diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 340 |
1 files changed, 167 insertions, 173 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-14 11:07-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-20 19:45+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-22 11:43-0400\n" "Last-Translator: korakurider <korakurider@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,120 +19,6 @@ msgstr "" msgid "Calculate" msgstr "Calculate" -#: calculate.py:80 -#, python-format -msgid "Equation.parse() string invalid (%s)" -msgstr "Equation.parse() の文字列が無効です(%s)" - -#: calculate.py:210 -msgid "Available functions:" -msgstr "利用可能な関数:" - -#: calculate.py:504 -#, python-format -msgid "Writing to journal (%s)" -msgstr "ジャーナルへ保存中(%s)" - -#: calculate.py:788 -msgid "button_pressed(): invalid type" -msgstr "button_pressed(): 無効なタイプです" - -#: eqnparser.py:33 -msgid "Parse error" -msgstr "文法チェックエラー" - -#: eqnparser.py:58 -#, python-format -msgid "level: %d, ofs %d" -msgstr "レベル: %d, ofs %d" - -#: eqnparser.py:117 -#, python-format -msgid "Error at %d" -msgstr "%dにエラーがあります" - -#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128 -msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index" -msgstr "'test'についてのヘルプを見るにはhelp(test)と入力してください。索引を見るにはhelp(index)と入力します。" - -#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354 -#, python-format -msgid "Function '%s' not defined" -msgstr "関数'%s'が定義されていません。" - -#: eqnparser.py:359 -#, python-format -msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)" -msgstr "引数の数が違います(正しくは%dで、%dは間違いです。)" - -#: eqnparser.py:360 -#, python-format -msgid "function takes %d args" -msgstr "この関数は%d個の引数をとります。" - -#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371 -#, python-format -msgid "Unable to parse argument %d: '%s'" -msgstr "%dに与えられた右の引数に問題があります。: '%s'" - -#: eqnparser.py:380 -#, python-format -msgid "Function error: %s" -msgstr "関数のエラー: %s" - -#: eqnparser.py:481 -#, python-format -msgid "Variable '%s' not defined" -msgstr "変数 '%s' が定義されていません。" - -#: eqnparser.py:504 -msgid "Left parenthesis unexpected" -msgstr "余計な左カッコがあります。" - -#: eqnparser.py:516 -msgid "Parse error (right parenthesis)" -msgstr "文法チェックエラー(右カッコ)" - -#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610 -msgid "Right parenthesis unexpected" -msgstr "余計な右カッコがあります。" - -#: eqnparser.py:527 -msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)" -msgstr "文法チェックエラー(右カッコ、左辺値なし)" - -#: eqnparser.py:534 -msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)" -msgstr "文法チェックエラー(右カッコ、あるいは閉じる対象のレベル無し)" - -#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542 -msgid "Number not expected" -msgstr "数値が現れてはいけません。" - -#: eqnparser.py:550 -msgid "Operator not expected" -msgstr "演算子は指定できません。" - -#: eqnparser.py:566 -msgid "Parse error: number or variable expected" -msgstr "文法エラー:数値もしくは変数を指定してください。" - -#: eqnparser.py:567 -msgid "Number or variable expected" -msgstr "数値もしくは変数を指定してください。" - -#: eqnparser.py:596 -msgid "Invalid operator" -msgstr "無効な演算子です" - -#: eqnparser.py:603 -msgid "Operator expected" -msgstr "演算子を指定してください。" - -#: eqnparser.py:616 -msgid "_parse(): returning None" -msgstr "_parse(): 返す値がありません" - #. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly #. