Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po513
1 files changed, 299 insertions, 214 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 603f601..d9abf8d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-22 00:31-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-25 04:18+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -45,27 +45,27 @@ msgstr "Αυγ"
#: specs/PyTimeType.py:110 specs/PyTimeType.py:130 specs/PyTimeType.py:146
#: specs/PyTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:150 specs/WxTimeType.py:166
-#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:122
-#: timelinelib/time/wxtime.py:120
+#: specs/WxTimeType.py:170 timelinelib/time/pytime.py:123
+#: timelinelib/time/wxtime.py:121
msgid "day"
msgstr "ημέρα"
#: specs/PyTimeType.py:114 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:134 specs/WxTimeType.py:158 specs/WxTimeType.py:178
-#: timelinelib/time/pytime.py:130 timelinelib/time/wxtime.py:128
+#: timelinelib/time/pytime.py:131 timelinelib/time/wxtime.py:129
msgid "minute"
msgstr "λεπτό"
#: specs/PyTimeType.py:118 specs/PyTimeType.py:142 specs/PyTimeType.py:162
#: specs/WxTimeType.py:138 specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:182
-#: timelinelib/time/pytime.py:132 timelinelib/time/wxtime.py:130
+#: timelinelib/time/pytime.py:133 timelinelib/time/wxtime.py:131
msgid "minutes"
msgstr "λεπτά"
#: specs/PyTimeType.py:122 specs/PyTimeType.py:138 specs/PyTimeType.py:142
#: specs/PyTimeType.py:146 specs/WxTimeType.py:142 specs/WxTimeType.py:158
#: specs/WxTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:166
-#: timelinelib/time/pytime.py:126 timelinelib/time/wxtime.py:124
+#: timelinelib/time/pytime.py:127 timelinelib/time/wxtime.py:125
msgid "hour"
msgstr "ώρα"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "ώρα"
#: specs/PyTimeType.py:158 specs/PyTimeType.py:162 specs/WxTimeType.py:146
#: specs/WxTimeType.py:170 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186
-#: timelinelib/time/pytime.py:128 timelinelib/time/wxtime.py:126
+#: timelinelib/time/pytime.py:129 timelinelib/time/wxtime.py:127
msgid "hours"
msgstr "ώρες"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "ώρες"
#: specs/PyTimeType.py:162 specs/PyTimeType.py:166 specs/PyTimeType.py:172
#: specs/WxTimeType.py:154 specs/WxTimeType.py:174 specs/WxTimeType.py:178
#: specs/WxTimeType.py:182 specs/WxTimeType.py:186 specs/WxTimeType.py:192
-#: timelinelib/time/pytime.py:124 timelinelib/time/wxtime.py:122
+#: timelinelib/time/pytime.py:125 timelinelib/time/wxtime.py:123
msgid "days"
msgstr "ημέρες"
@@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "Η περιοχή είναι μικρή"
msgid "Region too long"
msgstr "Η περιοχή είναι μεγάλη"
-#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:168
+#: specs/TimelineView.py:191 timelinelib/view/drawingarea.py:172
msgid "Can't scroll more to the left"
msgstr "Αδυναμία περισσότερης κύλισης προς τα αριστερά"
-#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:170
+#: specs/TimelineView.py:198 timelinelib/view/drawingarea.py:174
msgid "Can't scroll more to the right"
msgstr "Αδυναμία περισσότερης κύλισης προς τα δεξιά"
@@ -113,6 +113,16 @@ msgstr "Δευ"
msgid "Sun"
msgstr "Κυρ"
+#: timelinelib/application.py:89
+msgid ""
+"Someone else has changed the Timeline.\n"
+"You have two choices!\n"
+" 1. Set Timeline in Read-Only mode.\n"
+" 2. Synchronize Timeline.\n"
+"\n"
+"Do you want to Synchronize?"
+msgstr ""
+
#: timelinelib/calendar/monthnames.py:38
msgid "Feb"
msgstr "Φεβ"
@@ -200,40 +210,40 @@ msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης από το αρχείο '%s'."
msgid "Unable to read timeline data from '%s'."
