_landing.thtml:79 +#: views/addons/category_landing.thtml:151 +#: views/addons/themes_landing.thtml:49 views/addons/home.thtml:48 msgid "addons_home_feature_head" msgstr "Vă recomandăm" -#: controllers/search_controller.php:218 controllers/addons_controller.php:176 -#: controllers/addons_controller.php:428 controllers/addons_controller.php:671 -#: controllers/addons_controller.php:871 controllers/addons_controller.php:1103 -#: controllers/addons_controller.php:1242 -#: controllers/addons_controller.php:1298 +#: controllers/search_controller.php:211 controllers/addons_controller.php:171 +#: controllers/addons_controller.php:356 controllers/addons_controller.php:493 +#: controllers/addons_controller.php:630 controllers/addons_controller.php:860 +#: controllers/addons_controller.php:999 +#: controllers/addons_controller.php:1055 #, php-format msgid "addons_home_header_details" msgstr "" @@ -615,120 +517,84 @@ msgstr "" "dumneavoastră pe web. Uitați-vă pe aici și alegeți ceva pentru a face un %1" "$s al dumneavoastră." -#. %1$s is the HTML collection name link. -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:107 -msgid "addons_home_introduction_collection_link" -msgstr "Ca acestea? Găsiți suplimente asemănătoare în colecția %1$s." +#: views/addons/home.thtml:201 +msgid "addons_home_newest_header" +msgstr "Cea mai nouă:" -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:60 -msgid "addons_home_introduction_extras" -msgstr "" - -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:55 -msgid "addons_home_introduction_header" -msgstr "Ce sunt suplimentele?" - -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:72 -msgid "addons_home_introduction_install" -msgstr "" - -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:45 -msgid "addons_home_introduction_name" -msgstr "Introducere" - -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:66 -msgid "addons_home_introduction_themes" -msgstr "" - -#: views/addons/home.thtml:161 -msgid "addons_home_new_indicator" -msgstr "" - -#: views/elements/app_chooser.thtml:48 views/layouts/amo2009.thtml:257 +#: views/elements/app_chooser.thtml:48 msgid "addons_home_other_applications" msgstr "Alte aplicații" #. %1$s is the application the user is browsing. Examples: Thunderbird, Firefox, #. Sunbird -#: views/pages/collector_faq.thtml:49 views/pages/collector_firstrun.thtml:42 -#: views/pages/collector.thtml:46 views/pages/collector_features.thtml:54 -#: controllers/developers_controller.php:87 +#: controllers/developers_controller.php:67 #: controllers/compatibility_controller.php:72 -#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:607 +#: controllers/components/simple_acl.php:81 controllers/components/amo.php:606 #: controllers/statistics_controller.php:60 -#: controllers/statistics_controller.php:240 +#: controllers/statistics_controller.php:216 #: controllers/previews_controller.php:67 controllers/users_controller.php:90 -#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:330 -#: controllers/users_controller.php:414 controllers/users_controller.php:708 -#: controllers/users_controller.php:723 controllers/reviews_controller.php:204 +#: controllers/users_controller.php:223 controllers/users_controller.php:319 +#: controllers/users_controller.php:403 controllers/users_controller.php:683 +#: controllers/users_controller.php:698 controllers/reviews_controller.php:204 #: controllers/reviews_controller.php:251 #: controllers/reviews_controller.php:346 -#: controllers/reviews_controller.php:425 controllers/search_controller.php:185 -#: controllers/search_controller.php:297 controllers/search_controller.php:301 -#: controllers/addons_controller.php:147 controllers/addons_controller.php:280 -#: controllers/addons_controller.php:370 controllers/addons_controller.php:667 -#: controllers/addons_controller.php:874 controllers/addons_controller.php:1019 -#: controllers/addons_controller.php:1034 -#: controllers/addons_controller.php:1101 -#: controllers/addons_controller.php:1121 -#: controllers/addons_controller.php:1240 -#: controllers/addons_controller.php:1357 -#: controllers/addons_controller.php:1364 -#: controllers/addons_controller.php:1442 -#: controllers/addons_controller.php:1477 -#: controllers/addons_controller.php:1538 -#: controllers/addons_controller.php:1543 controllers/editors_controller.php:64 -#: controllers/pages_controller.php:132 controllers/groups_controller.php:65 -#: controllers/groups_controller.php:71 controllers/groups_controller.php:89 -#: controllers/groups_controller.php:111 -#: controllers/collections_controller.php:57 -#: controllers/collections_controller.php:121 -#: controllers/collections_controller.php:205 -#: controllers/collections_controller.php:365 -#: controllers/collections_controller.php:404 -#: controllers/collections_controller.php:466 -#: controllers/collections_controller.php:538 -#: controllers/collections_controller.php:828 +#: controllers/reviews_controller.php:425 +#: controllers/search_controller.php:178 controllers/addons_controller.php:147 +#: controllers/addons_controller.php:256 controllers/addons_controller.php:316 +#: controllers/addons_controller.php:489 controllers/addons_controller.php:632 +#: controllers/addons_controller.php:776 controllers/addons_controller.php:791 +#: controllers/addons_controller.php:858 controllers/addons_controller.php:878 +#: controllers/addons_controller.php:997 +#: controllers/addons_controller.php:1112 +#: controllers/addons_controller.php:1119 +#: controllers/addons_controller.php:1188 +#: controllers/addons_controller.php:1223 +#: controllers/addons_controller.php:1278 +#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/pages_controller.php:121 +#: controllers/groups_controller.php:65 controllers/groups_controller.php:71 +#: controllers/groups_controller.php:89 controllers/groups_controller.php:111 +#: controllers/collections_controller.php:59 +#: controllers/collections_controller.php:101 +#: controllers/collections_controller.php:179 #: controllers/localizers_controller.php:72 #, php-format msgid "addons_home_pagetitle" msgstr "Suplimente %1$s" -#. %1$s is the number of addons downloaded -#: views/addons/home.thtml:57 -#, php-format -msgid "addons_home_stats_downloaded" -msgid_plural "addons_home_stats_downloaded" -msgstr[0] "<strong>%1$s</strong> <span>supliment descărcat</span>" -msgstr[1] "<strong>%1$s</strong> <span>suplimente descărcate</span>" -msgstr[2] "<strong>%1$s</strong> <span>de suplimente descărcate</span>" - -#. %1$s is the number of addons in use -#: views/addons/home.thtml:63 -#, php-format -msgid "addons_home_stats_inuse" -msgid_plural "addons_home_stats_inuse" -msgstr[0] "<strong>%1$s</strong> <span>supliment folosit</span>" -msgstr[1] "<strong>%1$s</strong> <span>suplimente folosite</span>" -msgstr[2] "<strong>%1$s</strong> <span>de suplimente folosite</span>" +#: views/addons/home.thtml:191 +msgid "addons_home_popular_header" +msgstr "Cele mai populare:" -#: views/addons/home.thtml:136 +#: views/addons/home.thtml:181 +msgid "addons_home_recommended_header" +msgstr "Vă recomandăm:" + +#: views/addons/home.thtml:211 +msgid "addons_home_updated_header" +msgstr "Actualizate recent:" + +#: views/addons/home.thtml:189 views/addons/home.thtml:199 +#: views/addons/home.thtml:209 views/addons/home.thtml:219 +msgid "addons_home_view_all" +msgstr "Vedeți-le pe toate" + +#: views/addons/home.thtml:209 msgid "addons_home_view_all_newest_title" msgstr "Vezi toate suplimentele nou create" -#: views/addons/home.thtml:129 +#: views/addons/home.thtml:199 msgid "addons_home_view_all_popular_title" msgstr "Toate suplimentele populare" -#: views/addons/home.thtml:150 +#: views/addons/home.thtml:189 msgid "addons_home_view_all_recommended_title" msgstr "Toate suplimentele recomandate" -#: views/addons/home.thtml:143 +#: views/addons/home.thtml:219 msgid "addons_home_view_all_updated_title" msgstr "Vezi toate suplimentele actualizate recent" -#: views/elements/amo2009/install.thtml:334 views/elements/install.thtml:112 +#: views/elements/install.thtml:108 msgid "addons_install_in_sunbird" msgstr "" "<ol><li>Clic pe legătura de mai jos pentru a salva fișierul.</li><li>În " @@ -736,56 +602,53 @@ msgstr "" "li><li>Clic pe butonul Instalare, localizați/selectați fișierul descărcat și " "apoi apăsați „OK”.</li></ol>" -#: views/elements/amo2009/install.thtml:333 views/elements/install.thtml:111 +#: views/elements/install.thtml:107 msgid "addons_install_in_sunbird_title" msgstr "Cum se instalează în Sunbird" -#: views/elements/amo2009/install.thtml:331 views/elements/install.thtml:106 +#: views/elements/install.thtml:102 msgid "addons_install_in_thunderbird" msgstr "" "<ol><li>Clic dreapta pe legătura de mai jos și alegeți „Salvează legătura " "ca...” (Save link as...) pentru a descărca și salva fișierul pe discul " -"dumneavoastră.</li><li>În Mozilla Thunderbird, selectați Suplimente (Add-ons) " -"din meniul Unelte (Tools).</li><li>Clicați pe butonul Instalează și " +"dumneavoastră.</li><li>În Mozilla Thunderbird, selectați Suplimente (Add-" +"ons) din meniul Unelte (Tools).</li><li>Clicați pe butonul Instalează și " "localizați/selectați fișierul pe care l-ați descărcat după care apăsați „OK”." "</li></ol>" -#: views/elements/amo2009/install.thtml:330 views/elements/install.thtml:105 +#: views/elements/install.thtml:101 msgid "addons_install_in_thunderbird_title" msgstr "Cum se instalează în Thunderbird" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:108 #: views/elements/addon_list_options.thtml:105 msgid "addons_options_show_experimental" msgstr "arată suplimentele experimentale" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:113 #: views/elements/addon_list_options.thtml:109 msgid "addons_options_submit" msgstr "Du-te" -#: views/addons/plugins.thtml:63 views/addons/plugins.thtml:73 -#: views/addons/plugins.thtml:83 views/addons/plugins.thtml:93 -#: views/addons/plugins.thtml:103 views/addons/plugins.thtml:116 -#: views/addons/plugins.thtml:126 +#: views/addons/plugins.thtml:58 views/addons/plugins.thtml:70 +#: views/addons/plugins.thtml:82 views/addons/plugins.thtml:94 +#: views/addons/plugins.thtml:106 views/addons/plugins.thtml:126 +#: views/addons/plugins.thtml:138 msgid "addons_plugins_by" msgstr "De" -#: views/addons/plugins.thtml:107 +#: views/addons/plugins.thtml:111 msgid "addons_plugins_for_linux" msgstr "pentru Linux" -#: views/addons/plugins.thtml:108 views/addons/plugins.thtml:131 +#: views/addons/plugins.thtml:113 views/addons/plugins.thtml:145 msgid "addons_plugins_for_macosx" msgstr "pentru Mac OS X" -#: views/addons/plugins.thtml:106 views/addons/plugins.thtml:129 -#: views/addons/plugins.thtml:130 +#: views/addons/plugins.thtml:109 views/addons/plugins.thtml:141 msgid "addons_plugins_for_windows" msgstr "pentru Windows" #. %1$s is a URL -#: views/addons/plugins.thtml:139 +#: views/addons/plugins.thtml:154 #, php-format msgid "addons_plugins_looking_for_more" msgstr "" @@ -793,11 +656,11 @@ msgstr "" "Pentru mai multe informații despre alte plugin-uri disponibile pentru " "navigatoare bazate pe Mozilla, vizitați %1$s (în engleză)" -#: views/addons/plugins.thtml:137 +#: views/addons/plugins.thtml:152 msgid "addons_plugins_looking_for_plugin" msgstr "Nu găsiți un plugin în această listă?" -#: views/addons/plugins.thtml:58 +#: views/addons/plugins.thtml:53 msgid "addons_plugins_main_description" msgstr "" "Plugin-urile ajută navigatorul dumneavoastră să efectueze funcții specifice " @@ -806,24 +669,24 @@ msgstr "" "adaugă la o funcționalitate existentă deja." #. %1$s is the application name. Example: Firefox, Thunderbird, Sunbird -#: controllers/addons_controller.php:1122 +#: controllers/addons_controller.php:879 #, php-format msgid "addons_plugins_main_header" msgstr "Plugin-uri des folosite pentru %1$s" -#: controllers/components/amo.php:698 controllers/addons_controller.php:1121 +#: controllers/components/amo.php:720 controllers/addons_controller.php:878 msgid "addons_plugins_pagetitle" msgstr "Plugin-uri" -#: views/addons/plugins.thtml:68 views/addons/plugins.thtml:78 -#: views/addons/plugins.thtml:88 views/addons/plugins.thtml:98 -#: views/addons/plugins.thtml:110 views/addons/plugins.thtml:121 -#: views/addons/plugins.thtml:133 +#: views/addons/plugins.thtml:62 views/addons/plugins.thtml:74 +#: views/addons/plugins.thtml:86 views/addons/plugins.thtml:98 +#: views/addons/plugins.thtml:116 views/addons/plugins.thtml:130 +#: views/addons/plugins.thtml:147 msgid "addons_plugins_support_documentation" msgstr "Suport prin documentație: " #. %s is the name of the add-on -#: views/addons/policy.thtml:61 +#: views/addons/policy.thtml:68 #, php-format msgid "addons_policy_eula_require" msgstr "" @@ -831,41 +694,37 @@ msgstr "" "ca instalarea să poată continua:" #. %1 is the add-on name -#: controllers/addons_controller.php:1476 +#: controllers/addons_controller.php:1222 #, php-format msgid "addons_previews_pagetitle" msgstr "Avanpremiere pentru %s" -#: views/addons/category_landing.thtml:135 -msgid "addons_recently_added" -msgstr "" - -#: views/addons/recommended.thtml:51 controllers/addons_controller.php:1365 +#: views/addons/recommended.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1120 msgid "addons_recommended_introduction" msgstr "" "Între atâtea suplimente grozave disponibile, există ceva pentru oricine. Ca " "să începeți imediat, v-am pregătit o listă cu câteva dintre cele mai " "populare. Bucurați-vă de ele!" -#: controllers/addons_controller.php:1357 -#: controllers/addons_controller.php:1364 +#: controllers/addons_controller.php:1112 +#: controllers/addons_controller.php:1119 msgid "addons_recommended_pagetitle" msgstr "Suplimente recomandate" -#: controllers/addons_controller.php:1360 +#: controllers/addons_controller.php:1115 msgid "addons_recommended_title" msgstr "Suplimente recomandate" -#: views/addons/searchengines.thtml:136 +#: views/addons/searchengines.thtml:147 views/addons/searchengines.thtml:164 msgid "addons_searchengines_additional_resources" msgstr "Resurse adiționale" #. link text devmo -#: views/addons/searchengines.thtml:141 +#: views/addons/searchengines.thtml:153 views/addons/searchengines.thtml:169 msgid "addons_searchengines_devmo_link" msgstr "Centrul dezvoltatorilor Mozilla" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:67 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:58 msgid "addons_searchengines_error_mozilla_browser_required" msgstr "" "Ne pare rău, aveți nevoie de un navigator bazat pe Mozilla (cum ar fi " @@ -880,42 +739,43 @@ msgstr "" #. %1 is "make your own" link #. %2 is MDC link -#: views/addons/searchengines.thtml:139 +#: views/addons/searchengines.thtml:150 views/addons/searchengines.thtml:167 +#, php-format msgid "addons_searchengines_learn_howto" msgstr "Învățați să %1$s la %2$s." #. link path to search plugins instructions, relative to devmo -#: views/addons/searchengines.thtml:140 +#: views/addons/searchengines.thtml:152 views/addons/searchengines.thtml:168 msgid "addons_searchengines_makeyourown_href" msgstr "/en/docs/Creating__OpenSearch_plugins_for_Firefox" #. link text for "make your own" (opensearch engine) -#: views/addons/searchengines.thtml:140 +#: views/addons/searchengines.thtml:151 views/addons/searchengines.thtml:168 msgid "addons_searchengines_makeyourown_link" msgstr "faceți voi unul" #. %1 is the link to mycroft.mozdev.org -#: views/addons/searchengines.thtml:138 +#: views/addons/searchengines.thtml:148 views/addons/searchengines.thtml:166 +#, php-format msgid "addons_searchengines_more" msgstr "Puteți găsi mai multe motoare de căutare la %1$s" #. link text to mycroft.mozdev.org -#: views/addons/searchengines.thtml:138 +#: views/addons/searchengines.thtml:149 views/addons/searchengines.thtml:166 msgid "addons_searchengines_mycroft_link" msgstr "mycroft.mozdev.org" -#: controllers/addons_controller.php:1100 -#: controllers/addons_controller.php:1110 +#: controllers/addons_controller.php:857 controllers/addons_controller.php:867 msgid "addons_searchengines_pagetitle" msgstr "Motoare de căutare" -#: views/addons/searchengines.thtml:143 +#: views/addons/searchengines.thtml:154 views/addons/searchengines.thtml:171 msgid "addons_searchengines_thanks" msgstr "" "Mulțumiri speciale proiectului Mycroft pentru munca lor la motoarele de " "căutare Firefox." -#: views/addons/display.thtml:154 +#: views/addons/display.thtml:104 msgid "addons_share_button_text" msgstr "Împărtășește" @@ -951,17 +811,17 @@ msgstr "Versiune incompletă" msgid "addons_status_nominated" msgstr "În cutia cu nisip; Nominalizare publică" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:80 controllers/components/amo.php:195 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:71 controllers/components/amo.php:195 #: controllers/components/amo.php:226 msgid "addons_status_pending" msgstr "În cutia cu nisip; Așteaptă recenzia" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:78 controllers/components/amo.php:199 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:69 controllers/components/amo.php:199 #: controllers/components/amo.php:228 msgid "addons_status_public" msgstr "Public" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:79 controllers/components/amo.php:193 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:70 controllers/components/amo.php:193 #: controllers/components/amo.php:225 msgid "addons_status_sandbox" msgstr "În cutia cu nisip" @@ -970,36 +830,26 @@ msgstr "În cutia cu nisip" msgid "addons_status_unknown" msgstr "Necunoscut" -#: views/elements/amo2009/teaser_collections.thtml:91 -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:99 -#: views/elements/feature.thtml:94 +#: views/elements/fyf_promotion.thtml:50 views/elements/feature.thtml:94 msgid "addons_title_tooltip" msgstr "Află mai multe despre acest supliment" -#: views/addons/category_landing.thtml:151 -msgid "addons_top_downloads" -msgstr "" - -#: views/addons/category_landing.thtml:165 -msgid "addons_top_rated" -msgstr "" - -#: views/addons/versions.thtml:62 +#: views/addons/versions.thtml:53 msgid "addons_versions_careful" msgstr "Fiți precaut(ă) cu vechile versiuni" -#: views/addons/versions.thtml:63 +#: views/addons/versions.thtml:54 msgid "addons_versions_careful_introduction" msgstr "" "Aceste versiuni sunt afișate pentru referință și pentru a fi testate. Ar " "trebui să folosiți întotdeauna ultima versiune a unui supliment." -#: controllers/addons_controller.php:1549 +#: views/addons/versions.thtml:50 controllers/addons_controller.php:1286 msgid "addons_versions_history" msgstr "Istoria versiunilor și a modificărilor" #. %1$s is the add-on name -#: controllers/addons_controller.php:1535 +#: controllers/addons_controller.php:1275 #, php-format msgid "addons_versions_pagetitle" msgstr "Istoricul versiunilor %1$s" @@ -1034,424 +884,153 @@ msgstr "Administrare grup" msgid "admin_group_saved" msgstr "Grupul a fost salvat" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:257 views/elements/search.thtml:239 +#: views/elements/search.thtml:238 msgid "advanced_search_form" msgstr "Avansat" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:126 views/elements/search.thtml:125 +#: views/elements/search.thtml:124 msgid "advanced_search_form_any_time" msgstr "Oricând" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:97 -#: views/elements/amo2009/search.thtml:110 views/elements/search.thtml:96 -#: views/elements/search.thtml:109 +#: views/elements/search.thtml:95 views/elements/search.thtml:108 msgid "advanced_search_form_any_type" msgstr "Oricare" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:275 views/elements/search.thtml:254 +#: views/elements/search.thtml:253 msgid "advanced_search_form_any_version" msgstr "Oricare" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:217 views/elements/search.thtml:212 +#: views/elements/search.thtml:211 msgid "advanced_search_form_application" msgstr "Aplicație" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:143 views/elements/search.thtml:142 +#: views/elements/search.thtml:141 msgid "advanced_search_form_keyword_match" msgstr "Potrivire cuvinte cheie" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:251 views/elements/search.thtml:225 +#: views/elements/search.thtml:224 msgid "advanced_search_form_lastupdate" msgstr "Ultima actualizare" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:145 views/elements/search.thtml:144 +#: views/elements/search.thtml:143 msgid "advanced_search_form_name" msgstr "Nume" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:144 views/elements/search.thtml:143 +#: views/elements/search.thtml:142 msgid "advanced_search_form_newest" -msgstr "Cele mai noi" +msgstr "Cel mai nou" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:130 views/elements/search.thtml:129 +#: views/elements/search.thtml:128 msgid "advanced_search_form_past_3_months" msgstr "Ultimele 3 luni" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:131 views/elements/search.thtml:130 +#: views/elements/search.thtml:129 msgid "advanced_search_form_past_6_months" msgstr "Ultimele 6 luni" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:127 views/elements/search.thtml:126 +#: views/elements/search.thtml:125 msgid "advanced_search_form_past_day" msgstr "Ieri" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:129 views/elements/search.thtml:128 +#: views/elements/search.thtml:127 msgid "advanced_search_form_past_month" msgstr "Luna trecută" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:128 views/elements/search.thtml:127 +#: views/elements/search.thtml:126 msgid "advanced_search_form_past_week" msgstr "Săptămâna trecută" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:132 views/elements/search.thtml:131 +#: views/elements/search.thtml:130 msgid "advanced_search_form_past_year" msgstr "Anul trecut" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:239 views/elements/search.thtml:230 +#: views/elements/search.thtml:229 msgid "advanced_search_form_perpage" msgstr "Pe pagină" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:243 views/elements/search.thtml:224 +#: views/elements/search.thtml:223 msgid "advanced_search_form_platform" msgstr "Platformă" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:147 views/elements/search.thtml:146 +#: views/elements/search.thtml:145 msgid "advanced_search_form_popularity" msgstr "Popularitate" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:146 views/elements/search.thtml:145 +#: views/elements/search.thtml:144 msgid "advanced_search_form_rating" msgstr "Evaluare" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:247 views/elements/search.thtml:231 +#: views/elements/search.thtml:230 msgid "advanced_search_form_sortby" msgstr "Sortează după" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:227 views/elements/search.thtml:216 +#: views/elements/search.thtml:215 msgid "advanced_search_form_to" msgstr "până la" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:257 views/elements/search.thtml:237 +#: views/elements/search.thtml:236 msgid "advanced_search_form_toggle_tooltip" msgstr "Comută la căutarea avansată" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:235 views/elements/search.thtml:223 +#: views/elements/search.thtml:222 msgid "advanced_search_form_type" msgstr "Tip" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:222 views/elements/search.thtml:214 +#: views/elements/search.thtml:213 msgid "advanced_search_form_version" msgstr "de la versiunea" -#: views/elements/amo2009/pagination.thtml:42 -msgid "amo2009_pagination_next_page" -msgstr "Înainte" - -#: views/elements/amo2009/pagination.thtml:41 -msgid "amo2009_pagination_previous_page" -msgstr "Înapoi" - -#: views/pages/js_constants.js.thtml:96 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:85 msgid "app_compat_ignore_check" msgstr "Ignoră verificarea versiunii" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:72 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:63 msgid "app_compat_older_firefox_only" msgstr "Numai pentru versiuni vechi de Firefox" #. %1$s and %2$s are URLs -#: views/pages/js_constants.js.thtml:74 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:65 msgid "app_compat_older_version_or_ignore_check" msgstr "" "Puteți <a href=\"%1$s\">încerca o versiune mai veche</a> sau <a href=\"#\" " "onclick=\"%2$s\">puteți ignora această verificare</a>" #. %1$s is a URL -#: views/pages/js_constants.js.thtml:71 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:62 msgid "app_compat_try_old_version" msgstr "S-ar putea să meargă <a href=\"%1$s\">o versiune mai veche</a>" #. %1$s is a URL #. %2$s is a version number. Example: 3.1 -#: views/pages/js_constants.js.thtml:73 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:64 msgid "app_compat_unreleased_version" msgstr "" "Acest supliment are nevoie <a href=\"%1$s\">Firefox %2$s</a> care nu e încă " "lansat" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:70 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:61 msgid "app_compat_update_firefox" msgstr "" "<a href=\"http://getfirefox.com\">Actualizați Firefox</a> pentru a folosi " "acest supliment" -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>addon name</a> -#. %3$s is a status, like Public. -#: controllers/components/audit.php:79 -msgid "audit_addon_status" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s an action string, but we don't know what it could be. -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:221 -msgid "audit_admin_default" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:153 -msgid "audit_admin_feature_remove" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is an application, like Firefox. -#: controllers/components/audit.php:92 -msgid "audit_application_create" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is an application, like Firefox. -#: controllers/components/audit.php:95 -msgid "audit_application_edit" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a version number, like 3.5. -#. %3$s is an application, like Firefox. -#: controllers/components/audit.php:105 -msgid "audit_appversion_create" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a version number, like 3.5. -#. %3$s is an application, like Firefox. -#: controllers/components/audit.php:108 -msgid "audit_appversion_delete" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a config field, like "awesomeness". -#. %3$s is a config value, like "off". -#. %4$s is a config value, like "on". -#: controllers/components/audit.php:210 -msgid "audit_config" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s an action string, but we don't know what it could be. -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:258 -msgid "audit_editor_default" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>addon name</a> -#: controllers/components/audit.php:236 -msgid "audit_editor_feature_remove" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>addon name</a> -#: controllers/components/audit.php:231 -msgid "audit_feature_add" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a locale, like en-US. -#: controllers/components/audit.php:149 -msgid "audit_feature_edit" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>addon name</a> -#: controllers/components/audit.php:241 -msgid "audit_feature_locale_change" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:83 -msgid "audit_file_recalchash" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>user name</a> -#. %3$s is <a>group name</a> -#: controllers/components/audit.php:182 -msgid "audit_group_addmember" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>group name</a> -#: controllers/components/audit.php:313 -msgid "audit_group_associated" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>group name</a> -#: controllers/components/audit.php:162 -msgid "audit_group_create" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>group name</a> -#. %2$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:170 -msgid "audit_group_delete" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>group name</a> -#: controllers/components/audit.php:165 -msgid "audit_group_edit" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>user name</a> -#. %3$s is <a>group name</a> -#: controllers/components/audit.php:188 -msgid "audit_group_removemember" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s an action string, but we don't know what it could be. -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:280 -msgid "audit_l10n_default" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>group name</a> -#: controllers/components/audit.php:295 -msgid "audit_modify_locked_group" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a locale, like en-US. -#: controllers/components/audit.php:299 -msgid "audit_modify_other_locale" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a platform, like <a>Windows</a> -#: controllers/components/audit.php:135 -msgid "audit_platform_create" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a platform, like <a>Windows</a> -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:143 -msgid "audit_platform_delete" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a platform, like <a>Windows</a> -#: controllers/components/audit.php:138 -msgid "audit_platform_edit" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a part of the