Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
blob: 10dccdeae5b5e2ee892bcac3edeb3c0ce76d19b2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
# StarChart -- full sky map for visual astronomy
# Copyright (C) 2008 - 2010 by David A. Wallace
# This file is distributed under the same license as the StarChart package.
# David A. Wallace  wa1gsf@comcast.net, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 00:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-07 20:54+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "StarChart"
msgstr "Stjernekort"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid "explore the cosmos"
msgstr "udforsk kosmos"

#: StarChart.py:227
msgid "Mercury"
msgstr "Merkur"

#: StarChart.py:228
msgid "Venus"
msgstr "Venus"

#: StarChart.py:229
msgid "Earth"
msgstr "Jorden"

#: StarChart.py:230
msgid "Mars"
msgstr "Mars"

#: StarChart.py:231
msgid "Jupiter"
msgstr "Jupiter"

#: StarChart.py:232
msgid "Saturn"
msgstr "Saturn"

#: StarChart.py:233
msgid "Uranus"
msgstr "Uranus"

#: StarChart.py:235 StarChart.py:995 StarChart.py:1651
msgid "Sun"
msgstr "Solen"

#: StarChart.py:241 StarChart.py:998 StarChart.py:1649
msgid "Moon"
msgstr "Månen"

#: StarChart.py:786
msgid "Night Vision"
msgstr "Nattesyn"

#: StarChart.py:788
msgid "Invert Display"
msgstr "Omvendt visning"

#: StarChart.py:790
msgid "Flip L/R"
msgstr "Vend V/H"

#: StarChart.py:793
msgid "Draw Constellations"
msgstr "Tegn konstellationer"

#: StarChart.py:795
msgid "Mag:"
msgstr "Forstør:"

#: StarChart.py:796
msgid "1"
msgstr "1"

#: StarChart.py:797
msgid "2"
msgstr "2"

#: StarChart.py:798
msgid "3"
msgstr "3"

#: StarChart.py:799
msgid "4"
msgstr "4"

#: StarChart.py:800
msgid "5"
msgstr "5"

#: StarChart.py:801
msgid "6"
msgstr "6"

#: StarChart.py:805
msgid "Longitude:"
msgstr "Længdegrad:"

#: StarChart.py:808 StarChart.py:1755 StarChart.py:1764
msgid "E"
msgstr "Ø"

#: StarChart.py:809 StarChart.py:1757 StarChart.py:1762
msgid "W"
msgstr "V"

#: StarChart.py:810
msgid "Latitude:"
msgstr "Breddegrad:"

#: StarChart.py:813 StarChart.py:1746
msgid "N"
msgstr "N"

#: StarChart.py:814 StarChart.py:1750
msgid "S"
msgstr "S"

#: StarChart.py:819 StarChart.py:837
msgid "Ok"
msgstr "O.k."

#: StarChart.py:822
msgid "Make home"
msgstr "Gør til hjem"

#: StarChart.py:825
msgid "Now"
msgstr "Nu"

#: StarChart.py:826
msgid "Specify"
msgstr "Angiv"

#: StarChart.py:827
msgid "Time:"
msgstr "Tid:"

#: StarChart.py:830
msgid "Offset:"
msgstr "Forskydning:"

#: StarChart.py:840
msgid "Object type:"
msgstr "Objekttype:"

#: StarChart.py:851
msgid "See http://wiki.laptop.org/go/StarChart for help."
msgstr "Se http://wiki.laptop.org/go/StarChart for hjælp."

#: StarChart.py:925
msgid "There is no object here."
msgstr "Der er intet objekt her."

#: StarChart.py:992
msgid "deep-sky object"
msgstr "objekt i dyb sky"

#: StarChart.py:994
msgid "planet"
msgstr "planet"

#: StarChart.py:996 StarChart.py:999
msgid "Object is: "
msgstr "Objekt er:"

#: StarChart.py:1002
msgid "star"
msgstr "stjerne"

#: StarChart.py:1003
msgid "Object is "
msgstr "Objekt er"

#: StarChart.py:1406 StarChart.py:3107
msgid "Planets"
msgstr "Planeter"

#: StarChart.py:1417 StarChart.py:3108
msgid "Stars by Constellation"
msgstr "Stjerner efter konstellation"

#: StarChart.py:1431 StarChart.py:3109
msgid "Brightest Stars"
msgstr "Mest klare stjerner"

#: StarChart.py:1452 StarChart.py:3110
msgid "Deep-sky Objects"
msgstr "Objekter i dyb sky"

#: StarChart.py:1617
msgid "This object is always below the horizon at your location."
msgstr "Objektet er altid under horisonten på din placering."

#: StarChart.py:1620
msgid "This object is currently not in the field of view."
msgstr "Dette objekt er i øjeblikket ikke synligt."

