Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fa_AF.po
blob: f72453c9f645720a17e9f6545894ee7ad4a5475d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-25 00:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-28 06:22-0500\n"
"Last-Translator: Sohaib Obaidi <ebtihaj_obaidi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Write"
msgstr "نوشتن"

#: AbiWordActivity.py:82
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"

#: AbiWordActivity.py:88
msgid "View"
msgstr "نمایش"

#: AbiWordActivity.py:97
msgid "Text"
msgstr "متن"

#: AbiWordActivity.py:103
msgid "Paragraph"
msgstr ""

#: AbiWordActivity.py:109 toolbar.py:549
msgid "Bullet List"
msgstr "فهرست گلوله"

#: AbiWordActivity.py:115 toolbar.py:217
msgid "Table"
msgstr "جدول"

#: AbiWordActivity.py:122
msgid "Bold"
msgstr "ضخیم"

#: AbiWordActivity.py:130
msgid "Italic"
msgstr "مایل"

#: AbiWordActivity.py:138
msgid "Underline"
msgstr "زیرخط دار"

#: toolbar.py:94
msgid "Search"
msgstr ""

#: toolbar.py:111
msgid "Find previous"
msgstr "قبلی را دریاب"

#: toolbar.py:117
msgid "Find next"
msgstr "بعدی را دریاب"

#: toolbar.py:217
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"

#: toolbar.py:229
msgid "Insert Row"
msgstr "درج سطر"

#: toolbar.py:235
msgid "Delete Row"
msgstr "حذف سطر"

#: toolbar.py:241
msgid "Insert Column"
msgstr "درج ستون"

#: toolbar.py:247
msgid "Delete Column"
msgstr "حذف ستون"

#: toolbar.py:256
msgid "Insert Image"
msgstr "درج تصویر"

#: toolbar.py:263
msgid "Floating"
msgstr ""

#: toolbar.py:320
msgid "Zoom Out"
msgstr "کوچکنمایی"

#: toolbar.py:327
msgid "Zoom In"
msgstr "بزرگنمایی"

#: toolbar.py:344
msgid "%"
msgstr "%"

#: toolbar.py:356
msgid "Page: "
msgstr "صفحه: "

#: toolbar.py:462 toolbar.py:539
msgid "Normal"
msgstr "عادی"

#: toolbar.py:473
msgid "Heading 1"
msgstr "سرفصل 1"

#: toolbar.py:477
msgid "Heading 2"
msgstr "سرفصل 2"

#: toolbar.py:481
msgid "Heading 3"
msgstr "سرفصل 3"

#: toolbar.py:485
msgid "Heading 4"
msgstr "سرفصل 4"

#: toolbar.py:489
msgid "Block Text"
msgstr "قالب متن"

#: toolbar.py:493
msgid "Plain Text"
msgstr "متن ساده"

#: toolbar.py:509
msgid "Left justify"
msgstr ""

#: toolbar.py:512
msgid "Center justify"
msgstr ""

#: toolbar.py:515
msgid "Right justify"
msgstr ""

#: toolbar.py:518
msgid "Fill justify"
msgstr ""

#: toolbar.py:553
msgid "Dashed List"
msgstr "فهرست خط ‌تیره"

#: toolbar.py:557
msgid "Numbered List"
msgstr "فهرست شماره ‌دار"

#: toolbar.py:561
msgid "Lower Case List"
msgstr "فهرست الفاظ کوچک"

#: toolbar.py:565
msgid "Upper Case List"
msgstr "فهرست الفاظ بزرگ"

#: widgets.py:165
msgid "Rich Text (RTF)"
msgstr "متن غنی (RTF)"

#: widgets.py:166
msgid "RTF"
msgstr "RTF"

#: widgets.py:170
msgid "Hypertext (HTML)"
msgstr "فرامتن (HTML)"

#: widgets.py:171
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: widgets.py:176
msgid "Plain Text (TXT)"
msgstr "متن ساده (TXT)"

#: widgets.py:177
msgid "TXT"
msgstr "TXT"

#: widgets.py:181
msgid "Portable Document Format (PDF)"
msgstr ""

#: widgets.py:182
msgid "PDF"
msgstr ""

#: widgets.py:187 widgets.py:188
msgid "Export"
msgstr ""

#~ msgid "Image"
#~ msgstr "تصویر"

#~ msgid "Format"
#~ msgstr "قالب‌بندی"

#~ msgid "Choose image"
#~ msgstr "انتخاب تصویر"

#~ msgid "Style: "
#~ msgstr "روش: "