admin, like 'Site Config' -#: controllers/components/audit.php:288 -msgid "audit_reauthentication_failure" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is the name of a canned response, like 'Ready for the public' -#: controllers/components/audit.php:198 -msgid "audit_response_create" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is the name of a canned response, like 'Ready for the public' -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:206 -msgid "audit_response_delete" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is the name of a canned response, like 'Ready for the public' -#: controllers/components/audit.php:201 -msgid "audit_response_edit" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:245 -msgid "audit_review_approve" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:250 controllers/components/audit.php:253 -msgid "audit_review_delete" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s an action string, but we don't know what it could be. -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:303 -msgid "audit_security_default" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a category name, like <a>Search Tools</a> -#: controllers/components/audit.php:118 -msgid "audit_tag_create" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a category name, like <a>Search Tools</a> -#. %3$s is a numeric id. -#: controllers/components/audit.php:126 -msgid "audit_tag_delete" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a category name, like <a>Search Tools</a> -#: controllers/components/audit.php:121 -msgid "audit_tag_edit" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a locale, like en-US. -#: controllers/components/audit.php:266 -msgid "audit_update_applications" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a locale, like en-US. -#: controllers/components/audit.php:277 -msgid "audit_update_blog" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a locale, like en-US. -#: controllers/components/audit.php:274 -msgid "audit_update_platforms" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is a locale, like en-US. -#: controllers/components/audit.php:270 -msgid "audit_update_tags" -msgstr "" - -#. %1$s is <a>user name</a> -#. %2$s is <a>user name</a> -#: controllers/components/audit.php:217 -msgid "audit_user_edit" -msgstr "" - -#: controllers/addons_controller.php:1012 +#: controllers/addons_controller.php:769 msgid "browse_addons_name" msgstr "Suplimente după nume" -#: controllers/addons_controller.php:1010 +#: controllers/addons_controller.php:767 msgid "browse_addons_newest" msgstr "Cele mai noi suplimente" -#: controllers/addons_controller.php:1008 +#: controllers/addons_controller.php:765 msgid "browse_addons_popular" msgstr "Suplimente populare" -#: controllers/addons_controller.php:1011 +#: controllers/addons_controller.php:768 msgid "browse_addons_rated" msgstr "Suplimente după evaluare" -#: controllers/addons_controller.php:1009 +#: controllers/addons_controller.php:766 msgid "browse_addons_updated" msgstr "Suplimente actualizate recent" @@ -1460,728 +1039,105 @@ msgid "categories_current_title" msgstr "Categoria curentă" #: views/elements/categories.thtml:50 -#: views/elements/amo2009/categories.thtml:43 -#: views/elements/amo2009/categories.thtml:45 msgid "categories_header" msgstr "Categorii" #: views/elements/categories.thtml:50 -#: views/elements/amo2009/categories.thtml:41 msgid "categories_header_title" msgstr "Alegeți o categorie" -#. %1$s is the category name -#: views/addons/searchengines.thtml:129 -#, php-format -msgid "category_extra_see_all" -msgstr "Toate de tipul %1$s" - -#. %1$s is a number. -#: models/collection.php:130 -msgid "collection_description_limit" -msgstr "Descrierea ar trebui să aibă mai puțin de %1$s caractere." - -#. %1$s is the name of the collection -#: controllers/collections_controller.php:392 -msgid "collection_detail_rss_title" -msgstr "Colecția %s" +#: views/addons/category_landing.thtml:68 +msgid "category_extra_allrecommended" +msgstr "Toate suplimentele recomandate" -#: controllers/collections_controller.php:1065 -msgid "collection_error_deleting_addon" -msgstr "Eroare la ștergerea suplimentului!" +#: views/addons/category_landing.thtml:59 +msgid "category_extra_highestrated" +msgstr "Întâi cele mai bine cotate" -#: controllers/collections_controller.php:1051 -msgid "collection_error_saving_addon" -msgstr "Eroare la salvarea suplimentului!" +#: views/addons/category_landing.thtml:60 +msgid "category_extra_lastupdated" +msgstr "Întâi ultimele actualizate" -#: controllers/collections_controller.php:1080 -msgid "collection_error_saving_comment" -msgstr "Eroare la salvarea comentariului!" +#: views/addons/category_landing.thtml:58 +msgid "category_extra_mostpopular" +msgstr "Întâi cele mai populare" -#. %1$s is a number. -#: models/collection.php:122 -msgid "collection_name_limit" -msgstr "Numele ar trebui să aibă mai puțin de %1$s caractere." +#. %1$s is the category name +#: views/addons/searchengines.thtml:135 views/addons/category_landing.thtml:51 +#, php-format +msgid "category_extra_see_all" +msgstr "Toate de tipul %1$s" -#: controllers/collections_controller.php:352 -#: controllers/collections_controller.php:487 +#: controllers/collections_controller.php:84 msgid "collection_not_found" msgstr "Colecție negăsită!" -#. %1$s is the text on the "create collection" button -#: views/collections/add.thtml:91 -msgid "collections_add_formfield_addons_description" -msgstr "" - -#: views/collections/add.thtml:90 -msgid "collections_add_formfield_firstaddons" -msgstr "Alegeți primele suplimente" - -#: views/collections/add.thtml:48 -msgid "collections_add_header" -msgstr "Creați o colecție" - -#: views/collections/add.thtml:97 -msgid "collections_add_header_selectedaddons" -msgstr "Suplimente selectate" - -#: views/collections/add.thtml:50 -msgid "collections_add_intro" -msgstr "" - -#: views/collections/add.thtml:92 views/collections/add.thtml:103 -msgid "collections_add_submit" -msgstr "" - -#: views/pages/collector_faq.thtml:50 views/pages/collector_firstrun.thtml:43 -#: views/pages/collector.thtml:47 views/pages/collector_features.thtml:55 -#: controllers/search_controller.php:302 -#: controllers/collections_controller.php:206 -#: controllers/collections_controller.php:405 -#: controllers/collections_controller.php:467 -#: controllers/collections_controller.php:539 -msgid "collections_breadcrumb" -msgstr "Colecții" - -#: views/collections/detail.thtml:185 -msgid "collections_detail_a_learn" -msgstr "Află mai multe" - -#: views/elements/amo2009/collection_add_form.thtml:53 -#: views/elements/amo2009/collections_js_init.thtml:68 -#: views/pages/collector_firstrun.thtml:64 -msgid "collections_detail_button_add" -msgstr "Adaugă la favorite" - -#: views/elements/amo2009/collection_add_form.thtml:50 -#: views/elements/amo2009/collections_js_init.thtml:71 -msgid "collections_detail_button_remove" -msgstr "Elimină din favorite" - -#. %1$s is a URL. -#. %2$s is a full <a href>. -#: views/collections/detail.thtml:62 -msgid "collections_detail_created_desc" -msgstr "" - -#: views/collections/detail.thtml:61 -msgid "collections_detail_created_msg" -msgstr "" - -#: views/collections/detail.thtml:109 -msgid "collections_detail_header_about" -msgstr "" - -#. %1$s is a number. -#: views/collections/detail.thtml:126 -msgid "collections_detail_header_count" -msgid_plural "collections_detail_header_count" -msgstr[0] "%1$s supliment în această colecție" -msgstr[1] "%1$s suplimente în această colecție" -msgstr[2] "%1$s de suplimente în această colecție" - -#: views/collections/detail.thtml:113 -msgid "collections_detail_info_created" -msgstr "" - -#: views/collections/detail.thtml:117 -msgid "collections_detail_info_updated" -msgstr "" - -#: views/elements/amo2009/collections_js_init.thtml:62 -msgid "collections_detail_js_adding" -msgstr "" - -#: views/elements/amo2009/collections_js_init.thtml:65 -msgid "collections_detail_js_removing" -msgstr "" - -#. %1$s is a URL -#: views/collections/detail.thtml:90 -msgid "collections_detail_login" -msgstr "" - -#: views/collections/detail.thtml:104 -msgid "collections_detail_manage" -msgstr "" - -#: controllers/collections_controller.php:298 -msgid "collections_detail_sort_date" -msgstr "" - -#: controllers/collections_controller.php:299 -msgid "collections_detail_sort_name" -msgstr "Nume" - -#: controllers/collections_controller.php:300 -msgid "collections_detail_sort_popularity" -msgstr "Popularitate" - -#. %1$s is a number. -#: views/collections/detail.thtml:166 -msgid "collections_detail_weekly_downloads" -msgid_plural "collections_detail_weekly_downloads" -msgstr[0] "%1$s descărcare în această săptămână" -msgstr[1] "%1$s descărcări în această săptămână" -msgstr[2] "%1$s de descărcări în această săptămână" - -#: views/collections/edit.thtml:255 -msgid "collections_edit_addons_delete_noscript" -msgstr "Suplimentele selectate vor fi eliminate după salvare" - -#: views/collections/edit.thtml:247 -msgid "collections_edit_addons_description" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:248 -msgid "collections_edit_addons_description_noscript" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:247 views/collections/edit.thtml:248 -msgid "collections_edit_addons_description_publish_detailspage" -msgstr "" - -#. %1$s is the date the add-on was added to the collection -#. %1$s is the name of the user who added the add-on to the collection -#: views/collections/edit.thtml:260 -msgid "collections_edit_addons_listitem_added" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:263 -msgid "collections_edit_addons_listitem_comment_add" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:266 -msgid "collections_edit_addons_listitem_comment_delete" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:265 -msgid "collections_edit_addons_listitem_comment_edit" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:271 -msgid "collections_edit_addons_listitem_comment_note" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:270 -msgid "collections_edit_addons_listitem_comment_submit" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:261 -msgid "collections_edit_addons_listitem_remove" -msgstr "Elimină" - -#: views/collections/edit.thtml:250 -msgid "collections_edit_addons_submit" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:153 -msgid "collections_edit_check_nickname" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:299 -msgid "collections_edit_confirm_deletecollection" -msgstr "" - -#. %1$s is the label of the edit form's submit button -#: views/collections/edit.thtml:300 -msgid "collections_edit_confirm_deletecollection_description" -msgstr "" - -#. %1$s is the "delete" submit button text -#. %2$s is the title of the "advanced" tab -#: views/collections/edit.thtml:95 -msgid "collections_edit_delete_upon_submit" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:94 -msgid "collections_edit_delete_warning" -msgstr "" - -#: views/collections/add.thtml:76 views/collections/edit.thtml:144 -msgid "collections_edit_form_error_description" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:181 -msgid "collections_edit_form_error_icon" -msgstr "" - -#: views/collections/add.thtml:69 views/collections/edit.thtml:130 -msgid "collections_edit_form_error_name" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:158 -msgid "collections_edit_form_error_nickname" -msgstr "" - -#: views/collections/add.thtml:93 views/collections/edit.thtml:249 -msgid "collections_edit_formfield_addons" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:281 -msgid "collections_edit_formfield_application" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:282 -msgid "collections_edit_formfield_application_description" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:288 -msgid "collections_edit_formfield_collectiontype" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:295 -msgid "collections_edit_formfield_deletecollection" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:296 -msgid "collections_edit_formfield_deletecollection_description" -msgstr "" - -#: views/collections/add.thtml:73 views/collections/edit.thtml:140 -msgid "collections_edit_formfield_description" -msgstr "" - -#: views/collections/add.thtml:74 views/collections/edit.thtml:141 -msgid "collections_edit_formfield_description_description" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:162 -msgid "collections_edit_formfield_icon" -msgstr "Iconiță" - -#: views/collections/edit.thtml:163 -msgid "collections_edit_formfield_icon_description" -msgstr "" - -#: views/collections/add.thtml:80 views/collections/edit.thtml:189 -msgid "collections_edit_formfield_listed" -msgstr "" - -#: views/collections/add.thtml:81 views/collections/edit.thtml:190 -msgid "collections_edit_formfield_listed_description" -msgstr "" - -#: views/collections/add.thtml:84 views/collections/edit.thtml:193 -msgid "collections_edit_formfield_listed_false" -msgstr "" - -#: views/collections/add.thtml:83 views/collections/edit.thtml:192 -msgid "collections_edit_formfield_listed_true" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:223 -msgid "collections_edit_formfield_managers" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:224 -msgid "collections_edit_formfield_managers_description" -msgstr "" - -#: views/collections/add.thtml:66 views/collections/edit.thtml:126 -msgid "collections_edit_formfield_name" -msgstr "" - -#: views/collections/add.thtml:67 views/collections/edit.thtml:127 -msgid "collections_edit_formfield_name_description" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:148 -msgid "collections_edit_formfield_nickname" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:149 -msgid "collections_edit_formfield_nickname_description" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:201 -msgid "collections_edit_formfield_publishers" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:202 -msgid "collections_edit_formfield_publishers_description" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:210 views/collections/edit.thtml:232 -msgid "collections_edit_formfield_users_add" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:216 views/collections/edit.thtml:238 -msgid "collections_edit_formfield_users_delete_noscript" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:215 views/collections/edit.thtml:237 -msgid "collections_edit_formfield_users_new_noscript" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:204 views/collections/edit.thtml:226 -msgid "collections_edit_formfield_users_onlyme" -msgstr "Doar eu" - -#: views/collections/edit.thtml:205 views/collections/edit.thtml:227 -msgid "collections_edit_formfield_users_otherusers" -msgstr "Eu și utilizatorii:" - -#: views/collections/edit.thtml:211 views/collections/edit.thtml:233 -msgid "collections_edit_formfield_users_submit" -msgstr "Adaugă" - -#. %1$s is the name of the collection -#: views/collections/edit.thtml:68 -msgid "collections_edit_header" -msgstr "Gestionează %1$s" - -#: views/collections/edit.thtml:246 -msgid "collections_edit_header_addons" -msgstr "Gestionează conținutul colecției" - -#: views/collections/edit.thtml:253 views/collections/edit.thtml:258 -msgid "collections_edit_header_addons_current" -msgstr "Suplimentele curente:" - -#: views/collections/edit.thtml:279 -msgid "collections_edit_header_advanced" -msgstr "Setări avansate" - -#: views/collections/edit.thtml:186 -msgid "collections_edit_header_permissions" -msgstr "Gestionează permisiunile asupra colecției" - -#: views/collections/edit.thtml:170 -msgid "collections_edit_icon_cancel" -msgstr "Renunță" - -#: views/collections/edit.thtml:174 views/collections/edit.thtml:179 -msgid "collections_edit_icon_delete" -msgstr "Șterge iconița" - -#: views/collections/edit.thtml:178 -msgid "collections_edit_icon_replace" -msgstr "Înlocuiește iconița" - -#. %1$s is the label of the edit form's submit button -#: views/collections/edit.thtml:169 -msgid "collections_edit_icon_toberemoved" -msgstr "Iconița va fi eliminată după ce faceți clic pe „%1$s” de mai jos" - -#: views/collections/edit.thtml:155 -msgid "collections_edit_nickname_available" -msgstr "Pseudonim disponibil" - -#: controllers/collections_controller.php:943 -msgid "collections_edit_nickname_error" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:156 -msgid "collections_edit_nickname_taken" -msgstr "" - -#. This string is followed by a URL pointing to the collection's view page -#: views/collections/edit.thtml:75 -msgid "collections_edit_saved_nextstep" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:74 -msgid "collections_edit_saved_success" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:169 views/collections/edit.thtml:300 -#: views/collections/edit.thtml:308 views/pages/js_constants.js.thtml:99 -msgid "collections_edit_submit" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:96 views/collections/edit.thtml:297 -#: views/pages/js_constants.js.thtml:100 -msgid "collections_edit_submit_deletecollection" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:111 -msgid "collections_edit_tabheader_addons" -msgstr "Suplimente" - -#: views/collections/edit.thtml:97 views/collections/edit.thtml:113 -msgid "collections_edit_tabheader_advanced" -msgstr "Avansat" - -#: views/collections/edit.thtml:108 -msgid "collections_edit_tabheader_details" -msgstr "" - -#: views/collections/edit.thtml:109 -msgid "collections_edit_tabheader_permissions" -msgstr "Permisiuni" - -#: models/collection_promo.php:53 -msgid "collections_family_tagline" -msgstr "" - -#: models/collection_promo.php:53 -msgid "collections_family_title" -msgstr "Familie" - -#: views/elements/amo2009/collector_info_secondary.thtml:70 -msgid "collections_index_a_check_out" -msgstr "Descoperiți colectorul de suplimente" - -#: views/elements/amo2009/collector_info_secondary.thtml:52 -msgid "collections_index_a_create" -msgstr "Creați o colecție" - -#: views/collections/detail.thtml:139 views/collections/listing.thtml:85 -#: views/search/collections.thtml:84 -msgid "collections_index_button_go" -msgstr "Du-te" - -#. %1$s is a URL. -#: controllers/collections_controller.php:182 -msgid "collections_index_filler_favorites" -msgstr "" - -#. %1$s is a URL. -#: controllers/collections_controller.php:167 -msgid "collections_index_filler_mine" -msgstr "" - -#: views/collections/listing.thtml:51 -msgid "collections_index_header_collections" -msgstr "Colecții" - -#: views/elements/amo2009/collector_info_secondary.thtml:60 -msgid "collections_index_header_collector" -msgstr "Colectorul de suplimente" - -#. %1$s is a comma-separated list of author names -#: views/elements/amo2009/collection_listing_item.thtml:84 -#: views/collections/detail.thtml:151 -msgid "collections_index_header_created" -msgstr "" - -#: views/elements/amo2009/collector_info_secondary.thtml:47 -msgid "collections_index_header_what" -msgstr "Ce sunt colecțiile?" - -#: views/collections/detail.thtml:132 views/collections/listing.thtml:78 -#: views/search/collections.thtml:66 -msgid "collections_index_label_sortby" -msgstr "Sortează după" - -#: controllers/collections_controller.php:130 -msgid "collections_index_li_editors" -msgstr "Alese de editori" - -#: views/collections/subscribe.thtml:64 -#: controllers/collections_controller.php:140 -msgid "collections_index_li_favorites" -msgstr "Favoritele mele" - -#: controllers/collections_controller.php:138 -msgid "collections_index_li_mine" -msgstr "Colecțiile mele" - -#: controllers/collections_controller.php:132 -msgid "collections_index_li_popular" -msgstr "Populare" - -#: views/search/collections.thtml:74 controllers/collections_controller.php:81 -msgid "collections_index_option_all" -msgstr "Cele mai populare per total" - -#: views/search/collections.thtml:72 controllers/collections_controller.php:78 -msgid "collections_index_option_month" -msgstr "Cele mai populare de luna asta" - -#: views/search/collections.thtml:76 controllers/collections_controller.php:84 -msgid "collections_index_option_newest" -msgstr "Cele mai noi" - -#: views/search/collections.thtml:70 controllers/collections_controller.php:75 -msgid "collections_index_option_week" -msgstr "Cele mai populare în săptămâna asta" - -#: views/elements/amo2009/collector_info_secondary.thtml:67 -msgid "collections_index_p_collector" -msgstr "" - -#: views/elements/amo2009/collector_info_secondary.thtml:48 -msgid "collections_index_p_what_are" -msgstr "" -"Colecțiile sunt grupuri de extensii asemănătoare asamblate pentru a fi date " -"ușor mai departe." - #. %s is a date in the _('date') format #: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85 #, php-format msgid "collections_interactive_addon_added" msgstr "Adăugat %s" -#: models/collection_promo.php:55 -msgid "collections_reference_tagline" -msgstr "" - -#: models/collection_promo.php:55 -msgid "collections_reference_title" -msgstr "Referință" - -#: models/collection_promo.php:52 -msgid "collections_social_tagline" -msgstr "" - -#: models/collection_promo.php:52 -msgid "collections_social_title" -msgstr "" - -#: views/collections/subscribe.thtml:91 -msgid "collections_subscribe_button_close" -msgstr "Închide" - -#: views/collections/subscribe.thtml:70 -msgid "collections_subscribe_error" -msgstr "" - -#: views/collections/subscribe.thtml:96 -msgid "collections_subscribe_label_bothersome" -msgstr "" - -#. %1$s is the collection name -#: views/collections/subscribe.thtml:60 -msgid "collections_subscribe_success" -msgstr "" - -#. %1$s is the link to the "My Favorites" tab on the main collections page -#. %2$s is the localized title of the "My Favorites" tab -#. %3$s is the link URL to the collector add-on -#: views/collections/subscribe.thtml:62 -msgid "collections_subscribe_success_desc" -msgstr "" - -#: views/collections/listing.thtml:55 -msgid "collections_success_delete" -msgstr "" - -#: models/collection_promo.php:54 -msgid "collections_travel_tagline" -msgstr "" - -#: models/collection_promo.php:54 -msgid "collections_travel_title" -msgstr "Călătorie" - -#. A collection of add-ons that is automatically built for a user. They are "automatically published" to this collection. -#: controllers/collections_controller.php:581 -msgid "collections_type_autopublisher" -msgstr "" - -#. A collection that has been chosen by an Editor as notable or exceptional -#: controllers/collections_controller.php:582 -msgid "collections_type_editorspick" -msgstr "" - -#: controllers/collections_controller.php:580 -msgid "collections_type_normal" -msgstr "Normal" - -#: views/collections/subscribe.thtml:84 -msgid "collections_unsubscribe_error" -msgstr "" - -#. %1$s is the collection name -#: views/collections/subscribe.thtml:78 -msgid "collections_unsubscribe_success" -msgstr "" - -#: models/collection_promo.php:56 -msgid "collections_webdev_tagline" -msgstr "" - -#: models/collection_promo.php:56 -msgid "collections_webdev_title" -msgstr "Dezvoltare web" - -#: views/elements/amo2009/collections_sidebar_whatare.thtml:40 -msgid "collections_whatare_header" -msgstr "Ce sunt colecțiile?" - -#: views/elements/amo2009/collections_sidebar_whatare.thtml:45 -msgid "collections_whatare_learnmore" -msgstr "" - -#: views/elements/amo2009/collections_sidebar_whatare.thtml:44 -msgid "collections_whatare_text" -msgstr "" - -#: views/pages/collector_faq.thtml:61 views/pages/collector_features.thtml:67 -msgid "collector_features_a_home" -msgstr "" - -#: views/elements/amo2009/collector_sidebar_download.thtml:46 -msgid "collector_features_heading_download" -msgstr "" - -#: views/elements/amo2009/collector_sidebar_download.thtml:43 -#: views/pages/collector_firstrun.thtml:116 views/pages/collector.thtml:69 -msgid "collector_features_img_logo" -msgstr "" - -#: views/compatibility/dashboard.thtml:49 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:45 #: controllers/compatibility_controller.php:72 msgid "compatibility_dashboard_center_header" msgstr "Centrul de compatibilitate a suplimentelor" #. %1$s is the name of an application and a version. Example: Firefox 3.0 #. %2$s is the name of an application. Example: Firefox -#: views/compatibility/dashboard.thtml:50 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:46 msgid "compatibility_dashboard_intro" msgstr "" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:103 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:107 msgid "compatibility_dashboard_loading" msgstr "Se încarcă datele..." -#: views/compatibility/dashboard.thtml:45 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:41 msgid "compatibility_dashboard_main_link" msgstr "Înapoi la pagina principală" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:100 views/compatibility/report.thtml:43 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:104 views/compatibility/report.thtml:41 msgid "compatibility_dashboard_report" msgstr "Raport de compatibilitate al suplimentului" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:53 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:110 -#: views/compatibility/developers.thtml:43 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:49 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:114 +#: views/compatibility/developers.thtml:41 msgid "compatibility_developer_info" msgstr "Informații pentru dezvoltatorii de suplimente" -#: views/compatibility/developers.thtml:66 +#: views/compatibility/developers.thtml:64 msgid "compatibility_developers_adjust_maxversion" msgstr "Ajustare parametru maxVersion fără încărcare" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:124 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:128 msgid "compatibility_developers_check_status" msgstr "Verifică starea suplimentelor mele" #. %1$s is a URL #. %2$s is an application and version. Example: Firefox 3.0 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:126 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:130 msgid "compatibility_developers_login_first" msgstr "" "Dacă aveți suplimente găzduite pe Mozilla Add-ons, <a href=\"%1$s\">vă rugăm " "să vă autentificați</a> pentru a analiza starea suplimentelor dumneavoastră " "pentru %2$s." -#: views/compatibility/dashboard.thtml:114 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:118 msgid "compatibility_developers_mdclogo_alt" msgstr "Sigla Mozilla Developer Center" -#: views/compatibility/developers.thtml:73 +#: views/compatibility/developers.thtml:71 msgid "compatibility_developers_no_addons" msgstr "Nu aveți nici un supliment găzduit de Mozilla Add-ons." -#: views/compatibility/dashboard.thtml:133 -#: views/compatibility/developers.thtml:55 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:137 +#: views/compatibility/developers.thtml:53 msgid "compatibility_developers_results" msgstr "Rezultatele verificării stării suplimentelor" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:137 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:141 msgid "compatibility_developers_retrieving" msgstr "Se obține starea suplimentelor găzduite..." @@ -2189,121 +1145,121 @@ msgstr "Se obține starea suplimentelor găzduite..." #. %2$s is an application name #. %3$s is a number. #. Full example: 50 Firefox users (10% of total) -#: views/compatibility/developers.thtml:65 +#: views/compatibility/developers.thtml:63 msgid "compatibility_developers_user_count" msgstr "%1$s utilizează %2$s (%3$s% din total)" -#: views/compatibility/report.thtml:45 +#: views/compatibility/report.thtml:43 msgid "compatibility_report_detail_intro" msgstr "" -"Suplimentele de mai jos au o rată de utilizare cunoscută de Mozilla ca 95% și " -"sunt ordonate după utilizarea lor." +"Suplimentele de mai jos au o rată de utilizare cunoscută de Mozilla ca 95% " +"și sunt ordonate după utilizarea lor." -#: views/compatibility/dashboard.thtml:94 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:98 msgid "compatibility_report_detailed_link" msgstr "Arată raportul detaliat" #. %1$s and %2$s are numbers #. %3$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:65 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:69 msgid "compatibility_report_intro" msgstr "" -"Din cele %1$s suplimente care însumează o frecvență de utilizare cunoscută de " -"Mozilla ca fiind de 95%, <b>%2$s%</b> sunt în prezent considerate " +"Din cele %1$s suplimente care însumează o frecvență de utilizare cunoscută " +"de Mozilla ca fiind de 95%, <b>%2$s%</b> sunt în prezent considerate " "compatibile cu ultimele versiuni de %3$s." -#: views/compatibility/dashboard.thtml:81 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:85 msgid "compatibility_report_legend_alpha" msgstr "Versiuni alfa" #. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:81 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:85 msgid "compatibility_report_legend_alpha_description" msgstr "Suplimente compatibile cu o versiune alfa de %1$s" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:85 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:89 msgid "compatibility_report_legend_beta" msgstr "Versiuni beta" #. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:85 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:89 msgid "compatibility_report_legend_beta_description" msgstr "" -"Suplimente compatibile cu o versiune beta sau cu un candidat pentru lansarea %" -"1$s" +"Suplimente compatibile cu o versiune beta sau cu un candidat pentru lansarea " +"%1$s" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:89 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:93 msgid "compatibility_report_legend_latest" msgstr "Ultima versiune" #. