Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/quz.po
blob: 27fa866a06d6e73c25e6b35afc5d34866e8691e5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-02 19:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-11 03:17+0200\n"
"Last-Translator: Irma  <sankaypillo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: quz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#  "Actualización de software"
#: ../src/__init__.py:21 ../src/view.py:58
msgid "Software update"
msgstr "Softwareta kunanyachinapaq"

#  "_Quitar todas las marcas"
#: ../src/view.py:186
msgid "_Uncheck All"
msgstr "_Llapan akllasqata qhichuruy"

#  "_Marcar todas"
#: ../src/view.py:192
msgid "_Check All"
msgstr "_Llapanta akllariy"

#  "URL del grupo:"
#: ../src/view.py:287
msgid "Group URL:"
msgstr "Huñupa URL:"

#  "Modificar grupos de actividades"
#. # expander/group list view at bottom
#. special little extension to progress pane.
#: ../src/view.py:357 ../src/view.py:532
msgid "Modify activity groups"
msgstr "Ruwanakunata mast'arichiy"

#  "Instalar la selección"
#: ../src/view.py:381
msgid "Install selected"
msgstr "Akllarisqata churay"

#  "Tamaño de la descarga: %s"
#: ../src/view.py:401
#, python-format
msgid "Download size: %s"
msgstr "Urayachisqamanta sayaynin: %s"

#  "Trata nuevamente"
#: ../src/view.py:434
msgid "Try again"
msgstr "Wakmanta ruwariy"

#  "Cancelando..."
#: ../src/view.py:466
msgid "Cancelling..."
msgstr "Chinkachikuchkan..."

#  "Buscando actualizaciones..."
#: ../src/view.py:484 ../src/view.py:510 ../src/view.py:601
msgid "Checking for updates..."
msgstr "Kunanchanakunata machkhachkan..."

#  "Comenzando la descarga..."
#: ../src/view.py:488 ../src/view.py:552
msgid "Starting download..."
msgstr "Urayachiyta qallarichkan..."

#  "La actualización de software corrige errores, elimina vulnerabilidades de "
#  "seguridad y provee nuevas características."
#: ../src/view.py:515
msgid ""
"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities, and "
"provide new features."
msgstr ""
"Software kunanchakuptinqa, llapan pantaykunatam allichan, hinallataq ima "
"sasakaytapas thaniyachin, kaqllataq musuq kamachiykunawanmi wakmanta "
"llapanta kamachin."

#  "Descargando actualizaciones..."
#: ../src/view.py:550
msgid "Downloading updates..."
msgstr "Kunanchanakunata urayachichkan..."

#  "Descargando %s..."
#: ../src/view.py:573 ../src/model.py:810
#, python-format
msgid "Downloading %s..."
msgstr "Urayachichkan %s..."

#  "Examinando %s..."
#: ../src/view.py:578 ../src/model.py:814
#, python-format
msgid "Examining %s..."
msgstr "Machkachkan %s..."

#  "Instalando %s..."
#: ../src/view.py:581 ../src/model.py:819
#, python-format
msgid "Installing %s..."
msgstr "Churachichkan %s..."

#  "No se ha podido acceder a la red"
#: ../src/view.py:631
msgid "Could not access the network"
msgstr "Manam llik'aman tinkuchikunchu"

#  "No se ha podido acceder a la red para revisar actualizaciones."
#: ../src/view.py:633
msgid "Could not access the network to check for updates."
msgstr "Kunanchanakunata qhawarinapaqqa, manam llik'aman tinkuchikunchu."

#  "Su software está actualizado"
#: ../src/view.py:638
msgid "Your software is up-to-date"
msgstr "Softwarniykiqa kunanyachisqaña kachkan"

#  Puede instalar %s actualización"
#  "Puede instalar %s actualizaciones"
#: ../src/view.py:641
#, python-format
msgid "You can install %s update"
msgid_plural "You can install %s updates"
msgstr[0] "Kay %s kunanchanataqa atinkiñam churayta"
msgstr[1] "Kay %s kunanchanakunataqa atinkiñam churayta"

