diff options
author | Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org> | 2009-09-05 16:12:41 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@sugarlabs.org> | 2009-09-05 16:12:41 (GMT) |
commit | 745d16df6237b6f315d79c56fbf2c9544ce16dc0 (patch) | |
tree | 36e57339c9345a84d2eec98d779fb8b99505b0a8 | |
parent | bf2b07b933f9b14a49d19a61c18a0f1359ad4558 (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user khaled. 21 of 21 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/ar.po | 47 |
1 files changed, 23 insertions, 24 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-17 23:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-18 00:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-16 09:50-0400\n" "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,25 +19,25 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "سجل" -#: logviewer.py:79 +#: logviewer.py:80 msgid "Log Files" msgstr "ملفات السجلات" -#: logviewer.py:87 +#: logviewer.py:88 msgid "Other" msgstr "أخرى" -#: logviewer.py:188 +#: logviewer.py:187 #, python-format msgid "ERROR: Failed to look for files in '%(path)s'." msgstr "عطل: فشل التماس الملفات في '%(path)s'." -#: logviewer.py:203 +#: logviewer.py:202 #, python-format msgid "ERROR: File '%(file)s' does not exist." msgstr "عطل: الملف '%(file)s' غير موجود" -#: logviewer.py:207 +#: logviewer.py:206 #, python-format msgid "ERROR: Unable to read file '%(file)s'." msgstr "عطل: تعذّر قراءة الملف '%(file)s'." @@ -47,44 +47,40 @@ msgstr "عطل: تعذّر قراءة الملف '%(file)s'." msgid "Error: Can't open file '%s'\n" msgstr "عطل: تعذّر فتح الملف '%s'\n" -#: logviewer.py:356 +#: logviewer.py:362 msgid "Word Wrap" msgstr "اقطع السطر" -#: logviewer.py:385 +#: logviewer.py:382 msgid "Previous" msgstr "السابق" -#: logviewer.py:392 +#: logviewer.py:387 msgid "Next" msgstr "التالي" -#: logviewer.py:401 -msgid "Edit" -msgstr "تحرير" - -#: logviewer.py:406 +#: logviewer.py:399 msgid "Delete Log File" msgstr "احذف ملف السجل" -#: logviewer.py:425 +#: logviewer.py:413 msgid "Tools" msgstr "أدوات" -#: logviewer.py:478 +#: logviewer.py:470 msgid "Error" msgstr "عطل" -#: logviewer.py:479 +#: logviewer.py:471 #, python-format msgid "%(error)s when deleting %(file)s" msgstr "%(error)s أثناء حذف الملف %(file)s" -#: logviewer.py:491 +#: logviewer.py:483 msgid "Log Collector: Send XO information" msgstr "جامع السجلات: أرسل معلومات الجهاز" -#: logviewer.py:498 +#: logviewer.py:490 msgid "" "Log collector sends information about the system\n" "and running processes to a central server. Use\n" @@ -94,24 +90,27 @@ msgstr "" "والعمليات العاملة إلى خادوم مركزي. استخدم\n" "هذا الخيار إذا أردت الإبلاغ عن مشكلة." -#: logviewer.py:502 +#: logviewer.py:494 msgid "Send information" msgstr "أرسِل المعلومات" -#: logviewer.py:527 +#: logviewer.py:519 msgid "Logs sent" msgstr "أُرسِلت السجلات" -#: logviewer.py:528 +#: logviewer.py:520 msgid "The logs were uploaded to the server." msgstr "رُفِعت السجلات إلى الخادوم." -#: logviewer.py:530 +#: logviewer.py:522 msgid "Logs not sent" msgstr "لم تُرسل السجلات" -#: logviewer.py:531 +#: logviewer.py:523 msgid "" "The logs could not be uploaded to the server. Please check your network " "connection." msgstr "تعذّر رفع السجلات إلى الخادوم. من فضلك راجع اتصالك بالشبكة." + +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "تحرير" |