diff options
author | Simon Schampijer <simon@schampijer.de> | 2010-10-06 08:18:10 (GMT) |
---|---|---|
committer | Simon Schampijer <simon@schampijer.de> | 2010-10-06 08:18:10 (GMT) |
commit | fd2a5515a5706620b22e6bc8b10b8b1de17e9e90 (patch) | |
tree | 999e844ba0e600d52268a988745922e8fca10d79 | |
parent | a3952a1f8cbab1fef9b66024bcec486e27448ab1 (diff) | |
parent | 287af09e6ac754e9d15c226c60991ecf5f55ccde (diff) |
Merge branch 'master' of gitorious@git.sugarlabs.org:memorize/mainline
-rw-r--r-- | po/ar.po | 211 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 284 | ||||
-rw-r--r-- | po/fil.po | 261 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 225 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 221 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 233 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 270 | ||||
-rw-r--r-- | po/tvl.po | 261 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 215 |
10 files changed, 1758 insertions, 683 deletions
@@ -1,15 +1,19 @@ +# Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 22:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-11 12:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 00:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-19 18:18+0300\n" "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" +"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Memorize" @@ -23,55 +27,67 @@ msgstr "العب" msgid "Create" msgstr "أنشئ" -#: createcardpanel.py:52 +#: createcardpanel.py:79 msgid "Add as new pair" msgstr "أضف كزوج جديد" -#: createcardpanel.py:60 +#: createcardpanel.py:82 +msgid "Add" +msgstr "أضِف" + +#: createcardpanel.py:87 msgid "Update selected pair" msgstr "حدِّث الزوج المحدد" -#: createcardpanel.py:180 +#: createcardpanel.py:90 +msgid "Update" +msgstr "حدّث" + +#: createcardpanel.py:255 msgid "Preview:" msgstr "معاينة:" -#: createcardpanel.py:182 +#: createcardpanel.py:271 msgid "Text:" msgstr "نص:" -#: createcardpanel.py:243 -msgid "Choose image" -msgstr "اختر صورة" +#: createcardpanel.py:283 +msgid "Insert picture" +msgstr "أدرِج صورة" + +#: createcardpanel.py:288 +msgid "Insert sound" +msgstr "أدرج صوتا" -#: createcardpanel.py:263 -msgid "Choose audio" -msgstr "اختر صوتا" +#: createcardpanel.py:434 +msgid "Pronounce text during tile flip" +msgstr "انطق النص عند قلب البلاطة" -#: createtoolbar.py:53 +#: createtoolbar.py:51 msgid "New game" msgstr "لعبة جديدة" -#: createtoolbar.py:63 memorizetoolbar.py:73 +#: createtoolbar.py:61 memorizetoolbar.py:73 msgid "Load game" -msgstr "حمل اللعية" +msgstr "حمل لعبة" -#: createtoolbar.py:73 +#: createtoolbar.py:71 msgid "Save game" msgstr "احفظ اللعبة" -#: createtoolbar.py:83 +#: createtoolbar.py:81 msgid "Game name" msgstr "اسم اللعبة" -#: createtoolbar.py:87 +#: createtoolbar.py:85 msgid "Equal pairs" msgstr "أزواج متساوية" -#: createtoolbar.py:99 createtoolbar.py:158 +#: createtoolbar.py:97 createtoolbar.py:158 msgid "Click for grouped game" msgstr "انقر لتلعب لعبة جماعية" -#: createtoolbar.py:116 memorizetoolbar.py:117 +#: createtoolbar.py:114 memorizetoolbar.py:118 msgid "Choose memorize game" msgstr "اختر لعبة تذكّر" @@ -79,13 +95,13 @@ msgstr "اختر لعبة تذكّر" msgid "Click for ungrouped game" msgstr "انقر لتلعب لعبة فردية" -#: game.py:105 +#: game.py:92 msgid "Loading game..." -msgstr "يجري تحميل اللعبة..." +msgstr "يُحمّل اللعبة..." #: memorizetoolbar.py:40 msgid "Load demo games" -msgstr "حمّل الألعاب التجريبية" +msgstr "حمّل ألعاب تجريبية" #: memorizetoolbar.py:41 msgid "addition" @@ -103,14 +119,155 @@ msgstr "الأصوات" msgid "Restart Game" msgstr "أعِد تشغيل اللعبة" -#: messenger.py:183 +#: messenger.py:195 msgid "Receiving game" msgstr "يستلم اللعبة" -#: messenger.py:183 +#: messenger.py:196 msgid "done" msgstr "تمّ" +#: speak/voice.py:36 +msgid "Brazil" +msgstr "البرازيل" + +#: speak/voice.py:37 +msgid "Swedish" +msgstr "سويدية" + +#: speak/voice.py:38 +msgid "Icelandic" +msgstr "أيسلندية" + +#: speak/voice.py:39 +msgid "Romanian" +msgstr "رومانية" + +#: speak/voice.py:40 +msgid "Swahili" +msgstr "سواحلية" + +#: speak/voice.py:41 +msgid "Hindi" +msgstr "هندية" + +#: speak/voice.py:42 +msgid "Dutch" +msgstr "هولندية" + +#: speak/voice.py:43 +msgid "Latin" +msgstr "لاتينية" + +#: speak/voice.py:44 +msgid "Hungarian" +msgstr "مجرية" + +#: speak/voice.py:45 +msgid "Macedonian" +msgstr "مقدونية" + +#: speak/voice.py:46 +msgid "Welsh" +msgstr "ولزية" + +#: speak/voice.py:47 +msgid "French" +msgstr "فرنسية" + +#: speak/voice.py:48 +msgid "Norwegian" +msgstr "نرويجية" + +#: speak/voice.py:49 +msgid "Russian" +msgstr "روسية" + +#: speak/voice.py:50 +msgid "Afrikaans" +msgstr "أفريكانية" + +#: speak/voice.py:51 +msgid "Finnish" +msgstr "فنلندية" + +#: speak/voice.py:52 speak/voice.py:125 +msgid "Default" +msgstr "المبدئية" + +#: speak/voice.py:53 +msgid "Cantonese" +msgstr "كانتونية" + +#: speak/voice.py:54 +msgid "Scottish" +msgstr "أسكتلندية" + +#: speak/voice.py:55 +msgid "Greek" +msgstr "يونانية" + +#: speak/voice.py:56 +msgid "Vietnam" +msgstr "فيتنامية" + +#: speak/voice.py:57 +msgid "English" +msgstr "إنجليزية" + +#: speak/voice.py:58 +msgid "Lancashire" +msgstr "لانكشايرة" + +#: speak/voice.py:59 +msgid "Italian" +msgstr "إيطالية" + +#: speak/voice.py:60 +msgid "Portugal" +msgstr "برتغالية" + +#: speak/voice.py:61 +msgid "German" +msgstr "ألمانية" + +#: speak/voice.py:62 +msgid "Whisper" +msgstr "همس" + +#: speak/voice.py:63 +msgid "Croatian" +msgstr "كرواتية" + +#: speak/voice.py:64 +msgid "Czech" +msgstr "تشيكية" + +#: speak/voice.py:65 +msgid "Slovak" +msgstr "سلافية" + +#: speak/voice.py:66 +msgid "Spanish" +msgstr "أسبانية" + +#: speak/voice.py:67 +msgid "Polish" +msgstr "بولندية " + +#: speak/voice.py:68 +msgid "Esperanto" +msgstr "إسبرانتو" + +#~ msgid "Pronounce text while fliping tile" +#~ msgstr "نطق النص بينما يتم قلب المربع " + +#~ msgid "Choose image" +#~ msgstr "اختر صورة" + +#~ msgid "Choose audio" +#~ msgstr "اختر صوتا" + #~ msgid "capitals" #~ msgstr "الحروف الكبيرة" @@ -2,269 +2,269 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-14 10:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-01 07:47-0400\n" -"Last-Translator: Simon Schampijer <simon@laptop.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 00:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-27 23:49+0200\n" +"Last-Translator: shellige <email@hellige-online.