Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hy.po
blob: cada2572ed5994b94c383fa924788a4d94ec4a28 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-06 00:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-19 02:44+0200\n"
"Last-Translator: Jasmine <udea_jasmine@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Write"
msgstr "Գրել"

#: AbiWordActivity.py:81
msgid "Edit"
msgstr "Խմբագրել"

#: AbiWordActivity.py:87
msgid "View"
msgstr "Տեսք"

#: AbiWordActivity.py:96
msgid "Text"
msgstr "Տեքստ"

#: AbiWordActivity.py:102
msgid "Paragraph"
msgstr "Պարբերություն"

#: AbiWordActivity.py:108 toolbar.py:549
msgid "Bullet List"
msgstr "Պարբերանշված ցուցակ"

#: AbiWordActivity.py:114 toolbar.py:217
msgid "Table"
msgstr "Աղյուսակ"

#: AbiWordActivity.py:121
msgid "Bold"
msgstr "Թավ"

#: AbiWordActivity.py:129
msgid "Italic"
msgstr "Շեղատառ"

#: AbiWordActivity.py:137
msgid "Underline"
msgstr "Ընդգծված"

#: toolbar.py:94
msgid "Search"
msgstr "Որոնում"

#: toolbar.py:111
msgid "Find previous"
msgstr "Գտնել նախորդը"

#: toolbar.py:117
msgid "Find next"
msgstr "Գտնել հաջորդը"

#: toolbar.py:217
msgid "Cancel"
msgstr "Չեղարկել"

#: toolbar.py:229
msgid "Insert Row"
msgstr "Զետեղել շարք"

#: toolbar.py:235
msgid "Delete Row"
msgstr "Ջնջել շարքը"

#: toolbar.py:241
msgid "Insert Column"
msgstr "Զետեղել սյունակ"

#: toolbar.py:247
msgid "Delete Column"
msgstr "Ջնջել սյունակը"

#: toolbar.py:256
msgid "Insert Image"
msgstr "Զետեղել պատկեր"

#: toolbar.py:263
msgid "Floating"
msgstr "Լողացող"

#: toolbar.py:320
msgid "Zoom Out"
msgstr "Հեռացնել"

#: toolbar.py:327
msgid "Zoom In"
msgstr "Մոտեցնել"

#: toolbar.py:344
msgid "%"
msgstr "%"

#: toolbar.py:356
msgid "Page: "
msgstr "Էջ. "

#: toolbar.py:462 toolbar.py:539
msgid "Normal"
msgstr "Բնական"

#: toolbar.py:473
msgid "Heading 1"
msgstr "Վերնագիր 1"

#: toolbar.py:477
msgid "Heading 2"
msgstr "Վերնագիր 2"

#: toolbar.py:481
msgid "Heading 3"
msgstr "Վերնագիր 3"

#: toolbar.py:485
msgid "Heading 4"
msgstr "Վերնագիր 4"

#: toolbar.py:489
msgid "Block Text"
msgstr "Բաժնի տեքստ"

#: toolbar.py:493
msgid "Plain Text"
msgstr "Պարզ տեքստ"

#: toolbar.py:509
msgid "Left justify"
msgstr "Տողաշտկել՝ ձախ"

#: toolbar.py:512
msgid "Center justify"
msgstr "Տողաշտկել՝ կենտրոն"

#: toolbar.py:515
msgid "Right justify"
msgstr "Տողաշտկել՝ աջ"

#: toolbar.py:518
msgid "Fill justify"
msgstr "Տողաշտկել երկու կողմից"

#: toolbar.py:553
msgid "Dashed List"
msgstr "Կետավորված ցուցակ"

#: toolbar.py:557
msgid "Numbered List"
msgstr "Համարակալված ցուցակ"

# փոքրատառեր
#: toolbar.py:561
msgid "Lower Case List"
msgstr "Ստորին դուրճի ցուցակ"

# Մեծատառեր
#: toolbar.py:565
msgid "Upper Case List"
msgstr "Վերին դուրճի ցուցակ"

#: widgets.py:165
msgid "Rich Text (RTF)"
msgstr "Հարստագիր (RTF)"

# RTF Rich Text Format - Տեքստի հարստացված ֆորմատ
#: widgets.py:167
msgid "RTF"
msgstr "RTF"

#: widgets.py:171
msgid "Hypertext (HTML)"
msgstr "Hypertext (HTML)"

#: widgets.py:173
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: widgets.py:178
msgid "Plain Text (TXT)"
msgstr "Պարզ տեքստ (TXT)"

#: widgets.py:180
msgid "TXT"
msgstr "TXT"

#: widgets.py:184
msgid "Portable Document Format (PDF)"
msgstr "Դյուրակիր Փաստաթղթի Ֆորմատ (PDF)"

#: widgets.py:186
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Արտահանել"