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης δεδομένων χρονογραμμής από '%s'."
-#: timelinelib/db/backends/memory.py:223
+#: timelinelib/db/backends/memory.py:227
msgid "Displayed period must be > 0."
msgstr "Η περίοδος εμφάνισης θα πρέπει να είναι > 0."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30 timelinelib/db/tutorial.py:30
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:30
msgid "Welcome"
msgstr "Καλωσήρθατε"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32 timelinelib/db/tutorial.py:32
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:32
msgid "Welcome to Timeline"
msgstr "Καλωσήρθατε στη Χρονογραμμή"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35 timelinelib/db/tutorial.py:35
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:35
msgid "Intro"
msgstr "Εισαγωγή"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37 timelinelib/db/tutorial.py:37
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:37
msgid "Hover me!"
msgstr "Αιωρούμενο πλαίσιο"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38 timelinelib/db/tutorial.py:38
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:38
msgid "Hovering events with a triangle shows the event description."
msgstr ""
"Τα αιωρούμενα πλαίσια με το τρίγωνο εμφανίζουν την περιγραφή του γεγονότος"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40 timelinelib/db/tutorial.py:40
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:40
msgid "Features"
msgstr "Χαρακτηριστικά"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42 timelinelib/db/tutorial.py:42
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:42
msgid "Scroll"
msgstr "Κύλιση"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43 timelinelib/db/tutorial.py:43
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:43
msgid ""
"Left click somewhere on the timeline and start dragging.\n"
"\n"
@@ -248,11 +258,11 @@ msgstr ""
"Ακόμη, μπορείτε να κάνετε κλικ με το ροδάκι για να κεντράρετε σε αυτό το "
"σημείο."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51 timelinelib/db/tutorial.py:51
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:51
msgid "Zoom"
msgstr "Εστίαση"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52 timelinelib/db/tutorial.py:52
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:52
msgid ""
"Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.\n"
"\n"
@@ -263,12 +273,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Shift καθώς τραβάτε αντικείμενα με το ποντίκι ."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/db/tutorial.py:58
-#: timelinelib/help/pages.py:126
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:58 timelinelib/help/pages.py:148
msgid "Create event"
msgstr "Δημιουργία γεγονότος"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59 timelinelib/db/tutorial.py:59
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:59
msgid ""
"Double click somewhere on the timeline.\n"
"\n"
@@ -279,20 +288,19 @@ msgstr ""
"Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Ctrl καθώς τραβάτε με το ποντίκι για να "
"επιλέξετε μια χρονική περίοδο."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/db/tutorial.py:65
-#: timelinelib/help/pages.py:143
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:65 timelinelib/help/pages.py:165
msgid "Edit event"
msgstr "Επεξεργασία γεγονότος"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66 timelinelib/db/tutorial.py:66
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:66
msgid "Double click on an event."
msgstr "Κάντε διπλό κλικ σε ένα γεγονός"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70 timelinelib/db/tutorial.py:70
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:70
msgid "Select event"
msgstr "Επιλέξτε ένα γεγονός"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71 timelinelib/db/tutorial.py:71
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:71
msgid ""
"Click on it.\n"
"\n"
@@ -303,31 +311,29 @@ msgstr ""
"Για να επιλέξετε ταυτόχρονα πολλά γεγονότα, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο "
"Ctrl καθώς κάνετε κλικ σε αυτά."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/db/tutorial.py:77
-#: timelinelib/help/pages.py:168
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:77 timelinelib/help/pages.py:203
msgid "Delete event"
msgstr "Διαγραφή γεγονότος"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78 timelinelib/db/tutorial.py:78
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:78
msgid "Select events to be deleted and press the Del key."
msgstr ""
"Επιλέξτε τα γεγονότα που θέλετε να διαγράψετε και πατήστε το πλήκτρο Del."