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.3\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Memorize" msgstr "Merken" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/game.py:93 -msgid "Loading game..." -msgstr "Spiel laden..." +#: activity.py:70 +msgid "Play" +msgstr "Spielen" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/messenger.py:192 -msgid "Receiving game" -msgstr "Spiel empfangen" +#: activity.py:74 +msgid "Create" +msgstr "Erstellen" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/messenger.py:192 -msgid "done" -msgstr "Fertig" +#: createcardpanel.py:79 +msgid "Add as new pair" +msgstr "" +"Als neues Paar\n" +"hinzufügen" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:51 +#: createcardpanel.py:82 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: createcardpanel.py:87 +msgid "Update selected pair" +msgstr "" +"Ausgewähltes Paar\n" +"aktualisieren" + +#: createcardpanel.py:90 +msgid "Update" +msgstr "Aktualisieren" + +#: createcardpanel.py:255 +msgid "Preview:" +msgstr "Vorschau:" + +#: createcardpanel.py:271 +msgid "Text:" +msgstr "Text:" + +#: createcardpanel.py:283 +msgid "Insert picture" +msgstr "Bild einfügen" + +#: createcardpanel.py:288 +msgid "Insert sound" +msgstr "Ton einfügen" + +#: createcardpanel.py:434 +#, fuzzy +msgid "Pronounce text during tile flip" +msgstr "Beim Karten umdrehen Text ausgeben" + +#: createtoolbar.py:51 msgid "New game" msgstr "Neues Spiel" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:61 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:73 +#: createtoolbar.py:61 memorizetoolbar.py:73 msgid "Load game" msgstr "Spiel laden" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:71 +#: createtoolbar.py:71 msgid "Save game" msgstr "Spiel speichern" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:81 +#: createtoolbar.py:81 msgid "Game name" msgstr "Spielname" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:85 +#: createtoolbar.py:85 msgid "Equal pairs" msgstr "Gleiches Paar" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:97 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:156 +#: createtoolbar.py:97 createtoolbar.py:158 msgid "Click for grouped game" msgstr "Klicken für gruppiertes Spiel" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:114 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:117 +#: createtoolbar.py:114 memorizetoolbar.py:118 msgid "Choose memorize game" msgstr "Spiel auswählen" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:152 +#: createtoolbar.py:154 msgid "Click for ungrouped game" msgstr "Klicken für ungruppiertes Spiel" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:40 +#: game.py:92 +msgid "Loading game..." +msgstr "Spiel laden..." + +#: memorizetoolbar.py:40 msgid "Load demo games" msgstr "Demo Spiel laden" # Ich denke "Addieren" trifft es besser. Das Spiel ist wirklich: 3+3 = 6... -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:41 +#: memorizetoolbar.py:41 msgid "addition" msgstr "Hinzufügen" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:42 +#: memorizetoolbar.py:42 msgid "letters" msgstr "Buchstaben" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:43 +#: memorizetoolbar.py:43 msgid "sounds" msgstr "Klänge" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:63 +#: memorizetoolbar.py:63 msgid "Restart Game" msgstr "Spiel neu starten" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:82 -msgid "Add as new pair" -msgstr "" -"Als neues Paar\n" -"hinzufügen" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:85 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:90 -msgid "Update selected pair" -msgstr "" -"Ausgewähltes Paar\n" -"aktualisieren" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:93 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:254 -msgid "Preview:" -msgstr "Vorschau:" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:270 -msgid "Text:" -msgstr "Text:" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:282 -msgid "Insert picture" -msgstr "" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:287 -msgid "Insert sound" -msgstr "" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:427 -msgid "Pronounce text while fliping tile" -msgstr "" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/activity.py:74 -msgid "Play" -msgstr "Spielen" +#: messenger.py:195 +msgid "Receiving game" +msgstr "Spiel empfangen" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/activity.py:78 -msgid "Create" -msgstr "Erstellen" +#: messenger.py:196 +msgid "done" +msgstr "Fertig" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:36 +#: speak/voice.py:36 +#, fuzzy msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Brasilianisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:37 +#: speak/voice.py:37 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Schwedisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:38 +#: speak/voice.py:38 msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "Isländisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:39 +#: speak/voice.py:39 msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "Rumänisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:40 +#: speak/voice.py:40 msgid "Swahili" -msgstr "" +msgstr "Suaheli" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:41 +#: speak/voice.py:41 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindi" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:42 +#: speak/voice.py:42 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Niederländisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:43 +#: speak/voice.py:43 msgid "Latin" -msgstr "" +msgstr "Lateinisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:44 +#: speak/voice.py:44 msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Ungarisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:45 +#: speak/voice.py:45 msgid "Macedonian" -msgstr "" +msgstr "Makedonisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:46 +#: speak/voice.py:46 msgid "Welsh" -msgstr "" +msgstr "Walisisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:47 +#: speak/voice.py:47 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Französisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:48 +#: speak/voice.py:48 msgid "Norwegian" -msgstr "" +msgstr "Neu-Norwegisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:49 +#: speak/voice.py:49 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Russisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:50 +#: speak/voice.py:50 msgid "Afrikaans" -msgstr "" +msgstr "Afrikaans" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:51 +#: speak/voice.py:51 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Finnisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:52 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:125 +#: speak/voice.py:52 speak/voice.py:125 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standard" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:53 +#: speak/voice.py:53 msgid "Cantonese" -msgstr "" +msgstr "Kantonesisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:54 +#: speak/voice.py:54 msgid "Scottish" -msgstr "" +msgstr "Schottisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:55 +#: speak/voice.py:55 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Neugriechisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:56 +#: speak/voice.py:56 msgid "Vietnam" -msgstr "" +msgstr "Vietnamesisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:57 +#: speak/voice.py:57 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Englisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:58 +#: speak/voice.py:58 +#, fuzzy msgid "Lancashire" -msgstr "" +msgstr "Lancashire" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:59 +#: speak/voice.py:59 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Italienisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:60 +#: speak/voice.py:60 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portugiesisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:61 +#: speak/voice.py:61 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Deutsch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:62 +#: speak/voice.py:62 +#, fuzzy msgid "Whisper" -msgstr "" +msgstr "Flüstern" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:63 +#: speak/voice.py:63 msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Kroatisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:64 +#: speak/voice.py:64 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Tschechisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:65 +#: speak/voice.py:65 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Slowakisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:66 +#: speak/voice.py:66 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Spanisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:67 +#: speak/voice.py:67 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Polnisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:68 +#: speak/voice.py:68 msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "Esperanto" #~ msgid "Choose image" #~ msgstr "Bild auswählen" diff --git a/po/fil.po b/po/fil.po new file mode 100644 index 0000000..3ae9605 --- /dev/null +++ b/po/fil.po @@ -0,0 +1,261 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 00:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n" + +#: activity/activity.info:2 +msgid "Memorize" +msgstr "" + +#: activity.py:70 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: activity.py:74 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:79 +msgid "Add as new pair" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:82 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:87 +msgid "Update selected pair" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:90 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:255 +msgid "Preview:" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:271 +msgid "Text:" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:283 +msgid "Insert picture" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:288 +msgid "Insert sound" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:434 +msgid "Pronounce text during tile flip" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:51 +msgid "New game" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:61 memorizetoolbar.py:73 +msgid "Load game" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:71 +msgid "Save game" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:81 +msgid "Game name" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:85 +msgid "Equal pairs" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:97 createtoolbar.py:158 +msgid "Click for grouped game" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:114 memorizetoolbar.py:118 +msgid "Choose memorize game" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:154 +msgid "Click for ungrouped game" +msgstr "" + +#: game.py:92 +msgid "Loading game..." +msgstr "" + +#: memorizetoolbar.py:40 +msgid "Load demo games" +msgstr "" + +#: memorizetoolbar.py:41 +msgid "addition" +msgstr "" + +#: memorizetoolbar.py:42 +msgid "letters" +msgstr "" + +#: memorizetoolbar.py:43 +msgid "sounds" +msgstr "" + +#: memorizetoolbar.py:63 +msgid "Restart Game" +msgstr "" + +#: messenger.py:195 +msgid "Receiving game" +msgstr "" + +#: messenger.py:196 +msgid "done" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:36 +msgid "Brazil" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:37 +msgid "Swedish" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:38 +msgid "Icelandic" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:39 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:40 +msgid "Swahili" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:41 +msgid "Hindi" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:42 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:43 +msgid "Latin" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:44 +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:45 +msgid "Macedonian" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:46 +msgid "Welsh" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:47 +msgid "French" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:48 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:49 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:50 +msgid "Afrikaans" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:51 +msgid "Finnish" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:52 speak/voice.py:125 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:53 +msgid "Cantonese" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:54 +msgid "Scottish" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:55 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:56 +msgid "Vietnam" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:57 +msgid "English" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:58 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:59 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:60 +msgid "Portugal" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:61 +msgid "German" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:62 +msgid "Whisper" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:63 +msgid "Croatian" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:64 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:65 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:66 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:67 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:68 +msgid "Esperanto" +msgstr "" @@ -1,9 +1,29 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-14 10:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-31 15:39-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 00:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-11 00:54-0400\n" "Last-Translator: samy boutayeb <s.boutayeb@free.