Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/vi.po
blob: ecd291d5fb253f71d4bf430762973df42562354b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-03 00:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-02 05:39+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Write"
msgstr "Ghi"

#: AbiWordActivity.py:83
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"

#: AbiWordActivity.py:89
msgid "View"
msgstr "Xem"

#: AbiWordActivity.py:98
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"

#: AbiWordActivity.py:104
msgid "Paragraph"
msgstr "Đoạn văn"

#: AbiWordActivity.py:110 toolbar.py:593
msgid "Bullet List"
msgstr "Danh sách chấm điểm"

#: AbiWordActivity.py:116 toolbar.py:218
msgid "Table"
msgstr "Bảng"

#: AbiWordActivity.py:123
msgid "Insert Image"
msgstr "Chèn ảnh"

#: AbiWordActivity.py:130
msgid "Floating"
msgstr ""

#: speechtoolbar.py:57
msgid "Play / Pause"
msgstr ""

#: speechtoolbar.py:65
msgid "Stop"
msgstr ""

#: toolbar.py:95
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"

#: toolbar.py:112
msgid "Find previous"
msgstr "Tìm trước"

#: toolbar.py:118
msgid "Find next"
msgstr "Tìm tiếp"

#: toolbar.py:218
msgid "Cancel"
msgstr "Thôi"

#: toolbar.py:230
msgid "Insert Row"
msgstr "Chèn hàng"

#: toolbar.py:236
msgid "Delete Row"
msgstr "Xoá hàng"

#: toolbar.py:242
msgid "Insert Column"
msgstr "Chèn cột"

#: toolbar.py:248
msgid "Delete Column"
msgstr "Xoá cột"

#: toolbar.py:290
msgid "Zoom Out"
msgstr "Thu nhỏ"

#: toolbar.py:297
msgid "Zoom In"
msgstr "Phóng to"

#: toolbar.py:303
msgid "Zoom to width"
msgstr ""

#: toolbar.py:320
msgid "%"
msgstr "%"

#: toolbar.py:332
msgid "Page: "
msgstr "Trang: "

#: toolbar.py:427
msgid "Bold"
msgstr "Đậm"

#: toolbar.py:435
msgid "Italic"
msgstr "Nghiêng"

#: toolbar.py:443
msgid "Underline"
msgstr "Gạch dưới"

#: toolbar.py:506 toolbar.py:583
msgid "Normal"
msgstr "Chuẩn"

#: toolbar.py:517
msgid "Heading 1"
msgstr "Tiêu đề 1"

#: toolbar.py:521
msgid "Heading 2"
msgstr "Tiêu đề 2"

#: toolbar.py:525
msgid "Heading 3"
msgstr "Tiêu đề 3"

#: toolbar.py:529
msgid "Heading 4"
msgstr "Tiêu đề 4"

#: toolbar.py:533
msgid "Block Text"
msgstr "Khối văn bản"

#: toolbar.py:537
msgid "Plain Text"
msgstr "Nhập thô"

#: toolbar.py:553
msgid "Left justify"
msgstr "Sắp thẳng bên trái"

#: toolbar.py:556
msgid "Center justify"
msgstr "Canh đều 2 bên"

#: toolbar.py:559
msgid "Right justify"
msgstr "Sắp thẳng bên phải"

#: toolbar.py:562
msgid "Fill justify"
msgstr "Tô đầy sắp thẳng"

#: toolbar.py:597
msgid "Dashed List"
msgstr "Danh sách gạch gạch"

#: toolbar.py:601
msgid "Numbered List"
msgstr "Danh sách đánh số"

#: toolbar.py:605
msgid "Lower Case List"
msgstr "Danh sách chữ thường"

#: toolbar.py:609
msgid "Upper Case List"
msgstr "Danh sách chữ hoa"

#: widgets.py:169
msgid "Rich Text (RTF)"
msgstr "Văn bản có kiểu dáng (RTF)"

#: widgets.py:171
msgid "RTF"
msgstr "RTF"

#: widgets.py:175
msgid "Hypertext (HTML)"
msgstr "Siêu văn bản (HTML)"

#: widgets.py:177
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: widgets.py:182
msgid "Plain Text (TXT)"
msgstr "Nhập thô (TXT)"

#: widgets.py:184
msgid "TXT"
msgstr "TXT"

#: widgets.py:188
msgid "Portable Document Format (PDF)"
msgstr ""

#: widgets.py:190
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#~ msgid "Export"
#~ msgstr "Xuất"

#~ msgid "Image"
#~ msgstr "Ảnh"

#~ msgid "Format"
#~ msgstr "Định dạng"

#~ msgid "Choose image"
#~ msgstr "Chọn ảnh"

#~ msgid "Style: "
#~ msgstr "Kiểu dáng: "