Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGerard J. Cerchio <gjpc@circlesoft.com>2007-11-28 00:54:37 (GMT)
committer Gerard J. Cerchio <gjpc@circlesoft.com>2007-11-28 00:54:37 (GMT)
commit958f0fcb437be76c2b420e84b138c944ae47847a (patch)
tree16fc6c92f2c139974bb0c83b59ae3044e0087d46 /po/el.po
Initial import
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po58
1 files changed, 58 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
new file mode 100644
index 0000000..a15c023
--- /dev/null
+++ b/po/el.po
@@ -0,0 +1,58 @@
+# Greek translation of Connect activity.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Connect activity\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-31 13:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-20 17:08+0100\n"
+"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <olpc-l10n-el@googlegroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: activity/activity.info:2
+#, fuzzy
+msgid "Connect"
+msgstr "Δραστηριότητα Συνδεθείτε"
+
+#: activity.py:63
+msgid "To play, share or invite someone."
+msgstr ""
+
+#: activity.py:133
+msgid "Waiting for another player to join."
+msgstr "Σε αναμονή για τη σύνδεση άλλου παίκτη."
+
+#: activity.py:164
+msgid "Joined a game. Waiting for my turn..."
+msgstr "Σε σύνδεση σε παιχνίδι. Αναμένουμε για τη σειρά μας..."
+
+#: game.py:183
+msgid "The other player wins!"
+msgstr "Η άλλη πλευρά κερδίζει!"
+
+#: game.py:200
+msgid "Your turn"
+msgstr "Η σειρά σου"
+
+#: game.py:257
+msgid "You win!"
+msgstr "Κέρδισες!"
+
+#: game.py:259
+msgid "Other player's turn"
+msgstr "Η σειρά της άλλης πλευράς"
+
+#~ msgid "Connect Activity"
+#~ msgstr "Δραστηριότητα Συνδεθείτε"
+
+#~ msgid "Offline"
+#~ msgstr "Εκτός σύνδεσης"
+
+#~ msgid "To play, share!"
+#~ msgstr "Για να παίξετε, να μοιραστείτε!"