Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
blob: 2e3b76e83e0261005197ec78791023d7f06f1740 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-30 00:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-30 07:00-0500\n"
"Last-Translator: Yuan Chao <yuanchao@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "PlayGo"
msgstr "下圍棋"

#: activity.py:56
msgid "Game"
msgstr "棋局"

#: activity.py:72
msgid "Welcome to PlayGo!"
msgstr "歡迎來下圍棋!"

#: activity.py:129
msgid "Pass"
msgstr "棄權"

#: activity.py:134
msgid "Undo"
msgstr "悔棋"

#: activity.py:161 activity.py:220
msgid "It's not your turn!"
msgstr "對手回合!"

#: activity.py:186
msgid "Opponent passed"
msgstr "對手棄權"

#: activity.py:285
msgid "White's turn"
msgstr "輪到白方"

#: activity.py:287
msgid "Black's turn"
msgstr "輪到黑方"

#: activity.py:344
msgid "Black wins!"
msgstr "黑方勝!"

#: activity.py:346
msgid "White wins!"
msgstr "白方勝!"

#: activity.py:348
msgid "There was a tie!"
msgstr "和局!"

#: activity.py:349
#, python-format
msgid "Game ended! %s"
msgstr "遊戲結束! %s"

#: activity.py:350
#, python-format
#, python-format, fuzzy
msgid "Final score: White %(W)g - Black %(B)g"
msgstr "最後績分: 白方 %(W)d - 黑方 %(B)d"

#: activity.py:375 activity.py:381 activity.py:387
msgid "AI"
msgstr "人工智慧"

#: activity.py:375
#, python-format
msgid "GnuGo loading failed!: %s"
msgstr "GnuGo 讀取失敗!: %s"

#: activity.py:381
msgid "PlayGo AI Activated"
msgstr "下圍棋人工智慧啟動"

#: activity.py:387
msgid "PlayGo AI Deactivated"
msgstr "下圍棋人工智慧停用"

#: activity.py:401
#, python-format
#, python-format, fuzzy
msgid "Score is: White %(W)g - Black %(B)g"
msgstr "得分: 白方 %(W)d - 黑方 %(B)d"

#: activity.py:458
msgid "Buddy joined"
msgstr "好友已加入"

#: activity.py:458
#, python-format
msgid "%s joined"
msgstr "%s 加入"

#: activity.py:461
msgid "Buddy left"
msgstr "好友已離開"

#: activity.py:461
#, python-format
msgid "%s left"
msgstr "%s 離開"

#: gametoolbar.py:55
msgid "Restart Game"
msgstr "重新開始新遊戲"

#: gametoolbar.py:64
msgid "Board size"
msgstr "棋盤大小"

#: gametoolbar.py:83
msgid "Play against PlayGo!"
msgstr "與人工智慧對奕"

#: gametoolbar.py:85
msgid "You need to install gnugo to play against PlayGo"
msgstr "您須要安裝 gnugo 才能與人工智慧對奕"

#: gogame.py:138
msgid "There already is a stone there!"
msgstr "該處已有棋子!"

#: gogame.py:140
msgid "Ko violation!"
msgstr "違法吃子!"

#: gogame.py:150
msgid "Illegal move."
msgstr "非法落子。"