diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2010-03-30 06:31:20 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2010-03-30 06:31:20 (GMT) |
commit | 67e64c6d6c4bcecdf422b6f72fd869f23d2e4dfa (patch) | |
tree | 65beb6538bfbda33d78a8cd991275d2bd12fbf6d | |
parent | 04c271c1097373e0bdf1e4d3aca56f9df861323e (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user anderson861.: 49 of 61 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/mn.po | 260 |
1 files changed, 129 insertions, 131 deletions
@@ -2,262 +2,260 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-14 10:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-27 07:15-0400\n" -"Last-Translator: Odontsetseg Bat-Erdene <obat-erdene@suffolk.edu>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 00:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-06 00:41-0400\n" +"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Memorize" msgstr "Цээжлэх" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/game.py:93 -msgid "Loading game..." -msgstr "Тоглоомыг ачаалж байна..." +#: activity.py:70 +msgid "Play" +msgstr "Тоглох" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/messenger.py:192 -msgid "Receiving game" -msgstr "Тоглоомыг хүлээн авч байна" +#: activity.py:74 +msgid "Create" +msgstr "Үүсгэх" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/messenger.py:192 -msgid "done" -msgstr "боллоо" +#: createcardpanel.py:79 +msgid "Add as new pair" +msgstr "Шинэ хос болгон нэмэх" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:51 +#: createcardpanel.py:82 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:87 +msgid "Update selected pair" +msgstr "Сонгосон хосыг шинэчлэх" + +#: createcardpanel.py:90 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:255 +msgid "Preview:" +msgstr "Урьдчилан харах:" + +#: createcardpanel.py:271 +msgid "Text:" +msgstr "Бичвэр:" + +#: createcardpanel.py:283 +msgid "Insert picture" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:288 +msgid "Insert sound" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:434 +msgid "Pronounce text during tile flip" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:51 msgid "New game" msgstr "Шинэ тоглоом" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:61 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:73 +#: createtoolbar.py:61 memorizetoolbar.py:73 msgid "Load game" msgstr "Тоглоом ачаалах" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:71 +#: createtoolbar.py:71 msgid "Save game" msgstr "Тоглоомыг хадгалах" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:81 +#: createtoolbar.py:81 msgid "Game name" msgstr "Тоглоомын нэр" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:85 +#: createtoolbar.py:85 msgid "Equal pairs" msgstr "Тэнцүү хосууд" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:97 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:156 +#: createtoolbar.py:97 createtoolbar.py:158 msgid "Click for grouped game" msgstr "Бүлгээрээ тоглохдоо энд дарна уу" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:114 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:117 +#: createtoolbar.py:114 memorizetoolbar.py:118 msgid "Choose memorize game" msgstr "Тоглоом сонгох" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:152 +#: createtoolbar.py:154 msgid "Click for ungrouped game" msgstr "Ганцаараа тоглохдоо энд дарна уу" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:40 +#: game.py:92 +msgid "Loading game..." +msgstr "Тоглоомыг ачаалж байна..." + +#: memorizetoolbar.py:40 msgid "Load demo games" msgstr "Жишээ тоглоомыг ачаалах" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:41 +#: memorizetoolbar.py:41 msgid "addition" msgstr "нэмэлт" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:42 +#: memorizetoolbar.py:42 msgid "letters" msgstr "үсэгнүүд" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:43 +#: memorizetoolbar.py:43 msgid "sounds" msgstr "дуу" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:63 +#: memorizetoolbar.py:63 msgid "Restart Game" msgstr "Тоглоомыг дахин эхлүүлэх" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:82 -msgid "Add as new pair" -msgstr "Шинэ хос болгон нэмэх" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:85 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:90 -msgid "Update selected pair" -msgstr "Сонгосон хосыг шинэчлэх" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:93 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:254 -msgid "Preview:" -msgstr "Урьдчилан харах:" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:270 -msgid "Text:" -msgstr "Бичвэр:" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:282 -msgid "Insert picture" -msgstr "" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:287 -msgid "Insert sound" -msgstr "" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:427 -msgid "Pronounce text while fliping tile" -msgstr "" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/activity.py:74 -msgid "Play" -msgstr "Тоглох" +#: messenger.py:195 +msgid "Receiving game" +msgstr "Тоглоомыг хүлээн авч байна" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/activity.py:78 -msgid "Create" -msgstr "Үүсгэх" +#: messenger.py:196 +msgid "done" +msgstr "боллоо" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:36 +#: speak/voice.py:36 msgid "Brazil" msgstr "" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:37 +#: speak/voice.py:37 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Швед" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:38 +#: speak/voice.py:38 msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "Исланд" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:39 +#: speak/voice.py:39 msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "Румын" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:40 +#: speak/voice.py:40 msgid "Swahili" -msgstr "" +msgstr "Свахили" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:41 +#: speak/voice.py:41 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Хинди" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:42 +#: speak/voice.py:42 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Нидерланд" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:43 +#: speak/voice.py:43 msgid "Latin" -msgstr "" +msgstr "Латин" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:44 +#: speak/voice.py:44 msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Унгар" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:45 +#: speak/voice.py:45 msgid "Macedonian" -msgstr "" +msgstr "Макидони" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:46 +#: speak/voice.py:46 msgid "Welsh" -msgstr "" +msgstr "Уэльс" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:47 +#: speak/voice.py:47 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Франц" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:48 +#: speak/voice.py:48 msgid "Norwegian" -msgstr "" +msgstr "Норвеги" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:49 +#: speak/voice.py:49 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Орос" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:50 +#: speak/voice.py:50 msgid "Afrikaans" -msgstr "" +msgstr "Африк" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:51 +#: speak/voice.py:51 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Финнлянд" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:52 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:125 +#: speak/voice.py:52 speak/voice.py:125 msgid "Default" msgstr "" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:53 +#: speak/voice.py:53 msgid "Cantonese" msgstr "" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:54 +#: speak/voice.py:54 msgid "Scottish" msgstr "" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:55 +#: speak/voice.py:55 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Грек" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:56 +#: speak/voice.py:56 msgid "Vietnam" -msgstr "" +msgstr "Ветьнам" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:57 +#: speak/voice.py:57 msgid "English" msgstr "" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:58 +#: speak/voice.py:58 msgid "Lancashire" msgstr "" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:59 +#: speak/voice.py:59 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Итали" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:60 +#: speak/voice.py:60 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Португали" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:61 +#: speak/voice.py:61 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Герман" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:62 +#: speak/voice.py:62 msgid "Whisper" msgstr "" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:63 +#: speak/voice.py:63 msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Хорват" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:64 +#: speak/voice.py:64 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Чех" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:65 +#: speak/voice.py:65 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Словак" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:66 +#: speak/voice.py:66 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Испани" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:67 +#: speak/voice.py:67 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Польш" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:68 +#: speak/voice.py:68 msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "Аспиранто" #~ msgid "Choose image" #~ msgstr "Зураг сонгох" |