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82 timelinelib/db/tutorial.py:82
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:82
msgid "Resize and move me!"
msgstr "Άλλαξε το μέγεθός μου και μετακίνησέ με!"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83 timelinelib/db/tutorial.py:83
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:83
msgid "First select me and then drag the handles."
msgstr "Πρώτα επίλεξέ με και μετά σύρε τις λαβές."
#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88 timelinelib/db/tutorial.py:86
-#: timelinelib/db/tutorial.py:88
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:88
msgid "Saving"
msgstr "Αποθήκευση"
-#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89 timelinelib/db/tutorial.py:89
+#: timelinelib/db/backends/tutorial.py:89
msgid ""
"This timeline is stored in memory and modifications to it will not be "
"persisted between sessions.\n"
@@ -340,15 +346,15 @@ msgstr ""
"Επιλέξτε Αρχείο/Νέο/Αρχείο χρονογραμμής για να δημιουργήσετε μια χρονογραμμή "
"που θα αποθηκευτεί στο δίσκο."
-#: timelinelib/db/objects.py:252 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:72
msgid "Start time "
msgstr "Χρόνος έναρξης "
-#: timelinelib/db/objects.py:254 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:74
msgid "End time "
msgstr "Χρόνος λήξης "
-#: timelinelib/db/objects.py:264 timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
+#: timelinelib/db/objects/timeperiod.py:84
msgid "Start time can't be after end time"
msgstr "Ο χρόνος έναρξης δεν μπορεί να είναι μετά τον χρόνο λήξης"
@@ -412,7 +418,7 @@ msgstr "Αρχεία εικόνων"
msgid "Export to Image"
msgstr "Εξαγωγή σε εικόνα"
-#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:273
+#: timelinelib/export/bitmap.py:35 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:325
#, python-format
msgid "File '%s' exists. Overwrite?"
msgstr "Το αρχείο '%s' υπάρχει. Να αντικατασταθεί;"
@@ -421,23 +427,23 @@ msgstr "Το αρχείο '%s' υπάρχει. Να αντικατασταθεί
msgid "Help contents"
msgstr "Περιεχόμενα βοήθειας"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Questions and answers"
msgstr "Ερωτήσεις και απαντήσεις"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Concepts"
msgstr "Έννοιες"
-#: timelinelib/help/pages.py:54
+#: timelinelib/help/pages.py:56
msgid "Tasks"
msgstr "Εργασίες"
-#: timelinelib/help/pages.py:59
+#: timelinelib/help/pages.py:61
msgid "Where is the save button?"
msgstr "Πού είναι το πλήκτρο αποθήκευσης;"
-#: timelinelib/help/pages.py:65
+#: timelinelib/help/pages.py:67
msgid ""
"\n"
"There is no save button. Timeline will automatically save your data whenever "
@@ -447,11 +453,11 @@ msgstr ""
"Δεν υπάρχει πλήκτρο αποθήκευσης. Η εφαρμογή θα αποθηκεύει αυτόματα τα "
"δεδομένα σας όταν αυτό είναι απαραίτητο.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:72
+#: timelinelib/help/pages.py:74
msgid "Where do the week numbers go if I start my weeks on Sunday?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:78
+#: timelinelib/help/pages.py:80
msgid ""
"\n"
"The date data object used does not support week numbers for weeks that start "
@@ -464,12 +470,32 @@ msgstr ""
"τη χρήση διαφορετικού αντικειμένου στις μελλοντικές εκδόσεις, ώστε να "
"υποστηρίζει αυτή τη λειτουργία.\n"
-#: timelinelib/help/pages.py:85
+#: timelinelib/help/pages.py:86
+msgid "Can multiple users work with the same timeline?"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:92
+msgid ""
+"\n"
+"There are some support for multiple users to work on the same timeline "
+"file.\n"
+"\n"
+"When you try to make a change and someone else has made a change you will be "
+"asked to make one of two choices:\n"
+"\n"
+"- Set timeline in read-only mode.\n"
+"- Synchronize the timeline.\n"
+" \n"
+"During the your edit action the timeline is locked for changes by others. If "
+"you try to edit a timeline when it is locked by someone else you will be "
+"notified about this situation.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:105
msgid "Timeline"
msgstr "Χρονογραμμή"
-#: timelinelib/help/pages.py:92
-#, fuzzy
+#: timelinelib/help/pages.py:112
msgid ""
"\n"
"The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
@@ -478,22 +504,17 @@ msgid ""
"Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