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:89 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:93 msgid "compatibility_report_legend_latest_description" msgstr "Suplimente compatibile cu cele mai recente compilări de %1$s" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:77 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:81 msgid "compatibility_report_legend_other" msgstr "Alte versiuni" #. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.1 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:77 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:81 msgid "compatibility_report_legend_other_description" msgstr "Suplimente incompatibile cu orice versiune de %1$s" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:62 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:66 msgid "compatibility_report_title" msgstr "Raport de compatibilitate al suplimentului" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:54 -#: views/compatibility/dashboard.thtml:144 views/compatibility/users.thtml:42 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:50 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:148 views/compatibility/users.thtml:40 msgid "compatibility_user_info" msgstr "Informații pentru utilizatorii de suplimente" -#: views/compatibility/dashboard.thtml:52 +#: views/compatibility/dashboard.thtml:48 msgid "compatibility_view_report" msgstr "Arată raportul de compatibilitate" #. %s is a URL -#: views/pages/credits.thtml:142 +#: views/pages/credits.thtml:140 #, php-format msgid "credits_contributing" msgstr "Pentru informații despre contribuție, vedeți %s." -#: views/pages/credits.thtml:142 +#: views/pages/credits.thtml:140 msgid "credits_contributing_wikipage" msgstr "pagina de wiki" -#: views/pages/credits.thtml:99 +#: views/pages/credits.thtml:97 msgid "credits_intro" msgstr "" -"Mozilla ar dori să mulțumească următoarelor persoane pentru contribuțiile lor " -"la proiectul addons.mozilla.org de-a lungul anilor:" +"Mozilla ar dori să mulțumească următoarelor persoane pentru contribuțiile " +"lor la proiectul addons.mozilla.org de-a lungul anilor:" -#: views/pages/credits.thtml:103 +#: views/pages/credits.thtml:101 msgid "credits_section_developers" msgstr "Dezvoltatori" -#: views/pages/credits.thtml:115 +#: views/pages/credits.thtml:113 msgid "credits_section_editors" msgstr "Editori" -#: views/pages/credits.thtml:109 +#: views/pages/credits.thtml:107 msgid "credits_section_localizers" msgstr "Traducători" -#: views/pages/credits.thtml:121 +#: views/pages/credits.thtml:119 msgid "credits_section_other_contributors" msgstr "Alți colaboratori" -#: views/pages/credits.thtml:127 +#: views/pages/credits.thtml:125 msgid "credits_section_past_developers" msgstr "Foști dezvoltatori" -#: views/pages/credits.thtml:133 +#: views/pages/credits.thtml:131 msgid "credits_section_software" msgstr "Software și imagini" -#: views/pages/credits.thtml:136 +#: views/pages/credits.thtml:134 msgid "credits_software_famfamfam" msgstr "" "Unele iconițe folosite provin din <a href=\"http://www.famfamfam.com/lab/" @@ -2311,30 +1267,24 @@ msgstr "" "creativecommons.org/licenses/by/2.5/\">Creative Commons Attribution 2.5 " "License</a>." -#: views/pages/credits.thtml:137 +#: views/pages/credits.thtml:135 msgid "credits_software_timeplot" msgstr "" -"Unele pagini folosesc componente <a href=\"http://www.simile-widgets.org/" -"timeplot/\">Timeplot</a>, aflate sub <a href=\"http://simile.mit.edu/license." -"html\">Licență BSD</a>." #. date format string as used in PHP's strftime(): #. http://php.net/strftime #: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:85 -#: views/elements/amo2009/addon_version_detail.thtml:53 -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:115 #: views/elements/addon_version_detail.thtml:54 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:124 views/elements/feature.thtml:106 -#: views/collections/detail.thtml:118 views/collections/edit.thtml:325 -#: views/users/info.thtml:76 views/editors/reviews_queue.thtml:57 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:140 views/elements/feature.thtml:112 +#: views/users/info.thtml:70 views/editors/reviews_queue.thtml:57 #: views/editors/reviews_queue.thtml:68 views/developers/dashboard.thtml:65 -#: views/developers/versions_edit.thtml:208 views/developers/versions.thtml:67 +#: views/developers/versions_edit.thtml:190 views/developers/versions.thtml:67 #: views/search/rss/index.thtml:5 views/addons/rss/versions.thtml:42 -#: views/addons/display.thtml:104 views/addons/display.thtml:356 -#: views/addons/browse_thumbs.thtml:75 views/reviews/add.thtml:63 -#: views/reviews/display.thtml:74 views/reviews/display.thtml:160 -#: views/reviews/delete.thtml:54 controllers/statistics_controller.php:244 -#: controllers/collections_controller.php:1047 +#: views/addons/display.thtml:128 views/addons/display.thtml:310 +#: views/addons/display.thtml:314 views/addons/browse_thumbs.thtml:89 +#: views/reviews/add.thtml:77 views/reviews/display.thtml:73 +#: views/reviews/display.thtml:77 views/reviews/display.thtml:164 +#: views/reviews/delete.thtml:49 controllers/statistics_controller.php:220 msgid "date" msgstr "%e %B %Y" @@ -2369,31 +1319,42 @@ msgstr "Tabolul de bord al statisticilor" #. %1$s is a filename, e.g. "foo.txt" #. %2$s is the extension, e.g. ".txt" #. %3$s is a list of valid extensions, like ".png, .jpg, .gif" -#: controllers/developers_controller.php:1361 +#: controllers/developers_controller.php:1288 msgid "devcp_add_previews_extension_error" msgstr "Fișierul %1$s are o extensie nevalidă (%2$s). Extensii permise: %3$s" #. %s is the filename. -#: controllers/developers_controller.php:1394 +#: controllers/developers_controller.php:1321 msgid "devcp_add_previews_save_error" msgstr "" -"Fișierul %s nu poate fi salvat în baza de date. Vă rugăm să încercați din nou." #. %1$s is the preview ID number, %2$s is the filename. -#: controllers/developers_controller.php:1389 +#: controllers/developers_controller.php:1316 msgid "devcp_add_previews_success_replace" -msgstr "Previzualizarea %1$s a fost înlocuită cu succes de fișierul %2$s ." +msgstr "" #. %s is the filename. -#: controllers/developers_controller.php:1391 +#: controllers/developers_controller.php:1318 msgid "devcp_add_previews_success_upload" msgstr "" -"Fișierul %s a fost încărcat cu succes. Puteți adăuga o explicație dedesubt." #: controllers/components/developers.php:1163 msgid "devcp_additem_addontype_autodetect" msgstr "(detectare automată)" +#. %1$s is a version. Example: 3.0 +#. %2$s is a URL +#: views/developers/add_step3.thtml:60 +#, php-format +msgid "devcp_additem_firefox_notice" +msgstr "" +"Această versiune de supliment nu specifică compatibilitatea cu Firefox %1$s. " +"Mozilla va lansa următoarea versiune de Firefox în curând, așa că vă rugăm " +"să testați suplimentul în cea mai nouă versiune de Firefox și să actualizați " +"informațiile despre compatibilitate. Puteți afla mai multe despre acest " +"lucru <a href=\"%2$s\">aici</a>. Acest mesaj este informativ. Puteți " +"continua să trimiteți această versiune de supliment către addons.mozilla.org." + #: views/elements/developers/additem.thtml:76 msgid "devcp_additem_linktitle_opensin_newwindow" msgstr "Se deschide într-o fereastră nouă" @@ -2430,96 +1391,149 @@ msgstr "Pasul 5: Succes" msgid "devcp_additem_submissionhelp_link" msgstr "Ajutor pentru trimiterea suplimentelor" +#: controllers/developers_controller.php:2746 +msgid "devcp_addon_disabled_successfully" +msgstr "Supliment dezactivat cu succes" + +#: controllers/developers_controller.php:2368 +#: controllers/developers_controller.php:2369 +msgid "devcp_addon_edit_pagetitle" +msgstr "Editare supliment" + +#: controllers/developers_controller.php:2741 +msgid "devcp_addon_enabled_successfully" +msgstr "Supliment activat cu succes" + +#: controllers/developers_controller.php:2281 +#: controllers/developers_controller.php:2569 +msgid "devcp_addon_field_description_displaytitle" +msgstr "Descriere supliment" + +#: controllers/developers_controller.php:2291 +#: controllers/developers_controller.php:2579 +msgid "devcp_addon_field_eula_displaytitle" +msgstr "EULA" + +#: controllers/developers_controller.php:2261 +#: controllers/developers_controller.php:2531 +msgid "devcp_addon_field_homepage_displaytitle" +msgstr "Pagina de start a suplimentului" + +#: controllers/developers_controller.php:2254 +#: controllers/developers_controller.php:2524 +msgid "devcp_addon_field_name_displaytitle" +msgstr "Nume supliment" + #: controllers/previews_controller.php:168 #: controllers/previews_controller.php:277 msgid "devcp_addon_field_preview_caption_displaytitle" msgstr "Titlu avanpremieră" -#: views/developers/addon_status.thtml:177 -msgid "devcp_addon_status_action_activate" -msgstr "Activați" +#: controllers/developers_controller.php:2301 +#: controllers/developers_controller.php:2589 +msgid "devcp_addon_field_privacy_displaytitle" +msgstr "Politică de confidențialitate" + +#: controllers/developers_controller.php:2270 +#: controllers/developers_controller.php:2558 +msgid "devcp_addon_field_summary_displaytitle" +msgstr "Descriere sumară pentru supliment" + +#: controllers/developers_controller.php:2540 +msgid "devcp_addon_field_supportemail_displaytitle" +msgstr "Email pentru suport" + +#: controllers/developers_controller.php:2549 +msgid "devcp_addon_field_supporturl_displaytitle" +msgstr "URL pentru suport" + +#: controllers/developers_controller.php:2311 +#: controllers/developers_controller.php:2696 +msgid "devcp_addon_field_versionnotes_displaytitle" +msgstr "Note asupra versiunii" + +#: controllers/developers_controller.php:2768 +#: controllers/developers_controller.php:2769 +msgid "devcp_addon_nominate_pagetitle" +msgstr "Nominalizare supliment" + +#: controllers/developers_controller.php:2814 +msgid "devcp_addon_nominated_successfully" +msgstr "Supliment nominalizat cu succes!" #: views/developers/addon_status.thtml:178 +msgid "devcp_addon_status_action_activate" +msgstr "" + +#: views/developers/addon_status.thtml:179 msgid "devcp_addon_status_action_activate_description" msgstr "" -"Activați suplimentul dvs. pentru a fi afișat în listele publice și pentru a " -"permite verificarea actualizărilor." -#: views/developers/addon_status.thtml:135 +#: views/developers/addon_status.thtml:136 msgid "devcp_addon_status_action_complete" msgstr "" -#: views/developers/addon_status.thtml:136 +#: views/developers/addon_status.thtml:137 msgid "devcp_addon_status_action_complete_description" msgstr "" -#: views/developers/addon_status.thtml:181 +#: views/developers/addon_status.thtml:182 msgid "devcp_addon_status_action_deactivate" -msgstr "Dezactivați" +msgstr "" -#: views/developers/addon_status.thtml:182 +#: views/developers/addon_status.thtml:183 msgid "devcp_addon_status_action_deactivate_description" msgstr "" -"Dezactivați suplimentul dvs. pentru a nu mai fi afișat în listele publice și " -"pentru a întrerupe verificările de actualizare." -#: views/developers/addon_status.thtml:143 +#: views/developers/addon_status.thtml:144 msgid "devcp_addon_status_action_move" -msgstr "Mută în cutia cu nisip" +msgstr "" -#: views/developers/addon_status.thtml:144 +#: views/developers/addon_status.thtml:145 msgid "devcp_addon_status_action_move_description" msgstr "" -"Mutați suplimentul înapoi în cutia cu nisip. Procedura este reversibilă." -#: views/developers/addon_status.thtml:139 +#: views/developers/addon_status.thtml:140 msgid "devcp_addon_status_action_nominate" -msgstr "Nominalizare pentru public" +msgstr "" -#: views/developers/addon_status.thtml:140 +#: views/developers/addon_status.thtml:141 msgid "devcp_addon_status_action_nominate_description" -msgstr "Nominalizați suplimentul pentru a deveni public" +msgstr "" -#: views/developers/addon_status.thtml:147 +#: views/developers/addon_status.thtml:148 msgid "devcp_addon_status_action_public" -msgstr "Faceți-l public" +msgstr "" -#: views/developers/addon_status.thtml:148 +#: views/developers/addon_status.thtml:149 msgid "devcp_addon_status_action_public_description" -msgstr "Faceți suplimentul public din nou." +msgstr "" -#: views/developers/addon_status.thtml:169 +#: views/developers/addon_status.thtml:170 msgid "devcp_addon_status_active" msgstr "" -"Suplimentul este <span class=\"inactive-0\">activ</span>. Aceasta înseamnă că " -"suplimentul va fi afișat în toate listele corespunzătoare stării sale de mai " -"sus." #: views/developers/addon_status.thtml:111 msgid "devcp_addon_status_completion_disabled" msgstr "" -"Vă rugăm să îndepliniți criteriile de mai sus înainte de a finaliza " -"suplimentul și a-l muta în <span class=\"status-1\">cutia cu nisip</span>." #: views/developers/addon_status.thtml:108 msgid "devcp_addon_status_completion_enabled" msgstr "" -"Acum puteți să vă finalizați suplimentul și să îl mutați în <span class=" -"\"status-1\">cutia cu nisip</span> apăsând butonul de mai jos." #: views/developers/addon_status.thtml:102 msgid "devcp_addon_status_criteria_category" -msgstr "S-a selectat cel puțin o categorie" +msgstr "" #: views/developers/addon_status.thtml:101 msgid "devcp_addon_status_criteria_description" -msgstr "Descrierea suplimentului este obligatorie" +msgstr "" #: views/developers/addon_status.thtml:99 msgid "devcp_addon_status_criteria_name" -msgstr "Numele suplimentului este obligatoriu" +msgstr "" -#: views/developers/addon_status.thtml:120 +#: views/developers/addon_status.thtml:121 msgid "devcp_addon_status_criteria_prerelease" msgstr "" @@ -2527,6 +1541,10 @@ msgstr "" msgid "devcp_addon_status_criteria_preview" msgstr "" +#: views/developers/addon_status.thtml:120 +msgid "devcp_addon_status_criteria_review" +msgstr "" + #: views/developers/addon_status.thtml:100 msgid "devcp_addon_status_criteria_summary" msgstr "" @@ -2536,44 +1554,40 @@ msgstr "" msgid "devcp_addon_status_header" msgstr "" -#: views/developers/addon_status.thtml:152 -#: views/developers/addon_status.thtml:173 +#: views/developers/addon_status.thtml:153 +#: views/developers/addon_status.thtml:174 msgid "devcp_addon_status_header_actions" -msgstr "Acțiuni disponibile" +msgstr "" -#: views/developers/addon_status.thtml:168 +#: views/developers/addon_status.thtml:169 msgid "devcp_addon_status_header_active" msgstr "" #: views/developers/addon_status.thtml:97 msgid "devcp_addon_status_header_criteria" -msgstr "Criteriile de completare a suplimentului" +msgstr "" -#: views/developers/addon_status.thtml:164 +#: views/developers/addon_status.thtml:165 msgid "devcp_addon_status_header_inactive" -msgstr "Stare: <span class=\"inactiv-1\">inactiv</span>" +msgstr "" #: views/developers/addon_status.thtml:117 msgid "devcp_addon_status_header_nomination" -msgstr "Criteriile de nominalizare publică" +msgstr "" -#: views/developers/addon_status.thtml:190 +#: views/developers/addon_status.thtml:191 msgid "devcp_addon_status_header_trusted" -msgstr "Stare de încredere: <span class=\"stare-4\">de încredere</span>" +msgstr "" -#: views/developers/addon_status.thtml:165 +#: views/developers/addon_status.thtml:166 msgid "devcp_addon_status_inactive" msgstr "" -"Suplimentul este <span class=\"inactiv-1\">inactiv</span>. Asta înseamnă că " -"suplimentul nu va apărea în nicio listă, indiferent de starea sa dinainte. " -"Actualizările <b>nu</b> sunt furnizate suplimentului prin serviciul de " -"verificare al actualizărilor." -#: views/developers/addon_status.thtml:128 +#: views/developers/addon_status.thtml:129 msgid "devcp_addon_status_nominate_disabled" msgstr "" -#: views/developers/addon_status.thtml:125 +#: views/developers/addon_status.thtml:126 msgid "devcp_addon_status_nominate_enabled" msgstr "" @@ -2620,10 +1634,122 @@ msgstr "" msgid "devcp_addon_status_title" msgstr "" -#: views/developers/addon_status.thtml:191 +#: views/developers/addon_status.thtml:192 msgid "devcp_addon_status_trusted" msgstr "" +#. %1 is the add-on edit link +#. %2 is the main dev CP link +#: views/developers/add_step5.thtml:76 +#, php-format +msgid "devcp_addon_submission_makechanges" +msgstr "" +"Vizitați pagina %1$s pentru a face schimbări trimiterii dumneavoastră, sau %2" +"$s pentru a reveni la panoul de control al dezvoltatorului." + +#: views/developers/add_step5.thtml:76 +msgid "devcp_addon_submission_makechanges_devcp_link" +msgstr "clic aici" + +#: views/developers/add_step5.thtml:76 +msgid "devcp_addon_submission_makechanges_link" +msgstr "Editează supliment" + +#: views/developers/add_step5.thtml:57 +msgid "devcp_addon_submission_pending" +msgstr "" +"Această versiune a fost plasată în cutia cu nisip în timp ce așteaptă " +"recenzia unui testor și a unui editor Suplimente Mozilla. Veți fi înștiințat " +"prin e-mail când a avut loc această acțiune." + +#. %1 is the link to the sandbox information page +#: views/developers/add_step5.thtml:63 +#, php-format +msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore" +msgstr "" +"Puteți citi mai mult despre Sistemul de recenzie prin cutia cu nisip %s." + +#: views/developers/add_step5.thtml:63 +msgid "devcp_addon_submission_sandbox_readmore_link" +msgstr "aici" + +#. %1 is the "nominate" link +#: views/developers/add_step5.thtml:60 +#, php-format +msgid "devcp_addon_submission_sandboxed" +msgstr "" +"Această versiune a fost plasată în cutia cu nisip pentru a fi utilizată de " +"utilizatorii cu experiență. Pentru a fi afișată pe saitul public, trebuie să " +"%s suplimentul și să trecepți prin procesul de recenzie." + +#: views/developers/add_step5.thtml:60 +msgid "devcp_addon_submission_sandboxed_nominate_link" +msgstr "nominalizați" + +#: views/developers/add_step5.thtml:51 +msgid "devcp_addon_submission_success" +msgstr "Trimiterea suplimentului s-a încheiat cu succes." + +#: views/developers/add_step5.thtml:54 +msgid "devcp_addon_submission_trusted_public" +msgstr "" +"Pentur că suplimentul dumneavoastră este unul de încredere, această versiune " +"a fost automat aprobată pentru zona publică." + +#: controllers/developers_controller.php:1560 +#: controllers/developers_controller.php:1561 +msgid "devcp_addon_submit_pagetitle" +msgstr "Trimitere supliment" + +#: controllers/developers_controller.php:2460 +msgid "devcp_addon_updated_successfully" +msgstr "Supliment actualizat cu succes" + +#. %1 is the link to the preview upload page +#: views/developers/add_step5.thtml:71 +#, php-format +msgid "devcp_addon_upload_preview" +msgstr "" +"Ați putea dori să %s pentru a crește interesul pentru suplimentul " +"dumneavoastră." + +#: views/developers/add_step5.thtml:71 +msgid "devcp_addon_upload_preview_link" +msgstr "încărcați o avanpremieră" + +#. #1 is the author email +#: views/developers/author_lookup.thtml:41 +#, php-format +msgid "devcp_author_lookup_none_found" +msgstr "Nu a fost găsit niciun autor [%s]" + +#: views/developers/author_lookup.thtml:44 +msgid "devcp_author_lookup_remove" +msgstr "Elimină" + +#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161 +#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126 +msgid "devcp_button_cancel" +msgstr "Anulează" + +#: views/developers/add_step4.thtml:61 views/developers/add_step2.thtml:161 +#: views/developers/add_step1.thtml:129 views/developers/add_step3.thtml:126 +msgid "devcp_button_cancel_confirm" +msgstr "Sigur doriți să anulați această trimitere?" + +#: views/developers/add_step4.thtml:60 views/developers/add_step2.thtml:160 +#: views/developers/add_step1.thtml:128 views/developers/add_step3.thtml:125 +msgid "devcp_button_next" +msgstr "Înainte" + +#: views/developers/add_step2.thtml:66 +msgid "devcp_change_addontype" +msgstr "Schimbă titlul suplimentului:" + +#: controllers/developers_controller.php:1487 +msgid "devcp_comments_updated" +msgstr "Comentariile dezvoltatorului au fost actualizate." + #: views/developers/dashboard.thtml:68 msgid "devcp_dashboard_active" msgstr "Activ" @@ -2633,7 +1759,7 @@ msgstr "Activ" #. %3$s is the addon's public status (Public, In Sandbox, ...) in a <span> #: views/developers/dashboard.thtml:69 msgid "devcp_dashboard_addontype_status" -msgstr "%1$s actualmente %2$s și %3$s" +msgstr "" #: views/developers/dashboard.thtml:67 msgid "devcp_dashboard_change_status" @@ -2683,34 +1809,177 @@ msgid "devcp_dashboard_versions_new" msgstr "" #. %s is the preview ID number. -#: controllers/developers_controller.php:1415 +#: controllers/developers_controller.php:1342 msgid "devcp_delete_previews_error" msgstr "" #. %s is the preview ID number. -#: controllers/developers_controller.php:1413 +#: controllers/developers_controller.php:1340 msgid "devcp_delete_previews_success" msgstr "" -#: controllers/developers_controller.php:1089 +#: controllers/developers_controller.php:1032 msgid "devcp_delete_version_priv_error" msgstr "" #. %1$s is the count of files, a number #. %2$s is a status string like _('Public') or _('Incomplete') -#: controllers/components/amo.php:549 +#: controllers/components/amo.php:548 +#, fuzzy msgid "devcp_describe_version_status" msgid_plural "devcp_describe_version_status" -msgstr[0] "%1$s %2$s fișier" -msgstr[1] "%1$s %2$s fișiere" -msgstr[2] "%1$s %2$s de fișiere" +msgstr[0] "%1$s %2$s file" +msgstr[1] "%1$s %2$s files" + +#: views/developers/details.thtml:120 +msgid "devcp_details_addpreview_link" +msgstr "Adaugă avanpremieră" + +#: views/developers/details.thtml:68 +msgid "devcp_details_author" +msgstr "Autor" + +#: views/developers/details.thtml:68 +msgid "devcp_details_authors" +msgstr "Autori" + +#: views/developers/details.thtml:68 +msgid "devcp_details_authors_none" +msgstr "Niciunul" + +#: views/developers/details.thtml:73 +msgid "devcp_details_categories" +msgstr "Categorii" + +#: views/developers/details.thtml:73 +msgid "devcp_details_category" +msgstr "Categorie" + +#: views/developers/details.thtml:74 +msgid "devcp_details_description" +msgstr "Descriere" + +#: views/developers/details.thtml:67 +msgid "devcp_details_disabled" +msgstr "Dezactivat" + +#: views/developers/details.thtml:69 +msgid "devcp_details_guid" +msgstr "GUID" + +#: views/developers/details.thtml:63 +msgid "devcp_details_header_details" +msgstr "Detalii" + +#: views/developers/details.thtml:125 +msgid "devcp_details_header_devcomments" +msgstr "Comentariile dezvoltatorului" + +#: views/developers/details.thtml:102 +msgid "devcp_details_header_previews" +msgstr "Avanpremiere" + +#: views/developers/details.thtml:79 +msgid "devcp_details_header_versions" +msgstr "Versiuni" + +#: views/developers/details.thtml:70 +msgid "devcp_details_homepage" +msgstr "Pagina de start" + +#: views/developers/details.thtml:70 +msgid "devcp_details_homepage_none" +msgstr "Niciuna" + +#: views/developers/details.thtml:109 +msgid "devcp_details_preview_nocaption" +msgstr "Fără titlu" + +#: views/developers/details.thtml:117 +msgid "devcp_details_previews_nonefound" +msgstr "Nu s-a găsit nicio avanpremieră." + +#: views/developers/details.thtml:151 +msgid "devcp_details_submit_update" +msgstr "Actualizează" + +#: views/developers/details.thtml:71 +msgid "devcp_details_supportemail" +msgstr "Email pentru suport" + +#: views/developers/details.thtml:71 +msgid "devcp_details_supportemail_none" +msgstr "Dezvoltatorul nu oferă un email pentru suport." + +#: views/developers/details.thtml:72 +msgid "devcp_details_supporturl" +msgstr "URL pentru suport" + +#: views/developers/details.thtml:72 +msgid "devcp_details_supporturl_none" +msgstr "Dezvoltatorul nu oferă o adresă web pentru suport." + +#: views/developers/details.thtml:66 +msgid "devcp_details_trusted" +msgstr "De încredere" #. %s is a version number. Example: 3.0 -#: views/developers/versions.thtml:65 +#: views/developers/details.thtml:84 views/developers/versions.thtml:65 #, php-format msgid "devcp_details_version" msgstr "Versiunea %s" +#: views/developers/details.thtml:98 +msgid "devcp_details_versions_none_found" +msgstr "Nu s-a găsit nicio versiune." + +#: views/developers/disable.thtml:64 +msgid "devcp_disable_cancel" +msgstr "Renunță și mergi înapoi" + +#: views/developers/disable.thtml:60 +msgid "devcp_disable_disable_button" +msgstr "Da, dezactivează-l" + +#: views/developers/disable.thtml:58 +msgid "devcp_disable_disable_confirm" +msgstr "Sigur doriți să dezactivați acest supliment?" + +#: views/developers/disable.thtml:56 +msgid "devcp_disable_disable_description" +msgstr "" +"Dezactivarea acestui supliment îl va elimina din rezultatele căutărilor și " +"din liste. Nu va mai putea fi descărcat de pe sait și nu va răspunde la " +"cererile de actualizare. Suplimentul va fi efectiv șters, dar totuși vă " +"puteți întoarce aici pentru a-l reactiva." + +#. %s is the name of an add-on +#: views/developers/disable.thtml:55 +#, php-format +msgid "devcp_disable_disable_title" +msgstr "Dezactivează %s" + +#: views/developers/disable.thtml:53 +msgid "devcp_disable_enable_button" +msgstr "Da, activează-l" + +#: views/developers/disable.thtml:51 +msgid "devcp_disable_enable_confirm" +msgstr "Sigur doriți să activați acest supliment?" + +#: views/developers/disable.thtml:49 +msgid "devcp_disable_enable_description" +msgstr "" +"Activarea acestui supliment îl va face să apară din nou în rezultatele " +"căutărilor și în liste. Va putea fi descărcat de pe sait și prin cererile de " +"actualizare." + +#. %s is the name of an add-on +#: views/developers/disable.thtml:48 +#, php-format +msgid "devcp_disable_enable_title" +msgstr "Activează %s" + #: views/developers/discuss.thtml:68 msgid "devcp_discuss_addreply_header" msgstr "" @@ -2751,48 +2020,60 @@ msgstr "" msgid "devcp_discuss_writtenby" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:72 -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81 +#: views/developers/edit.thtml:65 views/developers/edit.thtml:71 +msgid "devcp_edit_author_add" +msgstr "Adaugă un autor" + +#: views/developers/edit.thtml:69 +msgid "devcp_edit_author_email" +msgstr "Adresa de email a autorului" + +#: views/developers/edit.thtml:56 +msgid "devcp_edit_author_remove" +msgstr "Elimină" + +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:71 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:79 msgid "devcp_edit_authors_add_author" -msgstr "Adaugă un autor nou" +msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:94 msgid "devcp_edit_authors_add_author_button" msgstr "Adaugă un autor" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:83 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:81 msgid "devcp_edit_authors_add_email" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:98 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:96 msgid "devcp_edit_authors_add_loading" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:70 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69 msgid "devcp_edit_authors_click_save" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:58 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:57 msgid "devcp_edit_authors_header_current" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:50 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:49 msgid "devcp_edit_authors_header_manage" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:93 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:91 msgid "devcp_edit_authors_label_add_listed" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:89 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:87 msgid "devcp_edit_authors_label_developer" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86 msgid "devcp_edit_authors_label_owner" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:90 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:88 msgid "devcp_edit_authors_label_viewer" msgstr "" @@ -2801,26 +2082,26 @@ msgstr "" msgid "devcp_edit_authors_option_empty" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:86 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:84 msgid "devcp_edit_authors_select_role" msgstr "" #. Column name in a table. -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:61 msgid "devcp_edit_authors_th_author" msgstr "Autor" #. Column name in a table. -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:64 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63 msgid "devcp_edit_authors_th_listed" msgstr "" #. Column name in a table. -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:63 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:62 msgid "devcp_edit_authors_th_role" msgstr "Rol" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:77 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:75 msgid "devcp_edit_authors_update_author" msgstr "" @@ -2880,55 +2161,55 @@ msgstr "" msgid "devcp_edit_dd_manage_properties" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:116 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115 msgid "devcp_edit_description_button_update" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:115 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:114 msgid "devcp_edit_description_correct_error" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:51 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:50 msgid "devcp_edit_descriptions_header" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:94 