Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/vim73/doc/usr_01.esx
blob: cce078b72f52017f60869cd16aa179a3b39e5b93 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
*usr_01.esx*	Para Vim versión 7.3.  Último cambio: 7/6/2008

		MANUAL DE USUARIO DE VIM - por Bram Moolenaar

			    Acerca de los manuales


Este capítulo le introduce a los manuales disponibles con Vim. Lea esto para
conocer las condiciones bajo las cuales se explican las órdenes.

|01.1|	Dos manuales
|01.2|	Vim instalado
|01.3|	Usar el tutor de Vim
|01.4|	Copyright

 Capítulo siguiente: |usr_02.esx|  Primeros pasos en Vim
Tabla de contenidos: |usr_toc.esx|

==============================================================================
*01.1*	Dos manuales

La documentación de Vim consiste de dos partes:

1. El manual de usuario
   Explicaciones orientadas a tareas, de las simples a las más complejas.
   Se puede leer de principio a fin, como un libro.

2. El manual de referencia
   Una precisa descripción del funcionamiento de cada elemento dentro
   de Vim.

La notación usada en estos manuales se explica aqui: |notation|


SALTAR DE UN PUNTO A OTRO

El texto contiene hiperenlaces entre las dos partes, lo cual le permite
saltar rápidamente de la descripción de una tarea de edición a una precisa
explicación de las órdenes y opciones que se emplean. Use estas dos órdenes:

	Pulse «CTRL-]» para saltar al tema bajo el cursor.
	Pulse «CTRL-O» para saltar atrás (repita para volver más allá de ese
	punto).

Hay varios enlaces entre barras verticales, como este: |bars|. También puede
usar como enlace un nombre de opción, como 'number', una orden
entrecomillada, como «:write», o cualquier otra palabra. Pruebelo: mueva el
cursor a «CTRL-]» y pulse «CTRL-]» sobre él.

Puede encontrar otros temas con la orden «:help», véase |help.esx|.

==============================================================================
*01.2*	Vim instalado

La mayoría de los manuales suponen que Vim está apropiadamente instalado. Si
aún no lo hizo, o si Vim no se ejecuta adecuadamente (p. ej., no puede
encontrar ciertos archivos, o los menús de la interfaz gráfica de usuario
no aparecen), lea primero el capítulo relativo a la instalación
|usr_90.txt|.
							*not-compatible*
A menudo, los manuales suponen que ejecuta Vim sin compatibilidad con Vi.
Esto carece de importancia para la mayoría de las órdenes, pero a veces sí
importa. Por ejemplo, para deshacer a varios niveles («multi-level undo»).
Una sencilla manera de estar seguro de que está usando una buena
configuración es copiar el archivo de ejemplo de «vimrc». Al hacer esto
desde Vim, no tiene que revisar su ubicación. Como hacer esto depende del
sistema que usa:

Unix: >
	:!cp -i $VIMRUNTIME/vimrc_example.vim ~/.vimrc
MS-DOS, MS-Windows, OS/2: >
	:!copy $VIMRUNTIME/vimrc_example.vim $VIM/_vimrc
Amiga: >
	:!copy $VIMRUNTIME/vimrc_example.vim $VIM/.vimrc

Si el archivo ya existe, probablemente desee guardarlo.

Si inicia ahora Vim, la opción 'compatible' debería estar desactivada. Puede
asegurarse con esta orden: >

	:set compatible?

Si devuelve "nocompatible", es que todo va bien. Si la respuesta es
«compatible», tiene un problema. Tendrá que encontrar porqué esta opción
está aún definida. Puede que no se encontrase el archivo que copió antes.
Use esta orden para ver el problema: >

	:scriptnames

Si su archivo no se encuentra en la lista, revise su nombre y ubicación. Si
está en la lista, debe haber algún otro sitio en el que se reactiva la
opción 'compatible'.

Para más información, véase |vimrc| y |compatible-default|.

	Nota:
	Este manual trata acerca del uso de Vim de la manera normal. Existe una
	alternativa llamada «evim» (easy Vim). Sigue siendo Vim, pero se usa de
	una manera parecida a un editor como Notepad. Permanece siempre
	en el modo Insertar, y por ello parece muy distinto. No se explica
	en el manual de usuario, ya que es bastante sencillo.
	Véase |evim-keys| para más detalles.