"example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
"If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Η χρονογραμμή εμφανίζει ημερομηνίες σύμφωνα με το Γρηγοριανό ημερολόγιο στον "
-"άξονα x. Η εφαρμογή είναι ρυθμισμένη ώστε να εμφανίζει ημερομηνίες μεταξύ "
-"των ετών 10 και 9989. \n"
"\n"
-"Οι μελλοντικές εκδόσεις της εφαρμογής θα υποστηρίζουν πολλαπλά είδη "
-"χρονογραμμών, έτσι ώστε να μπορείτε να ορίσετε τον χρόνο ακόμη και σε λεπτά "
-"μετά την ημερομηνία έναρξης. Εάν ενδιαφέρεστε για μια τέτοια λειτουργία, "
-"παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μας.\n"
+"The timeline is divided in two areas with a horizontal adjustable divider "
+"line. Period events are displayed below the line and point events are "
+"displayed above the line.\n"
+msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:100
+#: timelinelib/help/pages.py:122
msgid "Events"
msgstr "Γεγονότα"
-#: timelinelib/help/pages.py:107
+#: timelinelib/help/pages.py:129
msgid ""
"\n"
"An event is the basic data type for representing information on the "
@@ -502,11 +523,11 @@ msgid ""
"period.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:113
+#: timelinelib/help/pages.py:135
msgid "Categories"
msgstr "Κατηγορίες"
-#: timelinelib/help/pages.py:120
+#: timelinelib/help/pages.py:142
msgid ""
"\n"
"Categories are used to group events. An event can only belong to one "
@@ -514,7 +535,7 @@ msgid ""
"same background color.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:133
+#: timelinelib/help/pages.py:155
msgid ""
"\n"
"The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:\n"
@@ -525,47 +546,58 @@ msgid ""
"timeline, drag the mouse and release it.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:150
+#: timelinelib/help/pages.py:172
msgid ""
"\n"
"The *Edit Event* dialog can be opened by double clicking on an event.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:156
+#: timelinelib/help/pages.py:178
+msgid "Move event vertically"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:185
+msgid ""
+"\n"
+"An event can be moved vertically. This is done by first selecting the event "
+"and therefter using the Alt+Up or Alt+Down keys.\n"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/help/pages.py:191
msgid "Selecting events"
msgstr "Επιλογή γεγονότων"
-#: timelinelib/help/pages.py:162
+#: timelinelib/help/pages.py:197
msgid ""
"\n"
"To select an event, click on it. To select multiple events, hold down the "
"*Ctrl* key while clicking events.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:175
+#: timelinelib/help/pages.py:210
msgid ""
"\n"
"To delete an event, select it and press the *Del* key. Multiple events can "
"be deleted at the same time.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:181
+#: timelinelib/help/pages.py:216
msgid "Will associated events be deleted when I delete a category?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:187
+#: timelinelib/help/pages.py:222
msgid ""
"\n"
"No. The events will still be there but they will not belong to a category.\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:193
+#: timelinelib/help/pages.py:228
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:53
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
msgid "Edit categories"
msgstr "Επεξεργασία κατηγοριών"
-#: timelinelib/help/pages.py:200
+#: timelinelib/help/pages.py:235
msgid ""
"\n"
"Categories can be managed in the *Edit Categories* dialog (*Timeline* > "
@@ -575,12 +607,12 @@ msgid ""
"*Sidebar*).\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:208 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1062
+#: timelinelib/help/pages.py:243 timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:653
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1139
msgid "Contact"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:214
+#: timelinelib/help/pages.py:249
msgid ""
"\n"
"If you have more questions about Timeline, or if you want to get in contact "
@@ -588,11 +620,11 @@ msgid ""
"list: <thetimelineproj-user@lists.sourceforge.net>. (Please use English.)\n"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:220
+#: timelinelib/help/pages.py:255
msgid "Why is Timeline not available in my language?"