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_description" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:93 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:92 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_comments_name" msgstr "Comentariile dezvoltatorului" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:86 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_description" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:85 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:84 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_description_name" msgstr "Descriere supliment" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:103 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_description" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:102 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:101 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_eula_name" msgstr "Acord de licențiere cu utilizatorul" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:112 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_description" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:111 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:110 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_privacy_name" msgstr "Politică de confidențialitate" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:78 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_description" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:77 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:76 msgid "devcp_edit_descriptions_transbox_summary_name" msgstr "Descriere sumară pentru supliment" @@ -2948,170 +2229,242 @@ msgstr "" msgid "devcp_edit_dt_manage_properties" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170 +#: views/developers/edit.thtml:77 +msgid "devcp_edit_error_categories_unavailable" +msgstr "Nu este disponibilă nicio categorie pentru acest tip de supliment." + +#: controllers/developers_controller.php:2419 +msgid "devcp_edit_file_error_incomplete" +msgstr "Transfer incomplet" + +#: controllers/developers_controller.php:2420 +msgid "devcp_edit_file_error_no" +msgstr "Niciun fișier încărcat" + +#: controllers/developers_controller.php:2417 +#: controllers/developers_controller.php:2418 +msgid "devcp_edit_file_error_size" +msgstr "Depășește mărimea maximă admisă pentru încărcări" + +#: views/developers/edit.thtml:51 +msgid "devcp_edit_header_authors" +msgstr "Autori" + +#: views/developers/edit.thtml:99 +msgid "devcp_edit_icon_add_link" +msgstr "Adaugă iconiță" + +#: views/developers/edit.thtml:96 +msgid "devcp_edit_icon_change_link" +msgstr "Schimbă iconița" + +#: views/developers/edit.thtml:131 +msgid "devcp_edit_label_allow_viewsource" +msgstr "Permite utilizatorilor să vadă sursa fișierelor" + +#: views/developers/edit.thtml:75 +msgid "devcp_edit_label_categories" +msgstr "Categorii" + +#: views/developers/edit.thtml:81 +msgid "devcp_edit_label_defaultlocale" +msgstr "Limba implicită" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:169 +#: views/developers/edit.thtml:143 msgid "devcp_edit_label_externalsoftware" msgstr "Acest supliment necesită alte programe" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:205 +#: views/developers/edit.thtml:110 +msgid "devcp_edit_label_icon_delete" +msgstr "Doar șterge iconița existentă" + +#: views/developers/edit.thtml:104 +msgid "devcp_edit_label_icon_new" +msgstr "Fișier nou cu iconiță" + +#: views/developers/edit.thtml:92 +msgid "devcp_edit_label_info" +msgstr "Iconiță" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:204 +#: views/developers/edit.thtml:124 msgid "devcp_edit_label_locale_disambiguation" msgstr "Alte informații despre localizare" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:168 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:167 +#: views/developers/edit.thtml:135 msgid "devcp_edit_label_prerelease" msgstr "Aceasta este o ediție preliminară" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:169 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:168 +#: views/developers/edit.thtml:139 msgid "devcp_edit_label_sitespecific" msgstr "Acesta este un supliment pentru un sait anume" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:202 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:201 +#: views/developers/edit.thtml:119 msgid "devcp_edit_label_target_locale" msgstr "Localizarea țintă" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:212 +#: views/developers/edit.thtml:126 +msgid "devcp_edit_locale_disambiguation_explanation" +msgstr "informație adițională pe scurt (cum ar fi dialectul)" + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:211 msgid "devcp_edit_properties_button_update" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:198 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197 msgid "devcp_edit_properties_change_guid" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:108 msgid "devcp_edit_properties_current_icon" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:85 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84 msgid "devcp_edit_properties_default_locale" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:167 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166 msgid "devcp_edit_properties_flags" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:174 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173 msgid "devcp_edit_properties_guid" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:53 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:52 msgid "devcp_edit_properties_header" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:186 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185 msgid "devcp_edit_properties_header_addon_type" msgstr "Tip de supliment" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:180 msgid "devcp_edit_properties_header_admin_settings" msgstr "Setări administrative" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:84 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:83 msgid "devcp_edit_properties_header_default_locale" msgstr "Limba implicită" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:166 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:165 msgid "devcp_edit_properties_header_flags" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:173 -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:197 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:172 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:196 msgid "devcp_edit_properties_header_guid" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:104 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:103 msgid "devcp_edit_properties_header_icon" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:158 msgid "devcp_edit_properties_header_other_settings" msgstr "Alte setări" #. A header on the admin page to toggle trusted status. -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:181 msgid "devcp_edit_properties_header_trusted" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:159 msgid "devcp_edit_properties_header_view_source" msgstr "" #. %s is a comma-separated list of image extensions ".png, .jpg" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:106 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:105 msgid "devcp_edit_properties_icon" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:171 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:170 msgid "devcp_edit_properties_label_binary" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:185 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184 msgid "devcp_edit_properties_label_not_trusted" msgstr "Necreditat" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:184 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183 msgid "devcp_edit_properties_label_trusted" msgstr "De încredere" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:110 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:109 msgid "devcp_edit_properties_new_icon" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:117 msgid "devcp_edit_properties_remove_icon" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:136 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135 msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_description" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:135 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:134 msgid "devcp_edit_properties_transbox_homepage_name" msgstr "Pagina de start a suplimentului" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:79 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78 msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_description" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:78 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:77 msgid "devcp_edit_properties_transbox_name_name" msgstr "Nume supliment" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:145 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144 msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_description" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:144 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:143 msgid "devcp_edit_properties_transbox_supportemail_name" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:154 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153 msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_description" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:153 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:152 msgid "devcp_edit_properties_transbox_supporturl_name" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:183 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:182 msgid "devcp_edit_properties_trusted" msgstr "" #. %s is href="..." and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:119 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:118 msgid "devcp_edit_properties_undelete" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:160 msgid "devcp_edit_properties_view_source" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:161 msgid "devcp_edit_properties_view_source_allow" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:163 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:162 msgid "devcp_edit_properties_view_source_do_not_allow" msgstr "" +#: views/developers/edit.thtml:153 +msgid "devcp_edit_submit_update" +msgstr "Actualizează" + +#: views/developers/edit.thtml:121 +msgid "devcp_edit_target_locale_explanation" +msgstr "" +"<a href=\"http://wiki.mozilla.org/L10n:Simple_locale_names\">nume simplu de " +"localizare</a>, cum ar fi „en-US”" + #: views/elements/developers/editbox.thtml:46 msgid "devcp_editbox_authors" msgstr "Autori" @@ -3190,14 +2543,69 @@ msgstr[0] "O actualizare în așteptare" msgstr[1] "Actualizări în așteptare (%s)" msgstr[2] "Actualizări în așteptare (%s)" -#: controllers/statistics_controller.php:147 -#: controllers/statistics_controller.php:361 +#: views/developers/editversion.thtml:66 +msgid "devcp_editversion_checkedfiles_delete" +msgstr "Fișierele bifate vor fi șterse." + +#. %1 is the file name +#. %2 is the file size (150 KB) +#: views/developers/editversion.thtml:58 +#, php-format +msgid "devcp_editversion_filename_size" +msgstr "%1$s (%2$s)" + +#: views/developers/editversion.thtml:48 +msgid "devcp_editversion_label_files" +msgstr "Fișiere" + +#: views/developers/editversion.thtml:75 +msgid "devcp_editversion_label_targetapps" +msgstr "Aplicații țintă" + +#: views/developers/editversion.thtml:69 +msgid "devcp_editversion_nofiles" +msgstr "Niciun fișier." + +#: views/developers/editversion.thtml:117 +msgid "devcp_editversion_reviewernotes" +msgstr "Note către recenzent" + +#: views/developers/editversion.thtml:122 +msgid "devcp_editversion_submit_update" +msgstr "Actualizează" + +#: controllers/developers_controller.php:1472 +#: controllers/developers_controller.php:2347 +#: controllers/developers_controller.php:2373 +#: controllers/developers_controller.php:2629 +#: controllers/developers_controller.php:2733 +#: controllers/developers_controller.php:2783 +#: controllers/statistics_controller.php:139 +#: controllers/statistics_controller.php:337 #: controllers/previews_controller.php:108 #: controllers/previews_controller.php:211 #: controllers/previews_controller.php:312 msgid "devcp_error_addon_access_denied" msgstr "Nu aveți acces la supliment." +#. %s is a number +#: views/developers/add_step2.thtml:126 +#: controllers/developers_controller.php:2276 +#: controllers/developers_controller.php:2564 +msgid "devcp_error_addon_field_summary_toolong" +msgstr "" +"Descriera sumară este limitată la un maxim de 250 de caractere.\n" +"(Ați introdus %s)" + +#: controllers/developers_controller.php:1992 +msgid "devcp_error_addonname_not_unique" +msgstr "" +"Numele suplimentului dumneavoastră există deja în baza de date. Asigurați-vă " +"că <br /><li>GUID-urile se potrivesc. Cauza cea mai comună a acestei erori " +"este nepotrivirea GUID-urilor.</li><li>Nu aveți o intrare duplicat în baza " +"de date. Dacă aveți, ar trebui să actualizați acea intrare sau să o ștergeți " +"și să încercați din nou.</li>" + #. %s is a complete URL with the text from devcp_error_appversion_reference_link_text #. in the <a> tag. This should be fixed. #: controllers/components/developers.php:591 @@ -3211,9 +2619,10 @@ msgstr "Consultați %s pentru referință." msgid "devcp_error_appversion_reference_link_text" msgstr "această pagină" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:76 -msgid "devcp_error_empty_authors" +#: controllers/developers_controller.php:2098 +msgid "devcp_error_describe_changes" msgstr "" +"Vă rugăm să descrieți schimbările făcute în această actualizare de supliment." #. %1$s is the name of the file #: controllers/components/developers.php:658 @@ -3229,6 +2638,10 @@ msgstr "" "Extensia de fișier (%s) nu este permisă pentru tipul de supliment ales. Vă " "rugăm folosiți una din următoarele: %s" +#: controllers/developers_controller.php:1739 +msgid "devcp_error_file_guids_dont_match" +msgstr "Nu se potrivesc toate GUID-urile fișierelor" + #: controllers/components/developers.php:64 msgid "devcp_error_five_categories" msgstr "Vă rugăm nu selectați mai mult de 5 categorii." @@ -3263,7 +2676,16 @@ msgstr "" "Această extensie de fișier (%s) nu este admisă pentru o iconiță. Vă rugăm " "folosiți una din următoarele: %s" -#: controllers/developers_controller.php:504 +#. %s is a version number. Example: 3.1.1 +#: controllers/developers_controller.php:1808 +#, php-format +msgid "devcp_error_identical_version_exists" +msgstr "" +"O versiune identică (%s) există deja pentru acest supliment și această " +"platformă." + +#: controllers/developers_controller.php:455 +#: controllers/developers_controller.php:1749 msgid "devcp_error_index_rdf_notfound" msgstr "Lipsește install.rdf." @@ -3271,9 +2693,9 @@ msgstr "Lipsește install.rdf." msgid "devcp_error_install_manifest" msgstr "Au fost găsite următoarele erori în install.rdf:" -#: controllers/developers_controller.php:1463 +#: controllers/developers_controller.php:1692 msgid "devcp_error_invalid_addontype" -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să selectați un tip valid de supliment." #. %$1s is a version. Example: 3.1.1 #. %$2s is an add-on name. @@ -3341,6 +2763,18 @@ msgstr "Nu s-a găsit niciun ID pentru acest supliment în install.rdf." msgid "devcp_error_no_platform" msgstr "Nicio platformă selectată" +#: controllers/developers_controller.php:2803 +msgid "devcp_error_nominate_message" +msgstr "Trebuie să furnizați detaliile cerute pentru nominalizare." + +#: controllers/developers_controller.php:2797 +msgid "devcp_error_nominate_no_prerelease" +msgstr "Nu puteți nominaliza o ediție preliminară a suplimentului." + +#: controllers/developers_controller.php:2789 +msgid "devcp_error_nominate_sandbox_only" +msgstr "Puteți nominaliza doar suplimente care se află în cutia cu nisip." + #: controllers/components/developers.php:59 msgid "devcp_error_one_category" msgstr "Vă rugăm selectați cel puțin o categorie." @@ -3358,6 +2792,16 @@ msgstr "" "Această extensie de fișier (%s) nu este permisă pentru o avanpremieră. Vă " "rugăm folosiți una din următoarele: %s" +#: controllers/developers_controller.php:1984 +#: controllers/developers_controller.php:1999 +#: controllers/developers_controller.php:2464 +msgid "devcp_error_saving" +msgstr "A apărut o eroare în timpul salvării datelor dumneavoastră." + +#: controllers/developers_controller.php:1781 +msgid "devcp_error_update_access_denied" +msgstr "Nu aveți permisiunea să actualizați acest supliment." + #: controllers/components/developers.php:511 msgid "devcp_error_updatekey" msgstr "" @@ -3370,81 +2814,293 @@ msgstr "" "Suplimentele nu pot folosi o adresă externă pentru actualizare (updateURL). " "Vă rugăm ștergeți această declarație din install.rdf și încercați din nou." -#: controllers/developers_controller.php:465 +#: controllers/developers_controller.php:416 #: controllers/components/developers.php:271 msgid "devcp_error_upload_file" msgstr "Vă rugăm încărcați un fișier." -#: views/developers/uploader.thtml:135 -msgid "devcp_input_upload_file" +#: views/developers/add_step1.thtml:97 +msgid "devcp_file_addanother" +msgstr "Adaugă un alt fișier pentru o altă platformă" + +#: views/developers/add_step2.thtml:93 views/developers/add_step2.thtml:99 +msgid "devcp_form_author_add" +msgstr "Adaugă un autor" + +#: views/developers/add_step2.thtml:84 +msgid "devcp_form_author_remove" +msgstr "Elimină" + +#: views/developers/add_step2.thtml:107 +msgid "devcp_form_categories_nextstep" +msgstr "" +"Categoriile pentru noul tip de supliment vor fi afișate în pasul următor." + +#: views/developers/add_step2.thtml:105 +msgid "devcp_form_error_categories_unavailable" +msgstr "Nu sunt categorii pentru acest tip de supliment." + +#: views/developers/add_step2.thtml:132 +msgid "devcp_form_error_description_notempty" +msgstr "Vă rugăm introduceți o descriere a suplimentului." + +#: views/developers/add_step2.thtml:76 +msgid "devcp_form_error_name_required" +msgstr "Vă rugăm introduceți numele suplimentului." + +#: views/developers/add_step1.thtml:63 +msgid "devcp_form_error_select_addontype" +msgstr "Vă rugăm alegeți tipul suplimentului pe care îl trimiteți." + +#: views/developers/add_step2.thtml:127 +msgid "devcp_form_error_summary_notempty" +msgstr "Vă rugăm introduceți descrierea sumară a suplimentului." + +#: views/developers/add_step1.thtml:72 +msgid "devcp_form_label_addonfile" +msgstr "Fișier supliment" + +#: views/developers/add_step1.thtml:80 +msgid "devcp_form_label_addonfile2" +msgstr "Fișier supliment 2" + +#: views/developers/add_step1.thtml:89 +msgid "devcp_form_label_addonfile3" +msgstr "Fișier supliment 3" + +#: views/developers/add_step1.thtml:59 +msgid "devcp_form_label_addontype" +msgstr "Tip de supliment" + +#: views/developers/add_step2.thtml:145 +msgid "devcp_form_label_allow_viewsource" +msgstr "Permite utilizatorilor să vadă sursa fișierelor" + +#: views/developers/add_step2.thtml:97 +msgid "devcp_form_label_author_email" +msgstr "Adresa de e-mail a autorului" + +#: views/developers/add_step2.thtml:79 +msgid "devcp_form_label_authors" +msgstr "Autori" + +#: views/developers/add_step2.thtml:103 views/developers/add_step3.thtml:107 +msgid "devcp_form_label_categories" +msgstr "Categorii" + +#: views/developers/add_step1.thtml:108 +msgid "devcp_form_label_defaultlocale" +msgstr "Limba implicită" + +#: views/developers/add_step2.thtml:130 +msgid "devcp_form_label_description" +msgstr "Descriere" + +#: views/developers/add_step2.thtml:136 +msgid "devcp_form_label_eula" +msgstr "Acordul de licență cu utilizatorul (EULA)" + +#: views/developers/add_step2.thtml:157 +msgid "devcp_form_label_externalsoftware" +msgstr "Acest supliment necesită alte programe" + +#: views/developers/add_step3.thtml:70 +msgid "devcp_form_label_files" +msgstr "Fișiere" + +#: views/developers/add_step2.thtml:110 +msgid "devcp_form_label_homepage" +msgstr "Pagina de start" + +#: views/developers/add_step1.thtml:102 +msgid "devcp_form_label_iconfile" +msgstr "Fișier iconiță" + +#: views/developers/add_step2.thtml:74 +msgid "devcp_form_label_name" +msgstr "Nume" + +#: views/developers/add_step1.thtml:75 views/developers/add_step1.thtml:83 +#: views/developers/add_step1.thtml:92 +msgid "devcp_form_label_platforms" +msgstr "Platforme suportate" + +#: views/developers/add_step2.thtml:149 +msgid "devcp_form_label_prerelease" +msgstr "Aceasta este o ediție preliminară" + +#: views/developers/add_step2.thtml:140 +msgid "devcp_form_label_privacy" +msgstr "Politică de confidențialitate" + +#: views/developers/add_step2.thtml:153 +msgid "devcp_form_label_sitespecific" +msgstr "Acesta este un supliment pentru un sait anume" + +#: views/developers/add_step2.thtml:125 +msgid "devcp_form_label_summary" +msgstr "Descriere sumară" + +#: views/developers/add_step2.thtml:115 +msgid "devcp_form_label_supportemail" +msgstr "Email pentru suport" + +#: views/developers/add_step2.thtml:120 +msgid "devcp_form_label_supporturl" +msgstr "Adresă web pentru suport" + +#: views/developers/add_step3.thtml:80 +msgid "devcp_form_label_target_applications" +msgstr "Aplicații țintă" + +#: views/developers/add_step3.thtml:66 +msgid "devcp_form_label_version" +msgstr "Versiune" + +#: views/developers/add_step3.thtml:95 +msgid "devcp_form_label_versionnotes" +msgstr "Note versiune" + +#: views/developers/add_step3.thtml:89 +msgid "devcp_form_no_target_apps" +msgstr "Niciuna" + +#: views/developers/add_step3.thtml:100 +msgid "devcp_form_reviewernotes" +msgstr "Note către recenzent" + +#: views/developers/add_step3.thtml:114 +msgid "devcp_form_trustedaddon_destination" +msgstr "" +"Pentru că acest supliment este de încredere, vă rugăm alegeți unde ar trebui " +"să meargă această versiune:" + +#: views/developers/add_step3.thtml:119 +msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_public" +msgstr "Public" + +#: views/developers/add_step3.thtml:117 +msgid "devcp_form_trustedaddon_destination_sandbox" +msgstr "Cutia cu nisip" + +#: views/developers/add_step0.thtml:44 +#, php-format +msgid "devcp_header_developer_agreement" +msgstr "Acord cu dezvoltatorul" + +#: views/developers/add_step1.thtml:44 +msgid "devcp_header_step1" +msgstr "Pasul 1" + +#: views/developers/add_step1.thtml:44 +msgid "devcp_header_step1_upload" msgstr "Încărcare fișier" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:89 +#: views/developers/add_step2.thtml:43 +msgid "devcp_header_step2" +msgstr "Pasul 2" + +#: views/developers/add_step2.thtml:43 +msgid "devcp_header_step2_addondetails" +msgstr "Detalii despre supliment" + +#: views/developers/add_step3.thtml:43 +msgid "devcp_header_step3" +msgstr "Pasul 3" + +#: views/developers/add_step3.thtml:43 +msgid "devcp_header_step3_versiondetails" +msgstr "Detalii despre versiune" + +#: views/developers/add_step4.thtml:43 +msgid "devcp_header_step4" +msgstr "Pasul 4" + +#: views/developers/add_step4.thtml:43 +msgid "devcp_header_step4_localization" +msgstr "Localizare" + +#: views/developers/add_step5.thtml:43 +msgid "devcp_header_step5" +msgstr "Pasul 5" + +#: views/developers/add_step5.thtml:43 +msgid "devcp_header_step5_success" +msgstr "Succes" + +#: views/developers/index.thtml:48 +msgid "devcp_index_header_myaddons" +msgstr "Suplimentele mele" + +#: views/developers/uploader.thtml:101 +#, fuzzy +msgid "devcp_input_upload_file" +msgstr "Upload File" + +#: views/pages/js_constants.js.thtml:80 +#, fuzzy msgid "devcp_js_a_cancel" -msgstr "Renunță" +msgstr "Cancel" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:90 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:81 +#, fuzzy msgid "devcp_js_add_email" -msgstr "" +msgstr "Please enter the account email of the author you wish to add." #. alt text for a down-arrow image. -#: views/pages/js_constants.js.thtml:81 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:72 +#, fuzzy msgid "devcp_js_img_move_down" -msgstr "Mută în jos" +msgstr "Move Down" #. alt text for an up-arrow image. -#: views/pages/js_constants.js.thtml:82 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:73 +#, fuzzy msgid "devcp_js_img_move_up" -msgstr "Mută în sus" +msgstr "Move Up" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:91 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:82 +#, fuzzy msgid "devcp_js_img_remove_compat" -msgstr "" +msgstr "Remove Application Compatibility" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:86 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:77 +#, fuzzy msgid "devcp_js_input_list_author" -msgstr "" - -#: views/pages/js_constants.js.thtml:92 -msgid "devcp_js_license_select" -msgstr "" - -#: views/pages/js_constants.js.thtml:93 -msgid "devcp_js_license_text" -msgstr "" +msgstr "List as author in public listings" #. <option> text in a <select> for Author role in an add-on. -#: views/pages/js_constants.js.thtml:84 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:75 +#, fuzzy msgid "devcp_js_option_developer" -msgstr "" +msgstr "Developer" #. <option> text in a <select> for Author role in an add-on. -#: views/pages/js_constants.js.thtml:83 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:74 +#, fuzzy msgid "devcp_js_option_owner" -msgstr "Proprietar" +msgstr "Owner" #. <option> text in a <select> for Author role in an add-on. -#: views/pages/js_constants.js.thtml:85 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:76 +#, fuzzy msgid "devcp_js_option_viewer" -msgstr "Vizualizator" +msgstr "Viewer" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:88 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:79 +#, fuzzy msgid "devcp_js_remove_author" -msgstr "" +msgstr "Remove Author" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:87 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:78 +#, fuzzy msgid "devcp_js_sure_remove" -msgstr "" +msgstr "Are you <strong>sure</strong> you wish to remove this author?" -#: views/pages/js_constants.js.thtml:77 +#: views/pages/js_constants.js.thtml:68 +#, fuzzy msgid "devcp_js_upload_alert" -msgstr "" - -#. %1$s is an addon id, like 32. -#. %2$s is a version number, like 3.5. -#: controllers/components/developers.php:1212 -msgid "devcp_license_existing" -msgstr "" +msgstr "You must select a file to upload." #: views/elements/developers/localebox.thtml:44 msgid "devcp_localebox_header_localizedfields" @@ -3461,12 +3117,12 @@ msgstr "" "disponbilă, se va afișa descrierea în limba implicită (%s)." #: views/elements/developers/sidebar.thtml:68 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:75 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:68 msgid "devcp_myaddons_admincp_link" msgstr "Panoul de control al administratorului" #: views/elements/developers/sidebar.thtml:65 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:65 msgid "devcp_myaddons_editorcp_link" msgstr "Panoul de control al editorului" @@ -3475,28 +3131,28 @@ msgid "devcp_myaddons_link" msgstr "Suplimentele mele" #: views/elements/developers/sidebar.thtml:70 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:77 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:70 msgid "devcp_myaddons_mainpage_link" msgstr "Înapoi la pagina principală" #: views/elements/developers/sidebar.thtml:63 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:70 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:63 msgid "devcp_myaddons_statistics_link" msgstr "Statistici - Tablou de bord" #: views/elements/developers/sidebar.thtml:62 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:69 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:62 msgid "devcp_myaddons_submitaddon_link" msgstr "Trimite supliment" #: views/elements/developers/sidebar.thtml:48 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:67 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:48 msgid "devcp_myaddons_title" msgstr "Unelte pentru dezvoltatori" #. %1$s is an add-on ID, perhaps 167. #. %2$s is a URL. -#: controllers/developers_controller.php:256 +#: controllers/developers_controller.php:232 msgid "devcp_new_addon_error" msgstr "" @@ -3504,23 +3160,34 @@ msgstr "" msgid "devcp_nominate_cancel" msgstr "" +#: views/developers/nominate.thtml:53 +msgid "devcp_nominate_link_returnto_details" +msgstr "Înapoi la detaliile suplimentului" + #. %1 is the add-on name #: views/developers/addon_status_nominate.thtml:61 +#: views/developers/nominate.thtml:52 #, php-format msgid "devcp_nominate_submit_nominate" msgstr "Nominalizează %s" -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:50 +#. %1 is the autodetected add-on type +#: views/developers/add_step2.thtml:63 +#, php-format +msgid "devcp_notice_autodetected_addontype" +msgstr "Tipul suplimentului a fost detectat automat: %s." + +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:49 #: views/developers/addon_status.thtml:49 -#: views/developers/versions_edit.thtml:50 +#: views/developers/versions_edit.thtml:49 msgid "devcp_notice_changes_error" msgstr "" -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:47 -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:47 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:46 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:46 #: views/developers/addon_status.thtml:46 -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:47 -#: