Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
blob: 4afb06530587fa2a35a5a1609c3a94859b409fc2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
# Spanish translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Andrés Ambrois <andresambrois@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-30 00:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-15 09:24+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "PlayGo"
msgstr "PlayGo"

#: activity.py:56
msgid "Game"
msgstr "Partie"

#: activity.py:72
msgid "Welcome to PlayGo!"
msgstr "Bienvenue sur PlayGo !"

#: activity.py:129
msgid "Pass"
msgstr "Passer"

#: activity.py:134
msgid "Undo"
msgstr "Reprendre"

#: activity.py:161 activity.py:220
msgid "It's not your turn!"
msgstr "Ce n'est pas ton tour !"

#: activity.py:186
msgid "Opponent passed"
msgstr "L'adversaire a passé"

#: activity.py:285
msgid "White's turn"
msgstr "À blanc de jouer"

#: activity.py:287
msgid "Black's turn"
msgstr "À noir de jouer"

#: activity.py:344
msgid "Black wins!"
msgstr "Noir gagne !"

#: activity.py:346
msgid "White wins!"
msgstr "Blanc gagne !"

#: activity.py:348
msgid "There was a tie!"
msgstr "Il y a match nul !"

#: activity.py:349
#, python-format
msgid "Game ended! %s"
msgstr "Partie terminée ! %s"

#: activity.py:350
#, python-format
msgid "Final score: White %(W)g - Black %(B)g"
msgstr "Résultat final : Blanc %(W)g - Noir %(B)g"

#: activity.py:375 activity.py:381 activity.py:387
msgid "AI"
msgstr "IA"

#: activity.py:375
#, python-format
msgid "GnuGo loading failed!: %s"
msgstr "Échec du chargement de GnuGo !: %s"

#: activity.py:381
msgid "PlayGo AI Activated"
msgstr "IA de PlayGo activée"

#: activity.py:387
msgid "PlayGo AI Deactivated"
msgstr "IA de PlayGo désactivée"

#: activity.py:401
#, python-format
msgid "Score is: White %(W)g - Black %(B)g"
msgstr "Le résultat est : Blanc %(W)g - Noir %(B)g"

#: activity.py:458
msgid "Buddy joined"
msgstr "Un ami est arrivé"

#: activity.py:458
#, python-format
msgid "%s joined"
msgstr "%s est arrivé"

#: activity.py:461
msgid "Buddy left"
msgstr "Un ami est parti"

#: activity.py:461
#, python-format
msgid "%s left"
msgstr "%s est parti"

#: gametoolbar.py:55
msgid "Restart Game"
msgstr "Redémarrer la partie"

#: gametoolbar.py:64
msgid "Board size"
msgstr "Taille du goban"

#: gametoolbar.py:83
msgid "Play against PlayGo!"
msgstr "Jouer contre PlayGo !"

#: gametoolbar.py:85
msgid "You need to install gnugo to play against PlayGo"
msgstr "Vous devez installer gnugo pour jouer contre PlayGo"

#: gogame.py:138
msgid "There already is a stone there!"
msgstr "Il y a déjà une pierre ici!"

#: gogame.py:140
msgid "Ko violation!"
msgstr "Violation de Ko !"

#: gogame.py:150
msgid "Illegal move."
msgstr "Coup illégal."