#: StarChart.py:1622
msgid "This object is currently below your horizon."
msgstr "Dette objekt er i øjeblikket under din horisont."

#: StarChart.py:1662
msgid "Input Error: The longitude was not understood."
msgstr "Input-fejl: Længdegraden blev ikke forstået."

#: StarChart.py:1666
msgid "Input Error: The latitude was not understood."
msgstr "Input-fejl: Breddegraden blev ikke forstået."

#: StarChart.py:1670
msgid "Input Error: The time was not understood."
msgstr "Input-fejl: Tiden blev ikke forstået."

#: StarChart.py:1674
msgid "Input Error: The time zone offset was not understood."
msgstr "Input-fejl: Forskydning i tidszone blev ikke forstået."

#: StarChart.py:2929
msgid "Star Chart Activity"
msgstr "Aktivitet for stjernekort"

#: StarChart.py:3147
msgid "What"
msgstr "Hvad"

#: StarChart.py:3148
msgid "Where"
msgstr "Hvor"

#: StarChart.py:3149
msgid "When"
msgstr "Hvornår"

#: StarChart.py:3150
msgid "Locate"
msgstr "Lokalisér"

#: StarChart.py:3151
msgid "About"
msgstr "Om"

#: constellations.py:14
msgid "Andromeda"
msgstr "Andromeda"

#: constellations.py:24
msgid "Antlia"
msgstr "Luftpumpen (Antlia)"

#: constellations.py:28
msgid "Apus"
msgstr "Paradisfuglen (Apus)"

#: constellations.py:34
msgid "Aquarius"
msgstr "Vandmanden (Aquarius)"

#: constellations.py:53
msgid "Aquila"
msgstr "Ørnen (Aquila)"

#: constellations.py:66
msgid "Ara"
msgstr "Alteret (Ara)"

#: constellations.py:75
msgid "Aries"
msgstr "Vædderen (Aries)"

#: constellations.py:80
msgid "Auriga"
msgstr "Kusken (Auriga)"

#: constellations.py:90
msgid "Boötes"
msgstr "Bjørnevogteren (Boötes)"

#: constellations.py:102
msgid "Caelum"
msgstr "Mejslen el. Gravstikken (Caelum)"

#: constellations.py:107
msgid "Camelopardalis"
msgstr "Giraffen (Camelopardus)"

#: constellations.py:114
msgid "Cancer"
msgstr "Krebsen (Cancer)"

#: constellations.py:121
msgid "Canis Venatici"
msgstr "Jagthundene (Canes Venatici)"

#: constellations.py:126
msgid "Canis Major"
msgstr "Store Hund (Canis Major)"

#: constellations.py:138
msgid "Canis Minor"
msgstr "Lille Hund (Canis Minor)"

#: constellations.py:141
msgid "Capricornus"
msgstr "Stenbukken (Capricornus)"

#: constellations.py:154
msgid "Carina"
msgstr "Kølen (Carina)"

#: constellations.py:167
msgid "Cassiopeia"
msgstr "Cassiopeia"

#: constellations.py:173
msgid "Centaurus"
msgstr "Kentauren (Centaurus)"

#: constellations.py:187
msgid "Cepheus"
msgstr "Cepheus"

#: constellations.py:195
msgid "Cetus"
msgstr "Hvalfisken (Cetus)"

#: constellations.py:212
msgid "Chamaeleon"
msgstr "Kamæleonen (Chamaeleon)"

#: constellations.py:218
msgid "Circinus"
msgstr "Passeren (Circinus)"

#: constellations.py:222
msgid "Columba"
msgstr "Duen (Columba)"

#: constellations.py:229
msgid "Coma Berenices"
msgstr "Berenikes Lokker (Coma Berenices)"

#: constellations.py:233
msgid "Corona Australis"
msgstr "Sydlige Krone (Corona Australis)"

#: constellations.py:242
msgid "Corona Borealis"
msgstr "Nordlige Krone (Corona Borealis)"

#: constellations.py:250
msgid "Corvus"
msgstr "Ravnen (Corvus)"

#: constellations.py:257
msgid "Crater"
msgstr "Bægeret (Crater)"

#: constellations.py:267
msgid "Crux"
msgstr "Sydkorset (Crux)"

#: constellations.py:271
msgid "Cygnus"
msgstr "Svanen (Cygnus)"

#: constellations.py:278
msgid "Delphinus"
msgstr "Delfinen (Delphinus)"

#: constellations.py:285
msgid "Dorado"
msgstr "Guldfisken (Dorado)"

#: constellations.py:290
msgid "Draco"
msgstr "Dragen (Draco)"

#: constellations.py:312
msgid "Equuleus"
msgstr "Føllet (Equuleus)"