msgstr ""
-#: timelinelib/help/pages.py:227
+#: timelinelib/help/pages.py:262
msgid ""
"\n"
"Timeline is developed and translated by volunteers. If you would like to "
@@ -718,145 +750,153 @@ msgid "Fit Month"
msgstr "Εμφάνιση μήνα"
#: timelinelib/time/pytime.py:88 timelinelib/time/wxtime.py:83
+msgid "Fit Week"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/time/pytime.py:89 timelinelib/time/wxtime.py:84
msgid "Fit Day"
msgstr "Εμφάνιση ημέρας"
-#: timelinelib/time/pytime.py:140
+#: timelinelib/time/pytime.py:141
msgid "can't be before year 10"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:144
+#: timelinelib/time/pytime.py:145
msgid "can't be after year 9989"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:201 timelinelib/time/wxtime.py:198
+#: timelinelib/time/pytime.py:202 timelinelib/time/wxtime.py:199
msgid "Can't zoom wider than 1200 years"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:204 timelinelib/time/wxtime.py:201
+#: timelinelib/time/pytime.py:205 timelinelib/time/wxtime.py:202
msgid "Can't zoom deeper than 1 hour"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/pytime.py:219 timelinelib/time/wxtime.py:216
+#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/wxtime.py:217
msgid "Day"
msgstr "Ημέρα"
-#: timelinelib/time/pytime.py:220 timelinelib/time/pytime.py:569
-#: timelinelib/time/wxtime.py:217 timelinelib/time/wxtime.py:544
+#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/pytime.py:583
+#: timelinelib/time/wxtime.py:218 timelinelib/time/wxtime.py:561
msgid "Week"
msgstr "Εβδομάδα"
-#: timelinelib/time/pytime.py:221 timelinelib/time/wxtime.py:218
+#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
msgid "Month"
msgstr "Μήνας"
-#: timelinelib/time/pytime.py:222 timelinelib/time/wxtime.py:219
+#: timelinelib/time/pytime.py:223 timelinelib/time/wxtime.py:220
msgid "Year"
msgstr "Έτος"
-#: timelinelib/time/pytime.py:256 timelinelib/time/wxtime.py:255
+#: timelinelib/time/pytime.py:259 timelinelib/time/wxtime.py:262
msgid "Go to Date"
msgstr "Μετάβαση στην ημερομηνία"
-#: timelinelib/time/wxtime.py:138
+#: timelinelib/time/wxtime.py:139
#, python-format
msgid "can't be before year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/time/wxtime.py:142
+#: timelinelib/time/wxtime.py:143
#, python-format
msgid "can't be after year %d"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:144 timelinelib/view/drawingarea.py:162
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:148 timelinelib/view/drawingarea.py:166
msgid "No timeline set"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:196
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:197
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:202
msgid "Duplicate..."
msgstr "Δημιουργία διπλότυπου..."
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:198
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:80
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:203
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:82
#: wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1706
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:201
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:206
msgid "Sticky Balloon"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:352
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:209
+msgid "Goto URL"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:372
msgid "Center"
msgstr "Κέντρο"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:400
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:420
#, python-format
msgid "%s events hidden"
msgstr "%s γεγονότα είναι κρυμένα"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:468
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:489
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete %d events?"
msgstr "Είστε βέβαιος ότι θέλετε να διαγράψετε %d γεγονότα;"
-#: timelinelib/view/drawingarea.py:471
+#: timelinelib/view/drawingarea.py:492
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr "Είστε βέβαιος ότι θέλετε να διαγράψετε %d γεγονότα;"
-#: timelinelib/view/move.py:64
+#: timelinelib/view/move.py:66
msgid "Can't move locked event"
msgstr ""
-#: timelinelib/view/resize.py:65
+#: timelinelib/view/resize.py:67
msgid "Period is too long"
msgstr "Η χρονική περίοδος είναι πολύ μεγάλη"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:52
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:302
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:308
msgid "Add new"
msgstr "Προσθήκη νέου"
#: timelinelib/wxgui/components/categorychoice.py:76
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:223
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
msgid "Add Category"
msgstr "Προσθήκη κατηγορίας"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:74
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:76
msgid "Edit..."
msgstr "Επεξεργασία..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:77
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:79
msgid "Add..."
msgstr "Προσθήκη..."