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(), #. functions() etc should be translated. @@ -312,8 +198,8 @@ msgid "tanh" msgstr "tanh" #: eqnparserhelp.py:107 -msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)" -msgstr "関数sinh(x)はハイパーボリックタンジェントを返します。これはsinh(x)/cosh(x)で与えられます。" +msgid "tanh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)" +msgstr "関数tanh(x)はハイパーボリックタンジェントを返します。これはsinh(x)/cosh(x)で与えられます。" #: eqnparserhelp.py:109 msgid "test" @@ -344,6 +230,10 @@ msgstr "" "関数xor(x,y)は排他的論理和を返します。これはxが真でyが偽、もしくはxが偽でyが真の時のみ真(true)となり、それ以外のときは偽(false)" "となるような関数です。" +#: eqnparserhelp.py:128 eqnparser.py:249 +msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index" +msgstr "'test'についてのヘルプを見るにはhelp(test)と入力してください。索引を見るにはhelp(index)と入力します。" + #. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work #: eqnparserhelp.py:131 msgid "index" @@ -358,13 +248,97 @@ msgstr "トピックス" msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index" msgstr "'%s' に関するヘルプ情報はありません。help(index)で索引を確認してください" -#: layout.py:44 -msgid "Clear" -msgstr "クリア" +#: eqnparser.py:33 +msgid "Parse error" +msgstr "文法チェックエラー" + +#: eqnparser.py:58 +#, python-format +msgid "level: %d, ofs %d" +msgstr "レベル: %d, ofs %d" + +#: eqnparser.py:117 +#, python-format +msgid "Error at %d" +msgstr "%dにエラーがあります" + +#: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354 +#, python-format +msgid "Function '%s' not defined" +msgstr "関数'%s'が定義されていません。" -#: layout.py:53 -msgid "Enter" -msgstr "入力" +#: eqnparser.py:359 +#, python-format +msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)" +msgstr "引数の数が違います(正しくは%dで、%dは間違いです。)" + +#: eqnparser.py:360 +#, python-format +msgid "function takes %d args" +msgstr "この関数は%d個の引数をとります。" + +#: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371 +#, python-format +msgid "Unable to parse argument %d: '%s'" +msgstr "%dに与えられた右の引数に問題があります。: '%s'" + +#: eqnparser.py:380 +#, python-format +msgid "Function error: %s" +msgstr "関数のエラー: %s" + +#: eqnparser.py:481 +#, python-format +msgid "Variable '%s' not defined" +msgstr "変数 '%s' が定義されていません。" + +#: eqnparser.py:504 +msgid "Left parenthesis unexpected" +msgstr "余計な左カッコがあります。" + +#: eqnparser.py:516 +msgid "Parse error (right parenthesis)" +msgstr "文法チェックエラー(右カッコ)" + +#: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610 +msgid "Right parenthesis unexpected" +msgstr "余計な右カッコがあります。" + +#: eqnparser.py:527 +msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)" +msgstr "文法チェックエラー(右カッコ、左辺値なし)" + +#: eqnparser.py:534 +msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)" +msgstr "文法チェックエラー(右カッコ、あるいは閉じる対象のレベル無し)" + +#: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542 +msgid "Number not expected" +msgstr "数値が現れてはいけません。" + +#: eqnparser.py:550 +msgid "Operator not expected" +msgstr "演算子は指定できません。" + +#: eqnparser.py:566 +msgid "Parse error: number or variable expected" +msgstr "文法エラー:数値もしくは変数を指定してください。" + +#: eqnparser.py:567 +msgid "Number or variable expected" +msgstr "数値もしくは変数を指定してください。" + +#: eqnparser.py:596 +msgid "Invalid operator" +msgstr "無効な演算子です" + +#: eqnparser.py:603 +msgid "Operator expected" +msgstr "演算子を指定してください。" + +#: eqnparser.py:616 +msgid "_parse(): returning None" +msgstr "_parse(): 返す値がありません" #: layout.py:60 msgid "Edit" @@ -410,137 +384,157 @@ msgstr "履歴を表示" msgid "Show variables" msgstr "変数を表示" -#. TRANS: multiplication symbol (default: '*') -#: mathlib.py:74 -msgid "mul_sym" -msgstr "*" - -#. TRANS: division symbol (default: '/') -#: mathlib.py:79 -msgid "div_sym" -msgstr "/" - -#: mathlib.py:132 -msgid "Undefined" -msgstr "未定義" - -#: mathlib.py:142 -msgid "Error: unsupported type" -msgstr "エラー: 取り扱えない型です" - -#: toolbars.py:36 +#: toolbars.py:53 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" -#: toolbars.py:86 +#: toolbars.py:111 msgid "Copy" msgstr "コピー" -#: toolbars.py:89 +#: toolbars.py:115 msgid "Paste" msgstr "貼り付け" -#: toolbars.py:92 +#: toolbars.py:119 msgid "Cut" msgstr "切り取り" -#: toolbars.py:99 +#: toolbars.py:127 msgid "Square" msgstr "二乗" -#: toolbars.py:103 +#: toolbars.py:132 msgid "Square root" msgstr "平方根" -#: toolbars.py:109 +#: toolbars.py:137 +msgid "Inverse" +msgstr "入れ替え(逆関数)" + +#: toolbars.py:144 msgid "e to the power x" msgstr "eのx乗" -#: toolbars.py:113 +#: toolbars.py:149 msgid "x to the power y" msgstr "xのy乗" -#: toolbars.py:117 +#: toolbars.py:154 msgid "Natural logarithm" msgstr "自然対数" -#: toolbars.py:123 +#: toolbars.py:160 msgid "Factorial" msgstr "階乗" -#: toolbars.py:131 +#: toolbars.py:168 msgid "Sine" msgstr "正弦(sin)" -#: toolbars.py:135 +#: toolbars.py:172 msgid "Cosine" msgstr "余弦(cos)" -#: toolbars.py:139 +#: toolbars.py:176 msgid "Tangent" msgstr "正接(tan)" -#: toolbars.py:145 +#: toolbars.py:182 msgid "Arc sine" msgstr "逆正弦(arcsin)" -#: toolbars.py:149 +#: toolbars.py:186 msgid "Arc cosine" msgstr "逆余弦(arccos)" -#: toolbars.py:153 +#: toolbars.py:190 msgid "Arc tangent" msgstr "逆正接(arctan)" -#: toolbars.py:159 +#: toolbars.py:196 msgid "Hyperbolic sine" msgstr "双曲正弦(sinh)" -#: toolbars.py:163 +#: toolbars.py:200 msgid "Hyperbolic cosine" msgstr "双曲余弦(cosh)" -#: toolbars.py:167 +#: toolbars.py:204 msgid "Hyperbolic tangent" msgstr "双曲正接(tanh)" -#: toolbars.py:175 +#: toolbars.py:212 msgid "Logical and" msgstr "論理積(AND)" -#: toolbars.py:179 +#: toolbars.py:216 msgid "Logical or" msgstr "論理和(OR)" -#: toolbars.py:189 +#: toolbars.py:226 msgid "Equals" msgstr "等号" -#: toolbars.py:192 +#: toolbars.py:229 msgid "Not equals" msgstr "不等号" -#: toolbars.py:199 +#: toolbars.py:236 msgid "Pi" msgstr "π(円周率)" -#: toolbars.py:202 +#: toolbars.py:240 msgid "e" msgstr "e(オイラー数)" -#: toolbars.py:209 +#: toolbars.py:247 msgid "Degrees" msgstr "角度" -#: toolbars.py:210 +#: toolbars.py:248 msgid "Radians" msgstr "ラジアン" -#~ msgid "Inverse" -#~ msgstr "入れ替え(逆関数)" +#: toolbars.py:252 +msgid "Degrees / radians" +msgstr "角度/ラジアン" + +#. TRANS: multiplication symbol (default: '*') +#: mathlib.py:74 +msgid "mul_sym" +msgstr "*" + +#. TRANS: division symbol (default: '/') +#: mathlib.py:79 +msgid "div_sym" +msgstr "/" + +#: mathlib.py:134 +msgid "Undefined" +msgstr "未定義" + +#: mathlib.py:144 +msgid "Error: unsupported type" +msgstr "エラー: 取り扱えない型です" + +#: calculate.py:80 +#, python-format +msgid "Equation.parse() string invalid (%s)" +msgstr "Equation.parse() の文字列が無効です(%s)" + +#: calculate.py:210 +msgid "Available functions:" +msgstr "利用可能な関数:" -#~ msgid "Degrees / radians" -#~ msgstr "角度/ラジアン" +#: calculate.py:504 +#, python-format +msgid "Writing to journal (%s)" +msgstr "ジャーナルへ保存中(%s)" + +#: calculate.py:788 +msgid "button_pressed(): invalid type" +msgstr "button_pressed(): 無効なタイプです" #, python-format #, fuzzy |