Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/mg.po
blob: 4e381ea7fd00b5c16e5c06beeb287d19c038f96f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-02 00:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-17 23:56-0400\n"
"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Write"
msgstr "Soraty"

#: toolbar.py:51
msgid "Rich Text (RTF)"
msgstr "Lahatsoratra nohatsaraina (RTF)"

#: toolbar.py:51
msgid "RTF"
msgstr "RTF"

#: toolbar.py:52
msgid "Hypertext (HTML)"
msgstr "Lahatsoratra afa-mifandray (HTML)"

#: toolbar.py:52
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: toolbar.py:53
msgid "Plain Text (TXT)"
msgstr "Lahatsoratra tsotra (TXT)"

#: toolbar.py:53
msgid "TXT"
msgstr "TXT"

#: toolbar.py:125
msgid "Find previous"
msgstr "Tadiavo ny teo aloha"

#: toolbar.py:131
msgid "Find next"
msgstr "Tadivao ny manaraka"

#: toolbar.py:204
msgid "Table"
msgstr "Tabilao"

#: toolbar.py:204
msgid "Cancel"
msgstr "foany"

#: toolbar.py:212
msgid "Insert Row"
msgstr "ampidiro andalana"

#: toolbar.py:217
msgid "Delete Row"
msgstr "vonoy ny andalana"

#: toolbar.py:222
msgid "Insert Column"
msgstr "ampidiro tsanganana"

#: toolbar.py:227
msgid "Delete Column"
msgstr "vonoy ny tsanganana"

#: toolbar.py:235
msgid "Insert Image"
msgstr "ampidiro sary"

#: toolbar.py:279
msgid "Zoom Out"
msgstr "tomory lavitra"

#: toolbar.py:285
msgid "Zoom In"
msgstr "tomory akaiky"

#: toolbar.py:301
msgid "%"
msgstr "%"

#: toolbar.py:313
msgid "Page: "
msgstr "Pejy:_"

#: toolbar.py:398
msgid "Bold"
msgstr "matavy"

#: toolbar.py:406
msgid "Italic"
msgstr "mitanila"

#: toolbar.py:414
msgid "Underline"
msgstr "mitsipika"

#~ msgid "Text"
#~ msgstr "Lahatsoratra"

#~ msgid "Image"
#~ msgstr "Sary"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Jereo"

#~ msgid "Choose image"
#~ msgstr "fidio ny sary"

#~ msgid "Heading 1"
#~ msgstr "Lohateny 1"

#~ msgid "Heading 2"
#~ msgstr "Lohateny 2"

#~ msgid "Heading 3"
#~ msgstr "Lohateny 3"

#~ msgid "Heading 4"
#~ msgstr "Lohateny 4"

#~ msgid "Bullet List"
#~ msgstr "lisitra ialohavan'ny teboka"

#~ msgid "Dashed List"
#~ msgstr "Lisitra ialoahavan'ny tsipipanohizana"

#~ msgid "Numbered List"
#~ msgstr "Lisitra misy nomerao"

#~ msgid "Lower Case List"
#~ msgstr "lisitra a b d"

#~ msgid "Upper Case List"
#~ msgstr "lisitra A B D"

#~ msgid "Plain Text"
#~ msgstr "Lahatsoratra tsotra"