Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ms.po
blob: f71e72ab38539f49183f6fcd6eb163a606852ac5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR One Laptop per Child Association, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-26 12:28-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-03 08:05+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: ../src/__init__.py:22 ../src/view.py:58
msgid "Software update"
msgstr "Kemaskini perisian"

#: ../src/view.py:186
msgid "_Uncheck All"
msgstr "_Tidak Pilih Semua"

#: ../src/view.py:192
msgid "_Check All"
msgstr "_Pilih Semua"

# PSS is Pelokasi Sumber Seragam
#: ../src/view.py:287
msgid "Group URL:"
msgstr "Kumpulan URL:"

#. # expander/group list view at bottom
#. special little extension to progress pane.
#: ../src/view.py:357 ../src/view.py:532
msgid "Modify activity groups"
msgstr "Ubahsuai kumpulan-kumpulan aktiviti"

#: ../src/view.py:381
msgid "Install selected"
msgstr "Pasang yang dipilih"

#: ../src/view.py:401
#, python-format
msgid "Download size: %s"
msgstr "Saiz muat turun: %s"

#: ../src/view.py:434
msgid "Try again"
msgstr "Cuba semula"

#: ../src/view.py:466
msgid "Cancelling..."
msgstr "Membatalkan..."

#: ../src/view.py:484 ../src/view.py:510 ../src/view.py:601
msgid "Checking for updates..."
msgstr "Pengemaskinian dalam penyemakan..."

#: ../src/view.py:488 ../src/view.py:552
msgid "Starting download..."
msgstr "Mula memuat turun..."

#: ../src/view.py:515
msgid ""
"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities, and "
"provide new features."
msgstr ""
"Pengemaskinian perisian membetulkan ralat, menghapuskan ancaman keselamtan "
"dan menyediakan ciri-ciri baru."

#: ../src/view.py:550
msgid "Downloading updates..."
msgstr "Muat turun pengemaskinian..."

#: ../src/view.py:573 ../src/model.py:841
#, python-format
msgid "Downloading %s..."
msgstr "Memuat turun %s..."

#: ../src/view.py:578 ../src/model.py:845
#, python-format
msgid "Examining %s..."
msgstr "Memeriksa %s..."

#: ../src/view.py:581 ../src/model.py:850
#, python-format
msgid "Installing %s..."
msgstr "Memasang %s..."

#: ../src/view.py:631
msgid "Could not access the network"
msgstr "Tidak boleh mengakses rangkaian"

#: ../src/view.py:633
msgid "Could not access the network to check for updates."
msgstr "Tidak boleh mengakses rangkaian untuk menyemak pengemaskinian."

#: ../src/view.py:638
msgid "Your software is up-to-date"
msgstr "Perisian anda adalah yang mutakhir"

#: ../src/view.py:641
#, python-format
msgid "You can install %s update"
msgid_plural "You can install %s updates"
msgstr[0] "Anda boleh memasang %s pengemaskinian"

#. TRANSLATORS: download size is 0
#: ../src/model.py:63
msgid "None"
msgstr "Semua tiada"

#. TRANSLATORS: download size of very small updates
#: ../src/model.py:66
msgid "1 KB"
msgstr "1 KB"

#. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 KB"
#: ../src/model.py:69
#, python-format
msgid "%.0f KB"
msgstr "%.0f KB"

#. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB"
#: ../src/model.py:72
#, python-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"

#. find all activities already installed.
#: ../src/model.py:259
msgid "Looking for local activities and content..."
msgstr "Mecari aktiviti dan isian setempat..."

#. enumerate all group urls
#: ../src/model.py:262 ../src/model.py:272
msgid "Loading groups..."
msgstr "Memuat kumpulan..."

#: ../src/model.py:282
#, python-format
msgid "Fetching %s..."
msgstr "Pengambilan %s..."

#. add group header.
#: ../src/model.py:300
msgid "Activity Group"
msgstr "Aktiviti Kumpulan"

#: ../src/model.py:331
msgid "Local activities"
msgstr "Aktiviti setempat"

#: ../src/model.py:398
#, python-format
msgid "At version %s"
msgstr "Pada versi %s"

#: ../src/model.py:401
#, python-format, 
msgid "From version %(old)s to %(new)s (Size: %(size)s)"
msgstr "Dari versi %(old)s kepada %(new)s (Saiz: %(size)s)"

#: ../src/model.py:453
#, python-format
msgid "New version %(version)s (Size: %(size)s)"
msgstr "Versi baru %(version)s (Saiz: %(size)s)"

#: ../src/model.py:470
#, python-format
msgid "Checking %s..."
msgstr "Menyemak %s..."

#: ../src/model.py:611
msgid "New group"
msgstr "Kumpulan baru"

#: ../src/model.py:776
#, python-format
msgid "%(number)d updates available.  Size: %(size)s"
msgstr "%(number)d pengemaskinian yang ada.  Saiz: %(size)s"

#: ../src/model.py:783
msgid "Setting the list of updates is not permitted."
msgstr "Penyusunan senarai pengemaskinian tidak dibenarkan."

#. this func is needed to make the 'install_update' key show up for '-l'
#: ../src/model.py:788
msgid "Only the 'set' operation for this key is defined."
msgstr "Hanya operasi 'set' bagi kekunci ini telah didefinasikan."

#: ../src/model.py:801
msgid "More than one match found for the given activity name or id."
msgstr "Lebih dari satu padanan bagi nama atau id aktiviti berkenaan."

#: ../src/model.py:803
msgid "The given activity is already up-to-date."
msgstr "Aktiviti berkenaan adalah yang mutakhir."

#: ../src/model.py:828
msgid "No activity found with the given name or id."
msgstr "Tiada aktiviti yang dijumpai dengan nama atau id berkenaan."

#: ../src/model.py:848
#, python-format
msgid "Upgrading %s..."
msgstr "Menaik taraf %s..."

#: ../src/model.py:854
#, python-format
msgid "Error installing %s."
msgstr "Ralat memasang %s."