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:217
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:222
msgid "Edit Category"
msgstr "Επεξεργασία κατηγορίας"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:228
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:233
#, python-format
#, python-format, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete category '%s'?"
msgstr "Είστε βέβαιος ότι θέλετε να διαγράψετε %d γεγονότα;"
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:231
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:236
#, python-format
msgid "Events belonging to '%s' will no longer belong to a category."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:234
+#: timelinelib/wxgui/components/cattree.py:239
#, python-format
msgid "Events belonging to '%(name)s' will now belong to '%(parent)s'."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:80
-#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:75
+#: timelinelib/wxgui/components/pydatetimepicker.py:84
+#: timelinelib/wxgui/components/wxdatetimepicker.py:79
msgid "Invalid date"
msgstr ""
@@ -905,126 +945,139 @@ msgid "Container Properties"
msgstr ""
#: timelinelib/wxgui/dialogs/containereditor.py:65
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:217
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:219
msgid "Category:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:31
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:32
msgid "Duplicate Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:68
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:69
#, python-format
msgid "%d Events not duplicated due to missing dates."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:89
msgid "Number of duplicates:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:98
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:174
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:99
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:176
msgid "Period"
msgstr "Περίοδος"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:108
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:109
msgid "Frequency:"
msgstr "Συχνότητα:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Forward"
msgstr "Μπροστά"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Backward"
msgstr "Πίσω"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:118
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
msgid "Both"
msgstr "Και τα δυο"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:119
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/duplicateevent.py:120
#: wx/tools/Editra/src/eclib/finddlg.py:802
msgid "Direction"
msgstr "Κατεύθυνση"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:62
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:64
msgid "Event Properties"
msgstr "Ιδιότητες γεγονότος"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:85
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:87
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:578
msgid "When:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:88
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:90
msgid "to"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:123
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:125
msgid "Container:"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:161
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:163
msgid "Add Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:183
#: timelinelib/wxgui/dialogs/timeeditor.py:47
msgid "Show time"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:189
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:191
msgid "Fuzzy"
msgstr "Ασαφές"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:193
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:195
msgid "Locked"
msgstr "Κλειδωμένο"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:200
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:202
msgid "Ends today"
msgstr "Τελειώνει σήμερα"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:211
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:572
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:213
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:579
msgid "Text:"
msgstr "Κείμενο:"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:242
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:243
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:245
msgid "Alert"
msgstr "Ειδοποίηση"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:244
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:246
msgid "Icon"
msgstr "Εικονίδιο"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:261
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:247
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:264
msgid "Add more events after this one"
msgstr "Προσθήκη περισσότερων γεγονότων μετά από αυτό"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:449
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:456
msgid "Images will be scaled to fit inside a 128x128 box."
msgstr "Οι εικόνες θα κλιμακωθούν ώστε να ταιριάζουν σε ένα πλαίσιο 128Χ128."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:486
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:493
msgid "Select Icon"
msgstr "Επιλογή εικονιδίου"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:619
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:668
+#, fuzzy
+msgid "Test"
+msgstr "Κείμενο"
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:678
+msgid "URL:"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:722
msgid "Edit Container"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:623
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:726
#, fuzzy
msgid "Edit Event"
msgstr "Επεξεργασία γεγονότος"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:630
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/eventeditor.py:734
msgid "Create Event"
msgstr "Δημιουργία γεγονότος"
@@ -1065,103 +1118,112 @@ msgstr "Η σελίδα δεν βρέθηκε"
msgid "Could not find page '%s'."