#: constellations.py:316
msgid "Eridanus"
msgstr "Floden (Eridanus)"

#: constellations.py:348
msgid "Fornax"
msgstr "Kemiske Ovn el. Ovnen (Fornax)"

#: constellations.py:354
msgid "Gemini"
msgstr "Tvillingerne (Gemini) "

#: constellations.py:365
msgid "Grus"
msgstr "Tranen (Grus)"

#: constellations.py:377
msgid "Hercules"
msgstr "Herkules (Hercules)"

#: constellations.py:398
msgid "Horologium"
msgstr "Uret (Horologium)"

#: constellations.py:405
msgid "Hydra"
msgstr "Søslangen (Hydra)"

#: constellations.py:423
msgid "Hydrus"
msgstr "Lille Søslange (Hydrus)"

#: constellations.py:428
msgid "Indus"
msgstr "Indianeren (Indus)"

#: constellations.py:433
msgid "Lacerta"
msgstr "Firbenet (Lacerta)"

#: constellations.py:441
msgid "Leo"
msgstr "Løven (Leo)"

#: constellations.py:452
msgid "Leo Minor"
msgstr "Lille Løve (Leo Minor)"

#: constellations.py:456
msgid "Lepus"
msgstr "Haren (Lepus)"

#: constellations.py:466
msgid "Libra"
msgstr "Vægten (Libra)"

#: constellations.py:474
msgid "Lupus"
msgstr "Ulven (Lupus)"

#: constellations.py:488
msgid "Lynx"
msgstr "Lossen (Lynx)"

#: constellations.py:497
msgid "Lyra"
msgstr "Lyren (Lyra)"

#: constellations.py:505
msgid "Mensa"
msgstr "Taffelbjerget (Mensa)"

#: constellations.py:510
msgid "Microscopium"
msgstr "Mikroskopet (Microscopium)"

#: constellations.py:515
msgid "Monoceros"
msgstr "Enhjørningen (Monoceros)"

#: constellations.py:521
msgid "Musca"
msgstr "Fluen (Musca)"

#: constellations.py:528
msgid "Norma"
msgstr "Vinkelmåleren (Norma)"

#: constellations.py:534
msgid "Octans"
msgstr "Oktanten (Octans)"

#: constellations.py:539
msgid "Ophiuchus"
msgstr "Slangeholderen (Ophiuchus)"

#: constellations.py:552
msgid "Orion"
msgstr "Orion"

#: constellations.py:572
msgid "Pavo"
msgstr "Påfuglen (Pavo)"

#: constellations.py:581
msgid "Pegasus"
msgstr "Pegasus"

#: constellations.py:597
msgid "Perseus"
msgstr "Perseus"

#: constellations.py:615
msgid "Phoenix"
msgstr "Føniks (Phoenix)"

#: constellations.py:623
msgid "Pictor"
msgstr "Staffeliet (Pictor)"

#: constellations.py:627
msgid "Pisces"
msgstr "Fiskene (Pisces)"

#: constellations.py:645
msgid "Piscis Australis"
msgstr "Sydlige Fisk (Piscis Australis)"

#: constellations.py:653
msgid "Puppis"
msgstr "Agterstavnen (Puppis)"

#: constellations.py:665
msgid "Pyxis"
msgstr "Kompasset (Pyxis)"

#: constellations.py:669
msgid "Reticulum"
msgstr "Nettet (Reticulum)"

#: constellations.py:676
msgid "Sagitta"
msgstr "Pilen (Sagitta)"

#: constellations.py:681
msgid "Sagittarius"
msgstr "Skytten (Sagittarius)"

#: constellations.py:699
msgid "Sculptor"
msgstr "Billedhuggerværkstedet el. Billedhuggeren (Sculptor)"

#: constellations.py:704
msgid "Scorpius"
msgstr "Skorpionen (Scorpius)"

#: constellations.py:720
msgid "Scutum"
msgstr "Skjoldet (Scutum)"

#: constellations.py:724
msgid "Serpens"
msgstr "Slangen (Serpens)"

#: constellations.py:742
msgid "Sextans"
msgstr "Sekstanten (Sextans)"

#: constellations.py:748
msgid "Taurus"
msgstr "Tyren (Taurus)"

#: constellations.py:761
msgid "Telescopium"
msgstr "Kikkerten eller Teleskopet (Telescopium)"

#: constellations.py:765
msgid "Triangulum"
msgstr "Trekanten el. Trianglen (Triangulum)"

#: constellations.py:770
msgid "Triangulum Australis"
msgstr "Sydlige Trekant (Triangulum Australe)"

#: constellations.py:775
msgid "Tucana"
msgstr "Peberfuglen el. Tukanen (Tucana)"