#  "Ninguno"
#. TRANSLATORS: download size is 0
#: ../src/model.py:61
msgid "None"
msgstr "Urayachiyqa ch'usaqmi kachkan"

#  "1 KB"
#. TRANSLATORS: download size of very small updates
#: ../src/model.py:64
msgid "1 KB"
msgstr "1 KB"

#  "%.0f KB"
#. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 KB"
#: ../src/model.py:67
#, python-format
msgid "%.0f KB"
msgstr "%.0f KB"

#  "%.1f MB"
#. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB"
#: ../src/model.py:70
#, python-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"

#  "Buscando actividades y contenido local..."
#. find all activities already installed.
#: ../src/model.py:257
msgid "Looking for local activities and content..."
msgstr "Ruwanakuna kaqta machkhaspa..."

#  "Cargando grupos..."
#. enumerate all group urls
#: ../src/model.py:260 ../src/model.py:270
msgid "Loading groups..."
msgstr "Huñukunata sinrichaspa..."

#  "Buscando %s..."
#: ../src/model.py:280
#, python-format
msgid "Fetching %s..."
msgstr "Machkhaspas %s..."

#  "Grupo de la Actividad"
#. add group header.
#: ../src/model.py:298
msgid "Activity Group"
msgstr "Ruwanap huñun"

#  "Actividades locales"
#: ../src/model.py:328
msgid "Local activities"
msgstr "Ruwanakuna kaq"

#  "Versión %s"
#: ../src/model.py:369
#, python-format
msgid "At version %s"
msgstr "Musuqyaynin %s"

#  "De la versión %(old)d a la %(new)d (Tamaño: %(size)s)"
#: ../src/model.py:372
#, python-format
msgid "From version %(old)d to %(new)d (Size: %(size)s)"
msgstr "Kay musuqyayninmanta %(old)d kaykama %(new)d (Sayaynin: %(size)s)\""

#  "Nueva versión %(version)s (Tamaño: %(size)s)"
#: ../src/model.py:424
#, python-format
msgid "New version %(version)s (Size: %(size)s)"
msgstr "Musuq kaynin %(version)s (Sayaynin: %(size)s)"

#  "Comprobando %s..."
#. bail!
#. skip
#: ../src/model.py:439
#, python-format
msgid "Checking %s..."
msgstr "Mallipachkan %s..."

#  "Nuevo grupo"
#: ../src/model.py:580
msgid "New group"
msgstr "Musuq huñu"

#  "%(number)d de actualizaciones disponibles.  Tamaño: %(size)s"
#: ../src/model.py:745
#, python-format
msgid "%(number)d updates available.  Size: %(size)s"
msgstr "%(number)d musuqyaykunap yupaynin.  Sayaynin: %(size)s"

#  "Establecer la lista de actualizaciones no está permitido."
#: ../src/model.py:752
msgid "Setting the list of updates is not permitted."
msgstr "Musuqyachiqkunap sinrin churayqa manam kachkanchu."

#  "Sólo la operación 'establecer' está definida para esta clave."
#. this func is needed to make the 'install_update' key show up for '-l'
#: ../src/model.py:757
msgid "Only the 'set' operation for this key is defined."
msgstr "Kaypaqpa 'wakmanta qallarichiy' nisqa ruwayllam kachkan."

#  "Más de una coincidencia para el nombre de actividad o id, dado."
#: ../src/model.py:770
msgid "More than one match found for the given activity name or id."
msgstr "Suti machkhasqaykiwanqa achkha ruwanakunam kachkanku."

#  "La actividad dada ya está actualizada."
#: ../src/model.py:772
msgid "The given activity is already up-to-date."
msgstr "Qhawasqa ruwanaqa kunanyachisqañam kachkan."

#  "No se encontró una actividad con el nombre o id dado."
#: ../src/model.py:797
msgid "No activity found with the given name or id."
msgstr "Suti machkasqaykiwan ruwanaqa manam tarikunchu."

#  "Actualizando %s..."
#: ../src/model.py:817
#, python-format
msgid "Upgrading %s..."
msgstr "Kunanchachkan %s..."

#  "Error instalando %s."
#: ../src/model.py:823
#, python-format
msgid "Error installing %s."
msgstr "Churachikuspa pantarun %s."