Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pbs.po
blob: 0cfdb2a7ecf9234e12f27ab2dcf13fb03de7dafd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-08 00:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 01:58+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pbs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Write"
msgstr "Me'ets"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"Write provides a space to put your words. Write a story, poem, report, "
"anything! Try changing the look, and size of your text; even insert an image!"
msgstr ""

#: AbiWordActivity.py:71
msgid "Connecting..."
msgstr ""

#: AbiWordActivity.py:100
msgid "Edit"
msgstr "Malejeiñ"

#: AbiWordActivity.py:106
msgid "View"
msgstr "Manú"

#: AbiWordActivity.py:122
msgid "Text"
msgstr "Keich' kily'e"

#: AbiWordActivity.py:128
msgid "Paragraph"
msgstr "Kusau kutap kily'e"

#: AbiWordActivity.py:134 toolbar.py:605
msgid "Bullet List"
msgstr "Me'ets ljuu'p lumei ndanú"

#: AbiWordActivity.py:140
msgid "Table"
msgstr "Riñ'ieje nde'ets sad-ia'"

#: AbiWordActivity.py:147
msgid "Insert Image"
msgstr "Mamang snakeje'"

#: AbiWordActivity.py:154
msgid "Floating"
msgstr "Ta'ats'"

#: speechtoolbar.py:58
msgid "Play / Pause"
msgstr "Maleiñ / mama'ai"

#: speechtoolbar.py:66
msgid "Stop"
msgstr "Ndama'ai"

#: toolbar.py:99
msgid "Search"
msgstr "Mata'aú"

#: toolbar.py:116
msgid "Find previous"
msgstr "Mata'au sevaa"

#: toolbar.py:122
msgid "Find next"
msgstr "Mata'au ne se likiu'uch'"

#: toolbar.py:226
msgid "Create table"
msgstr ""

#: toolbar.py:236
msgid "Insert Row"
msgstr "Mamejep ndama'aiñ"

#: toolbar.py:242
msgid "Delete Row"
msgstr "Mavun likjiu'un"

#: toolbar.py:248
msgid "Insert Column"
msgstr "Mamejep nde'et kily'e"

#: toolbar.py:254
msgid "Delete Column"
msgstr "Mavun nde'et kily'e"

#: toolbar.py:299
msgid "Zoom Out"
msgstr "Manats'ei'"

#: toolbar.py:306
msgid "Zoom In"
msgstr "Manandaí"

#: toolbar.py:312
msgid "Zoom to width"
msgstr "Makjáat ne nixi'i"

#: toolbar.py:329
msgid "%"
msgstr "%"

#: toolbar.py:341
msgid "Page: "
msgstr "Ne nixií: "

#: toolbar.py:436
msgid "Bold"
msgstr "Lyi lumvú"

#: toolbar.py:445
msgid "Italic"
msgstr "Liji'iun kily'e"

#: toolbar.py:454
msgid "Underline"
msgstr "Me'es"

#: toolbar.py:518 toolbar.py:595
msgid "Normal"
msgstr "Vajau kily'e"

#: toolbar.py:529
msgid "Heading 1"
msgstr "Kanam ngunjiu' kily'e nda"

#: toolbar.py:533
msgid "Heading 2"
msgstr "Kanam kily'e nui"

#: toolbar.py:537
msgid "Heading 3"
msgstr "Kanam kily'e ranju'"

#: toolbar.py:541
msgid "Heading 4"
msgstr "Kanam kily'e kiñui"

#: toolbar.py:545
msgid "Block Text"
msgstr "Kad-a keich' kily'e"

#: toolbar.py:549
msgid "Plain Text"
msgstr "Keich' kily'e d-ajap"

#: toolbar.py:565
msgid "Left justify"
msgstr "Makju' manama ma meje'ep"

#: toolbar.py:568
msgid "Center justify"
msgstr "Makju' makjaat kiñkiemejep"

#: toolbar.py:571
msgid "Right justify"
msgstr "Makju' manama ma majap"

#: toolbar.py:574
msgid "Fill justify"
msgstr "Makju' makjaik"

#: toolbar.py:609
msgid "Dashed List"
msgstr "Nde'ets lju'p lumei ndanu"

#: toolbar.py:613
msgid "Numbered List"
msgstr "Nde'ets lju'p lumei rabe'en"

#: toolbar.py:617
msgid "Lower Case List"
msgstr "Nde'ets lju'p likjiu'un kily'e ly'i't"

#: toolbar.py:621
msgid "Upper Case List"
msgstr "Nde'ets lju'p likjiu'un kily'e ndue't"

#: widgets.py:174
msgid "Rich Text (RTF)"
msgstr "kily'e me'ets majau valei kad-er vumang (RTF)"

#: widgets.py:176
msgid "RTF"
msgstr "RTF"

#: widgets.py:180
msgid "Hypertext (HTML)"
msgstr "Kutue' kily'e me'ets (HTML)"

#: widgets.py:182
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: widgets.py:187
msgid "Plain Text (TXT)"
msgstr "Sau' me'ets kily'e (TXT)"

#: widgets.py:189
msgid "TXT"
msgstr "TXT"

#: widgets.py:193
msgid "Portable Document Format (PDF)"
msgstr "Nda'et kily'e k'ua manamaí (PDF)"

#: widgets.py:195
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Mapejeel'"