Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-08-12 05:44:52 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-08-12 05:44:52 (GMT)
commitab1ded5a694bf586888b5e91091914fea872fd7c (patch)
treee8a677c38b70e39eea850855c223662552ffaa0f
parentb4f6875345952f7a27c522e7d25dea574d39d1ee (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user aputsiaq.: 26 of 26 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/da.po117
1 files changed, 82 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 15f0074..4812fc9 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,82 +2,129 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-29 01:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-09 11:43-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-12 07:38+0200\n"
+"Last-Translator: Aputsiaq Niels <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Distance"
-msgstr ""
+msgstr "Afstand"
-#: activity.py:98
+#: activity.py:153
msgid "Atmosphere"
-msgstr ""
+msgstr "Atmosfære"
-#: activity.py:117
+#: activity.py:156
+msgid "Custom metric"
+msgstr "Tilpasset metrik"
+
+#: activity.py:178
msgid ""
"To measure the distance between two laptops, you must first share this "
"Activity."
msgstr ""
+"For at måle afstanden mellem to bærbare computere, så skal du først dele "
+"denne Aktivitet."
-#: activity.py:118
+#: activity.py:180
msgid "Press the button to measure the distance to another laptop"
-msgstr ""
+msgstr "Tryk på knappen for at måle afstanden til en anden bærbar computer"
-#: activity.py:119
+#: activity.py:182
msgid "Preparing to measure distance"
-msgstr ""
+msgstr "Forbereder opmåling af afstand"
-#: activity.py:120
+#: activity.py:183
msgid "Ready to make a measurement. Waiting for partner to be ready."
-msgstr ""
+msgstr "Klar til at foretage måling. Venter på at partner bliver klar."
-#: activity.py:121
+#: activity.py:185
msgid "Recording sound from each laptop."
-msgstr ""
+msgstr "Opdater lyd fra hver af de bærbare computere."
-#: activity.py:122
+#: activity.py:186
msgid "Processing recorded audio."
-msgstr ""
+msgstr "Behandler optaget lyd."
-#: activity.py:124
+#: activity.py:188
msgid "This activity already has two participants, so you cannot join."
-msgstr ""
+msgstr "Denne aktivitet har allerede to deltagere, så du kan ikke deltage."
-#: activity.py:126
+#: activity.py:191
msgid "Begin Measuring Distance"
-msgstr ""
+msgstr "Begynd opmåling af afstand"
-#: activity.py:127
+#: activity.py:192
msgid "Stop Measuring Distance"
-msgstr ""
+msgstr "Stop opmåling af afstand"
-#: activity.py:160
-msgid "Measured Distance in Meters"
-msgstr ""
+#: activity.py:226 smoot_toolbar.py:100
+#, python-format
+#, python-format,
+msgid "Measured distance in %s"
+msgstr "Målt afstand i %s"
+
+#: activity.py:226 smoot_toolbar.py:30 smoot_toolbar.py:34 smoot_toolbar.py:79
+#: smoot_toolbar.py:101
+msgid "meters"
+msgstr "meter"
-#: atm_toolbars.py:30
+#: atm_toolbars.py:65
msgid "Temperature (C): "
-msgstr ""
+msgstr "Temperatur (C): "
-#: atm_toolbars.py:40
+#: atm_toolbars.py:70
msgid "Relative Humidity (%): "
-msgstr ""
+msgstr "Relativ luftfugtighed (%): "
-#: atm_toolbars.py:50
+#: atm_toolbars.py:75
msgid "Speed of Sound (m/s): "
-msgstr ""
+msgstr "Hastighed for lyd (m/s): "
#: calibration_toolbar.py:27
msgid "Calibration Offset (meters): "
-msgstr ""
+msgstr "Kalibreringsforskydning (i meter): "
+
+#: smoot_toolbar.py:30 smoot_toolbar.py:35
+msgid "centimeters"
+msgstr "centimeter"
+
+#. TRANS: English units of measure
+#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:36
+msgid "inches"
+msgstr "tommer"
+
+#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:37
+msgid "feet"
+msgstr "fod"
+
+#: smoot_toolbar.py:32 smoot_toolbar.py:38
+msgid "yards"
+msgstr "yard"
+
+#: smoot_toolbar.py:33 smoot_toolbar.py:39
+msgid "custom units"
+msgstr "tilpassede enheder"
+
+#: smoot_toolbar.py:83
+msgid "Choose a unit of measure:"
+msgstr "Vælg en måleenhed:"
+
+#: smoot_toolbar.py:86
+msgid "select units"
+msgstr "vælg enheder"
+
+#: smoot_toolbar.py:104
+msgid "%2$0.2f %1$s per meter"
+msgstr "%2$0.2f %1$s per meter"