msgstr "Αδυναμία εύρεσης της σελίδας '%s'."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:92
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:105
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:225
msgid "Timeline files"
msgstr "Αρχεία χρονογραμμής"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:94
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:107
msgid "SVG files"
msgstr "Αρχεία SVG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:142 wx/lib/pydocview.py:109
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:157 wx/lib/pydocview.py:109
#: wx/lib/pydocview.py:2561 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:569
msgid "&File"
msgstr "Αρχείο"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148 wx/lib/pydocview.py:176
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163 wx/lib/pydocview.py:176
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77 wx/tools/Editra/src/prefdlg.py:1705
#: wx/tools/Editra/src/style_editor.py:200
msgid "New"
msgstr "Νέο"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:148
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:163
msgid "Create a new timeline"
msgstr "Δημιουργία νέας χρονογραμμής"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:154
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
msgid "File Timeline..."
msgstr "Αρχείο χρονογραμμής..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:162
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:185
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:177
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:200
msgid "Create Timeline"
msgstr "Δημιουργία χρονογραμμής"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:168
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:183
msgid "The specified timeline already exists."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:169
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:184
msgid "Opening timeline instead of creating new."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:171
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:186
msgid "Information"
msgstr "Πληροφορίες"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:178
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:193
msgid "Directory Timeline..."
msgstr "Φάκελος χρονογραμμών"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:194
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:209
msgid "Open an existing timeline"
msgstr "Άνοιγμα υπάρχουσας χρονογραμμής"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:205
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:228
+msgid "Save Timeline As"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:253
msgid "Open Timeline"
msgstr "Άνοιγμα χρονογραμμής"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:215
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:263
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:520
msgid "Open &Recent"
msgstr "Άνοιγμα πρόσφατων..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:267
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Page Set&up..."
msgstr "Διαμόρφωση σελίδας..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:220
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:272
msgid "Setup page for printing"
msgstr "Διαμόρφωση σελίδας για εκτύπωση..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:229 wx/lib/docview.py:1571
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:281 wx/lib/docview.py:1571
#: wx/lib/pydocview.py:182 wx/tools/Editra/src/ed_print.py:108
msgid "Print Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση εκτύπωσης"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:238 wx/lib/pydocview.py:181
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:290 wx/lib/pydocview.py:181
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:80
msgid "Print"
msgstr "Εκτύπωση"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "&Export to Image..."
msgstr "Εξαγωγή σε εικόνα"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:247
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
msgid "Export the current view to a PNG image"
msgstr "Εξαγωγή της τρέχουσας προβολής σε αρχείο εικόνας PNG."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
msgid "&Export to SVG..."
msgstr "Εξαγωγή σε SVG..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:256
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:308
#, fuzzy
msgid "Export the current view to a SVG image"
msgstr "Εξαγωγή της τρέχουσας προβολής σε αρχείο εικόνας PNG."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:265
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:317
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find pysvg Python package. It is needed to export to SVG. See the "
@@ -1171,139 +1233,145 @@ msgstr ""
"αρχείαα ICS. Λάβετε πληροφορίες εγκατάστασης από τον ιστότοπο της "
"Χρονογραμμής ή το αρχείο INSTALL."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:269
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:321
msgid "Export to SVG"
msgstr "Εξαγωγή σε SVG"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline"
msgstr "Αναπαραγωγή χρονογραμμής"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:291
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:343
msgid "Play timeline as movie"
msgstr "Αναπαραγωγή χρονογραμμής ως βίντεο"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:299
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:351
msgid "Exit the program"
msgstr "Έξοδος από την εφαρμογή"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:310 wx/lib/pydocview.py:134
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:362 wx/lib/pydocview.py:134
#: wx/lib/pydocview.py:1925 wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:647
msgid "&Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:335 wx/lib/pydocview.py:146
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:389 wx/lib/pydocview.py:146
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:712
msgid "&View"
msgstr "Προβολή"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:339
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:393
msgid "&Sidebar\tCtrl+I"
msgstr "Πλευρική μπάρα\tCtrl+I"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:353
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:407
msgid "&Legend"
msgstr "Υπόμνημα"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:364
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:418
msgid "&Balloons on hover"
msgstr "Μπαλόνια κατά την αιώρηση"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:378
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:433
msgid "&Timeline"
msgstr "Χρονογραμμή"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create &Event..."
msgstr "Δημιουργία γεγονότος"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:382
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:437
msgid "Create a new event"
msgstr "Δημιουργία ενός νέου γεγονότος"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "&Duplicate Selected Event..."
msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένου γεγονότος..."
