diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2010-09-16 19:32:07 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2010-09-16 19:32:07 (GMT) |
commit | d40a8b95357897bebb10d6948be514a498afcc68 (patch) | |
tree | f7c4d140f6fb377b456abd3c023ab7ade5673931 | |
parent | 6549c480bf95eb2a499ec8c8bffd26e3b1290861 (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user thangam.arunx@gmail.com.: 61 of 61 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/ta.po | 270 |
1 files changed, 222 insertions, 48 deletions
@@ -2,116 +2,290 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 22:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 00:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-03 23:26+0200\n" +"Last-Translator: தங்கமணி <thangam.arunx@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.3\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Memorize" -msgstr "" +msgstr "நினைவில் நிறுத்திக்கொள்" #: activity.py:70 msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "ஆடு" #: activity.py:74 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கு" -#: createcardpanel.py:52 +#: createcardpanel.py:79 msgid "Add as new pair" -msgstr "" +msgstr "புதிய இணையாகச் சேர்" -#: createcardpanel.py:60 +#: createcardpanel.py:82 +msgid "Add" +msgstr "சேர்" + +#: createcardpanel.py:87 msgid "Update selected pair" -msgstr "" +msgstr "தெரிவு செய்யப்பட்ட இணையை இற்றைப்படுத்தல்" + +#: createcardpanel.py:90 +msgid "Update" +msgstr "புதுப்பி" -#: createcardpanel.py:180 +#: createcardpanel.py:255 msgid "Preview:" -msgstr "" +msgstr "பார்வை மாதிரி" -#: createcardpanel.py:182 +#: createcardpanel.py:271 msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "உள்ளடக்கம்" -#: createcardpanel.py:243 -msgid "Choose image" -msgstr "" +#: createcardpanel.py:283 +msgid "Insert picture" +msgstr "படத்தைச் செருகு" -#: createcardpanel.py:263 -msgid "Choose audio" -msgstr "" +#: createcardpanel.py:288 +msgid "Insert sound" +msgstr "ஒலியைச் செருகு" + +#: createcardpanel.py:434 +msgid "Pronounce text during tile flip" +msgstr "தலை மாறும்போது உரையை உச்சரிக்கவும்" -#: createtoolbar.py:53 +#: createtoolbar.py:51 msgid "New game" -msgstr "" +msgstr "புதிய ஆட்டம்" -#: createtoolbar.py:63 memorizetoolbar.py:73 +#: createtoolbar.py:61 memorizetoolbar.py:73 msgid "Load game" -msgstr "" +msgstr "ஆட்டத்தை ஏற்றுதல்" -#: createtoolbar.py:73 +#: createtoolbar.py:71 msgid "Save game" -msgstr "" +msgstr "ஆட்டத்தை சேமி" -#: createtoolbar.py:83 +#: createtoolbar.py:81 msgid "Game name" -msgstr "" +msgstr "ஆட்டப் பெயர்" -#: createtoolbar.py:87 +#: createtoolbar.py:85 msgid "Equal pairs" -msgstr "" +msgstr "சமமான இணை" -#: createtoolbar.py:99 createtoolbar.py:158 +#: createtoolbar.py:97 createtoolbar.py:158 msgid "Click for grouped game" -msgstr "" +msgstr "குழு ஆட்டத்திற்கு இவ்விடத்தில் சொடுக்கக்வும் " -#: createtoolbar.py:116 memorizetoolbar.py:117 +#: createtoolbar.py:114 memorizetoolbar.py:118 msgid "Choose memorize game" -msgstr "" +msgstr "நினைவகத்திலுள்ள ஆட்டத்தை தெரிக்வு