#: constellations.py:782
msgid "Ursa Major"
msgstr "Store Bjørn (Ursa Major)"

#: constellations.py:801
msgid "Ursa Minor"
msgstr "Lille Bjørn (Ursa Minor)"

#: constellations.py:810
msgid "Vela"
msgstr "Sejlet (Vela)"

#: constellations.py:819
msgid "Virgo"
msgstr "Jomfruen (Virgo)"

#: constellations.py:831
msgid "Volans"
msgstr "Flyvefisken (Volans)"

#: constellations.py:839
msgid "Vulpecula"
msgstr "Ræven (Vulpecula)"

#: dso1.py:32
msgid "Butterfly Cluster"
msgstr "Butterfly-stjernehoben (Messierobjekt 6)"

#: dso1.py:33
msgid "Ptolemy's Cluster"
msgstr "Ptolemaios' stjernehob (Messierobjekt 7)"

#: dso1.py:34
msgid "Lagoon Nebula"
msgstr "Lagunetågen (Lagoon Nebula)"

#: dso1.py:36
msgid "Wild Duck Cluster"
msgstr "Wild Duck Cluster (Messierobjekt 11)"

#: dso1.py:38
msgid "Hercules Cluster"
msgstr "Herkuleshoben (Messierobjekt 13)"

#: dso1.py:40
msgid "Omega Nebula"
msgstr "Omegatågen (Messierobjekt 17)"

#: dso1.py:42
msgid "Trifid Nebula"
msgstr "Trifidtågen (Messierobjekt 20)"

#: dso1.py:49
msgid "Andromeda Galaxy"
msgstr "Andromedagalaksen"

#: dso1.py:50
msgid "Triangulum Galaxy"
msgstr "Triangulum-galaksen"

#: dso1.py:58
msgid "Orion Nebula"
msgstr "Oriontågen"

#: dso1.py:59
msgid "de Mairans Nebula"
msgstr "De Mairans tåge i Orion"

#: dso1.py:60
msgid "Beehive Cluster"
msgstr "Bikube-hoben"

#: dso1.py:61
msgid "Pleiades"
msgstr "Syvstjernen"

#: dso1.py:66
msgid "Whirlpool Galaxy"
msgstr "Hvirvelgalaksen"

#: dso1.py:71
msgid "Sunflower Galaxy"
msgstr "Solblomstgalaksen"

#: dso1.py:74
msgid "Bodes Galaxy"
msgstr "Bodes galakse"

#: dso1.py:75
msgid "Southern Pinwheel Galaxy"
msgstr "Southern Pinwheel Galaxy (Messierobjekt 83)"

#: dso1.py:78
msgid "Pinwheel Galaxy"
msgstr "Pinwheel Galaxy (Messierobjekt 101)"

#: dso2.py:35
msgid "Large Magellanic Cloud"
msgstr "Den Store Magellanske Sky"

#: dso2.py:40
msgid "47 Tucanae"
msgstr "47 Tucanae (NGC 104)"

#: dso2.py:41
msgid "Sculptor Galaxy"
msgstr "Billedhuggergalaksen (NGC 253)"

#: dso2.py:43
msgid "Small Magellanic Cloud"
msgstr "Den Lille Magellanske Sky"

#: dso2.py:46
msgid "Double Cluster"
msgstr "Dobbelthoben (Caldwell 14)"

#: dso2.py:48
msgid "California Nebula"
msgstr "Stjernetågen California Nebula (NGC 1499)"

#: dso2.py:54
msgid "Cone Nebula"
msgstr "Stjernetågen Cone Nebula"

#: dso2.py:56
msgid "Rosette Nebula"
msgstr "Sternetågen Rosette Nebula (Caldwell 49)"

#: dso2.py:60
msgid "Ghost of Jupiter"
msgstr "Jupiters genfærd (NGC 3242)"

#: dso2.py:61
msgid "Eta Carina Nebula"
msgstr "Eta Carinae-tågen (NGC 3372)"

#: dso2.py:63
msgid "Jewel Box"
msgstr "Smykkeskrinet (NGC 4755)"

#: dso2.py:66
msgid "Centaurus A"
msgstr "Centaurus A (NGC 5128)"

#: dso2.py:67
msgid "Omega Centauri"
msgstr "Omega Centauri"

#: dso2.py:77
msgid "Barnard's Galaxy"
msgstr "Barnards galakse (NGC 6822)"

#: dso2.py:78
msgid "Crescent Nebula"
msgstr "Crescent-tågen (NGC 6888)"

#: dso2.py:79
msgid "Veil Nebula"
msgstr "Stjernetågen Veil Nebula"

#: dso2.py:80
msgid "North America Nebula"
msgstr "Nordamerikatågen (NGC 7000)"