Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
blob: 46df2ce09397039cf61115b1343f483efab8b590 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
# Spanish translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Andrés Ambrois <andresambrois@gmail.com>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-28 17:24-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-28 17:24-0300\n"
"Last-Translator: Andrés Ambrois <andresambrois@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "PlayGo"
msgstr "PlayGo"

#: gogame.py:138
msgid "There already is a stone there!"
msgstr "Ya hay una piedra allí!"

#: gogame.py:140
msgid "Ko violation!"
msgstr "Violación de Ko!"

#: gogame.py:150
msgid "Illegal move."
msgstr "Jugada ilegal"

#: activity.py:55
msgid "Game"
msgstr "Juego"

#: activity.py:71
msgid "Welcome to PlayGo!"
msgstr "Bienvenido/a a PlayGo!"

#: activity.py:107
msgid "Pass"
msgstr "Pasar"

#: activity.py:112
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"

#: activity.py:139 activity.py:197
msgid "It's not your turn!"
msgstr "No es tu turno!"

#: activity.py:158
msgid "Opponent passed"
msgstr "El adversario pasó"

#: activity.py:255
msgid "White's turn"
msgstr "Turno de las blancas"

#: activity.py:257
msgid "Black's turn"
msgstr "Turno de las negras"

#: activity.py:309
msgid "Blacks win!"
msgstr "Las negras ganan!"

#: activity.py:311
msgid "Whites win!"
msgstr "Las blancas ganan!"

#: activity.py:313
msgid "There was a tie!"
msgstr "Ha habido un empate!"

#: activity.py:314
#, python-format
msgid "Game ended! %s"
msgstr "El juego terminó %s"

#: activity.py:315
#, python-format
msgid "Final score: Whites %(W)d - Blacks %(B)d"
msgstr "Puntaje final: Blancas %(W)d - Negras %(B)d"

#: activity.py:339 activity.py:344
msgid "AI"
msgstr "IA"

#: activity.py:339
msgid "PlayGo AI Activated"
msgstr "IA de PlayGo activada"

#: activity.py:344
msgid "PlayGo AI Deactivated"
msgstr "IA de PlayGo desactivada"

#: activity.py:359
#, python-format
msgid "Score is: Whites %(W)d - Blacks %(B)d"
msgstr "El puntaje es: Blancas %(W)d - Negras %(B)d"

#: activity.py:375
msgid "Buddy joined"
msgstr "Un amigo se ha unido"

#: activity.py:375
#, python-format
msgid "%s joined"
msgstr "%s se ha unido"

#: activity.py:378
msgid "Buddy left"
msgstr "Un amigo se ha ido"

#: activity.py:378
#, python-format
msgid "%s left"
msgstr "%s se ha ido"

#: gametoolbar.py:55
msgid "Restart Game"
msgstr "Reiniciar el juego"

#: gametoolbar.py:64
msgid "Board size"
msgstr "Tamaño del tablero"

#: gametoolbar.py:83
msgid "Play against PlayGo!"
msgstr "Jugar contra PlayGo!"

#: gametoolbar.py:85
msgid "You need to install gnugo to play against PlayGo"
msgstr "Debes instalar gnugo para jugar contra PlayGo"