views/developers/versions_edit.thtml:47 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:46 +#: views/developers/versions_edit.thtml:46 #: views/developers/addon_edit_categories.thtml:46 msgid "devcp_notice_changes_saved" msgstr "" @@ -3531,6 +3198,17 @@ msgstr "" "Dacă această avanpremieră nu va mai fi cea implicită, atunci o altă " "avanpremieră va deveni automat cea implicită." +#. %1 is the default locale name (English (US)) +#. %2 is the default locale code (en-US) +#. %3 is the current page locale name (Deutsch) +#. %4 is the current page locale code (de) +#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57 +#, php-format +msgid "devcp_notice_different_defaultlocale" +msgstr "" +"Limba implicită pentru acest supliment (%1$s [%2$s]) este diferită de limba " +"pe care ați selectat-o (%3$s [%4$s]). Câmpurile ar trebui completate în %1$s." + #: controllers/previews_controller.php:184 #: controllers/previews_controller.php:251 msgid "devcp_notice_makedefault" @@ -3538,13 +3216,13 @@ msgstr "" "Dacă faceți această avanpremieră cea implicită, o altă avanpremieră își va " "pierde proprietatea de a fi implicită." -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:70 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:69 msgid "devcp_notice_unsaved_changes" msgstr "" -#: controllers/developers_controller.php:87 -#: controllers/developers_controller.php:97 -#: controllers/developers_controller.php:100 +#: controllers/developers_controller.php:67 +#: controllers/developers_controller.php:77 +#: controllers/developers_controller.php:80 #: controllers/previews_controller.php:67 #: controllers/previews_controller.php:79 #: controllers/previews_controller.php:82 @@ -3573,42 +3251,42 @@ msgstr "Editează avanpremieră" msgid "devcp_preview_updated_successfully" msgstr "Avanpremieră actualizată cu succes." -#: views/developers/previews.thtml:120 +#: views/developers/previews.thtml:121 msgid "devcp_previews_a_another" msgstr "" -#: views/developers/previews.thtml:96 +#: views/developers/previews.thtml:97 msgid "devcp_previews_a_delete" msgstr "Șterge avanpriemiera" -#: views/developers/previews.thtml:95 +#: views/developers/previews.thtml:96 msgid "devcp_previews_a_replace" msgstr "" -#: views/developers/previews.thtml:126 +#: views/developers/previews.thtml:127 msgid "devcp_previews_a_update" msgstr "" -#: views/developers/previews.thtml:115 views/developers/previews.thtml:124 +#: views/developers/previews.thtml:116 views/developers/previews.thtml:125 msgid "devcp_previews_add_new" msgstr "" #. %s is a list of file extensions, e.g. ".png, .gif" -#: views/developers/previews.thtml:116 +#: views/developers/previews.thtml:117 msgid "devcp_previews_add_select" msgstr "" -#: views/developers/previews.thtml:121 +#: views/developers/previews.thtml:122 msgid "devcp_previews_click_below" msgstr "" #. %s is href=... and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/previews.thtml:102 +#: views/developers/previews.thtml:103 msgid "devcp_previews_click_update" msgstr "" #. %s is href=... and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/previews.thtml:107 +#: views/developers/previews.thtml:108 msgid "devcp_previews_error_message" msgstr "" @@ -3616,14 +3294,14 @@ msgstr "" msgid "devcp_previews_filetype_info" msgstr "" "Folosiți formularul de mai jos pentru a încărca o captură de ecran a " -"suplimentului în format PNG, JPG sau GIF. Imaginile mai mari de 700 pixeli în " -"lățime și 525 pixeli în înălțime vor fi automat redimensionate." +"suplimentului în format PNG, JPG sau GIF. Imaginile mai mari de 700 pixeli " +"în lățime și 525 pixeli în înălțime vor fi automat redimensionate." #: views/previews/add.thtml:43 msgid "devcp_previews_header_add" msgstr "Adaugă avanpremieră" -#: views/developers/previews.thtml:80 +#: views/developers/previews.thtml:79 msgid "devcp_previews_header_caption" msgstr "Titlu avanpremieră" @@ -3631,7 +3309,7 @@ msgstr "Titlu avanpremieră" msgid "devcp_previews_header_edit" msgstr "Editează avanpremieră" -#: views/developers/previews.thtml:93 +#: views/developers/previews.thtml:94 msgid "devcp_previews_label_default" msgstr "" @@ -3643,23 +3321,23 @@ msgstr "Fișier avanpremieră" msgid "devcp_previews_label_makedefault" msgstr "Această imagine de avanpremieră este cea implicită" -#: views/developers/previews.thtml:100 +#: views/developers/previews.thtml:101 msgid "devcp_previews_label_new" msgstr "" -#: views/developers/previews.thtml:118 +#: views/developers/previews.thtml:119 msgid "devcp_previews_label_upload" msgstr "" -#: views/developers/previews.thtml:50 +#: views/developers/previews.thtml:49 msgid "devcp_previews_notice_error" msgstr "" -#: views/developers/previews.thtml:47 +#: views/developers/previews.thtml:46 msgid "devcp_previews_notice_success" msgstr "" -#: views/developers/previews.thtml:59 +#: views/developers/previews.thtml:58 msgid "devcp_previews_p_screenshots" msgstr "" @@ -3679,16 +3357,24 @@ msgstr "Editează avanpremieră" msgid "devcp_previews_submit_upload" msgstr "Încarcă o avanpremieră" -#: views/developers/previews.thtml:78 +#: views/developers/previews.thtml:77 msgid "devcp_previews_thumbnail" msgstr "Miniatură" #. %s is the add-on name. -#: views/developers/previews.thtml:44 +#: views/developers/previews.thtml:43 msgid "devcp_previews_title" msgstr "" -#: views/developers/uploader.thtml:74 +#: views/developers/add_step2.thtml:64 +msgid "devcp_question_addontype_incorrect" +msgstr "Incorect?" + +#: controllers/developers_controller.php:2717 +msgid "devcp_question_delete_file" +msgstr "Sigur doriți să ștergeți acest fișier?" + +#: views/developers/uploader.thtml:71 views/developers/add_step0.thtml:52 msgid "devcp_review_agreement_please" msgstr "" "Va rugăm revizuiți și acceptați termenii acordului cu dezvoltatorul înainte " @@ -3698,7 +3384,7 @@ msgstr "" msgid "devcp_rolecheck_no_privs" msgstr "" -#: controllers/developers_controller.php:1315 +#: controllers/developers_controller.php:1243 msgid "devcp_several_hours" msgstr "" @@ -3706,6 +3392,10 @@ msgstr "" msgid "devcp_sidebar_a_dashboard" msgstr "Tablou de bord" +#: views/developers/add_step1.thtml:123 +msgid "devcp_skip_reviewing_addon_info" +msgstr "Sări peste actualizarea informațiilor suplimentului" + #. %s is a number #: views/elements/developers/statsbar.thtml:45 #: views/developers/dashboard.thtml:79 @@ -3779,112 +3469,158 @@ msgstr "" msgid "devcp_status_nominate_header" msgstr "" -#: views/developers/dashboard.thtml:85 +#: controllers/developers_controller.php:1566 +msgid "devcp_submissions_disabled" +msgstr "" +"Trimiterea de suplimente este dezactivată. Vă rugăm încercați din nou mai " +"târziu." + +#: views/developers/uploader.thtml:76 views/developers/add_step0.thtml:59 +msgid "devcp_submit_accept_dev_agreement" +msgstr "Accept" + +#: views/developers/uploader.thtml:75 views/developers/add_step0.thtml:58 +msgid "devcp_submit_decline_dev_agreement" +msgstr "Nu accept" + +#: views/developers/index.thtml:91 +msgid "devcp_summary_admin_disabled" +msgstr "Acest supliment a fost dezactivat de un administrator." + +#: views/developers/index.thtml:75 +msgid "devcp_summary_header_disabled" +msgstr "Dezactivat" + +#: views/developers/index.thtml:74 +msgid "devcp_summary_header_trusted" +msgstr "De încredere" + +#: views/developers/dashboard.thtml:85 views/developers/index.thtml:82 msgid "devcp_summary_lastversion" msgstr "Ultima versiune:" +#. %1 is a link to the add-on submit page +#: views/developers/index.thtml:101 +#, php-format +msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one" +msgstr "Nu aveți niciun supliment. Clic %s pentru a trimite unul." + +#: views/developers/index.thtml:102 +msgid "devcp_summary_noaddons_submit_one_link" +msgstr "aici" + +#. %1 is the link to the preview upload page +#: views/developers/add_step5.thtml:68 +#, php-format +msgid "devcp_theme_upload_preview" +msgstr "Vă rugăm %s pentru această temă." + +#: views/developers/add_step5.thtml:68 +msgid "devcp_theme_upload_preview_link" +msgstr "să încărcați o imagine de avanpremieră" + #. %s is the add-on name. #: views/developers/addon_edit.thtml:43 -#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:44 +#: views/developers/addon_edit_authors.thtml:43 #: views/developers/versions_delete.thtml:43 -#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:44 -#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:44 -#: views/developers/versions_edit.thtml:44 +#: views/developers/addon_edit_properties.thtml:43 +#: views/developers/addon_edit_descriptions.thtml:43 +#: views/developers/versions_edit.thtml:43 #: views/developers/addon_edit_categories.thtml:43 #: views/developers/versions.thtml:43 msgid "devcp_title_edit_addon" msgstr "" #. title attribute for a javascript link that pops up a help dialog. -#: views/elements/translationbox.thtml:68 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64 msgid "devcp_transbox_a_title_help" msgstr "" -#: views/elements/translationbox.thtml:68 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:64 msgid "devcp_transbox_alt_help" msgstr "Ajutor" #. %1$s is <span>17</span>, %2$s is 42. -#: views/elements/translationbox.thtml:101 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:97 msgid "devcp_transbox_chars_used" msgstr "" -#: views/elements/translationbox.thtml:132 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:132 msgid "devcp_transbox_delete_sure" msgstr "" #. %s is a locale, like en-US. -#: views/elements/translationbox.thtml:143 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:143 msgid "devcp_transbox_help_header_tabs" msgstr "" -#: views/elements/translationbox.thtml:145 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:145 msgid "devcp_transbox_help_header_what" msgstr "" -#: views/elements/translationbox.thtml:147 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:147 msgid "devcp_transbox_help_hide" msgstr "" -#: views/elements/translationbox.thtml:146 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:146 msgid "devcp_transbox_help_if" msgstr "" -#: views/elements/translationbox.thtml:144 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:144 msgid "devcp_transbox_help_transbox" msgstr "" -#: views/elements/translationbox.thtml:85 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:81 msgid "devcp_transbox_img_add_trans" msgstr "" -#: views/elements/translationbox.thtml:86 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:82 msgid "devcp_transbox_img_remove_trans" msgstr "" -#: views/elements/translationbox.thtml:123 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:123 msgid "devcp_transbox_input_add_all" msgstr "" -#: views/elements/translationbox.thtml:122 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:122 msgid "devcp_transbox_input_add_locale" msgstr "" -#: views/elements/translationbox.thtml:124 -#: views/elements/translationbox.thtml:135 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:124 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:135 msgid "devcp_transbox_input_cancel" msgstr "Renunță" -#: views/elements/translationbox.thtml:134 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:134 msgid "devcp_transbox_input_delete" msgstr "" -#: views/elements/translationbox.thtml:113 +#: views/elements/developers/translationbox.thtml:113 msgid "devcp_transbox_select_locale" msgstr "" #. %1$s and %2$s are GUIDs. -#: controllers/developers_controller.php:343 +#: controllers/developers_controller.php:311 msgid "devcp_update_addon_guid_error" msgstr "" -#: controllers/developers_controller.php:334 +#: controllers/developers_controller.php:302 msgid "devcp_update_addon_priv_error" msgstr "" #. %1$s is a version number, %2$s is an add-on ID. -#: controllers/developers_controller.php:399 +#: controllers/developers_controller.php:350 msgid "devcp_update_addon_version_belong_error" msgstr "" #. %1$s is a version number, maybe 1.1. #. %2$s is a URL. -#: controllers/developers_controller.php:351 +#: controllers/developers_controller.php:319 msgid "devcp_update_addon_version_exists_error" msgstr "" #. %1$s and %2$s are version numbers. -#: controllers/developers_controller.php:405 +#: controllers/developers_controller.php:356 msgid "devcp_update_addon_version_match_error" msgstr "" @@ -3892,49 +3628,45 @@ msgstr "" msgid "devcp_uploader_a_start" msgstr "" -#: views/developers/uploader.thtml:137 +#: views/developers/uploader.thtml:103 msgid "devcp_uploader_ajax_loading" msgstr "" -#: views/developers/uploader.thtml:82 -msgid "devcp_uploader_button_agree" -msgstr "" - -#: views/developers/uploader.thtml:157 +#: views/developers/uploader.thtml:123 msgid "devcp_uploader_button_edit" msgstr "" -#: views/developers/uploader.thtml:158 +#: views/developers/uploader.thtml:124 msgid "devcp_uploader_button_later" msgstr "" -#: views/developers/uploader.thtml:168 +#: views/developers/uploader.thtml:134 msgid "devcp_uploader_button_release" msgstr "" #. %s is href=... and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/uploader.thtml:156 +#: views/developers/uploader.thtml:122 msgid "devcp_uploader_created_results" msgstr "" -#: views/developers/uploader.thtml:143 +#: views/developers/uploader.thtml:109 msgid "devcp_uploader_error_correct" msgstr "" #. %1$s is a version number, %2$s is a status, e.g Public or Incomplete. -#: views/developers/uploader.thtml:175 +#: views/developers/uploader.thtml:141 msgid "devcp_uploader_file_created" msgstr "" -#: views/developers/uploader.thtml:154 +#: views/developers/uploader.thtml:120 msgid "devcp_uploader_header_created" msgstr "" -#: views/developers/uploader.thtml:141 +#: views/developers/uploader.thtml:107 msgid "devcp_uploader_header_error" msgstr "" -#: views/developers/uploader.thtml:173 +#: views/developers/uploader.thtml:139 msgid "devcp_uploader_header_file_added" msgstr "" @@ -3943,11 +3675,11 @@ msgid "devcp_uploader_header_how" msgstr "" #. %s is the version number, e.g. 3.2. -#: views/developers/uploader.thtml:163 +#: views/developers/uploader.thtml:129 msgid "devcp_uploader_header_update_created" msgstr "" -#: views/developers/uploader.thtml:117 +#: views/developers/uploader.thtml:83 msgid "devcp_uploader_header_upload" msgstr "" @@ -3955,62 +3687,53 @@ msgstr "" msgid "devcp_uploader_how" msgstr "" -#: views/developers/uploader.thtml:125 +#: views/developers/uploader.thtml:91 msgid "devcp_uploader_label_platformtype" msgstr "" -#: views/developers/uploader.thtml:124 +#: views/developers/uploader.thtml:90 msgid "devcp_uploader_label_upload_field" msgstr "" -#: controllers/components/developers.php:1221 -msgid "devcp_uploader_option_other" -msgstr "Alta" - #. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/uploader.thtml:176 +#: views/developers/uploader.thtml:142 msgid "devcp_uploader_p_pending_file" msgstr "" #. %1$s is a number, %2$s is href="..." and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/uploader.thtml:166 +#: views/developers/uploader.thtml:132 msgid "devcp_uploader_p_pending_version" msgstr "" #. %s is a status, e.g Public or Incomplete. -#: views/developers/uploader.thtml:165 +#: views/developers/uploader.thtml:131 msgid "devcp_uploader_p_update_created" msgstr "" #. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag. #. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag. -#: views/developers/uploader.thtml:177 +#: views/developers/uploader.thtml:143 msgid "devcp_uploader_p_update_file" msgstr "" #. %1$s is href="..." and should stay in the 'Versions and Files' <a> tag. #. %2$s is href="..." and should stay in the 'current status' <a> tag. -#: views/developers/uploader.thtml:167 +#: views/developers/uploader.thtml:133 msgid "devcp_uploader_p_update_version" msgstr "" -#: views/developers/uploader.thtml:118 +#: views/developers/uploader.thtml:84 msgid "devcp_uploader_p_upload" msgstr "" -#: views/developers/uploader.thtml:125 +#: views/developers/uploader.thtml:91 msgid "devcp_uploader_platformtype_all" msgstr "Toate" -#: views/developers/uploader.thtml:126 +#: views/developers/uploader.thtml:92 msgid "devcp_uploader_platformtype_specific" msgstr "" -#. Used as first item in a <select>. -#: controllers/components/developers.php:1185 -msgid "devcp_uploader_please_choose" -msgstr "" - #. %1$s is the add-on name, %2$s is the version number. #: views/developers/uploader.thtml:57 msgid "devcp_uploader_title_file" @@ -4026,24 +3749,31 @@ msgid "devcp_uploader_title_update" msgstr "" #. %s is a full <a> tag -#: controllers/developers_controller.php:503 +#: controllers/developers_controller.php:454 +#: controllers/developers_controller.php:1748 #, php-format msgid "devcp_valid_app_reference" msgstr "Vedeți %s pentru referință." #. This is the text in the <a> tag for devcp_valid_app_reference. This should be #. fixed. -#: controllers/developers_controller.php:503 +#: controllers/developers_controller.php:454 +#: controllers/developers_controller.php:1748 msgid "devcp_valid_app_reference_linktext" msgstr "această pagină" -#: controllers/developers_controller.php:581 +#: controllers/developers_controller.php:527 msgid "devcp_verify_author_error" msgstr "" -#: controllers/developers_controller.php:553 -msgid "devcp_verify_search_engine_error" -msgstr "" +#: controllers/developers_controller.php:2612 +#: controllers/developers_controller.php:2613 +msgid "devcp_version_edit_pagetitle" +msgstr "Modificare versiune" + +#: controllers/developers_controller.php:2657 +msgid "devcp_version_updated_successfully" +msgstr "Versiune actualizată cu succes." #: views/developers/versions.thtml:75 msgid "devcp_versions_a_cancel" @@ -4081,9 +3811,9 @@ msgstr "" #: views/developers/versions_delete.thtml:53 msgid "devcp_versions_delete_files" msgid_plural "devcp_versions_delete_files" -msgstr[0] "%s fișier" -msgstr[1] "%s fișiere" -msgstr[2] "%s de fișiere" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #. %s is the version number. #: views/developers/versions_delete.thtml:48 @@ -4093,75 +3823,71 @@ msgstr "" #: views/developers/versions_delete.thtml:52 msgid "devcp_versions_delete_reviews" msgid_plural "devcp_versions_delete_reviews" -msgstr[0] "%s recenzie" -msgstr[1] "%s recenzii" -msgstr[2] "%s de recenzii" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #. %s is the version number. #: views/developers/versions_delete.thtml:49 msgid "devcp_versions_delete_sure" msgstr "" -#: views/developers/versions_edit.thtml:102 -#: views/developers/versions_edit.thtml:155 +#: views/developers/versions_edit.thtml:101 +#: views/developers/versions_edit.thtml:154 msgid "devcp_versions_edit_a_cancel" msgstr "Renunță" -#: views/developers/versions_edit.thtml:101 +#: views/developers/versions_edit.thtml:100 msgid "devcp_versions_edit_a_delete" msgstr "Șterge fișierul" -#: views/developers/versions_edit.thtml:165 +#: views/developers/versions_edit.thtml:164 msgid "devcp_versions_edit_a_new_app" msgstr "" -#: views/developers/versions_edit.thtml:154 +#: views/developers/versions_edit.thtml:153 msgid "devcp_versions_edit_a_remove_app" msgstr "" -#: views/developers/versions_edit.thtml:114 +#: views/developers/versions_edit.thtml:113 msgid "devcp_versions_edit_add" msgstr "" #. %s is href=... and should stay in the <a> tag. -#: views/developers/versions_edit.thtml:121 +#: views/developers/versions_edit.thtml:120 msgid "devcp_versions_edit_adjust" msgstr "" -#: views/developers/versions_edit.thtml:153 +#: views/developers/versions_edit.thtml:152 msgid "devcp_versions_edit_compat_sure" msgstr "" -#: views/developers/versions_edit.thtml:100 +#: views/developers/versions_edit.thtml:99 msgid "devcp_versions_edit_delete_sure" msgstr "" -#: views/developers/versions_edit.thtml:203 +#: views/developers/versions_edit.thtml:186 msgid "devcp_versions_edit_header_approval" msgstr "" -#: views/developers/versions_edit.thtml:120 +#: views/developers/versions_edit.thtml:119 msgid "devcp_versions_edit_header_compat" msgstr "" -#: views/developers/versions_edit.thtml:74 +#: views/developers/versions_edit.thtml:73 msgid "devcp_versions_edit_header_file" msgstr "" -#: views/developers/versions_edit.thtml:189 -msgid "devcp_versions_edit_header_license" -msgstr "Licență" - #. %s is the version number. -#: views/developers/versions_edit.thtml:53 +#: views/developers/versions_edit.thtml:52 msgid "devcp_versions_edit_header_manage" msgstr "" -#: views/developers/versions_edit.thtml:212 +#: views/developers/versions_edit.thtml:194 msgid "devcp_versions_edit_header_notes" msgstr "" -#: views/developers/versions_edit.thtml:98 +#: views/developers/versions_edit.thtml:97 msgid "devcp_versions_edit_img_delete" msgstr "Șterge fișierul" @@ -4170,63 +3896,59 @@ msgstr "Șterge fișierul" #. %3$s is the _('date) created. #. %4$s is the status, e.g. "In Sandbox" or "Public". #. %5$s is the _('date') status was changed. -#: views/developers/versions_edit.thtml:208 -msgid "devcp_versions_edit_li_file" -msgstr "" - #: views/developers/versions_edit.thtml:190 -msgid "devcp_versions_edit_license_description" +msgid "devcp_versions_edit_li_file" msgstr "" -#: views/developers/versions_edit.thtml:111 +#: views/developers/versions_edit.thtml:110 msgid "devcp_versions_edit_no_files" msgstr "" -#: views/developers/versions_edit.thtml:213 +#: views/developers/versions_edit.thtml:195 msgid "devcp_versions_edit_optional" msgstr "" -#: views/developers/versions_edit.thtml:151 +#: views/developers/versions_edit.thtml:150 msgid "devcp_versions_edit_remove_compat" msgstr "" -#: views/developers/versions_edit.thtml:167 +#: views/developers/versions_edit.thtml:166 msgid "devcp_versions_edit_select_app" msgstr "" -#: views/developers/versions_edit.thtml:78 +#: views/developers/versions_edit.thtml:77 msgid "devcp_versions_edit_th_file" msgstr "Fișier" -#: views/developers/versions_edit.thtml:79 +#: views/developers/versions_edit.thtml:78 msgid "devcp_versions_edit_th_platform" msgstr "Platformă" -#: views/developers/versions_edit.thtml:80 +#: views/developers/versions_edit.thtml:79 msgid "devcp_versions_edit_th_size" msgstr "Mărime" -#: views/developers/versions_edit.thtml:81 +#: views/developers/versions_edit.thtml:80 msgid "devcp_versions_edit_th_status" msgstr "Stare" -#: views/developers/versions_edit.thtml:183 +#: views/developers/versions_edit.thtml:182 msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_description" msgstr "" -#: views/developers/versions_edit.thtml:182 +#: views/developers/versions_edit.thtml:181 msgid "devcp_versions_edit_transbox_releasenotes_name" msgstr "Note asupra ediției" -#: views/developers/versions_edit.thtml:164 +#: views/developers/versions_edit.thtml:163 msgid "devcp_versions_edit_unsaved_compat" msgstr "" -#: views/developers/versions_edit.thtml:113 +#: views/developers/versions_edit.thtml:112 msgid "devcp_versions_edit_unsaved_files" msgstr "" -#: views/developers/versions_edit.thtml:218 +#: views/developers/versions_edit.thtml:200 msgid "devcp_versions_edit_update" msgstr "" @@ -4259,7 +3981,7 @@ msgstr "Stare" msgid "devcp_versions_th_version" msgstr "Versiune" -#: controllers/downloads_controller.php:91 +#: controllers/downloads_controller.php:90 msgid "downloads_disable_warning" msgstr "Acest supliment este dezactivat" @@ -4272,7 +3994,8 @@ msgid "editor_review_error_file_not_pending" msgstr "" #. Actions are, for example: approving or rejecting -#: controllers/components/editors.php:79 controllers/components/editors.php:182 +#: controllers/components/editors.php:79 +#: controllers/components/editors.php:182 msgid "editor_review_error_no_action" msgstr "" @@ -4281,7 +4004,8 @@ msgid "editor_review_error_no_applications" msgstr "" #. Comments are required when an editor approves or rejects an add-on. -#: controllers/components/editors.php:84 controllers/components/editors.php:187 +#: controllers/components/editors.php:84 +#: controllers/components/editors.php:187 msgid "editor_review_error_no_comments" msgstr "" @@ -4301,7 +4025,7 @@ msgstr "Filtrează" msgid "editorcp_logs_filter_by" msgstr "Filtrează după tip/acțiune" -#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:964 +#: views/editors/logs.thtml:42 controllers/editors_controller.php:807 msgid "editorcp_logs_page_heading" msgstr "Jurnal de evenimente" @@ -4363,7 +4087,7 @@ msgstr "Vezi intrările de la %s la %s" msgid "editorcp_reviewlog_none_found" msgstr "Nu sunt recenzii în această perioadă." -#: views/editors/reviewlog.thtml:42 +#: views/editors/reviewlog.thtml:42 controllers/editors_controller.php:833 msgid "editorcp_reviewlog_page_heading" msgstr "Jurnalul recenziilor" @@ -4387,24 +4111,24 @@ msgstr "Activitatea recentă a editorilor" msgid "editorcp_summary_totalreviews_heading" msgstr "Total recenzii" -#: controllers/editors_controller.php:248 -#: controllers/editors_controller.php:249 +#: controllers/editors_controller.php:372 +#: controllers/editors_controller.php:373 msgid "editors_addon_review_pagetitle" msgstr "Recenzie supliment" -#: controllers/editors_controller.php:349 +#: controllers/editors_controller.php:471 msgid "editors_error_js-formerror" msgstr "Vă rugăm completați următoarele câmpuri:" -#: controllers/editors_controller.php:350 +#: controllers/editors_controller.php:472 msgid "editors_error_review_one_file" msgstr "Vă rugăm selectați cel puțin un fișier pentru recenziat." -#: controllers/editors_controller.php:274 +#: controllers/editors_controller.php:398 msgid "editors_error_self_reviews_forbidden" msgstr "Nu sunt permise recenzii pentru suplimentele dumneavoastră." -#: controllers/editors_controller.php:699 +#: controllers/editors_controller.php:308 msgid "editors_external_software" msgstr "Programe externe" @@ -4416,39 +4140,39 @@ msgstr "Adaugă favorit" msgid "editors_featured_add_feature_submit" msgstr "Adaugă" -#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:832 -#: controllers/editors_controller.php:848 +#: views/editors/featured.thtml:49 controllers/editors_controller.php:675 +#: controllers/editors_controller.php:691 msgid "editors_featured_addon_add_failure" msgstr "Eșec la adăugarea favoritului." -#: controllers/editors_controller.php:851 +#: controllers/editors_controller.php:694 msgid "editors_featured_addon_add_success" msgstr "Favorit adăugat cu succes." -#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:839 -#: controllers/editors_controller.php:868 -#: controllers/editors_controller.php:886 +#: views/editors/featured.thtml:50 controllers/editors_controller.php:682 +#: controllers/editors_controller.php:711 +#: controllers/editors_controller.php:729 msgid "editors_featured_addon_edit_failure" msgstr "Eșec la editarea favoritului." -#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:888 +#: views/editors/featured.thtml:51 controllers/editors_controller.php:731 msgid "editors_featured_addon_edit_success" msgstr "Favorit editat cu succes." -#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:861 +#: views/editors/featured.thtml:53 controllers/editors_controller.php:704 msgid "editors_featured_addon_invalid_locale" msgstr "Una sau mai multe localizări sunt invalide." -#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:906 +#: views/editors/featured.thtml:52 controllers/editors_controller.php:749 msgid "editors_featured_addon_remove_failure" msgstr "Eșec la eliminarea favoritului." -#: controllers/editors_controller.php:901 +#: controllers/editors_controller.php:744 msgid "editors_featured_addon_remove_success" msgstr "Favorit eliminat cu succes." -#: controllers/editors_controller.php:915 -#: controllers/editors_controller.php:917 +#: controllers/editors_controller.php:758 +#: controllers/editors_controller.php:760 msgid "editors_featured_addons_pagetitle" msgstr "Suplimente excepționale" @@ -4460,257 +4184,205 @@ msgstr "Du-te" msgid "editors_featured_remove_feature" msgstr "Elimină favorit" -#: views/editors/queue.thtml:46 +#: views/editors/queue.thtml:47 msgid "editors_filter_queue" msgstr "Filtre coadă" -#: views/editors/queue.thtml:182 +#: views/editors/queue.thtml:113 msgid "editors_helpful_links" msgstr "Legături spre ajutor" -#: views/editors/queue.thtml:182 +#: views/editors/queue.thtml:113 msgid "editors_link_guide" msgstr "Ghidul editorului" -#: views/editors/queue.thtml:182 +#: views/editors/queue.thtml:113 msgid "editors_link_policy" msgstr "Politică suplimente" -#: views/editors/queue.thtml:47 +#: views/editors/queue.thtml:49 msgid "editors_notice_filter_session" msgstr "" "Aceste filtre vor rămâne aici pentru această sesiune sau până sunt curățate." #. %1 is the queue mode -#: views/editors/queue.thtml:177 views/admin/flagged_queue.thtml:89 +#: views/editors/queue.thtml:108 views/admin/flagged_queue.thtml:75 msgid "editors_notice_none_found" msgstr "Nu sunt suplimente %s de recenziat." -#: controllers/editors_controller.php:1040 +#: controllers/editors_controller.php:261 msgid "editors_one_day" msgstr "1 zi" -#: controllers/editors_controller.php:1048 +#: controllers/editors_controller.php:269 msgid "editors_one_hour" msgstr "1 oră" -#: controllers/editors_controller.php:1056 +#: controllers/editors_controller.php:277 msgid "editors_one_minute" msgstr "1 minut" -#: controllers/editors_controller.php:64 controllers/editors_controller.php:73 -#: controllers/editors_controller.php:77 +#: controllers/editors_controller.php:61 controllers/editors_controller.php:70 +#: controllers/editors_controller.php:74 msgid "editors_pagetitle" msgstr "Panoul de control al editorului" #. %s is a comma separated