==============================================================================
*01.3*	Usar el tutor de Vim				*tutor* *vimtutor*

En lugar de leer el texto (¡aburre!), puede usar vimtutor para aprender sus
primeras órdenes con Vim. Éste es un tutorial de treinta minutos que enseña
las funcionalidades básicas de Vim a través de la práctica.

En Unix, si Vim se instaló adecuadamente, puede iniciar Vim desde la
consola:
>
	vimtutor

En MS-Windows, lo encontrará en el menú Programas/Vim. O puede ejecutar
«vimtutor.bat» en el directorio $VIMRUNTIME.

Esto crea una copia del archivo del tutor, para que así pueda editarlo sin
peligro de dañar el original.
   Existen unas cuantas versiones traducidas del tutor. Para ver si el suyo
está disponible, use el código de idioma de dos letras. Para el francés: >

	vimtutor fr

Si prefiere usar la versión de interfaz gráfica de usuario de Vim, use
«gvimtutor» o «vimtutor -g» en lugar de «vimtutor».

En sistemas OpenVMS, si Vim está adecuadamente instalado, puede iniciar
vimtutor desde una consola con: >

	@VIM:vimtutor

Tiene la opción de añadir el código de idioma de dos letras tal y se vio
anteriormente.


En otros sistema, tendrá que realizar un poco de trabajo:

1. Copie el archivo del tutor. Puede hacer esto con Vim (sabe donde
encontrarlo):
>
	vim -u NONE -c 'e $VIMRUNTIME/tutor/tutor' -c 'w! TUTORCOPY' -c 'q'
<
   Esto copia el archivo «TUTORCOPY» al directorio actual.  Para usar una
versión traducida del tutor, afije el código de idioma al nombre del
archivo. Para francés:
>
	vim -u NONE -c 'e $VIMRUNTIME/tutor/tutor.fr' -c 'w! TUTORCOPY' -c 'q'
<
2. Edite la copia del archivo con Vim:
>
	vim -u NONE -c "set nocp" TUTORCOPY
<
   Los argumentos extra se aseguran de que Vim se inicie adecuadamente:

3. Borrar el archivo copiado cuando haya acabado con él:
>
	del TUTORCOPY
==============================================================================
*01.4*	Copyright					*manual-copyright*

El manual de usuario y el manual de referencia están bajo el Copyright (c)
1988-2003 por Bram Moolenaar. Este material se distribuirá sólo bajo estos
términos de licencia y condiciones expuestas en la Open Publication License,
versión 1.0 o posterior. La versión más actual está ahora disponible en:
	     http://www.opencontent.org/openpub/

Las personas que contribuyan al manual también tienen que aceptar el
copyright expuesto anteriormente.
							*frombook*
Hay partes del manual de usuario que proceden del libro «Vi IMproved - Vim»,
por Steve Oualline (publicado por New Riders Publishing, ISBN: 0735710015).
La Open Publication License también cubre a este libro.
Sólo se incluyen partes seleccionadas, y estas se han modificado (p. ej. se
eliminaron las fotos, se actualizó el texto para Vim 6.0 y posteriores,
corrección de errata). La omisión de la etiqueta |frombook| no significa
que el texto no proceda del libro.

¡Muchas gracias a Steve Oualline y a New Riders por crear este libro, y
publicarlo bajo la licencia OPL! Ha servido de gran ayuda a la hora de
escribir este manual. No sólo por el texto literal, sino también al definir
el tono y estilo.

Si obtiene beneficios mediante la venta de los manuales, le animamos a que
done parte de los beneficios para ayudar a las victimas del SIDA en Uganda.
Véase |iccf|.

==============================================================================

Capítulo siguiente: |usr_02.esx| Primeros pasos en Vim

Copyright: véase |manual-copyright| vim:tw=78:ts=8:ft=help:norl:

==============================================================================

Traducción del capítulo: Omar Campagne Polaino

Proyecto: |vim-doc-es|