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:392
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:447
msgid "Duplicate the Selected Event"
msgstr "Αντιγραφή του επιλεγμένου γεγονότος"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:413
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:468
msgid "&Measure Distance between two Events..."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:414
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:469
msgid "Measure the Distance between two Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:445
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:500
msgid "Distance between selected events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:448
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:503
msgid "Events are overlapping or distance is 0"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:459
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:514
#, fuzzy
msgid "Edit &Categories"
msgstr "Επεξεργασία κατηγορίας"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:481
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:526
+#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
+msgid "Read Only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:534
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:723
+msgid "read-only"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:551
msgid "&Navigate"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:485
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:555
msgid "Find First Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:499
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
msgid "Find Last Event"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:513
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:583
msgid "Fit All Events"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:566 wx/lib/pydocview.py:150
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:636 wx/lib/pydocview.py:150
#: wx/lib/pydocview.py:2914 wx/tools/Editra/src/ed_main.py:152
#: wx/tools/Editra/src/ed_menu.py:845
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr "Βοήθεια"
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:569
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:639
msgid "&Contents\tF1"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:576
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:957
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:646
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1034
msgid "Getting started tutorial"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:612
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:682
msgid "Unable to write configuration file."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:652
-msgid "read-only"
-msgstr ""
-
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:713
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:784
#, python-format
msgid "File '%s' does not exist."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:949
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1026
msgid "No timeline opened."
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:954
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1031
msgid "First time using Timeline?"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1059
+#: timelinelib/wxgui/dialogs/mainframe.py:1136
msgid "Relevant help topics:"
msgstr ""
@@ -1367,7 +1435,12 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr ""
-#: timelinelib/wxgui/utils.py:140
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:139 wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652
+#: wx/lib/docview.py:1895
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: timelinelib/wxgui/utils.py:144 timelinelib/wxgui/utils.py:150
msgid "Question"
msgstr ""
@@ -1620,10 +1693,6 @@ msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: wx/lib/docview.py:635 wx/lib/docview.py:652 wx/lib/docview.py:1895
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: wx/lib/docview.py:654
#, python-format
msgid "Save changes to '%s'?"
@@ -3715,10 +3784,6 @@ msgstr ""
msgid "File is Read Only and cannot be saved"
msgstr ""
-#: wx/tools/Editra/src/ed_stc.py:1722
-msgid "Read Only"
-msgstr ""
-
#: wx/tools/Editra/src/ed_toolbar.py:77
msgid "Start a New File"
msgstr ""
@@ -4478,3 +4543,23 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "%s Source File"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "The timeline shows dates according to the Gregorian calendar on the x-axis. "
+#~ "Currently the dates are limited to dates between year 10 and year 9989.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Future versions might support various kinds of timelines so that you for "
+#~ "example can specify a time in terms of number of minutes since a start time. "
+#~ "If you are interested in such a feature, please get in touch.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Η χρονογραμμή εμφανίζει ημερομηνίες σύμφωνα με το Γρηγοριανό ημερολόγιο στον "
+#~ "άξονα x. Η εφαρμογή είναι ρυθμισμένη ώστε να εμφανίζει ημερομηνίες μεταξύ "
+#~ "των ετών 10 και 9989. \n"
+#~ "\n"
+#~ "Οι μελλοντικές εκδόσεις της εφαρμογής θα υποστηρίζουν πολλαπλά είδη "
+#~ "χρονογραμμών, έτσι ώστε να μπορείτε να ορίσετε τον χρόνο ακόμη και σε λεπτά "
+#~ "μετά την ημερομηνία έναρξης. Εάν ενδιαφέρεστε για μια τέτοια λειτουργία, "
+#~ "παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μας.\n"