list of platforms. Example: Windows, OS X -#: controllers/editors_controller.php:680 -#: controllers/editors_controller.php:683 +#: controllers/editors_controller.php:289 +#: controllers/editors_controller.php:292 #, php-format msgid "editors_platform_x_only" msgstr "numai %s" -#: controllers/editors_controller.php:695 +#: controllers/editors_controller.php:304 msgid "editors_pre-release" msgstr "Ediție preliminară" #. %1 is the app name -#: views/editors/queue.thtml:131 +#: views/editors/queue.thtml:78 #, php-format msgid "editors_queue_app_compatibility" msgstr "Compatibilitate cu %s" -#: views/editors/queue.thtml:51 -msgid "editors_queue_filter_label_addon" -msgstr "" - -#: views/editors/queue.thtml:72 -msgid "editors_queue_filter_label_addontypes" -msgstr "Tipuri de suplimente" - -#: views/editors/queue.thtml:56 -msgid "editors_queue_filter_label_application" -msgstr "Aplicație" - -#: views/editors/queue.thtml:61 -msgid "editors_queue_filter_label_maxversion" -msgstr "" - -#: views/editors/queue.thtml:78 -msgid "editors_queue_filter_label_platforms" -msgstr "Platforme" - -#: views/editors/queue.thtml:66 -msgid "editors_queue_filter_label_submissionage" -msgstr "" - -#. %1$s is a number -#: views/editors/queue.thtml:90 -msgid "editors_queue_filter_result_count" -msgid_plural "editors_queue_filter_result_count" -msgstr[0] "Rezultatele căutării filtrate: <strong>%1$s</strong> supliment" -msgstr[1] "Rezultatele căutării filtrate: <strong>%1$s</strong> suplimente" -msgstr[2] "Rezultatele căutării filtrate: <strong>%1$s</strong> de suplimente" - -#: views/editors/queue.thtml:84 +#: views/editors/queue.thtml:65 msgid "editors_queue_submit_clean" msgstr "Curăță" -#: views/editors/queue.thtml:83 +#: views/editors/queue.thtml:65 msgid "editors_queue_submit_filter" msgstr "Filtrează" -#: controllers/editors_controller.php:133 +#: controllers/editors_controller.php:136 msgid "editors_queues_disabled" msgstr "" "Cozile de recenzie sunt dezactivate. Vă rugăm încercați din nou mai târziu." -#: views/editors/review.thtml:149 -msgid "editors_review_a_edit_item" -msgstr "Editează elementul" - -#: views/editors/review.thtml:146 -msgid "editors_review_a_item_history" -msgstr "Istoricul elementului" - -#: views/editors/review.thtml:148 -msgid "editors_review_a_item_homepage" -msgstr "" - -#: views/editors/review.thtml:145 -msgid "editors_review_a_item_overview" -msgstr "" - -#: views/editors/review.thtml:147 -msgid "editors_review_a_previews" -msgstr "Previzualizări" - -#: controllers/editors_controller.php:345 +#: controllers/editors_controller.php:467 msgid "editors_review_action" msgstr "Acțiune de recenzent" -#: views/editors/review.thtml:159 +#: views/editors/review.thtml:153 msgid "editors_review_action_info" msgstr "" -#: views/editors/review.thtml:157 +#: views/editors/review.thtml:151 msgid "editors_review_action_public" msgstr "Trimite spre public" -#: views/editors/review.thtml:160 +#: views/editors/review.thtml:154 msgid "editors_review_action_request_superreview" msgstr "Cere o supra-recenzie" -#: views/editors/review.thtml:158 +#: views/editors/review.thtml:152 msgid "editors_review_action_sandbox" msgstr "Reține în cutia cu nisip" -#: controllers/editors_controller.php:346 +#: controllers/editors_controller.php:468 msgid "editors_review_comments" msgstr "Comentarii recenzent" -#: views/editors/review.thtml:182 +#: views/editors/review.thtml:176 msgid "editors_review_details_info_request" msgstr "" -#: views/editors/review.thtml:174 +#: views/editors/review.thtml:168 msgid "editors_review_details_nominated_public" msgstr "" -"Aceasta va marca cea mai recentă versiune a suplimentului și fișierele lui ca " -"publice. Versiunile viitoare vor sta în cutia cu nisip până când sunt " +"Aceasta va marca cea mai recentă versiune a suplimentului și fișierele lui " +"ca publice. Versiunile viitoare vor sta în cutia cu nisip până când sunt " "recenziate de un editor." -#: views/editors/review.thtml:177 +#: views/editors/review.thtml:171 msgid "editors_review_details_nominated_sandbox" msgstr "Aceasta va reține suplimentul în cutia cu nisip." -#: views/editors/review.thtml:166 +#: views/editors/review.thtml:160 msgid "editors_review_details_pending_public" msgstr "" "Aceasta va aproba apariția pe saitul public a unei versiuni de supliment " "public din cutia cu nisip." -#: views/editors/review.thtml:169 +#: views/editors/review.thtml:163 msgid "editors_review_details_pending_sandbox" msgstr "" "Aceasta va face ca versiunea din cutia cu nisip a suplimentului public să " "rămână în cutia cu nisip." -#: views/editors/review.thtml:185 +#: views/editors/review.thtml:181 msgid "editors_review_details_superreview" msgstr "" "Dacă vă preocupă securitatea acestui supliment, probleme legate de drepturi " "de autor sau alte probleme pe care un administrator ar trebui să se uite, " -"introduceți comentariile dumneavoastră în zona de mai jos. Ele vor fi trimise " -"administratorilor, nu autorului." +"introduceți comentariile dumneavoastră în zona de mai jos. Ele vor fi " +"trimise administratorilor, nu autorului." -#: views/editors/review.thtml:134 +#: views/editors/review.thtml:128 msgid "editors_review_file_diff_link" msgstr "Compară cu versiunea publică" -#: views/editors/review.thtml:131 +#: views/editors/review.thtml:125 msgid "editors_review_file_viewcontents_link" msgstr "Vezi conținutul" -#: views/editors/review.thtml:65 +#: views/editors/review.thtml:59 msgid "editors_review_header_authors" msgstr "Autori:" -#: views/editors/review.thtml:79 +#: views/editors/review.thtml:73 msgid "editors_review_header_categories" msgstr "Categorii:" -#: views/editors/review.thtml:92 +#: views/editors/review.thtml:86 msgid "editors_review_header_compatibility" msgstr "Compatibilitate:" -#: views/editors/review.thtml:251 +#: views/editors/review.thtml:247 msgid "editors_review_header_description" msgstr "Descriere" -#: views/editors/review.thtml:275 +#: views/editors/review.thtml:271 msgid "editors_review_header_devcomments" msgstr "Comentariile dezvoltatorului" -#: views/editors/review.thtml:263 +#: views/editors/review.thtml:259 msgid "editors_review_header_eula" msgstr "EULA" -#: views/editors/review.thtml:115 +#: views/editors/review.thtml:109 msgid "editors_review_header_files" msgstr "Fișiere:" -#: views/editors/review.thtml:284 +#: views/editors/review.thtml:280 msgid "editors_review_header_itemhistory" msgstr "Istoricul elementului" -#: views/editors/review.thtml:232 +#: views/editors/review.thtml:228 msgid "editors_review_header_nominationmessage" msgstr "Mesaj de nominalizare" -#: views/editors/review.thtml:311 +#: views/editors/review.thtml:307 msgid "editors_review_header_previews" msgstr "Avanpremiere" -#: views/editors/review.thtml:269 +#: views/editors/review.thtml:265 msgid "editors_review_header_privacy" msgstr "Politică de confidențialitate" #. %1 is the add-on name and version -#: views/editors/review.thtml:56 +#: views/editors/review.thtml:50 #, php-format msgid "editors_review_header_review" msgstr "Recenzie %s" -#: views/editors/review.thtml:239 +#: views/editors/review.thtml:235 msgid "editors_review_header_reviewernotes" msgstr "Note către recenzent" -#: views/editors/review.thtml:245 +#: views/editors/review.thtml:241 msgid "editors_review_header_summary" msgstr "Descriere sumară" -#: views/editors/review.thtml:257 +#: views/editors/review.thtml:253 msgid "editors_review_header_versionnotes" msgstr "Note versiune" @@ -4738,7 +4410,7 @@ msgstr "Nominalizare acordată/Public" msgid "editors_review_history_nominated_denied" msgstr "Nominalizare respinsă/Cutia cu nisip" -#: views/editors/review.thtml:303 +#: views/editors/review.thtml:299 msgid "editors_review_history_nonefound" msgstr "Nu s-au găsit recenzii anterioare." @@ -4762,90 +4434,81 @@ msgstr "Respins/Cutia cu nisip" #: views/elements/developers/editors_review_history_item.thtml:90 msgid "editors_review_history_show_hide_replies" msgid_plural "editors_review_history_show_hide_replies" -msgstr[0] "Arată sau ascunde răspunsul (%1$s)" -msgstr[1] "Arată sau ascunde răspunsurile (%1$s)" -msgstr[2] "Arată sau ascunde răspunsurile (%1$s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: views/editors/review.thtml:208 +#: views/editors/review.thtml:204 msgid "editors_review_label_applications" msgstr "Aplicații:" -#: views/editors/review.thtml:196 +#: views/editors/review.thtml:192 msgid "editors_review_label_cannedresponse" msgstr "sau alegeți un răspuns salvat:" -#: views/editors/review.thtml:190 +#: views/editors/review.thtml:186 msgid "editors_review_label_comments" msgstr "Comentarii:" -#: views/editors/review.thtml:204 +#: views/editors/review.thtml:200 msgid "editors_review_label_operating_systems" msgstr "Sisteme de operare:" -#: views/editors/review.thtml:285 views/editors/review.thtml:312 +#: views/editors/review.thtml:281 views/editors/review.thtml:308 msgid "editors_review_link_pagetop" msgstr "Sus" -#: views/editors/review.thtml:141 -msgid "editors_review_mulitple_notice" -msgstr "" - -#: views/editors/review.thtml:51 +#: views/editors/review.thtml:45 msgid "editors_review_next_link" msgstr "înainte »" -#: views/editors/review.thtml:322 +#: views/editors/review.thtml:318 msgid "editors_review_previews_notfound" msgstr "Nu s-a găsit nicio avanpremieră." -#: views/editors/review.thtml:50 +#: views/editors/review.thtml:44 msgid "editors_review_previous_link" msgstr "« înapoi" -#: controllers/editors_controller.php:144 -#: controllers/editors_controller.php:146 +#: controllers/editors_controller.php:149 +#: controllers/editors_controller.php:151 msgid "editors_review_queue_pagetitle" msgstr "Coada recenziilor" #. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length -#: views/editors/review.thtml:47 +#: views/editors/review.thtml:43 msgid "editors_review_rank_in_queue" msgstr "<strong># %1$s</strong> din %2$s care sunt în coadă" -#. %1 is the add-ons rank in the queue, %2 is the total queue length. Both numbers -#: views/editors/review.thtml:45 -msgid "editors_review_rank_in_queue_filtered" -msgstr "" - -#: views/editors/review.thtml:223 +#: views/editors/review.thtml:219 msgid "editors_review_submit_process_action" msgstr "Procesează acțiunea" -#: views/editors/review.thtml:293 +#: views/editors/review.thtml:289 msgid "editors_review_th_action" msgstr "Acțiune" -#: views/editors/review.thtml:294 +#: views/editors/review.thtml:290 msgid "editors_review_th_comments" msgstr "Comentarii" -#: views/editors/review.thtml:291 +#: views/editors/review.thtml:287 msgid "editors_review_th_date" msgstr "Dată" -#: views/editors/review.thtml:292 +#: views/editors/review.thtml:288 msgid "editors_review_th_reviewer" msgstr "Recenzent" -#: views/editors/review.thtml:290 +#: views/editors/review.thtml:286 msgid "editors_review_th_version_file" msgstr "Versiune/Fișier" -#: views/editors/review.thtml:217 +#: views/editors/review.thtml:213 msgid "editors_review_update_notify_once" msgstr "" -#: controllers/editors_controller.php:298 +#: controllers/editors_controller.php:422 msgid "editors_reviewed_successfully" msgstr "Recenzie procesată cu succes." @@ -4869,7 +4532,7 @@ msgstr "Acțiune" msgid "editors_reviews_in_reply_to" msgstr "Răspuns pentru:" -#: controllers/editors_controller.php:748 +#: controllers/editors_controller.php:591 msgid "editors_reviews_processed" msgstr "Recenziile au fost procesate cu succes!" @@ -4881,79 +4544,87 @@ msgstr "Nu sunt recenzii de făcut." msgid "editors_reviews_submit_process_reviews" msgstr "Procesează recenzii" -#: controllers/editors_controller.php:691 +#: controllers/editors_controller.php:300 msgid "editors_site_specific" msgstr "Sait specific" -#: controllers/editors_controller.php:348 +#: controllers/editors_controller.php:231 +msgid "editors_submissiontype_new" +msgstr "Nou" + +#: controllers/editors_controller.php:232 +msgid "editors_submissiontype_updated" +msgstr "Actualizat" + +#: controllers/editors_controller.php:470 msgid "editors_tested_app" msgstr "Aplicație testată" -#: controllers/editors_controller.php:347 +#: controllers/editors_controller.php:469 msgid "editors_tested_os" msgstr "Sisteme de operare testate" -#: views/editors/queue.thtml:151 +#: views/editors/queue.thtml:82 msgid "editors_th_additional_info" msgstr "Informații adiționale" -#: views/editors/featured.thtml:63 views/editors/queue.thtml:109 +#: views/editors/featured.thtml:63 views/editors/queue.thtml:73 #: views/admin/flagged_queue.thtml:53 msgid "editors_th_addon" msgstr "Supliment" -#: views/editors/queue.thtml:125 +#: views/editors/queue.thtml:74 msgid "editors_th_addontype" msgstr "Tip" +#: views/editors/queue.thtml:54 +msgid "editors_th_addontypes" +msgstr "Tipuri de suplimente" + +#: views/editors/queue.thtml:81 +msgid "editors_th_age" +msgstr "Vechime" + +#: views/editors/queue.thtml:56 +msgid "editors_th_applications" +msgstr "Aplicații" + #: views/editors/featured.thtml:64 msgid "editors_th_locales" msgstr "Restricție la localizări?" -#: views/editors/queue.thtml:148 -msgid "editors_th_nomination_age" -msgstr "" - -#: views/editors/queue.thtml:101 views/editors/queue.thtml:117 -#: views/editors/queue.thtml:144 -msgid "editors_th_sort_ascending" -msgstr "" +#: views/editors/queue.thtml:55 +msgid "editors_th_platforms" +msgstr "Platforme" -#: views/editors/queue.thtml:105 views/editors/queue.thtml:121 -#: views/editors/queue.thtml:140 -msgid "editors_th_sort_descending" -msgstr "" +#: views/editors/queue.thtml:57 +msgid "editors_th_submissiontypes" +msgstr "Tipuri de trimiteri" #. %s is a number -#: controllers/editors_controller.php:1036 +#: controllers/editors_controller.php:257 #, php-format msgid "editors_x_days" msgstr "%s zile" #. %s is a number -#: controllers/editors_controller.php:1044 +#: controllers/editors_controller.php:265 #, php-format msgid "editors_x_hours" msgstr "%s ore" #. %s is a number -#: controllers/editors_controller.php:1052 +#: controllers/editors_controller.php:273 #, php-format msgid "editors_x_minutes" msgstr "%s minute" #: views/errors/error401.thtml:50 controllers/components/simple_acl.php:81 #: controllers/components/simple_acl.php:82 -#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:607 -#: controllers/components/amo.php:608 controllers/components/amo.php:609 +#: controllers/components/simple_acl.php:83 controllers/components/amo.php:606 +#: controllers/components/amo.php:607 controllers/components/amo.php:608 #: controllers/reviews_controller.php:353 #: controllers/reviews_controller.php:485 -#: controllers/collections_controller.php:438 -#: controllers/collections_controller.php:496 -#: controllers/collections_controller.php:504 -#: controllers/collections_controller.php:971 -#: controllers/collections_controller.php:1034 -#: controllers/collections_controller.php:1077 msgid "error_access_denied" msgstr "Acces interzis" @@ -4961,32 +4632,30 @@ msgstr "Acces interzis" msgid "error_access_denied_message" msgstr "Nu sunteți autorizat(ă) să vedeți această pagină." -#: controllers/collections_controller.php:1039 -msgid "error_addon_exists" -msgstr "" - -#: controllers/developers_controller.php:200 -#: controllers/developers_controller.php:593 -#: controllers/developers_controller.php:1016 -#: controllers/developers_controller.php:1429 -#: controllers/downloads_controller.php:95 -#: controllers/downloads_controller.php:102 -#: controllers/downloads_controller.php:164 -#: controllers/statistics_controller.php:135 +#: controllers/developers_controller.php:177 +#: controllers/developers_controller.php:539 +#: controllers/developers_controller.php:962 +#: controllers/developers_controller.php:1356 +#: controllers/developers_controller.php:1492 +#: controllers/developers_controller.php:2470 +#: controllers/developers_controller.php:2777 +#: controllers/downloads_controller.php:94 +#: controllers/downloads_controller.php:101 +#: controllers/downloads_controller.php:153 +#: controllers/statistics_controller.php:127 #: controllers/previews_controller.php:115 #: controllers/previews_controller.php:206 #: controllers/previews_controller.php:307 -#: controllers/reviews_controller.php:77 controllers/reviews_controller.php:240 +#: controllers/reviews_controller.php:77 +#: controllers/reviews_controller.php:240 #: controllers/reviews_controller.php:332 #: controllers/reviews_controller.php:340 controllers/api_controller.php:123 #: controllers/api_controller.php:759 controllers/addons_controller.php:131 -#: controllers/addons_controller.php:197 controllers/addons_controller.php:1407 -#: controllers/addons_controller.php:1465 -#: controllers/addons_controller.php:1469 -#: controllers/addons_controller.php:1503 -#: controllers/editors_controller.php:265 -#: controllers/collections_controller.php:1041 -#: controllers/collections_controller.php:1074 +#: controllers/addons_controller.php:192 +#: controllers/addons_controller.php:1161 +#: controllers/addons_controller.php:1211 +#: controllers/addons_controller.php:1215 +#: controllers/editors_controller.php:389 msgid "error_addon_notfound" msgstr "Supliment negăsit" @@ -4998,7 +4667,7 @@ msgstr "Suplimentul nu poate fi văzut aici." msgid "error_addon_selfreview" msgstr "Nu puteți recenzia propriul supliment." -#: controllers/addons_controller.php:970 +#: controllers/addons_controller.php:726 msgid "error_browse_no_addons" msgstr "Niciun supliment în această categorie!" @@ -5006,91 +4675,86 @@ msgstr "Niciun supliment în această categorie!" msgid "error_collection_feed_notfound" msgstr "Nu s-a găsit fluxul suplimentelor." -#: views/users/register.thtml:65 views/users/edit.thtml:194 +#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:176 +#: views/developers/add_step2.thtml:117 msgid "error_email_invalid" msgstr "Aceasta nu este o adresă vaildă de email." -#: views/users/pwreset.thtml:74 views/users/register.thtml:70 -#: views/users/register.thtml:80 views/users/register.thtml:86 -#: views/users/edit.thtml:105 views/users/edit.thtml:111 -#: views/users/edit.thtml:192 views/admin/users_edit.thtml:78 -#: views/admin/users_edit.thtml:83 views/reviews/add.thtml:80 -#: views/reviews/add.thtml:104 +#: views/users/pwreset.thtml:74 views/users/register.thtml:65 +#: views/users/register.thtml:75 views/users/register.thtml:81 +#: views/users/edit.thtml:108 views/users/edit.thtml:114 +#: views/users/edit.thtml:174 views/admin/users_edit.thtml:63 +#: views/admin/users_edit.thtml:68 views/reviews/add.thtml:94 +#: views/reviews/add.thtml:118 msgid "error_field_required" msgstr "Acest câmp nu poate fi lăsat necompletat." #: controllers/files_controller.php:75 controllers/files_controller.php:93 #: controllers/files_controller.php:96 controllers/files_controller.php:163 #: controllers/files_controller.php:176 controllers/files_controller.php:185 -#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:412 +#: controllers/files_controller.php:204 controllers/editors_controller.php:528 msgid "error_file_notfound" msgstr "Fișier negăsit!" #. %s is a filename -#: controllers/editors_controller.php:430 +#: controllers/editors_controller.php:546 #, php-format msgid "error_file_x_notfound" msgstr "Eroare în fișier: nu·există %s." -#: views/collections/add.thtml:55 views/collections/edit.thtml:89 -#: views/users/register.thtml:54 views/users/edit.thtml:81 -#: views/reviews/add.thtml:70 controllers/groups_controller.php:80 -#: controllers/groups_controller.php:102 +#: views/users/register.thtml:49 views/users/edit.thtml:84 +#: views/reviews/add.thtml:84 controllers/developers_controller.php:1679 +#: controllers/developers_controller.php:1954 +#: controllers/developers_controller.php:2093 +#: controllers/developers_controller.php:2101 +#: controllers/developers_controller.php:2392 +#: controllers/groups_controller.php:80 controllers/groups_controller.php:102 msgid "error_formerrors" msgstr "" "Sunt erori în acest formular. Vă rugăm corectați-le și trimiteți-l din nou." -#: views/users/register.thtml:109 +#: views/users/register.thtml:104 msgid "error_invalid_captcha" msgstr "Captcha invalid, vă rugăm încercați din nou!" -#: views/users/register.thtml:100 views/users/edit.thtml:125 -#: views/admin/users_edit.thtml:101 +#: views/users/register.thtml:95 views/users/edit.thtml:128 +#: views/developers/add_step2.thtml:112 views/developers/add_step2.thtml:122 +#: views/admin/users_edit.thtml:86 msgid "error_invalid_url" msgstr "" -"Acest URL are un format invalid. URL-urile valide arată ca http://exemplu.com/" -"paginamea." +"Acest URL are un format invalid. URL-urile valide arată ca http://exemplu." +"com/paginamea." #. %s is a string representing what's missing. Example: file_id -#: controllers/downloads_controller.php:65 controllers/users_controller.php:185 -#: controllers/users_controller.php:264 controllers/users_controller.php:559 -#: controllers/users_controller.php:653 controllers/reviews_controller.php:71 +#: controllers/downloads_controller.php:65 +#: controllers/users_controller.php:185 controllers/users_controller.php:254 +#: controllers/users_controller.php:542 controllers/users_controller.php:642 +#: controllers/reviews_controller.php:71 #: controllers/reviews_controller.php:234 #: controllers/reviews_controller.php:325 #: controllers/reviews_controller.php:473 -#: controllers/reviews_controller.php:475 controllers/addons_controller.php:182 -#: controllers/addons_controller.php:1381 -#: controllers/addons_controller.php:1455 -#: controllers/collections_controller.php:266 -#: controllers/collections_controller.php:285 -#: controllers/collections_controller.php:346 -#: controllers/collections_controller.php:443 -#: controllers/collections_controller.php:482 -#: controllers/collections_controller.php:936 -#: controllers/collections_controller.php:959 -#: controllers/collections_controller.php:960 -#: controllers/collections_controller.php:975 -#: controllers/collections_controller.php:977 -#: controllers/collections_controller.php:994 -#: controllers/collections_controller.php:1003 -#: controllers/collections_controller.php:1016 -#: controllers/collections_controller.php:1017 -#: controllers/collections_controller.php:1024 -#: controllers/collections_controller.php:1070 -#: controllers/collections_controller.php:1090 +#: controllers/reviews_controller.php:475 +#: controllers/addons_controller.php:179 +#: controllers/addons_controller.php:1135 +#: controllers/addons_controller.php:1201 +#: controllers/collections_controller.php:71 #, php-format msgid "error_missing_argument" msgstr "Argument lipsă: %s" -#: controllers/components/amo.php:507 controllers/components/amo.php:532 +#: controllers/components/amo.php:506 controllers/components/amo.php:531 msgid "error_no_files_in_addon" msgstr "Nu există fișiere" +#: views/developers/add_step2.thtml:58 views/developers/add_step3.thtml:57 +msgid "error_notice" +msgstr "Avertisment" + #: controllers/previews_controller.php:200 msgid "error_preview_notfound" msgstr "Avanpremieră negăsită!" -#: views/addons/display.thtml:400 views/reviews/add.thtml:98 +#: views/addons/display.thtml:397 views/reviews/add.thtml:112 msgid "error_review_rating_required" msgstr "Trebuie să selectați o evaluare." @@ -5098,81 +4762,73 @@ msgstr "Trebuie să selectați o evaluare." msgid "error_user_already_confirmed" msgstr "Acest cont de utilizator este deja confirmat." -#: controllers/users_controller.php:202 controllers/users_controller.php:276 -#: controllers/users_controller.php:569 controllers/users_controller.php:581 -#: controllers/users_controller.php:587 controllers/users_controller.php:610 -#: controllers/users_controller.php:627 +#: controllers/users_controller.php:202 controllers/users_controller.php:265 +#: controllers/users_controller.php:552 controllers/users_controller.php:564 +#: controllers/users_controller.php:570 controllers/users_controller.php:599 +#: controllers/users_controller.php:616 msgid "error_user_badconfirmationcode" msgstr "Cod de confirmare invalid!" -#: views/users/pwreset.thtml:79 views/users/register.thtml:75 -#: views/users/edit.thtml:183 +#: views/users/pwreset.thtml:79 views/users/register.thtml:70 +#: views/users/edit.thtml:162 msgid "error_user_confirmpw_nomatch" msgstr "Parolele nu se potrivesc." -#: views/users/register.thtml:65 views/users/edit.thtml:190 -#: controllers/users_controller.php:617 +#: views/users/register.thtml:60 views/users/edit.thtml:172 +#: controllers/users_controller.php:606 msgid "error_user_email_notunique" msgstr "Această adresă de email este luată deja de un alt utilizators." -#: controllers/users_controller.php:596 +#: controllers/users_controller.php:580 controllers/users_controller.php:581 msgid "error_user_emailchange_expired" msgstr "" "Cererea de schimbare a emailului a expirat. Vă rugăm să vă schimbați adresa " "de email din nou în profilul de utilizator și odată ce primiți mesajul de " "confirmare, urmați legătura din el pentru a activa noua adresa de email." -#: controllers/collections_controller.php:985 -msgid "error_user_exists" -msgstr "" - -#: views/users/register.thtml:91 views/users/edit.thtml:116 -#: views/admin/users_edit.thtml:88 +#: views/users/register.thtml:86 views/users/edit.thtml:119 +#: views/admin/users_edit.thtml:73 msgid "error_user_nickname_notunique" msgstr "Porecla este deja luată." #: views/users/pwreset.thtml:54 controllers/users_controller.php:191 -#: controllers/users_controller.php:270 controllers/users_controller.php:603 -#: controllers/users_controller.php:659 -#: controllers/collections_controller.php:988 -#: controllers/collections_controller.php:998 +#: controllers/users_controller.php:260 controllers/users_controller.php:592 +#: controllers/users_controller.php:648 msgid "error_user_notfound" msgstr "Utilizator inexistent!" #: views/users/activatefirst.thtml:47 msgid "error_user_unconfirmed" msgstr "" -"Vă rugăm confirmați contul dumneavoastră cu codul pe care l-ați primit prin e-" -"mail." +"Vă rugăm confirmați contul dumneavoastră cu codul pe care l-ați primit prin " +"e-mail." -#: views/users/login.thtml:67 +#: views/users/login.thtml:68 msgid "error_username_or_pw_wrong" msgstr "Ați greșit utilizatorul sau parola!" -#: controllers/editors_controller.php:260 +#: controllers/developers_controller.php:2624 +#: controllers/editors_controller.php:384 msgid "error_version_notfound" msgstr "Nu s-a găsit versiunea!" -#: views/users/delete.thtml:125 views/users/edit.thtml:173 +#: views/users/delete.thtml:118 views/users/edit.thtml:152 msgid "error_wrong_password" msgstr "Ați introdus o parolă greșită!" -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:122 -#: views/elements/feature.thtml:122 +#: views/elements/feature.thtml:129 msgid "feature_learnmore" msgstr "Continuare" #. %1 is the add-on name -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:123 -#: views/elements/feature.thtml:123 +#: views/elements/feature.thtml:130 #, php-format msgid "feature_learnmore_about_addon" msgstr "Află mai multe despre %1$s" #. %1$s is a number -#: views/elements/amo2009/reviews.thtml:52 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:112 views/elements/feature.thtml:99 -#: views/addons/browse_thumbs.thtml:86 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:125 views/elements/feature.thtml:99 +#: views/addons/display.thtml:98 views/addons/browse_thumbs.thtml:100 #, php-format msgid "feature_reviews" msgid_plural "feature_reviews" @@ -5180,8 +4836,7 @@ msgstr[0] "%1$s recenzie" msgstr[1] "%1$s recenzii" msgstr[2] "%1$s de recenzii" -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:127 -#: views/elements/feature.thtml:127 +#: views/elements/feature.thtml:134 msgid "feature_view_more_from_category" msgstr "Mai multe din" @@ -5210,7 +4865,7 @@ msgstr "" #. %2$s is the name of the current application (e.g. Firefox or Thunderbird) #: views/files/browse.thtml:46 msgid "file_browser_title" -msgstr "%1$s :: Răsfoire fișiere :: Suplimente %2$s" +msgstr "" #. This appears on a page that views the source of an add-on. There is a list of #. directories and files on the page. Clicking this link will toggle between an @@ -5220,136 +4875,134 @@ msgid "file_browser_toggle_expand_collapse" msgstr "" #. Link text for the AMO About page. -#: views/elements/footer.thtml:72 views/layouts/amo2009.thtml:341 +#: views/elements/footer.thtml:72 +#, fuzzy msgid "footer_a_about" -msgstr "Despre" +msgstr "About" #. Link text to the AMO blog. -#: views/elements/footer.thtml:74 views/layouts/amo2009.thtml:343 +#: views/elements/footer.thtml:74 +#, fuzzy msgid "footer_a_blog" msgstr "Blog" #. Link text to the Frequently Asked Questions page. -#: views/elements/footer.thtml:73 views/layouts/amo2009.thtml:342 +#: views/elements/footer.thtml:73 +#, fuzzy msgid "footer_a_faq" -msgstr "Întrebări frecvente" +msgstr "FAQ" #. Full text for the FAQ abbreviation. -#: views/elements/footer.thtml:73 views/pages/collector_features.thtml:72 -#: views/layouts/amo2009.thtml:342 +#: views/elements/footer.thtml:73 +#, fuzzy msgid "footer_abbr_faq" -msgstr "Cele mai întâlnite întrebări" +msgstr "Frequently Asked Questions" -#: views/elements/footer.thtml:67 views/layouts/amo2009.thtml:336 +#: views/elements/footer.thtml:67 msgid "footer_all_rights_reserved" msgstr "Toate drepturile rezervate." -#: views/elements/footer.thtml:67 views/layouts/amo2009.thtml:336 +#: views/elements/footer.thtml:67 msgid "footer_copyright" msgstr "Drepturi de autor" -#: views/elements/footer.thtml:71 