Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
blob: a55c657232facf7eb625210374674fad48429148 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-01 00:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-19 15:04+0200\n"
"Last-Translator: frks <frks@frks.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Write"
msgstr "Napisz"

#: AbiWordActivity.py:81
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"

#: AbiWordActivity.py:87
msgid "View"
msgstr "Widok"

#: AbiWordActivity.py:96
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: AbiWordActivity.py:102
msgid "Paragraph"
msgstr "Akapit"

#: AbiWordActivity.py:108 toolbar.py:549
msgid "Bullet List"
msgstr "Lista wypunktowana"

#: AbiWordActivity.py:114 toolbar.py:217
msgid "Table"
msgstr "Tabela"

#: AbiWordActivity.py:121
msgid "Bold"
msgstr "Wytłuszczone"

#: AbiWordActivity.py:129
msgid "Italic"
msgstr "Kursywa"

#: AbiWordActivity.py:137
msgid "Underline"
msgstr "Podkreślenie"

#: toolbar.py:94
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"

#: toolbar.py:111
msgid "Find previous"
msgstr "Znajdź poprzedni"

#: toolbar.py:117
msgid "Find next"
msgstr "Znajdź następny"

#: toolbar.py:217
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"

#: toolbar.py:229
msgid "Insert Row"
msgstr "Wstaw wiersz"

#: toolbar.py:235
msgid "Delete Row"
msgstr "Usuń wiersz"

#: toolbar.py:241
msgid "Insert Column"
msgstr "Wstaw kolumnę"

#: toolbar.py:247
msgid "Delete Column"
msgstr "Usuń kolumnę"

#: toolbar.py:256
msgid "Insert Image"
msgstr "Wstaw obraz"

#: toolbar.py:263
msgid "Floating"
msgstr "Gdziekolwiek"

#: toolbar.py:320
msgid "Zoom Out"
msgstr "Powiększ"

#: toolbar.py:327
msgid "Zoom In"
msgstr "Zmniejsz"

#: toolbar.py:344
msgid "%"
msgstr "%"

#: toolbar.py:356
msgid "Page: "
msgstr "Strona: "

#: toolbar.py:462 toolbar.py:539
msgid "Normal"
msgstr "Normalny"

#: toolbar.py:473
msgid "Heading 1"
msgstr "Nagłówek 1"

#: toolbar.py:477
msgid "Heading 2"
msgstr "Nagłówek 2"

#: toolbar.py:481
msgid "Heading 3"
msgstr "Nagłówek 3"

#: toolbar.py:485
msgid "Heading 4"
msgstr "Nagłówek 4"

#: toolbar.py:489
msgid "Block Text"
msgstr "Tekst wyrównany"

#: toolbar.py:493
msgid "Plain Text"
msgstr "Zwykły tekst"

#: toolbar.py:509
msgid "Left justify"
msgstr "Wyrównanie do lewej"

#: toolbar.py:512
msgid "Center justify"
msgstr "Wyrównanie do środka"

#: toolbar.py:515
msgid "Right justify"
msgstr "Wyrównanie do prawej"

#: toolbar.py:518
msgid "Fill justify"
msgstr "Wyrównanie obustronne"

#: toolbar.py:553
msgid "Dashed List"
msgstr "Lista z myślnikami"

#: toolbar.py:557
msgid "Numbered List"
msgstr "Lista numerowana"

#: toolbar.py:561
msgid "Lower Case List"
msgstr "Lista z małymi literami"

#: toolbar.py:565
msgid "Upper Case List"
msgstr "Lista z wielkimi literami"

#: widgets.py:165
msgid "Rich Text (RTF)"
msgstr "Rich Text Format (RTF)"

#: widgets.py:167
msgid "RTF"
msgstr "RTF"

#: widgets.py:171
msgid "Hypertext (HTML)"
msgstr "Hipertekst (HTML)"

#: widgets.py:173
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: widgets.py:178
msgid "Plain Text (TXT)"
msgstr "Zwykły tekst (TXT)"

#: widgets.py:180
msgid "TXT"
msgstr "TXT"

#: widgets.py:184
msgid "Portable Document Format (PDF)"
msgstr "Portable Document Format (PDF)"

#: widgets.py:186
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Eksport"

#~ msgid "Image"
#~ msgstr "Obraz"

#~ msgid "Format"
#~ msgstr "Formatuj"

#~ msgid "Choose image"
#~ msgstr "Wybierz obraz"

#~ msgid "Style: "
#~ msgstr "Styl:"

#~ msgid "Select text color"
#~ msgstr "Wybierz kolor tekstu"

#~ msgid "Page:"
#~ msgstr "Strona:"