diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2010-02-19 16:39:12 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2010-02-19 16:39:12 (GMT) |
commit | e36a908c10553e939e94794f5879e4bbec9bc3c9 (patch) | |
tree | 9210204e524c6841224e88feaeb14d1d5bda9372 /po | |
parent | 32fc485a17b4329e5f7b67440441cdae5c98284b (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user khaled.: 16 of 16 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 40 |
1 files changed, 22 insertions, 18 deletions
@@ -1,61 +1,65 @@ +# Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-08 18:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-30 21:53-0000\n" -"Last-Translator: Ahmed MANSOUR <atphalix@inbox.com>\n" -"Language-Team: Arabic XO l18n team\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-19 17:51+0300\n" +"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" +"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" +"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Acoustic Tape Measure" -msgstr "قياس الصوت" +msgstr "شريط القياس الصوتي" #: activity.py:99 msgid "" "To measure the distance between two laptops, you must first share this " "Activity." -msgstr "لحساب المسافة بين جهازين، عليك مشاركة هذا نشاط" +msgstr "لقياس المسافة بين جهازين، عليك مشاركة هذا النشاط." #: activity.py:100 msgid "Press the button to measure the distance to another laptop" -msgstr "إضغط على الزر لقياس المسافة بين جهاز أخر" +msgstr "اضغط على الزر لقياس المسافة إلى جهاز آخر" #: activity.py:101 msgid "Preparing to measure distance" -msgstr "تهيء لحساب المسافة" +msgstr "يستعد لقياس المسافة" #: activity.py:102 msgid "Ready to make a measurement. Waiting for partner to be ready." -msgstr "مستعد لحساب المسافة. إنتظار استعداد المشارك." +msgstr "مستعد لقياس المسافة. ينتظر استعداد الشريك." #: activity.py:103 msgid "Recording sound from each laptop." -msgstr "تسجيل صوت من كل جهاز" +msgstr "يسجل الصوت من كل جهاز." #: activity.py:104 msgid "Processing recorded audio." -msgstr "تحرير الصوت المسجل" +msgstr "يعالج الصوت المسجل." #: activity.py:106 msgid "This activity already has two participants, so you cannot join." -msgstr "يستعمل هذا النشاط مشاركين، لايمكنك الإنضمام. " +msgstr "شارك اثنين بالفعل في هذا النشاط لذا لا يمكنك الانضمام." #: activity.py:108 msgid "Begin Measuring Distance" -msgstr "بداية حساب المسافة" +msgstr "ابدأ قياس المسافة" #: activity.py:109 msgid "Stop Measuring Distance" -msgstr "ايقاف حساب المسافة" +msgstr "أوقف قياس المسافة" #: activity.py:142 msgid "Measured Distance in Meters" -msgstr "المسافة المحسوبة بالمتر" +msgstr "المسافة المقاسة بالمتر" #: activity.py:91 msgid "Atmosphere" @@ -63,7 +67,7 @@ msgstr "الجو" #: atm_toolbars.py:30 msgid "Temperature (C): " -msgstr "الحرارة (C): " +msgstr "درجة الحرارة (م): " #: atm_toolbars.py:40 msgid "Relative Humidity (%): " @@ -71,8 +75,8 @@ msgstr "الرطوبة النسبية (%): " #: atm_toolbars.py:50 msgid "Speed of Sound (m/s): " -msgstr "سرعة الصوت (m/s): " +msgstr "سرعة الصوت (م\\ث): " #: activity/activity.info:2 msgid "Distance" -msgstr "" +msgstr "المسافة" |