views/layouts/amo2009.thtml:340 +#: views/elements/footer.thtml:71 msgid "footer_credits" msgstr "Merite" -#: views/elements/footer.thtml:76 views/layouts/amo2009.thtml:346 +#: views/elements/footer.thtml:76 msgid "footer_disclaimer" msgstr "" "Mozilla furnizează legături către aceste aplicații ca o favoare și nu " "reprezintă persoanele care furnizează aplicațiile sau alte informații legate " -"de ele. Orice întrebări, plângeri sau revendicări legate de aplicații trebuie " -"să fie îndreptate către furnizorul aplicației." +"de ele. Orice întrebări, plângeri sau revendicări legate de aplicații " +"trebuie să fie îndreptate către furnizorul aplicației." -#: views/elements/footer.thtml:61 views/layouts/amo2009.thtml:332 +#: views/elements/footer.thtml:61 msgid "footer_lang_form_lang_submit_go" msgstr "Du-te" -#: views/elements/footer.thtml:70 views/layouts/amo2009.thtml:339 +#: views/elements/footer.thtml:70 msgid "footer_legal_notices" msgstr "Mențiuni legale" -#: views/elements/footer.thtml:50 views/layouts/amo2009.thtml:321 +#: views/elements/footer.thtml:50 msgid "footer_other_languages" msgstr "Alte limbi:" -#: views/elements/footer.thtml:69 views/layouts/amo2009.thtml:338 +#: views/elements/footer.thtml:69 msgid "footer_privacy_policy" msgstr "Politică de confidențialitate" -#: models/addontype.php:79 +#: views/addons/display.thtml:403 +msgid "forum_save" +msgstr "Salvează" + +#: models/addontype.php:89 msgid "general_addontype_dict" msgstr "Dicționar" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:100 +#: models/addontype.php:110 msgid "general_addontype_dict_plural" msgstr "Dicționare" -#: models/addontype.php:75 +#: models/addontype.php:85 msgid "general_addontype_extension" msgstr "Extensie" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:98 +#: models/addontype.php:108 msgid "general_addontype_extension_plural" msgstr "Extensii" -#: models/addontype.php:85 +#: models/addontype.php:95 msgid "general_addontype_lpaddon" msgstr "Pachet de limbă (Supliment)" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:103 +#: models/addontype.php:113 msgid "general_addontype_lpaddon_plural" msgstr "Pachete de limbă (Supliment)" -#: models/addontype.php:83 +#: models/addontype.php:93 msgid "general_addontype_lpapp" msgstr "Pachet de limbă (Aplicație)" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:102 +#: models/addontype.php:112 msgid "general_addontype_lpapp_plural" msgstr "Pachete de limbă (Aplicație)" -#: models/addontype.php:87 +#: models/addontype.php:97 msgid "general_addontype_plugin" msgstr "Modul" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:104 +#: models/addontype.php:114 msgid "general_addontype_plugin_plural" msgstr "Module" -#: models/addontype.php:81 +#: models/addontype.php:91 msgid "general_addontype_search" msgstr "Motor de căutare" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:101 +#: models/addontype.php:111 msgid "general_addontype_search_plural" msgstr "Motoare de căutare" -#: models/addontype.php:77 +#: models/addontype.php:87 msgid "general_addontype_theme" msgstr "Temă" #. Plural in this context means many of the add-on type -#: models/addontype.php:99 +#: models/addontype.php:109 msgid "general_addontype_theme_plural" msgstr "Teme" -#: config/language.php:367 -msgid "general_languages_all_locales" -msgstr "" - -#: views/layouts/amo2009.thtml:249 -msgid "header_brand_name" -msgstr "Mozilla" - #. %1$s is the application name. Example: Firefox #: views/elements/header.thtml:111 views/elements/header.thtml:122 -#: views/layouts/amo2009.thtml:248 #, php-format msgid "header_home_tooltip" msgstr "Înapoi la Suplimente %1$s" @@ -5358,86 +5011,37 @@ msgstr "Înapoi la Suplimente %1$s" msgid "header_main_firefox_header" msgstr "Suplimente Firefox" -#. %1$s is the URL to the logo image -#: views/layouts/amo2009.thtml:218 -msgid "header_main_firefox_header_with_logo" -msgstr "" -"Suplimente <em>pentru</em> <img alt=\"Firefox\" src=\"%1$s\" /> " -"<strong>Firefox</strong>" - #: views/elements/header.thtml:99 msgid "header_main_header" msgstr "Suplimente" -#. %1$s is the URL to the logo image -#: views/layouts/amo2009.thtml:242 -msgid "header_main_header_with_logo" -msgstr "Suplimente <img alt=\"Add-ons\" src=\"%1$s\" />" - #: views/elements/header.thtml:90 msgid "header_main_seamonkey_header" msgstr "Suplimente Seamonkey" -#. %1$s is the URL to the logo image -#: views/layouts/amo2009.thtml:224 -msgid "header_main_seamonkey_header_with_logo" -msgstr "" -"Suplimente <em>pentru</em> <img alt=\"seamonkey\" src=\"%1$s\" /> " -"<strong>SeaMonkey</strong>" - #: views/elements/header.thtml:93 msgid "header_main_sunbird_header" msgstr "Suplimente Sunbird" -#. %1$s is the URL to the logo image -#: views/layouts/amo2009.thtml:230 -msgid "header_main_sunbird_header_with_logo" -msgstr "" -"Suplimente <em>pentru</em> <img alt=\"sunbird\" src=\"%1$s\" /> " -"<strong>Sunbird</strong>" - #: views/elements/header.thtml:96 msgid "header_main_thunderbird_header" msgstr "Suplimente Thunderbird" -#. %1$s is the URL to the logo image -#: views/layouts/amo2009.thtml:236 -msgid "header_main_thunderbird_header_with_logo" -msgstr "" -"Suplimente <em>pentru</em> <img alt=\"thunderbird\" src=\"%1$s\" /> " -"<strong>Thunderbird</strong>" - -#: views/layouts/amo2009.thtml:205 -msgid "header_navaccess_applications_menu" -msgstr "" - -#: views/layouts/amo2009.thtml:204 -msgid "header_navaccess_categories_menu" -msgstr "" - -#: views/layouts/amo2009.thtml:202 -msgid "header_navaccess_main_content" -msgstr "" - -#: views/layouts/amo2009.thtml:203 -msgid "header_navaccess_search_form" -msgstr "" - #: views/elements/header.thtml:62 msgid "header_navlink_addons" msgstr "Suplimente" #: views/elements/developers/sidebar.thtml:72 -#: views/elements/developers/myaddons.thtml:50 views/elements/header.thtml:159 -#: views/addons/display.thtml:378 +#: views/elements/developers/myaddons.thtml:72 views/elements/header.thtml:159 +#: views/addons/display.thtml:384 msgid "header_navlink_login" msgstr "Autentificare" -#: views/elements/header.thtml:156 views/layouts/amo2009.thtml:304 +#: views/elements/header.thtml:156 msgid "header_navlink_logout" msgstr "Ieșire" -#: views/elements/header.thtml:145 views/layouts/amo2009.thtml:303 +#: views/elements/header.thtml:145 msgid "header_navlink_myaccount" msgstr "Contul meu" @@ -5445,67 +5049,47 @@ msgstr "Contul meu" msgid "header_navlink_register" msgstr "Înregistrare" -#. %1 is the URL to the registration page -#. %2 is the URL to the login page -#: views/layouts/amo2009.thtml:278 -msgid "header_navlink_register_or_login" -msgstr "" -"<a href=\"%1$s\">Înregistrați-vă</a> sau <a href=\"%2$s\">autentificați-vă</a>" - -#: views/layouts/amo2009.thtml:285 -msgid "header_navlink_tools" -msgstr "Unelte" - #. %s is the add-on name #: views/elements/collections_interactive_addon.thtml:62 -#: views/elements/amo2009/homepage_addon.thtml:77 +#: views/elements/fyf_promotion.thtml:46 #: views/elements/addon_discussionheader.thtml:62 -#: views/elements/addon_listitem.thtml:67 views/elements/feature.thtml:84 -#: views/addons/category_landing.thtml:87 views/addons/browse_thumbs.thtml:60 +#: views/elements/addon_listitem.thtml:80 views/elements/feature.thtml:84 +#: views/addons/browse_thumbs.thtml:60 #, php-format msgid "img_preview_of" msgstr "Avanpremieră pentru %s" #. %1 is the login URL for the link tag #. %2 is the link to an explanatory page. -#: views/elements/amo2009/install.thtml:307 views/elements/install.thtml:255 +#: views/elements/install.thtml:229 msgid "install_a_login_to_install" msgstr "<a href=\"%1$s\">Autentificați-vă</a> pentru a instala acest supliment" -#. %1 is the URL for the Experimental Add-ons section of the FAQ page -#: views/elements/amo2009/install.thtml:283 views/elements/install.thtml:232 -msgid "install_button_confirm_exp_install" -msgstr "" - #. %1$s is the application name. Example: Firefox #. %2$s is an optional string used to specify a platform. Example: (Windows) -#: views/elements/amo2009/install.thtml:128 views/elements/install.thtml:75 +#: views/elements/install.thtml:71 #, php-format msgid "install_button_text" msgstr "Adaugă la %s %s" #. %1 is the add-on name, %2 is the app name -#: views/elements/amo2009/install.thtml:191 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:206 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:249 -#: views/elements/amo2009/install.thtml:298 views/elements/install.thtml:150 -#: views/elements/install.thtml:165 views/elements/install.thtml:202 -#: views/elements/install.thtml:246 +#: views/elements/install.thtml:146 views/elements/install.thtml:164 +#: views/elements/install.thtml:197 views/elements/install.thtml:220 #, php-format msgid "install_button_title" msgstr "Adaugă %1$s la %2$s" #. %1$s is the add-on name -#: views/elements/amo2009/install.thtml:200 views/elements/install.thtml:159 +#: views/elements/install.thtml:158 #, php-format msgid "install_download" msgstr "Descarcă %1$s" -#: views/elements/amo2009/install.thtml:147 views/elements/install.thtml:94 +#: views/elements/install.thtml:90 msgid "install_error_addon_not_found" msgstr "Acest supliment nu este disponibil." -#: views/addons/dictionaries.thtml:65 +#: views/addons/dictionaries.thtml:61 msgid "langtools_a11y_tablesummary" msgstr "Lista de pachete de limbi și dicționare." @@ -5517,8 +5101,8 @@ msgstr "Descarcă dicționarul" msgid "langtools_download_langpack" msgstr "Descarcă pachetul de limbă" -#: views/addons/dictionaries.thtml:63 controllers/components/amo.php:685 -#: controllers/addons_controller.php:1239 +#: views/elements/addon_categories.thtml:54 views/addons/dictionaries.thtml:59 +#: controllers/components/amo.php:697 controllers/addons_controller.php:996 msgid "langtools_header_dicts_and_langpacks" msgstr "Dicționare și pachete de limbă" @@ -5530,72 +5114,36 @@ msgstr "Instalează dicționarul" msgid "langtools_install_langpack" msgstr "Instalează pachetul de limbă" -#: views/addons/dictionaries.thtml:69 +#: views/addons/dictionaries.thtml:65 msgid "langtools_tableheader_dictionary" msgstr "Dicționar" -#: views/addons/dictionaries.thtml:70 +#: views/addons/dictionaries.thtml:66 msgid "langtools_tableheader_langpack" msgstr "Pachet de limbă" -#: views/addons/dictionaries.thtml:68 +#: views/addons/dictionaries.thtml:64 msgid "langtools_tableheader_language" msgstr "Limbă" -#: models/license.php:65 -msgid "license_custom" -msgstr "" - -#: config/bootstrap.php:303 -msgid "licenses_bsd" -msgstr "" - -#: config/bootstrap.php:298 -msgid "licenses_gpl_2.0" -msgstr "" - -#: config/bootstrap.php:299 -msgid "licenses_gpl_3.0" -msgstr "" - -#: config/bootstrap.php:300 -msgid "licenses_lgpl_2.1" -msgstr "" - -#: config/bootstrap.php:301 -msgid "licenses_lgpl_3.0" -msgstr "" - -#: config/bootstrap.php:302 -msgid "licenses_mit" -msgstr "" - -#: config/bootstrap.php:297 -msgid "licenses_mpl_1.1" -msgstr "" - -#: views/users/emailchange.thtml:51 views/users/delete.thtml:55 -#: views/users/delete.thtml:137 views/users/edit.thtml:74 -#: views/reviews/flag.thtml:54 +#: views/users/emailchange.thtml:54 views/users/delete.thtml:53 +#: views/users/delete.thtml:130 views/users/edit.thtml:72 +#: views/users/edit.thtml:73 views/reviews/flag.thtml:52 msgid "link_return_to_front_page" msgstr "Clic aici pentru a merge la pagina principală." -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:46 #: views/elements/addon_list_options.thtml:46 msgid "list_sortby_date" msgstr "Dată" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:47 #: views/elements/addon_list_options.thtml:47 msgid "list_sortby_downloads" msgstr "Descărcări" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:45 #: views/elements/addon_list_options.thtml:45 msgid "list_sortby_name" msgstr "Nume supliment" -#: views/elements/amo2009/addon_list_options.thtml:48 #: views/elements/addon_list_options.thtml:48 msgid "list_sortby_rating" msgstr "Evaluare" @@ -5620,20 +5168,27 @@ msgstr "Sunbird" msgid "main_prettyname_thunderbird" msgstr "Thunderbird" -#: views/elements/addon_categories.thtml:52 +#: views/elements/addon_categories.thtml:53 +#: views/elements/addon_categories.thtml:54 controllers/components/amo.php:676 +#: controllers/components/amo.php:678 msgid "nav_category_dicts_langpacks" msgstr "Dicționare și pachete de limbă" -#: views/elements/addon_categories.thtml:55 +#: controllers/components/amo.php:711 controllers/components/amo.php:713 +msgid "nav_category_plugins" +msgstr "Plugin-uri" + +#: views/elements/addon_categories.thtml:57 +#: views/elements/addon_categories.thtml:58 controllers/components/amo.php:682 msgid "nav_category_themes" msgstr "Teme" -#: views/elements/app_chooser.thtml:47 views/layouts/amo2009.thtml:255 +#: views/elements/app_chooser.thtml:47 msgid "other_apps_tooltip" msgstr "Găsește suplimente pentru alte aplicații" #. In a user list: user 1, user 2, "others" -#: views/helpers/addons_html.php:222 +#: views/helpers/addons_html.php:214 msgid "other_users" msgstr "alții" @@ -5641,33 +5196,17 @@ msgstr "alții" msgid "page_title_appversions" msgstr "Versiuni de aplicație" -#: controllers/pages_controller.php:115 -msgid "page_title_collector" -msgstr "Colectorul de suplimente" - -#: controllers/pages_controller.php:117 -msgid "page_title_collector_faq" -msgstr "" - -#: controllers/pages_controller.php:119 -msgid "page_title_collector_features" -msgstr "" - -#: controllers/pages_controller.php:122 -msgid "page_title_collector_firstrun" -msgstr "" - #: controllers/pages_controller.php:92 msgid "page_title_credits" msgstr "Merite" -#: controllers/pages_controller.php:113 -msgid "page_title_developer_faq" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "page_title_experimental_addons" +msgstr "Experimental Add-ons" #: controllers/pages_controller.php:111 msgid "page_title_faq" -msgstr "Cele mai întâlnite întrebări" +msgstr "" #: controllers/pages_controller.php:94 msgid "page_title_fashionyourfirefox_faq" @@ -5693,15 +5232,15 @@ msgstr "Sistemul de recenzie prin cutia cu nisip" msgid "page_title_submissionhelp" msgstr "Ajutor pentru trimiterea suplimentelor" -#: views/pages/appversions.thtml:87 +#: views/pages/appversions.thtml:86 msgid "pages_appversions_guid" msgstr "GUID" -#: views/pages/appversions.thtml:79 controllers/pages_controller.php:90 +#: views/pages/appversions.thtml:78 controllers/pages_controller.php:90 msgid "pages_appversions_header" msgstr "Versiuni valide de aplicație" -#: views/pages/appversions.thtml:80 +#: views/pages/appversions.thtml:79 msgid "pages_appversions_intro" msgstr "" "Suplimentele trimise către Suplimente Mozilla trebuie să aibă un " @@ -5709,7 +5248,7 @@ msgstr "" "Numai versiunile afișate mai jos sunt permise pentru aceste aplicații." #. %s is a full <a> tag -#: views/pages/appversions.thtml:93 +#: views/pages/appversions.thtml:92 #, php-format msgid "pages_appversions_required_files" msgstr "" @@ -5718,15 +5257,19 @@ msgstr "" #. this is the text inside of an <a> tag for pages_appversions_required_files. This #. should be fixed. -#: views/pages/appversions.thtml:93 +#: views/pages/appversions.thtml:92 msgid "pages_appversions_required_files_link" msgstr "aici" -#: views/pages/appversions.thtml:88 +#: views/pages/appversions.thtml:87 msgid "pages_appversions_versions" msgstr "Versiuni" -#: views/pages/policy.thtml:51 +#, fuzzy +msgid "pages_experimental_addons_backbutton" +msgstr "Back to the previous page" + +#: views/pages/policy.thtml:50 msgid "pages_policy_sandbox_link" msgstr "Pagina cu informații despre cutia cu nisip" @@ -5734,6 +5277,12 @@ msgstr "Pagina cu informații despre cutia cu nisip" msgid "pagination_next_page" msgstr "următoarea" +#. %1 is page number, %2 is total page count +#: views/helpers/pagination.php:199 +#, php-format +msgid "pagination_page_number_title" +msgstr "Pagina %1$s din %2$s" + #: views/elements/pagination.thtml:52 msgid "pagination_previous_page" msgstr "precedenta" @@ -5768,15 +5317,15 @@ msgstr "" "Dacă este dificil de citit, puteți să <a href=\"%1$s\">încercați alte " "cuvinte</a> sau să <a href=\"%2$s\">ascultați ceva</a>." -#: views/users/register.thtml:105 +#: views/users/register.thtml:100 msgid "recaptcha_label" msgstr "Sunteți om?" -#: views/users/register.thtml:106 +#: views/users/register.thtml:101 msgid "recaptcha_whatsthis" msgstr "Ce e asta?" -#: controllers/reviews_controller.php:559 +#: controllers/reviews_controller.php:561 msgid "review_flag_error" msgstr "Eroare la marcarea acestei recenzii!" @@ -5784,7 +5333,7 @@ msgstr "Eroare la marcarea acestei recenzii!" msgid "review_flag_reason_bug_support" msgstr "Raport de defect sau cerere de asistență amplasate greșit" -#: views/reviews/display.thtml:103 views/reviews/display.thtml:186 +#: views/reviews/display.thtml:107 views/reviews/display.thtml:190 msgid "review_flag_reason_instructions" msgstr "Raportează această recenzie (alegeți un motiv)" @@ -5800,8 +5349,8 @@ msgstr "Altele (vă rugăm să specificați)" msgid "review_flag_reason_spam" msgstr "Spam sau alt conținut care nu e o recenzie" -#: views/reviews/display.thtml:91 views/reviews/display.thtml:175 -#: controllers/reviews_controller.php:555 +#: views/reviews/display.thtml:95 views/reviews/display.thtml:179 +#: controllers/reviews_controller.php:556 msgid "review_flag_success" msgstr "" "Vă mulțumim; recenzia a fost marcată pentru aprobare de către un editor." @@ -5817,14 +5366,14 @@ msgstr "" "marca pentru a fi recenziată de către un editor." #. %1 is the URL of the support section, %2 for the review guidelines -#: views/reviews/add.thtml:53 +#: views/reviews/add.thtml:48 msgid "review_guidelines_short" msgstr "" "<p>Keep these tips in mind:</p><ul><li>Write like you're telling a friend " "about your experience with the add-on. Give specifics and helpful details, " "such as what features you liked and/ordisliked, how easy to use it is, and " -"any disadvantages it has. Avoid genericlanguage such as calling it \"Great\" " -"or \"Bad\" unless you can give reasons whyyou believe this is so.</" +"any disadvantages it has. Avoid genericlanguage such as calling it \"Great" +"\" or \"Bad\" unless you can give reasons whyyou believe this is so.</" "li><li>Please do not post bug reports in reviews. We do not make your email " "address available to add-on developers and they may need to contact you to " "help resolveyour issue. See the <a href=\"%1$s\">support section</a> to find " @@ -5834,127 +5383,104 @@ msgstr "" "a> for more detail about user add-on reviews.</p>" #. %1 is the add-on name -#: views/reviews/flag.thtml:56 views/reviews/display.thtml:55 -#: views/reviews/review_added.thtml:50 +#: views/reviews/flag.thtml:54 views/reviews/display.thtml:54 +#: views/reviews/review_added.thtml:47 #, php-format msgid "reviews_header" msgstr "Recenzii pentru %s" -#: controllers/addons_controller.php:435 +#: controllers/addons_controller.php:363 msgid "rss_featuredaddons" msgstr "Suplimente excepționale" -#: controllers/addons_controller.php:432 +#: controllers/addons_controller.php:361 msgid "rss_newestaddons" msgstr "Cele mai noi suplimente" -#: controllers/addons_controller.php:434 -msgid "rss_popularaddons" -msgstr "Suplimente populare" - -#: controllers/addons_controller.php:433 +#: controllers/addons_controller.php:362 msgid "rss_updatedaddons" msgstr "Suplimente actualizate" -#: views/elements/search_mini.thtml:70 -msgid "search" -msgstr "Caută" - -#: views/search/collections.thtml:51 -msgid "search_collections_header" -msgstr "" - -#: controllers/search_controller.php:297 -msgid "search_collections_pagetitle" -msgstr "" - #: controllers/search_controller.php:99 msgid "search_disabled" msgstr "" "Căutarea este actualmente dezactivată. Vă rugăm să încercați din nou mai " "târziu." -#: views/elements/amo2009/search.thtml:188 views/elements/search.thtml:187 -#: views/elements/search_mini.thtml:54 +#: views/elements/search.thtml:186 msgid "search_form_all_addons" msgstr "toate suplimentele" -#. This string is in the main category dropdown when searching -#: views/elements/amo2009/search.thtml:204 -msgid "search_form_all_collections" -msgstr "toate colecțiile" - -#: views/elements/amo2009/search.thtml:184 -#: views/elements/amo2009/search.thtml:385 -#: views/elements/amo2009/search.thtml:408 views/elements/search.thtml:171 -#: views/elements/search.thtml:183 views/elements/search_mini.thtml:43 -#: views/elements/search_mini.thtml:49 views/layouts/mozilla.thtml:188 +#: views/elements/search.thtml:170 views/elements/search.thtml:182 +#: views/layouts/mozilla.thtml:188 msgid "search_form_default_text" msgstr "caută" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:184 -#: views/elements/amo2009/search.thtml:404 -msgid "search_form_default_text_collections" -msgstr "caută colecții" - -#: views/elements/amo2009/search.thtml:206 views/elements/search.thtml:202 +#: views/elements/search.thtml:201 msgid "search_form_submit_tooltip" msgstr "Caută suplimente" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:184 views/elements/search.thtml:183 -#: views/elements/search_mini.thtml:49 +#: views/elements/search.thtml:182 msgid "search_form_tooltip" msgstr "Clic pentru a introduce termeni de căutare" -#: views/elements/amo2009/search.thtml:186 views/elements/search.thtml:185 -#: views/elements/search_mini.thtml:52 +#: views/elements/search.thtml:184 msgid "search_form_within" msgstr "în" -#: views/addons/searchengines.thtml:118 +#: views/addons/searchengines.thtml:124 msgid "search_landing_all_search_engines" msgstr "Toate motoarele de căutare" -#: views/addons/searchengines.thtml:114 +#: views/addons/searchengines.thtml:120 msgid "search_landing_browse_search_engines" msgstr "Răsfoiți motoarele de căutare" -#: views/search/collections.thtml:58 views/search/index.thtml:59 +#. %s is a number +#: views/search/index.thtml:70 +#, php-format +msgid "search_matching_addons_number" +msgid_plural "search_matching_addons_number" +msgstr[0] "%s supliment găsit" +msgstr[1] "%s suplimente găsite" +msgstr[2] "%s de suplimente găsite" + +#: views/search/index.thtml:49 msgid "search_nothing_found" msgstr "Niciun rezultat găsit." -#: controllers/search_controller.php:185 +#: controllers/search_controller.php:178 msgid "search_pagetitle" msgstr "Căutare suplimente" -#: controllers/search_controller.php:242 +#: controllers/search_controller.php:235 msgid "search_rss_description" msgstr "Flux cu rezultatele căutării" #. %s is the terms the user is searching for (a string) -#: controllers/search_controller.php:241 +#: controllers/search_controller.php:234 #, php-format msgid "search_rss_results_for" msgstr "Rezultatele căutării după: %s" -#: views/elements/header.thtml:154 views/layouts/amo2009.thtml:296 +#: views/elements/header.thtml:154 views/addons/home.thtml:172 msgid "sidebar_navlink_admin_tools" msgstr "Unelte pentru admin" -#: views/elements/header.thtml:146 views/layouts/amo2009.thtml:288 +#: views/elements/header.thtml:146 views/addons/home.thtml:164 msgid "sidebar_navlink_developer_tools" msgstr "Unelte pentru dezvoltatori" -#: views/elements/header.thtml:148 views/layouts/amo2009.thtml:290 +#: views/elements/header.thtml:148 views/addons/home.thtml:166 msgid "sidebar_navlink_editor_tools" msgstr "Unelte pentru editori" -#: views/layouts/amo2009.thtml:302 +#: views/addons/home.thtml:162 msgid "sidebar_navlink_welcome" msgstr "Bun venit" #. %s is the user's name -#: views/layouts/amo2009.thtml:302 +#: views/addons/home.thtml:162 #, php-format msgid "sidebar_navlink_welcome_name" msgstr "Bun venit, %s" @@ -5963,7 +5489,7 @@ msgstr "Bun venit, %s" msgid "sidebar_pitch_dictionary" msgstr "Un dicționar" -#: views/elements/pitch.thtml:72 +#: views/elements/pitch.thtml:73 msgid "sidebar_pitch_featured_addons" msgstr "Suplimente excepționale" @@ -5971,7 +5497,7 @@ msgstr "Suplimente excepționale" msgid "sidebar_pitch_looking_for" msgstr "Căutați:" -#: views/elements/pitch.thtml:70 +#: views/elements/pitch.thtml:71 msgid "sidebar_pitch_newest_addons" msgstr "Cele mai noi suplimente" @@ -5979,7 +5505,7 @@ msgstr "Cele mai noi suplimente" msgid "sidebar_pitch_search" msgstr "Un motor de căutare" -#: views/elements/pitch.thtml:69 +#: views/elements/pitch.thtml:70 msgid "sidebar_pitch_subscribe_to" msgstr "Abonează-mă la" @@ -5987,23 +5513,24 @@ msgstr "Abonează-mă la" msgid "sidebar_pitch_theme" msgstr "O temă" -#: views/elements/pitch.thtml:71 +#: views/elements/pitch.thtml:72 msgid "sidebar_pitch_updated_addons" msgstr "Suplimente actualizate" #. %1$s is a number -#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/versions_edit.thtml:95 -#: views/addons/dictionaries.thtml:92 +#: views/helpers/localization.php:65 views/developers/editversion.thtml:58 +#: views/developers/versions_edit.thtml:94 views/developers/add_step3.thtml:74 +#: views/addons/dictionaries.thtml:88 #, php-format msgid "size_kb" msgstr "%1$s KO" -#: views/elements/amo2009/stars.thtml:57 views/elements/stars.thtml:63 +#: views/elements/stars.thtml:63 msgid "stars_not_yet_rated" msgstr "Neevaluat încă" #. %1 is the number of stars this add-on has -#: views/elements/amo2009/stars.thtml:49 views/elements/stars.thtml:54 +#: views/elements/stars.thtml:54 #, php-format msgid "stars_rated_x_outof_5" msgstr "Evaluat la %s stele din 5" @@ -6040,13 +5567,13 @@ msgid "statistics_date_weekdayshortmonth" msgstr "%A, %e %b" #. %1$s is an add-on name and version. Example: Add-on 3.5 -#: controllers/components/stats.php:519 +#: controllers/components/stats.php:517 #, php-format msgid "statistics_events_addon_created" msgstr "S-a creat %1$s" #. %1$s is an application name and version. Example: Firefox 3.5 -#: controllers/components/stats.php:500 +#: controllers/components/stats.php:498 #, php-format msgid "statistics_events_app_released" msgstr "S-a lansat %1$s" @@ -6059,179 +5586,179 @@ msgstr "Închide" msgid "statistics_help_link" msgstr "Ajutor" -#: views/statistics/index.thtml:83 +#: views/statistics/index.thtml:57 msgid "statistics_index_anotheraddon" msgstr "sau, selectați alt supliment" -#: views/statistics/index.thtml:85 +#: views/statistics/index.thtml:59 msgid "statistics_index_anotheraddon_public" msgstr "sau, selectați un supliment cu statistici publice" -#: views/statistics/index.thtml:71 +#: views/statistics/index.thtml:45 msgid "statistics_index_myaddons" msgstr "Selectați un supliment pentru a-i vedea statisticile" -#: views/statistics/index.thtml:89 +#: views/statistics/index.thtml:63 msgid "statistics_index_selectaddon" msgstr "Alegeți un supliment pentru a-i vedea statisticile" -#: views/statistics/index.thtml:91 +#: views/statistics/index.thtml:65 msgid "statistics_index_selectaddon_public" msgstr "Alegeți un supliment cu statistici publice" -#: views/statistics/index.thtml:39 +#: views/statistics/index.thtml:43 msgid "statistics_index_title" msgstr "Statistici - Tablou de bord" -#: views/statistics/index.thtml:97 +#: views/statistics/index.thtml:71 msgid "statistics_index_view_button" msgstr "Afișează statisticile" -#: views/statistics/addon.thtml:222 controllers/statistics_controller.php:247 +#: views/statistics/addon.thtml:224 controllers/statistics_controller.php:223 msgid "statistics_js_download_csv" msgstr "Vezi acest tabel în format CSV" -#: controllers/statistics_controller.php:246 +#: controllers/statistics_controller.php:222 msgid "statistics_js_dropdowns_none" msgstr "niciunul" -#: controllers/statistics_controller.php:245 +#: controllers/statistics_controller.php:221 msgid "statistics_js_dropdowns_removeplot" msgstr "Șterge acest grafic" -#: controllers/statistics_controller.php:248 +#: controllers/statistics_controller.php:224 msgid "statistics_js_groupby_selector_date" msgstr "Grupare după: zi" -#: controllers/statistics_controller.php:251 +#: controllers/statistics_controller.php:227 msgid "statistics_js_groupby_selector_month" msgstr "Grupare după: lună" -#: controllers/statistics_controller.php:249 +#: controllers/statistics_controller.php:225 msgid "statistics_js_groupby_selector_week" msgstr "Grupare după: săptămână" -#: controllers/statistics_controller.php:250 +#: controllers/statistics_controller.php:226 msgid "statistics_js_groupby_selector_week_over_week" msgstr "" -#: controllers/statistics_controller.php:260 +#: controllers/statistics_controller.php:236 msgid "statistics_js_plotselection_foundinrange" msgstr "%s găsite în plajă" -#: controllers/statistics_controller.php:270 +#: controllers/statistics_controller.php:246 msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_name" msgstr "Adaugă grafic" -#: controllers/statistics_controller.php:271 +#: controllers/statistics_controller.php:247 msgid "statistics_js_plotselection_options_addplot_tooltip" msgstr "Adaugă un alt grafic" -#: controllers/statistics_controller.php:261 +#: controllers/statistics_controller.php:237 msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_checked" msgstr "Ascunde totalul" -#: controllers/statistics_controller.php:262 +#: controllers/statistics_controller.php:238 msgid "statistics_js_plotselection_options_count_name_unchecked" msgstr "Arată totalul" -#: controllers/statistics_controller.php:263 +#: controllers/statistics_controller.php:239 msgid "statistics_js_plotselection_options_count_tooltip" msgstr "Desenează totalul pe acest grafic" -#: controllers/statistics_controller.php:275 +#: controllers/statistics_controller.php:251 msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_name" msgstr "Afișează datele (CSV)" -#: controllers/statistics_controller.php:276 +#: controllers/statistics_controller.php:252 msgid "statistics_js_plotselection_options_csv_tooltip" msgstr "Descarcă un fișier cu aceste date separate prin virgule (CSV)" -#: controllers/statistics_controller.php:267 +#: controllers/statistics_controller.php:243 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_checked" msgstr "Ascunde evenimentele %s" -#: controllers/statistics_controller.php:268 +#: controllers/statistics_controller.php:244 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_name_unchecked" msgstr "Arată evenimentele %s" -#: controllers/statistics_controller.php:269 +#: controllers/statistics_controller.php:245 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_addon_tooltip" msgstr "Arată datele de lansare pe grafic" -#: controllers/statistics_controller.php:264 +#: controllers/statistics_controller.php:240 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_checked" msgstr "Ascunde evenimentele Firefox" -#: controllers/statistics_controller.php:265 +#: controllers/statistics_controller.php:241 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_name_unchecked" msgstr "Arată evenimentele Firefox" -#: controllers/statistics_controller.php:266 +#: controllers/statistics_controller.php:242 msgid "statistics_js_plotselection_options_events_firefox_tooltip" msgstr "Arată datele de lansare ale Firefox pe grafic" -#: controllers/statistics_controller.php:272 +#: controllers/statistics_controller.php:248 msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_checked" msgstr "Pliază graficul" -#: controllers/statistics_controller.php:273 +#: controllers/statistics_controller.php:249 msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_name_unchecked" msgstr "Expandează graficul" -#: controllers/statistics_controller.php:274 +#: controllers/statistics_controller.php:250 msgid "statistics_js_plotselection_options_resize_tooltip" msgstr "Redimensionează graficul" -#: controllers/statistics_controller.php:254 +#: controllers/statistics_controller.php:230 msgid "statistics_js_plotselection_selector_adu" msgstr "Utilizatori activi zilnic" -#: controllers/statistics_controller.php:256 +#: controllers/statistics_controller.php:232 msgid "statistics_js_plotselection_selector_application" msgstr "Aplicație" -#: controllers/statistics_controller.php:259 +#: controllers/statistics_controller.php:235 msgid "statistics_js_plotselection_selector_custom" msgstr "Personalizat" -#: controllers/statistics_controller.php:253 +#: controllers/statistics_controller.php:229 msgid "statistics_js_plotselection_selector_downloads" msgstr "Descărcări" -#: controllers/statistics_controller.php:258 +#: controllers/statistics_controller.php:234 msgid "statistics_js_plotselection_selector_os" msgstr "Sistem de operare" -#: controllers/statistics_controller.php:257 +#: controllers/statistics_controller.php:233 msgid "statistics_js_plotselection_selector_status" msgstr "Stare supliment" -#: controllers/statistics_controller.php:252 +#: controllers/statistics_controller.php:228 msgid "statistics_js_plotselection_selector_summary" msgstr "Sumar" -#: controllers/statistics_controller.php:255 +#: controllers/statistics_controller.php:231 msgid "statistics_js_plotselection_selector_version" msgstr "Versiune supliment" -#: controllers/components/stats.php:398 +#: controllers/components/stats.php:396 msgid "statistics_longnames_application" msgstr "Aplicație" -#: controllers/components/stats.php:400 +#: controllers/components/stats.php:398 msgid "statistics_longnames_os" msgstr "Sistem de operare" -#: controllers/components/stats.php:399 +#: controllers/components/stats.php:397 msgid "statistics_longnames_status" msgstr "Stare supliment" -#: controllers/components/stats.php:401 +#: controllers/components/stats.php:399 msgid "statistics_longnames_unknown" msgstr "Necunoscut" -#: controllers/components/stats.php:397 +#: controllers/components/stats.php:395 msgid "statistics_longnames_version" msgstr "Versiune supliment" @@ -6255,8 +5782,8 @@ msgstr "" #: views/statistics/addon.thtml:136 msgid "statistics_notice_disabled" msgstr "" -"Tabloul de bord pentru statistici este dezactivat acum. Vă rugăm să încercați " -"mai târziu." +"Tabloul de bord pentru statistici este dezactivat acum. Vă rugăm să " +"încercați mai târziu." #: views/statistics/addon.thtml:123 msgid "statistics_notice_nojavascript" @@ -6269,7 +5796,7 @@ msgstr "Setările dumneavoastră au fost actualizate!" #: controllers/statistics_controller.php:60 #: controllers/statistics_controller.php:71 #: controllers/statistics_controller.php:74 -#: controllers/statistics_controller.php:240 +#: controllers/statistics_controller.php:216 msgid "statistics_pagetitle" msgstr "Statistici - Tablou de bord" @@ -6297,105 +5824,109 @@ msgstr "Micșorează" msgid "statistics_plot_options_zoomout_title" msgstr "Micșorează cu o lună" -#: controllers/statistics_controller.php:283 +#: controllers/statistics_controller.php:259 #, php-format msgid "statistics_rss_description" msgstr "Sumar zilnic al statisticilor pentru %1$s" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:68 +#: views/statistics/addon.thtml:214 +msgid "statistics_rss_icon_title" +msgstr "Flux RSS al sumarului datelor" + +#: views/statistics/rss/summary.thtml:75 msgid "statistics_rss_title_fulldate" msgstr "%A, %e %B %Y" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:68 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:75 #, php-format msgid "statistics_rss_title_statsfordate" msgstr "Statistici pentru %1$s" -#: views/statistics/settings.thtml:49 +#: views/statistics/settings.thtml:46 msgid "statistics_settings_access_description" msgstr "" "Implicit, doar dumneavoastră și Mozilla puteți accesa informațiile prezente " "în tabloul de bord. Puteți permite și publicului larg acest lucru pentru ca " "oricine să poată vedea statisticile suplimentului." -#: views/statistics/settings.thtml:48 +#: views/statistics/settings.thtml:45 msgid "statistics_settings_access_heading" msgstr "Acces la tabloul de bord" -#: views/statistics/settings.thtml:51 +#: views/statistics/settings.thtml:48 msgid "statistics_settings_access_private" msgstr "Privat" -#: views/statistics/settings.thtml:51 +#: views/statistics/settings.thtml:48 msgid "statistics_settings_access_private_description" msgstr "Numai dumneavoastră și Mozilla puteți vedea statisticile suplimentului" -#: views/statistics/settings.thtml:52 +#: views/statistics/settings.thtml:49 msgid "statistics_settings_access_public" msgstr "Public" -#: views/statistics/settings.thtml:52 +#: views/statistics/settings.thtml:49 msgid "statistics_settings_access_public_description" msgstr "Oricine poate vedea statisticile acestui supliment" -#: views/statistics/addon.thtml:251 +#: views/statistics/addon.thtml:253 msgid "statistics_settings_change_link" msgstr "Schimbă setările" -#: views/statistics/addon.thtml:253 +#: views/statistics/addon.thtml:255 msgid "statistics_settings_confidential" msgstr "Vă rugăm să tratați această informație ca fiind confidențială." -#: views/statistics/addon.thtml:245 +#: views/statistics/addon.thtml:247 msgid "statistics_settings_currently_private" msgstr "Acest tablou de bord este acum <b>privat</b>." -#: views/statistics/addon.thtml:241 +#: views/statistics/addon.thtml:243 msgid "statistics_settings_currently_public" msgstr "Acest tablou de bord este acum <b>public</b>." -#: views/statistics/addon.thtml:246 +#: views/statistics/addon.thtml:248 msgid "statistics_settings_locked_alt" msgstr "Blocat" -#: views/statistics/settings.thtml:57 +#: views/statistics/settings.thtml:54 msgid "statistics_settings_return_link" msgstr "Înapoi la tabloul de bord" -#: views/statistics/settings.thtml:56 +#: views/statistics/settings.thtml:53 msgid "statistics_settings_save_button" msgstr "Salvează setările" -#: views/statistics/settings.thtml:46 +#: views/statistics/settings.thtml:43 #, php-format msgid "statistics_settings_title" msgstr "Statistici - Setările tabloului de bord pentru %1$s" -#: views/statistics/addon.thtml:242 +#: views/statistics/addon.thtml:244 msgid "statistics_settings_unlocked_alt" msgstr "Deblocat" -#: controllers/components/stats.php:405 +#: controllers/components/stats.php:403 msgid "statistics_shortnames_application" msgstr "Ap" -#: controllers/components/stats.php:407 +#: controllers/components/stats.php:405 msgid "statistics_shortnames_os" msgstr "SO" -#: controllers/components/stats.php:406 +#: controllers/components/stats.php:404 msgid "statistics_shortnames_status" msgstr "St" -#: controllers/components/stats.php:408 +#: controllers/components/stats.php:406 msgid "statistics_shortnames_unknown" msgstr "Nec" -#: controllers/components/stats.php:404 +#: controllers/components/stats.php:402 msgid "statistics_shortnames_version" msgstr "Ver" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:192 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:42 views/statistics/addon.thtml:204 msgid "statistics_summary_downloads_average" msgstr "Descărcări în medie pe zi" @@ -6407,7 +5938,7 @@ msgstr "Descărcări" msgid "statistics_summary_downloads_lastcount" msgstr "Numărătoarea din ultima zi" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:199 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:43 views/statistics/addon.thtml:211 msgid "statistics_summary_downloads_lastweek" msgstr "Descărcări în ultimele 7 zile" @@ -6425,7 +5956,7 @@ msgstr "Din %1$s" msgid "statistics_summary_nodata" msgstr "Încă nu sunt date" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:60 views/statistics/addon.thtml:195 +#: views/statistics/rss/summary.thtml:70 views/statistics/addon.thtml:207 msgid "statistics_summary_updatepings_average" msgstr "Media utilizatorilor activi zilnic" @@ -6451,67 +5982,53 @@ msgstr "Utilizatori activi zilnic" msgid "statistics_summary_updatepings_total_ondate" msgstr "În %1$s" -#: views/statistics/rss/summary.thtml:61 views/statistics/addon.thtml:203 -msgid "statistics_summary_updatepings_weekly_average" -msgstr "" - -#. %s is a percentage, like '+22.33%'. It sits next to another number, so -#. the implied meaning is 'percentage change' from the previous stat point. -#: views/statistics/rss/summary.thtml:62 views/statistics/addon.thtml:205 -msgid "statistics_summary_updatepings_weekly_change" -msgstr "" - -#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:184 -#: controllers/statistics_controller.php:282 +#: views/statistics/addon.thtml:65 controllers/statistics_controller.php:177 +#: controllers/statistics_controller.php:258 #, php-format msgid "statistics_title_addon_stats" msgstr "Statistici pentru %1$s" -#: views/addons/themes_landing.thtml:113 +#: views/addons/themes_landing.thtml:119 msgid "themes_landing_all_themes" msgstr "Toate temele" -#: views/addons/themes_landing.thtml:109 +#: views/addons/themes_landing.thtml:115 msgid "themes_landing_browse_themes" msgstr "Răsfoiți temele" -#: views/users/edit.thtml:185 +#: views/users/edit.thtml:99 views/users/edit.thtml:167 msgid "user_change_email" msgstr "Schimbă adresa de email" -#: views/users/edit.thtml:169 +#: views/users/edit.thtml:98 views/users/edit.thtml:148 msgid "user_change_password" msgstr "Schimbare parolă" -#: views/users/edit.thtml:96 -msgid "user_change_password_or_email" -msgstr "" - #: controllers/users_controller.php:197 msgid "user_confirmationcode_resent" msgstr "Codul de confirmare a fost trimis din nou!" #. %1 is the email address, %2 is the URL of the user registration page -#: views/users/delete.thtml:51 +#: views/users/delete.thtml:49 msgid "user_del_account_deleted" msgstr "" "Contul dumneavoastră de utilizator %1$s a fost șters cu succes. Dacă doriți " "să reveniți ulterior, vizitați <a href=\"%2$s\">pagina de înregistrare</a>." -#: views/users/delete.thtml:102 +#: views/users/delete.thtml:95 msgid "user_del_community_sad" msgstr "Comunitatea Suplimente Mozilla e tristă că vă vede plecând." -#: views/users/delete.thtml:123 +#: views/users/delete.thtml:116 msgid "user_del_confirm_password" msgstr "Confirmați parola" -#: views/users/delete.thtml:134 +#: views/users/delete.thtml:127 msgid "user_del_deletenow" msgstr "Șterge contul meu acum" #. %1 is the URL of the user's info page -#: views/users/delete.thtml:64 +#: views/users/delete.thtml:62 msgid "user_del_error_addons" msgstr "" "Nu puteți să vă ștergeți contul de utilizator dacă sunteți afișat ca <a href=" @@ -6521,74 +6038,75 @@ msgstr "" "putea să vă ștergeți contul." #. %1 is a link to the amo-editors mailing list -#: views/users/delete.thtml:71 +#: views/users/delete.thtml:69 msgid "user_del_error_addons_more_questions" msgstr "" "Dacă aveți și alte întrebări, vă rugăm să contactați %1$s pentru asistență." -#: views/users/delete.thtml:78 +#: views/users/delete.thtml:74 msgid "user_del_error_checkbox" -msgstr "Trebuie să bifați căsuța „Înțeleg că...” înainte de a vă șterge contul." +msgstr "" +"Trebuie să bifați căsuța „Înțeleg că...” înainte de a vă șterge contul." -#: views/users/delete.thtml:84 +#: views/users/delete.thtml:78 msgid "user_del_error_password" msgstr "Vă rugăm să introduceți parola corect pentru a trece peste acest pas." #. %1 is a link to the amo-admins mailing list -#: views/users/delete.thtml:91 +#: views/users/delete.thtml:83 msgid "user_del_error_unknown" msgstr "" "A intervenit o eroare necunoscută în timpul ștergerii contului. Vă rugăm să " "contactați %1$s în legătură cu această problemă și vă vom șterge noi contul. " "Ne cerem scuze pentru dificultățile create." -#: views/users/delete.thtml:110 +#: views/users/delete.thtml:103 msgid "user_del_header_confirm_deletion" msgstr "Confirmați ștergerea contului" #. %1 is the user's email address -#: views/users/delete.thtml:100 +#: views/users/delete.thtml:93 msgid "user_del_header_delete_account" msgstr "Ștergere cont de utilizator %1$s" -#: views/users/delete.thtml:50 +#: views/users/delete.thtml:48 msgid "user_del_header_farewell" msgstr "La revedere!" -#: views/users/delete.thtml:115 +#: views/users/delete.thtml:108 msgid "user_del_nologin" msgstr "De acum nu vă veți mai putea autentifica în Mozilla Add-ons." -#: views/users/delete.thtml:112 +#: views/users/delete.thtml:105 msgid "user_del_permanently_removed_means" msgstr "" "Prin clic pe „ștergere”, contul dumneavoastră va fi <strong>șters permanent</" "strong>. Asta înseamnă că:" -#: views/users/delete.thtml:116 +#: views/users/delete.thtml:109 msgid "user_del_reviews_anonymized" msgstr "" "Recenziile și evaluările nu vor fi șterse, dar nu vor mai fi asociate cu " "dumneavoastră." #. %1 is a link to the amo-editors mailing list -#: views/users/delete.thtml:104 +#: views/users/delete.thtml:97 msgid "user_del_specific_problem_editors" msgstr "" "Dacă aveți o problemă cu care vă putem ajuta, vă rugăm să nu vă ștergeți " "contul acum. Contactați-ne la %1$s și vom face tot posibilul să vă sprijinim " "în rezolvarea problemei." -#: views/users/delete.thtml:130 +#: views/users/delete.thtml:123 msgid "user_del_understand_permanent" msgstr "Înțeleg că acest pas nu are cale de întoarcere." -#: views/helpers/addons_html.php:192 +#: views/helpers/addons_html.php:184 msgid "user_deleted_nickname" msgstr "Utilizator șters" #. %1 is the new email address -#: views/users/edit.thtml:71 +#: views/users/edit.thtml:58 views/users/edit.thtml:59 msgid "user_edit_confirm_email_sent" msgstr "" "S-a trimis un email la %1$s, pentru a confirma noua dumneavoastră adresă de " @@ -6596,7 +6114,7 @@ msgstr "" "furnizată în email. Până atunci, puteți să vă autentificați cu adresa de " "email curentă." -#: views/users/edit.thtml:201 +#: views/users/edit.thtml:183 msgid "user_edit_delete_user" msgstr "Șterge contul de utilizator" @@ -6624,10 +6142,13 @@ msgstr "" "-- Echipa Suplimente %2$s" #. %1 is the confirmation url, %2 is the application name -#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:5 +#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:6 +#: views/users/email/emailchange_plain.thtml:8 +#, php-format msgid "user_email_confirm_emailchange" msgstr "" -"Ați făcut o cerere de schimbare a adresei de email pentru „Suplimente %2$s”.\n" +"Ați făcut o cerere de schimbare a adresei de email pentru „Suplimente %2" +"$s”.\n" "\n" "Pentru a confirma noua adresă, vă rugăm să urmați legătura de mai jos cu un " "clic sau să o copiați și să o lipiți în bara de adrese a programului de " @@ -6665,105 +6186,91 @@ msgstr "" "Vă mulțumim,\n" "-- Echipa Suplimente %2$s" -#: controllers/users_controller.php:245 +#: controllers/users_controller.php:244 #, php-format msgid "user_email_pwreset_subject" msgstr "Resetați-vă parola dumneavoastră pe Suplimente %s" -#: views/users/emailchange.thtml:50 +#: views/users/emailchange.thtml:53 msgid "user_emailchange_error" msgstr "Eroare!" #. %1 is the application name -#: controllers/users_controller.php:533 +#: controllers/users_controller.php:513 controllers/users_controller.php:514 +#, php-format msgid "user_emailchange_subject" msgstr "" "Vă rugăm să confirmați schimbarea adresei de email pentru „Suplimente %1$s”" -#: views/users/emailchange.thtml:48 +#: views/users/emailchange.thtml:49 views/users/emailchange.thtml:50 msgid "user_emailchange_success" msgstr "Succes!" #. %1 is the new email address -#: views/users/emailchange.thtml:49 +#: views/users/emailchange.thtml:52 +#, php-format msgid "user_emailchange_successful_description" msgstr "" -"Adresa dumneavoastră de email a fost schimbată cu succes. De acum înainte, vă " -"rugăm să folosiți %1$s pentru a vă autentifica." - -#: views/users/edit.thtml:134 views/admin/users_edit.thtml:111 -msgid "user_form_bio" -msgstr "" +"Adresa dumneavoastră de email a fost schimbată cu succes. De acum înainte, " +"vă rugăm să folosiți %1$s pentru a vă autentifica." -#: views/users/edit.thtml:135 views/admin/users_edit.thtml:112 -msgid "user_form_bio_description" -msgstr "" - -#: views/users/pwreset.thtml:77 views/users/register.thtml:73 -#: views/users/edit.thtml:181 +#: views/users/pwreset.thtml:77 views/users/register.thtml:68 +#: views/users/edit.thtml:160 msgid "user_form_confirmpassword" msgstr "Confirmare parolă" -#: views/users/edit.thtml:145 -msgid "user_form_display_collections" -msgstr "" - -#: views/users/edit.thtml:149 -msgid "user_form_display_collections_fav" -msgstr "" - -#: views/users/edit.thtml:86 +#: views/users/edit.thtml:89 #, php-format msgid "user_form_editprofile" msgstr "Editare profil utilizator pentru %s" #: views/users/pwreset.thtml:52 views/users/login.thtml:81 -#: views/users/register.thtml:63 views/users/edit.thtml:187 +#: views/users/register.thtml:58 views/users/edit.thtml:169 msgid "user_form_email" -msgstr "Adresă de email" +msgstr "Adresă email" -#: views/users/register.thtml:78 views/users/edit.thtml:103 -#: views/admin/users_edit.thtml:76 +#: views/users/register.thtml:73 views/users/edit.thtml:106 +#: views/admin/users_edit.thtml:61 msgid "user_form_firstname" msgstr "Prenume" -#: views/users/register.thtml:94 views/users/edit.thtml:119 -#: views/admin/users_edit.thtml:91 +#: views/users/register.thtml:89 views/users/edit.thtml:122 +#: views/admin/users_edit.thtml:76 msgid "user_form_hideemail" msgstr "Ascunde adresa de email" -#: views/users/register.thtml:98 views/users/edit.thtml:123 -#: views/admin/users_edit.thtml:99 +#: views/users/register.thtml:93 views/users/edit.thtml:126 +#: views/admin/users_edit.thtml:84 msgid "user_form_homepage" msgstr "URL sait web" -#: views/users/register.thtml:84 views/users/edit.thtml:109 -#: views/admin/users_edit.thtml:81 +#: views/users/register.thtml:79 views/users/edit.thtml:112 +#: views/admin/users_edit.thtml:66 msgid "user_form_lastname" msgstr "Nume" -#: controllers/users_controller.php:333 +#: controllers/users_controller.php:322 msgid "user_form_login" msgstr "Autentificare utilizator" -#: views/users/pwreset.thtml:72 views/users/edit.thtml:176 +#: views/users/pwreset.thtml:72 views/users/edit.thtml:155 msgid "user_form_newpassword" msgstr "Parolă nouă" -#: views/users/register.thtml:89 views/users/edit.thtml:114 -#: views/admin/users_edit.thtml:86 +#: views/users/register.thtml:84 views/users/edit.thtml:117 +#: views/admin/users_edit.thtml:71 msgid "user_form_nickname" msgstr "Pseudonim" -#: views/users/edit.thtml:171 +#: views/users/edit.thtml:150 msgid "user_form_oldpassword" msgstr "Parolă veche" -#: views/users/edit.thtml:97 views/users/edit.thtml:200 +#: views/users/edit.thtml:100 views/users/edit.thtml:182 msgid "user_form_otheractions" msgstr "Alte acțiuni" -#: views/users/login.thtml:85 views/users/register.thtml:68 +#: views/users/login.thtml:85 views/users/register.thtml:63 msgid "user_form_password" msgstr "Parolă" @@ -6771,67 +6278,67 @@ msgstr "Parolă" msgid "user_form_registration" msgstr "Înregistrare utilizator nou" -#: views/users/login.thtml:90 +#: views/users/login.thtml:92 msgid "user_form_remember_me" msgstr "Ține-mă minte pe acest calculator" -#: views/admin/users_edit.thtml:95 +#: views/admin/users_edit.thtml:80 msgid "user_form_showsandbox" msgstr "Arată cutia cu nisip?" -#: views/users/edit.thtml:205 +#: views/users/edit.thtml:187 msgid "user_form_submit_edit" msgstr "Salvează" -#: views/users/login.thtml:93 +#: views/users/login.thtml:96 msgid "user_form_submit_login" msgstr "Autentificare" -#: views/users/register.thtml:113 +#: views/users/register.thtml:108 msgid "user_form_submit_register" msgstr "Înregistrare" -#: views/users/info.thtml:75 +#: views/users/info.thtml:69 #, php-format msgid "user_info_usersince" msgstr "Utilizator Suplimente %s din" -#: views/users/login.thtml:102 +#: views/users/login.thtml:107 msgid "user_login_register_link" msgstr "Creează un nou cont de utilizator" -#: views/users/edit.thtml:160 +#: views/users/edit.thtml:139 msgid "user_notifications_item_compat" msgstr "Compatibilitate supliment (recomandat cu tărie)" -#: views/users/edit.thtml:161 +#: views/users/edit.thtml:140 msgid "user_notifications_item_events" msgstr "Evenimente viitoare și concursuri" -#: views/users/edit.thtml:156 +#: views/users/edit.thtml:135 msgid "user_notifications_none_available" msgstr "Actualmente nu sunt notificări disponibile pentru a fi configurate." -#: views/users/edit.thtml:158 +#: views/users/edit.thtml:137 msgid "user_notifications_select_topics" msgstr "" -"Din când în când, Mozilla vă poate trimite câte un email despre ediții noi și " -"evenimente legate de suplimente. Vă rugăm să selectați subiectele de care " +"Din când în când, Mozilla vă poate trimite câte un email despre ediții noi " +"și evenimente legate de suplimente. Vă rugăm să selectați subiectele de care " "sunteți interesat mai jos:" -#: views/users/edit.thtml:164 +#: views/users/edit.thtml:143 msgid "user_notifications_specific_contact" msgstr "" "Mozilla își rezervă dreptul de a vă contacta individual despre probleme " "specifice legate de suplimentele găzduite de dumneavoastră." -#: controllers/users_controller.php:543 +#: controllers/users_controller.php:526 msgid "user_profile_edit_error" msgstr "" "Sunt erori în schimbările pe care le-ați făcut. Vă rugăm corectați-le și " "trimiteți din nou. " -#: controllers/users_controller.php:540 +#: controllers/users_controller.php:523 msgid "user_profile_saved" msgstr "Profil actualizat." @@ -6844,17 +6351,17 @@ msgstr "Resetare parolă pentru %s" msgid "user_pwreset_header" msgstr "Resetare parolă" -#: views/users/login.thtml:103 +#: views/users/login.thtml:108 msgid "user_pwreset_link" msgstr "Ați uitat parola?" -#: controllers/users_controller.php:248 +#: controllers/users_controller.php:247 msgid "user_pwreset_link_sent" msgstr "" "Legătura de resetare a parolei a fost trimisă pe adresa dumneavoastră de " "email." -#: controllers/users_controller.php:304 +#: controllers/users_controller.php:293 msgid "user_pwreset_okay" msgstr "Parolă resetată cu succes." @@ -6866,7 +6373,7 @@ msgstr "Trimite schimbarea de parolă" msgid "user_pwreset_submit_sendlink" msgstr "Trimite legătura de resetare a parolei" -#: views/users/register_complete.thtml:51 +#: views/users/register_complete.thtml:52 #, php-format msgid "user_register_amo_link" msgstr "Suplimente %s" @@ -6877,30 +6384,26 @@ msgstr "Suplimente %s" msgid "user_register_click_confirm_link" msgstr "" "O legătură pentru a activa contul dumneavoastră a fost trimisă pe adresa " -"dumneavoastră de e-mail %1$s. Trebuie să o urmați înainte de a vă autentifica " -"în Suplimente %2$s." +"dumneavoastră de e-mail %1$s. Trebuie să o urmați înainte de a vă " +"autentifica în Suplimente %2$s." #. %1 is the user's email address -#: views/users/register_complete.thtml:49 +#: views/users/register_complete.thtml:50 #, php-format msgid "user_register_confirm_email_sent" msgstr "" -"Un email a fost trimis pe adresa %1$s pentru a confirma contul dumneavoastră. " -"Înainte să vă puteți autentifica, trebuie să confirmați contul dumneavoastră " -"clicând pe legătura din acest email." +"Un email a fost trimis pe adresa %1$s pentru a confirma contul " +"dumneavoastră. Înainte să vă puteți autentifica, trebuie să confirmați " +"contul dumneavoastră clicând pe legătura din acest email." #: views/users/activatefirst.thtml:51 msgid "user_register_confirmation_link_text" msgstr "retrimite mesajul de confirmare" -#: views/users/register_complete.thtml:47 +#: views/users/register_complete.thtml:48 msgid "user_register_congratulations" msgstr "Felicitări! Contul dumneavoastră a fost creat cu succes." -#: views/users/register.thtml:50 -msgid "user_register_details" -msgstr "" - #. %1 is the link to the "resend confirmation code" page #: views/users/activatefirst.thtml:51 #, php-format @@ -6912,28 +6415,20 @@ msgstr "" "email menționată mai sus." #. %1 is the link to the Mozilla Add-ons front page -#: views/users/register_complete.thtml:51 +#: views/users/register_complete.thtml:52 #, php-format msgid "user_register_welcome" msgstr "Vă mulțumim pentru înregistrare și vă urăm bun venit în %1$s!" -#: views/users/register.thtml:49 -msgid "user_register_welcome_header" -msgstr "" - -#: views/users/register.thtml:81 views/users/edit.thtml:106 +#: views/users/register.thtml:76 views/users/edit.thtml:109 msgid "user_required_firstlast_or_nickname" msgstr "E necesar un prenume, nume sau un pseudonim." -#: views/users/edit.thtml:94 views/users/edit.thtml:142 -msgid "user_tab_collections" -msgstr "Colecții" - -#: views/users/edit.thtml:95 views/users/edit.thtml:154 +#: views/users/edit.thtml:97 views/users/edit.thtml:133 msgid "user_tab_notifications" msgstr "Notificări" -#: views/users/edit.thtml:93 views/users/edit.thtml:101 +#: views/users/edit.thtml:96 views/users/edit.thtml:104 msgid "user_tab_profile" msgstr "Profil autor" @@ -6941,63 +6436,50 @@ msgstr "Profil autor" msgid "user_verified_okay" msgstr "Verificat cu succes!" -#: controllers/users_controller.php:723 +#: controllers/users_controller.php:698 msgid "users_delete_pagetitle" msgstr "Ștergere cont de utilizator" -#: controllers/users_controller.php:414 +#: controllers/users_controller.php:403 msgid "users_edit_pagetitle" msgstr "Editare cont utilizator" -#: views/users/info.thtml:71 -msgid "users_info_aboutme" -msgstr "Despre mine" - -#: views/users/info.thtml:96 +#: views/users/info.thtml:90 #, php-format msgid "users_info_addons_by_user" msgstr "Suplimente create de %1$s" -#: views/users/info.thtml:51 +#: views/users/info.thtml:50 msgid "users_info_author_name" msgstr "Nume" -#: views/users/info.thtml:48 +#: views/users/info.thtml:47 msgid "users_info_author_profile" msgstr "Profil autor" -#. %s is the user name -#: views/users/info.thtml:137 -msgid "users_info_collections_by_user" -msgstr "" - -#: views/users/info.thtml:66 +#: views/users/info.thtml:65 msgid "users_info_email" -msgstr "Adresă de email" - -#: views/users/info.thtml:155 -msgid "users_info_fav_collections_by_user" -msgstr "" +msgstr "Adresă email" -#: views/users/info.thtml:61 +#: views/users/info.thtml:60 msgid "users_info_homepage" msgstr "Pagina personală" -#: views/users/info.thtml:56 +#: views/users/info.thtml:55 msgid "users_info_nickname" msgstr "Pseudonim" -#: controllers/users_controller.php:707 +#: controllers/users_controller.php:682 #, php-format msgid "users_info_pagetitle" msgstr "Info utilizator pentru %1$s" #. %1 is the user's name -#: views/users/info.thtml:116 +#: views/users/info.thtml:110 msgid "users_info_reviews_by_user" msgstr "Recenzii făcute de %s" -#: controllers/users_controller.php:330 controllers/users_controller.php:332 +#: controllers/users_controller.php:319 controllers/users_controller.php:321 msgid "users_login_pagetitle" msgstr "Autentificare utilizator" @@ -7028,21 +6510,3 @@ msgstr "Resetare parolă utilizator" #: controllers/users_controller.php:90 controllers/users_controller.php:92 msgid "users_register_pagetitle" msgstr "Înregistrare utilizator nou" - -#. %1$s is an addon name, like <a>Firebug</a> -#. %2$s is a version number, like <a>1.2</a> -#: views/versions/license.thtml:52 -msgid "versions_license_header_source" -msgstr "" - -#: views/addons/category_landing.thtml:147 -msgid "view_recently_added" -msgstr "Vezi toate cele adăugate recent" - -#: views/addons/category_landing.thtml:161 -msgid "view_top_downloads" -msgstr "Vezi cele mai descărcate" - -#: views/addons/category_landing.thtml:175 -msgid "view_top_rated" -msgstr "Vezi cele mai apreciate" |