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: fr\n" @@ -17,250 +37,249 @@ msgstr "" msgid "Memorize" msgstr "Mémoriser" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/game.py:93 -msgid "Loading game..." -msgstr "Chargement d'une partie..." +#: activity.py:70 +msgid "Play" +msgstr "Jouer" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/messenger.py:192 -msgid "Receiving game" -msgstr "Réception d'une partie" +#: activity.py:74 +msgid "Create" +msgstr "Créer" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/messenger.py:192 -msgid "done" -msgstr "terminé" +#: createcardpanel.py:79 +msgid "Add as new pair" +msgstr "Ajouter une nouvelle paire" + +#: createcardpanel.py:82 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: createcardpanel.py:87 +msgid "Update selected pair" +msgstr "Mettre à jour la paire sélectionnée" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:51 +#: createcardpanel.py:90 +msgid "Update" +msgstr "Mise à jour" + +#: createcardpanel.py:255 +msgid "Preview:" +msgstr "Aperçu :" + +#: createcardpanel.py:271 +msgid "Text:" +msgstr "Texte :" + +#: createcardpanel.py:283 +msgid "Insert picture" +msgstr "Insérer une image" + +#: createcardpanel.py:288 +msgid "Insert sound" +msgstr "Insérer un son" + +#: createcardpanel.py:434 +msgid "Pronounce text during tile flip" +msgstr "Prononcer le texte pendant le retournement" + +#: createtoolbar.py:51 msgid "New game" msgstr "Nouvelle partie" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:61 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:73 +#: createtoolbar.py:61 memorizetoolbar.py:73 msgid "Load game" msgstr "Charge la partie" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:71 +#: createtoolbar.py:71 msgid "Save game" msgstr "Sauvegarder la partie" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:81 +#: createtoolbar.py:81 msgid "Game name" msgstr "Nom de la partie" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:85 +#: createtoolbar.py:85 msgid "Equal pairs" msgstr "Paires égales" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:97 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:156 +#: createtoolbar.py:97 createtoolbar.py:158 msgid "Click for grouped game" msgstr "Cliquer pour une partie en groupe" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:114 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:117 +#: createtoolbar.py:114 memorizetoolbar.py:118 msgid "Choose memorize game" msgstr "Choisis la partie mémorisée" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:152 +#: createtoolbar.py:154 msgid "Click for ungrouped game" msgstr "Cliquer pour une partie hors groupe" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:40 +#: game.py:92 +msgid "Loading game..." +msgstr "Chargement d'une partie..." + +#: memorizetoolbar.py:40 msgid "Load demo games" msgstr "Charge des parties de démonstrations" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:41 +#: memorizetoolbar.py:41 msgid "addition" msgstr "addition" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:42 +#: memorizetoolbar.py:42 msgid "letters" msgstr "lettres" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:43 +#: memorizetoolbar.py:43 msgid "sounds" msgstr "sons" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:63 +#: memorizetoolbar.py:63 msgid "Restart Game" msgstr "Redémarre la partie" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:82 -msgid "Add as new pair" -msgstr "Ajouter une nouvelle paire" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:85 -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:90 -msgid "Update selected pair" -msgstr "Mettre à jour la paire sélectionnée" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:93 -msgid "Update" -msgstr "Mise à jour" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:254 -msgid "Preview:" -msgstr "Aperçu :" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:270 -msgid "Text:" -msgstr "Texte :" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:282 -msgid "Insert picture" -msgstr "Insérer une image" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:287 -msgid "Insert sound" -msgstr "Insérer un son" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:427 -msgid "Pronounce text while fliping tile" -msgstr "Prononce le texte en retournant la carte" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/activity.py:74 -msgid "Play" -msgstr "Jouer" +#: messenger.py:195 +msgid "Receiving game" +msgstr "Réception d'une partie" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/activity.py:78 -msgid "Create" -msgstr "Créer" +#: messenger.py:196 +msgid "done" +msgstr "terminé" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:36 +#: speak/voice.py:36 msgid "Brazil" msgstr "Brésil" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:37 +#: speak/voice.py:37 msgid "Swedish" msgstr "Suédois" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:38 +#: speak/voice.py:38 msgid "Icelandic" msgstr "Icelandais" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:39 +#: speak/voice.py:39 msgid "Romanian" msgstr "Roumain" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:40 +#: speak/voice.py:40 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:41 +#: speak/voice.py:41 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:42 +#: speak/voice.py:42 msgid "Dutch" msgstr "Néerlandais" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:43 +#: speak/voice.py:43 msgid "Latin" msgstr "Latin" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:44 +#: speak/voice.py:44 msgid "Hungarian" msgstr "Hongrois" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:45 +#: speak/voice.py:45 msgid "Macedonian" msgstr "Macédonien" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:46 +#: speak/voice.py:46 msgid "Welsh" msgstr "Gallois" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:47 +#: speak/voice.py:47 msgid "French" msgstr "Français" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:48 +#: speak/voice.py:48 msgid "Norwegian" msgstr "Norvégien" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:49 +#: speak/voice.py:49 msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:50 +#: speak/voice.py:50 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:51 +#: speak/voice.py:51 msgid "Finnish" msgstr "Finnois" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:52 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:125 +#: speak/voice.py:52 speak/voice.py:125 msgid "Default" msgstr "Défaut" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:53 +#: speak/voice.py:53 msgid "Cantonese" msgstr "Cantonais" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:54 +#: speak/voice.py:54 msgid "Scottish" msgstr "Écossais" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:55 +#: speak/voice.py:55 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:56 +#: speak/voice.py:56 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnamien" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:57 +#: speak/voice.py:57 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:58 +#: speak/voice.py:58 msgid "Lancashire" msgstr "Lancashire" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:59 +#: speak/voice.py:59 msgid "Italian" msgstr "Italien" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:60 +#: speak/voice.py:60 msgid "Portugal" msgstr "Portugais" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:61 +#: speak/voice.py:61 msgid "German" msgstr "Allemand" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:62 +#: speak/voice.py:62 msgid "Whisper" msgstr "Chuchoté" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:63 +#: speak/voice.py:63 msgid "Croatian" msgstr "Croate" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:64 +#: speak/voice.py:64 msgid "Czech" msgstr "Tchèque" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:65 +#: speak/voice.py:65 