செய்" #: createtoolbar.py:154 msgid "Click for ungrouped game" -msgstr "" +msgstr "தனியாட்டததை சொடுக்கு" -#: game.py:105 +#: game.py:92 msgid "Loading game..." -msgstr "" +msgstr "ஆட்டத்தை ஏற்று" #: memorizetoolbar.py:40 msgid "Load demo games" -msgstr "" +msgstr "மாதிரி ஆட்டத்தை ஏற்றுக" #: memorizetoolbar.py:41 msgid "addition" -msgstr "" +msgstr "கூட்டு" #: memorizetoolbar.py:42 msgid "letters" -msgstr "" +msgstr "எழுத்துக்கள்" #: memorizetoolbar.py:43 msgid "sounds" -msgstr "" +msgstr "ஒலிகள்" #: memorizetoolbar.py:63 msgid "Restart Game" -msgstr "" +msgstr "மீண்டும் ஆட்டத்தைத் துவக்கு" -#: messenger.py:183 +#: messenger.py:195 msgid "Receiving game" -msgstr "" +msgstr "ஆட்டத்தை பெறு" -#: messenger.py:183 +#: messenger.py:196 msgid "done" -msgstr "" +msgstr "முடிவு" + +#: speak/voice.py:36 +msgid "Brazil" +msgstr "பிறேசில்" + +#: speak/voice.py:37 +msgid "Swedish" +msgstr "சுவிடிஸ்" + +#: speak/voice.py:38 +msgid "Icelandic" +msgstr "அயர்லாந்திய" + +#: speak/voice.py:39 +msgid "Romanian" +msgstr "உரோமைய" + +#: speak/voice.py:40 +msgid "Swahili" +msgstr "சுவகிலி" + +#: speak/voice.py:41 +msgid "Hindi" +msgstr "கிந்தி" + +#: speak/voice.py:42 +msgid "Dutch" +msgstr "டச்" + +#: speak/voice.py:43 +msgid "Latin" +msgstr "லத்தீன்" + +#: speak/voice.py:44 +msgid "Hungarian" +msgstr "கங்கேரியன்" + +#: speak/voice.py:45 +msgid "Macedonian" +msgstr "மக்டோனியன்" + +#: speak/voice.py:46 +msgid "Welsh" +msgstr "வேல்ஸ்" + +#: speak/voice.py:47 +msgid "French" +msgstr "பிரான்சிய" + +#: speak/voice.py:48 +msgid "Norwegian" +msgstr "நோர்வேயின்" + +#: speak/voice.py:49 +msgid "Russian" +msgstr "ரசியன்" + +#: speak/voice.py:50 +msgid "Afrikaans" +msgstr "ஆவ்ப்ரிக்கன்" + +#: speak/voice.py:51 +msgid "Finnish" +msgstr "பின்லாந்திய" + +#: speak/voice.py:52 speak/voice.py:125 +msgid "Default" +msgstr "கொடாநிலை" + +#: speak/voice.py:53 +msgid "Cantonese" +msgstr "சீன மொழி" + +#: speak/voice.py:54 +msgid "Scottish" +msgstr "ஸ்கொட்லாந்திய" + +#: speak/voice.py:55 +msgid "Greek" +msgstr "கிரேக்க" + +#: speak/voice.py:56 +msgid "Vietnam" +msgstr "வியட்னாம்" + +#: speak/voice.py:57 +msgid "English" +msgstr "ஆங்கிலம்" + +#: speak/voice.py:58 +msgid "Lancashire" +msgstr "லான்சஸ்றி" + +#: speak/voice.py:59 +msgid "Italian" +msgstr "இத்தாலிய" + +#: speak/voice.py:60 +msgid "Portugal" +msgstr "போர்த்துக்கல்" + +#: speak/voice.py:61 +msgid "German" +msgstr "யேர்மன்" + +#: speak/voice.py:62 +msgid "Whisper" +msgstr "விஸ்பர்" + +#: speak/voice.py:63 +msgid "Croatian" +msgstr "குறோறியன்" + +#: speak/voice.py:64 +msgid "Czech" +msgstr "செச்" + +#: speak/voice.py:65 +msgid "Slovak" +msgstr "சலோவக்" + +#: speak/voice.py:66 +msgid "Spanish" +msgstr "ஸ்பானிஸ்" + +#: speak/voice.py:67 +msgid "Polish" +msgstr "பொலிஸ்" + +#: speak/voice.py:68 +msgid "Esperanto" +msgstr "எஸ்பிறன்ரோ" + +#~ msgid "Pronounce text while fliping tile" +#~ msgstr "காட்சி வில்லையை ஏற்றும் போது உரையை உச்சரி" + +#~ msgid "Choose image" +#~ msgstr "படத்தை தெரிதல்" + +#~ msgid "Choose audio" +#~ msgstr "ஒலியைத் தெரிதல் " |