msgid "Slovak" msgstr "Slovaque" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:66 +#: speak/voice.py:66 msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:67 +#: speak/voice.py:67 msgid "Polish" msgstr "Polonais" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:68 +#: speak/voice.py:68 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" +#~ msgid "Pronounce text while fliping tile" +#~ msgstr "Prononce le texte en retournant la carte" + #~ msgid "Choose image" #~ msgstr "Choisir une image" @@ -1,15 +1,37 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 22:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-16 08:22-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 00:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-09 02:52-0400\n" "Last-Translator: Carlo Falciola <cfalciola@yahoo.it>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" # Il nome indentifica il gioco ... il termine memorizza non rende l'idea anche se letteralmente sarebbe corretto. # Preferisco lasciare Memorize @@ -25,51 +47,63 @@ msgstr "Gioca" msgid "Create" msgstr "Crea" -#: createcardpanel.py:52 +#: createcardpanel.py:79 msgid "Add as new pair" msgstr "Aggiungi come nuova coppia" -#: createcardpanel.py:60 +#: createcardpanel.py:82 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: createcardpanel.py:87 msgid "Update selected pair" msgstr "Aggiorna la coppia selezionata" -#: createcardpanel.py:180 +#: createcardpanel.py:90 +msgid "Update" +msgstr "Aggiorna" + +#: createcardpanel.py:255 msgid "Preview:" msgstr "Anteprima:" -#: createcardpanel.py:182 +#: createcardpanel.py:271 msgid "Text:" msgstr "Testo:" -#: createcardpanel.py:243 -msgid "Choose image" -msgstr "Scegli immagine" +#: createcardpanel.py:283 +msgid "Insert picture" +msgstr "Inserisci immagine" + +#: createcardpanel.py:288 +msgid "Insert sound" +msgstr "Inserisci suono" -#: createcardpanel.py:263 -msgid "Choose audio" -msgstr "Scegli suono" +#: createcardpanel.py:434 +msgid "Pronounce text during tile flip" +msgstr "Leggi il testo girando la carta" -#: createtoolbar.py:53 +#: createtoolbar.py:51 msgid "New game" msgstr "Nuova partita" -#: createtoolbar.py:63 memorizetoolbar.py:73 +#: createtoolbar.py:61 memorizetoolbar.py:73 msgid "Load game" msgstr "Carica partita" -#: createtoolbar.py:73 +#: createtoolbar.py:71 msgid "Save game" msgstr "Salva partita" -#: createtoolbar.py:83 +#: createtoolbar.py:81 msgid "Game name" msgstr "Nome partita" -#: createtoolbar.py:87 +#: createtoolbar.py:85 msgid "Equal pairs" msgstr "Coppie identiche" -#: createtoolbar.py:99 createtoolbar.py:158 +#: createtoolbar.py:97 createtoolbar.py:158 msgid "Click for grouped game" msgstr "Seleziona per partita di gruppo" @@ -77,7 +111,7 @@ msgstr "Seleziona per partita di gruppo" # Memorizzato sarebbe stored o altro # # Io lascerei il nome Memorize ... in questo caso forse si può mettere anche "Scegli il gioco". -#: createtoolbar.py:116 memorizetoolbar.py:117 +#: createtoolbar.py:114 memorizetoolbar.py:118 msgid "Choose memorize game" msgstr "Scegli il gioco Memorize" @@ -85,7 +119,7 @@ msgstr "Scegli il gioco Memorize" msgid "Click for ungrouped game" msgstr "Seleziona per partita da solo" -#: game.py:105 +#: game.py:92 msgid "Loading game..." msgstr "Caricamento partita..." @@ -109,14 +143,155 @@ msgstr "suoni" msgid "Restart Game" msgstr "Ricomincia partita" -#: messenger.py:183 +#: messenger.py:195 msgid "Receiving game" msgstr "Ricezione partita" -#: messenger.py:183 +#: messenger.py:196 msgid "done" msgstr "fatto" +#: speak/voice.py:36 +msgid "Brazil" +msgstr "Brasile" + +#: speak/voice.py:37 +msgid "Swedish" +msgstr "Svedese" + +#: speak/voice.py:38 +msgid "Icelandic" +msgstr "Islandese" + +#: speak/voice.py:39 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumeno" + +#: speak/voice.py:40 +msgid "Swahili" +msgstr "Swahili" + +#: speak/voice.py:41 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" + +#: speak/voice.py:42 +msgid "Dutch" +msgstr "Olandese" + +#: speak/voice.py:43 +msgid "Latin" +msgstr "Latino" + +#: speak/voice.py:44 +msgid "Hungarian" +msgstr "Ungherese" + +#: speak/voice.py:45 +msgid "Macedonian" +msgstr "Macedone" + +#: speak/voice.py:46 +msgid "Welsh" +msgstr "Gallese" + +#: speak/voice.py:47 +msgid "French" +msgstr "Francese" + +#: speak/voice.py:48 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norvegese" + +#: speak/voice.py:49 +msgid "Russian" +msgstr "Russo" + +#: speak/voice.py:50 +msgid "Afrikaans" +msgstr "Afrikaans" + +#: speak/voice.py:51 +msgid "Finnish" +msgstr "Finlandese" + +#: speak/voice.py:52 speak/voice.py:125 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: speak/voice.py:53 +msgid "Cantonese" +msgstr "Cantonese" + +#: speak/voice.py:54 +msgid "Scottish" +msgstr "Scozzese" + +#: speak/voice.py:55 +msgid "Greek" +msgstr "Greco" + +#: speak/voice.py:56 +msgid "Vietnam" +msgstr "Vietnamita" + +#: speak/voice.py:57 +msgid "English" +msgstr "Inglese" + +#: speak/voice.py:58 +msgid "Lancashire" +msgstr "Lancashire" + +#: speak/voice.py:59 +msgid "Italian" +msgstr "Italiano" + +#: speak/voice.py:60 +msgid "Portugal" +msgstr "Portoghese" + +#: speak/voice.py:61 +msgid "German" +msgstr "Tedesco" + +#: speak/voice.py:62 +msgid "Whisper" +msgstr "Whisper" + +#: speak/voice.py:63 +msgid "Croatian" +msgstr "Croato" + +#: speak/voice.py:64 +msgid "Czech" +msgstr "Ceco" + +#: speak/voice.py:65 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovacco" + +#: speak/voice.py:66 +msgid "Spanish" +msgstr "Spagnolo" + +#: speak/voice.py:67 +msgid "Polish" +msgstr "Polacco" + +#: speak/voice.py:68 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#~ msgid "Pronounce text while fliping tile" +#~ msgstr "Pronuncia il testo mentre giri i tasselli" + +#~ msgid "Choose image" +#~ msgstr "Scegli immagine" + +#~ msgid "Choose audio" +#~ msgstr "Scegli suono" + #~ msgid "capitals" #~ msgstr "maiuscole" @@ -2,262 +2,260 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-14 10:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-27 07:15-0400\n" -"Last-Translator: Odontsetseg Bat-Erdene <obat-erdene@suffolk.edu>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 00:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-06 00:41-0400\n" +"Last-Translator: Chris Leonard <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Memorize" msgstr "Цээжлэх" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/game.py:93 -msgid "Loading game..." -msgstr "Тоглоомыг ачаалж байна..." +#: activity.py:70 +msgid "Play" +msgstr "Тоглох" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/messenger.py:192 -msgid "Receiving game" -msgstr "Тоглоомыг хүлээн авч байна" +#: activity.py:74 +msgid "Create" +msgstr "Үүсгэх" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/messenger.py:192 -msgid "done" -msgstr "боллоо" +#: createcardpanel.py:79 +msgid "Add as new pair" +msgstr "Шинэ хос болгон нэмэх" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:51 +#: createcardpanel.py:82 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:87 +msgid "Update selected pair" +msgstr "Сонгосон хосыг шинэчлэх" + +#: createcardpanel.py:90 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:255 +msgid "Preview:" +msgstr "Урьдчилан харах:" + +#: createcardpanel.py:271 +msgid "Text:" +msgstr "Бичвэр:" + +#: createcardpanel.py:283 +msgid "Insert picture" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:288 +msgid "Insert sound" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:434 +msgid "Pronounce text during tile flip" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:51 msgid "New game" msgstr "Шинэ тоглоом" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:61 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:73 +#: createtoolbar.py:61 memorizetoolbar.py:73 msgid "Load game" msgstr "Тоглоом ачаалах" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:71 +#: createtoolbar.py:71 msgid "Save game" msgstr "Тоглоомыг хадгалах" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:81 +#: createtoolbar.py:81 msgid "Game name" msgstr "Тоглоомын нэр" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:85 +#: createtoolbar.py:85 msgid "Equal pairs" msgstr "Тэнцүү хосууд" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:97 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:156 +#: createtoolbar.py:97 createtoolbar.py:158 msgid "Click for grouped game" msgstr "Бүлгээрээ тоглохдоо энд дарна уу" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:114 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:117 +#: createtoolbar.py:114 memorizetoolbar.py:118 msgid "Choose memorize game" msgstr "Тоглоом сонгох" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:152 +#: createtoolbar.py:154 msgid "Click for ungrouped game" msgstr "Ганцаараа тоглохдоо энд дарна уу" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:40 +#: game.py:92 +msgid "Loading game..." +msgstr "Тоглоомыг ачаалж байна..." + +#: memorizetoolbar.py:40 msgid "Load demo games" msgstr "Жишээ тоглоомыг ачаалах" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:41 +#: memorizetoolbar.py:41 msgid "addition" msgstr "нэмэлт" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:42 +#: memorizetoolbar.py:42 msgid "letters" msgstr "үсэгнүүд" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:43 +#: memorizetoolbar.py:43 msgid "sounds" msgstr "дуу" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:63 +#: memorizetoolbar.py:63 msgid "Restart Game" msgstr "Тоглоомыг дахин эхлүүлэх" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:82 -msgid "Add as new pair" -msgstr "Шинэ хос болгон нэмэх" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:85 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:90 -msgid "Update selected pair" -msgstr "Сонгосон хосыг шинэчлэх" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:93 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:254 -msgid "Preview:" -msgstr "Урьдчилан харах:" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:270 -msgid "Text:" -msgstr "Бичвэр:" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:282 -msgid "Insert picture" -msgstr "" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:287 -msgid "Insert sound" -msgstr "" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:427 -msgid "Pronounce text while fliping tile" -msgstr "" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/activity.py:74 -msgid "Play" -msgstr "Тоглох" +#: messenger.py:195 +msgid "Receiving game" +msgstr "Тоглоомыг хүлээн авч байна" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/activity.py:78 -msgid "Create" -msgstr "Үүсгэх" +#: messenger.py:196 +msgid "done" +msgstr "боллоо" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:36 +#: speak/voice.py:36 msgid "Brazil" msgstr "" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:37 +#: speak/voice.py:37 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Швед" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:38 +#: speak/voice.py:38 msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "Исланд" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:39 +#: speak/voice.py:39 msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "Румын" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:40 +#: speak/voice.py:40 msgid "Swahili" -msgstr "" +msgstr "Свахили" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:41 +#: speak/voice.py:41 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Хинди" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:42 +#: speak/voice.py:42 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Нидерланд" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:43 +#: speak/voice.py:43 msgid "Latin" -msgstr "" +msgstr "Латин" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:44 +#: speak/voice.py:44 msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Унгар" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:45 +#: speak/voice.py:45 msgid "Macedonian" -msgstr "" +msgstr "Макидони" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:46 +#: speak/voice.py:46 msgid "Welsh" -msgstr "" +msgstr "Уэльс" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:47 +#: speak/voice.py:47 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Франц" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:48 +#: speak/voice.py:48 msgid "Norwegian" -msgstr "" +msgstr "Норвеги" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:49 +#: speak/voice.py:49 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Орос" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:50 +#: speak/voice.py:50 msgid "Afrikaans" -msgstr "" +msgstr "Африк" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:51 +#: speak/voice.py:51 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Финнлянд" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:52 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:125 +#: speak/voice.py:52 speak/voice.py:125 msgid "Default" msgstr "" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:53 +#: speak/voice.py:53 msgid "Cantonese" msgstr "" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:54 +#: speak/voice.py:54 msgid "Scottish" msgstr "" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:55 +#: speak/voice.py:55 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Грек" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:56 +#: speak/voice.py:56 msgid "Vietnam" -msgstr "" +msgstr "Ветьнам" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:57 +#: speak/voice.py:57 msgid "English" msgstr "" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:58 +#: speak/voice.py:58 msgid "Lancashire" msgstr "" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:59 +#: speak/voice.py:59 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Итали" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:60 +#: speak/voice.py:60 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Португали" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:61 +#: speak/voice.py:61 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Герман" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:62 +#: speak/voice.py:62 msgid "Whisper" msgstr "" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:63 +#: speak/voice.py:63 msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Хорват" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:64 +#: speak/voice.py:64 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Чех" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:65 +#: speak/voice.py:65 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Словак" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:66 +#: speak/voice.py:66 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Испани" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:67 +#: speak/voice.py:67 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Польш" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:68 +#: speak/voice.py:68 msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "Аспиранто" #~ msgid "Choose image" #~ msgstr "Зураг сонгох" @@ -1,266 +1,289 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-14 10:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-06 03:21-0400\n" -"Last-Translator: Myckel Habets <myckel@sdf.lonestar.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 00:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-01 22:43+0200\n" +"Last-Translator: whe <heppew@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.3\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Memorize" msgstr "Onthouden" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/game.py:93 -msgid "Loading game..." -msgstr "Laad spel..." +#: activity.py:70 +msgid "Play" +msgstr "Speel" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/messenger.py:192 -msgid "Receiving game" -msgstr "Spel ontvangen" +#: activity.py:74 +msgid "Create" +msgstr "Maken" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/messenger.py:192 -msgid "done" -msgstr "klaar" +#: createcardpanel.py:79 +msgid "Add as new pair" +msgstr "Toevoegen als nieuw paar" + +#: createcardpanel.py:82 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: createcardpanel.py:87 +msgid "Update selected pair" +msgstr "Geselecteerd paar vernieuwen" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:51 +#: createcardpanel.py:90 +msgid "Update" +msgstr "Bijwerken" + +#: createcardpanel.py:255 +msgid "Preview:" +msgstr "Bekijken:" + +#: createcardpanel.py:271 +msgid "Text:" +msgstr "Tekst:" + +#: createcardpanel.py:283 +msgid "Insert picture" +msgstr "Afbeelding invoegen" + +#: createcardpanel.py:288 +msgid "Insert sound" +msgstr "Geluid invoegen" + +#: createcardpanel.py:434 +msgid "Pronounce text during tile flip" +msgstr "Spreek de tekst uit gedurende de tegel omslag" + +#: createtoolbar.py:51 msgid "New game" msgstr "Nieuw spel" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:61 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:73 +#: createtoolbar.py:61 memorizetoolbar.py:73 msgid "Load game" msgstr "Laad spel" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:71 +#: createtoolbar.py:71 msgid "Save game" msgstr "Spel opslaan" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:81 +#: createtoolbar.py:81 msgid "Game name" msgstr "Spelnaam" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:85 +#: createtoolbar.py:85 msgid "Equal pairs" msgstr "Gelijke paren" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:97 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:156 +#: createtoolbar.py:97 createtoolbar.py:158 msgid "Click for grouped game" msgstr "Kies groepsspel" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:114 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:117 +#: createtoolbar.py:114 memorizetoolbar.py:118 msgid "Choose memorize game" msgstr "Kies geheugenspel" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:152 +#: createtoolbar.py:154 msgid "Click for ungrouped game" msgstr "Kies niet-groepsspel" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:40 +#: game.py:92 +msgid "Loading game..." +msgstr "Laad spel..." + +#: memorizetoolbar.py:40 msgid "Load demo games" msgstr "Laad demo spellen" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:41 +#: memorizetoolbar.py:41 msgid "addition" msgstr "optellen" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:42 +#: memorizetoolbar.py:42 msgid "letters" msgstr "letters" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:43 +#: memorizetoolbar.py:43 msgid "sounds" msgstr "geluiden" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:63 +#: memorizetoolbar.py:63 msgid "Restart Game" msgstr "Herstart spel" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:82 -msgid "Add as new pair" -msgstr "Toevoegen als nieuw paar" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:85 -msgid "Add" -msgstr "Toevoegen" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:90 -msgid "Update selected pair" -msgstr "Geselecteerd paar vernieuwen" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:93 -msgid "Update" -msgstr "Bijwerken" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:254 -msgid "Preview:" -msgstr "Bekijken:" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:270 -msgid "Text:" -msgstr "Tekst:" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:282 -msgid "Insert picture" -msgstr "Afbeelding invoegen" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:287 -msgid "Insert sound" -msgstr "Geluid invoegen" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:427 -msgid "Pronounce text while fliping tile" -msgstr "Tekst uitspreken bij omdraaien van tegel" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/activity.py:74 -msgid "Play" -msgstr "Speel" +#: messenger.py:195 +msgid "Receiving game" +msgstr "Spel ontvangen" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/activity.py:78 -msgid "Create" -msgstr "Maken" +#: messenger.py:196 +msgid "done" +msgstr "klaar" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:36 +#: speak/voice.py:36 msgid "Brazil" msgstr "Braziliaans" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:37 +#: speak/voice.py:37 msgid "Swedish" msgstr "Zweeds" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:38 +#: speak/voice.py:38 msgid "Icelandic" msgstr "IJslands" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:39 +#: speak/voice.py:39 msgid "Romanian" msgstr "Roemeens" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:40 +#: speak/voice.py:40 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:41 +#: speak/voice.py:41 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:42 +#: speak/voice.py:42 msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:43 +#: speak/voice.py:43 msgid "Latin" msgstr "Latijns" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:44 +#: speak/voice.py:44 msgid "Hungarian" msgstr "Hongaars" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:45 +#: speak/voice.py:45 msgid "Macedonian" msgstr "Macedonisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:46 +#: speak/voice.py:46 msgid "Welsh" msgstr "Welsh" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:47 +#: speak/voice.py:47 msgid "French" msgstr "Frans" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:48 +#: speak/voice.py:48 msgid "Norwegian" msgstr "Noors" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:49 +#: speak/voice.py:49 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:50 +#: speak/voice.py:50 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:51 +#: speak/voice.py:51 msgid "Finnish" msgstr "Fins" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:52 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:125 +#: speak/voice.py:52 speak/voice.py:125 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:53 +#: speak/voice.py:53 msgid "Cantonese" msgstr "Kantonees" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:54 +#: speak/voice.py:54 msgid "Scottish" msgstr "Schots" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:55 +#: speak/voice.py:55 msgid "Greek" msgstr "Grieks" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:56 +#: speak/voice.py:56 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnamees" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:57 +#: speak/voice.py:57 msgid "English" msgstr "Engels" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:58 +#: speak/voice.py:58 msgid "Lancashire" msgstr "Lancashire" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:59 +#: speak/voice.py:59 msgid "Italian" msgstr "Italiaans" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:60 +#: speak/voice.py:60 msgid "Portugal" msgstr "Portugees" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:61 +#: speak/voice.py:61 msgid "German" msgstr "Duits" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:62 +#: speak/voice.py:62 msgid "Whisper" msgstr "Fluister" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:63 +#: speak/voice.py:63 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:64 +#: speak/voice.py:64 msgid "Czech" msgstr "Tsjechisch" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:65 +#: speak/voice.py:65 msgid "Slovak" msgstr "Slowaaks" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:66 +#: speak/voice.py:66 msgid "Spanish" msgstr "Spaans" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:67 +#: speak/voice.py:67 msgid "Polish" msgstr "Pools" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:68 +#: speak/voice.py:68 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" +#~ msgid "Pronounce text while fliping tile" +#~ msgstr "Tekst uitspreken bij omdraaien van tegel" + #~ msgid "Choose image" #~ msgstr "Kies afbeelding" @@ -2,116 +2,290 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-21 22:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 00:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-03 23:26+0200\n" +"Last-Translator: தங்கமணி <thangam.arunx@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.3\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Memorize" -msgstr "" +msgstr "நினைவில் நிறுத்திக்கொள்" #: activity.py:70 msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "ஆடு" #: activity.py:74 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கு" -#: createcardpanel.py:52 +#: createcardpanel.py:79 msgid "Add as new pair" -msgstr "" +msgstr "புதிய இணையாகச் சேர்" -#: createcardpanel.py:60 +#: createcardpanel.py:82 +msgid "Add" +msgstr "சேர்" + +#: createcardpanel.py:87 msgid "Update selected pair" -msgstr "" +msgstr "தெரிவு செய்யப்பட்ட இணையை இற்றைப்படுத்தல்" + +#: createcardpanel.py:90 +msgid "Update" +msgstr "புதுப்பி" -#: createcardpanel.py:180 +#: createcardpanel.py:255 msgid "Preview:" -msgstr "" +msgstr "பார்வை மாதிரி" -#: createcardpanel.py:182 +#: createcardpanel.py:271 msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "உள்ளடக்கம்" -#: createcardpanel.py:243 -msgid "Choose image" -msgstr "" +#: createcardpanel.py:283 +msgid "Insert picture" +msgstr "படத்தைச் செருகு" -#: createcardpanel.py:263 -msgid "Choose audio" -msgstr "" +#: createcardpanel.py:288 +msgid "Insert sound" +msgstr "ஒலியைச் செருகு" + +#: createcardpanel.py:434 +msgid "Pronounce text during tile flip" +msgstr "தலை மாறும்போது உரையை உச்சரிக்கவும்" -#: createtoolbar.py:53 +#: createtoolbar.py:51 msgid "New game" -msgstr "" +msgstr "புதிய ஆட்டம்" -#: createtoolbar.py:63 memorizetoolbar.py:73 +#: createtoolbar.py:61 memorizetoolbar.py:73 msgid "Load game" -msgstr "" +msgstr "ஆட்டத்தை ஏற்றுதல்" -#: createtoolbar.py:73 +#: createtoolbar.py:71 msgid "Save game" -msgstr "" +msgstr "ஆட்டத்தை சேமி" -#: createtoolbar.py:83 +#: createtoolbar.py:81 msgid "Game name" -msgstr "" +msgstr "ஆட்டப் பெயர்" -#: createtoolbar.py:87 +#: createtoolbar.py:85 msgid "Equal pairs" -msgstr "" +msgstr "சமமான இணை" -#: createtoolbar.py:99 createtoolbar.py:158 +#: createtoolbar.py:97 createtoolbar.py:158 msgid "Click for grouped game" -msgstr "" +msgstr "குழு ஆட்டத்திற்கு இவ்விடத்தில் சொடுக்கக்வும் " -#: createtoolbar.py:116 memorizetoolbar.py:117 +#: createtoolbar.py:114 memorizetoolbar.py:118 msgid "Choose memorize game" -msgstr "" +msgstr "நினைவகத்திலுள்ள ஆட்டத்தை தெரிக்வு செய்" #: createtoolbar.py:154 msgid "Click for ungrouped game" -msgstr "" +msgstr "தனியாட்டததை சொடுக்கு" -#: game.py:105 +#: game.py:92 msgid "Loading game..." -msgstr "" +msgstr "ஆட்டத்தை ஏற்று" #: memorizetoolbar.py:40 msgid "Load demo games" -msgstr "" +msgstr "மாதிரி ஆட்டத்தை ஏற்றுக" #: memorizetoolbar.py:41 msgid "addition" -msgstr "" +msgstr "கூட்டு" #: memorizetoolbar.py:42 msgid "letters" -msgstr "" +msgstr "எழுத்துக்கள்" #: memorizetoolbar.py:43 msgid "sounds" -msgstr "" +msgstr "ஒலிகள்" #: memorizetoolbar.py:63 msgid "Restart Game" -msgstr "" +msgstr "மீண்டும் ஆட்டத்தைத் துவக்கு" -#: messenger.py:183 +#: messenger.py:195 msgid "Receiving game" -msgstr "" +msgstr "ஆட்டத்தை பெறு" -#: messenger.py:183 +#: messenger.py:196 msgid "done" -msgstr "" +msgstr "முடிவு" + +#: speak/voice.py:36 +msgid "Brazil" +msgstr "பிறேசில்" + +#: speak/voice.py:37 +msgid "Swedish" +msgstr "சுவிடிஸ்" + +#: speak/voice.py:38 +msgid "Icelandic" +msgstr "அயர்லாந்திய" + +#: speak/voice.py:39 +msgid "Romanian" +msgstr "உரோமைய" + +#: speak/voice.py:40 +msgid "Swahili" +msgstr "சுவகிலி" + +#: speak/voice.py:41 +msgid "Hindi" +msgstr "கிந்தி" + +#: speak/voice.py:42 +msgid "Dutch" +msgstr "டச்" + +#: speak/voice.py:43 +msgid "Latin" +msgstr "லத்தீன்" + +#: speak/voice.py:44 +msgid "Hungarian" +msgstr "கங்கேரியன்" + +#: speak/voice.py:45 +msgid "Macedonian" +msgstr "மக்டோனியன்" + +#: speak/voice.py:46 +msgid "Welsh" +msgstr "வேல்ஸ்" + +#: speak/voice.py:47 +msgid "French" +msgstr "பிரான்சிய" + +#: speak/voice.py:48 +msgid "Norwegian" +msgstr "நோர்வேயின்" + +#: speak/voice.py:49 +msgid "Russian" +msgstr "ரசியன்" + +#: speak/voice.py:50 +msgid "Afrikaans" +msgstr "ஆவ்ப்ரிக்கன்" + +#: speak/voice.py:51 +msgid "Finnish" +msgstr "பின்லாந்திய" + +#: speak/voice.py:52 speak/voice.py:125 +msgid "Default" +msgstr "கொடாநிலை" + +#: speak/voice.py:53 +msgid "Cantonese" +msgstr "சீன மொழி" + +#: speak/voice.py:54 +msgid "Scottish" +msgstr "ஸ்கொட்லாந்திய" + +#: speak/voice.py:55 +msgid "Greek" +msgstr "கிரேக்க" + +#: speak/voice.py:56 +msgid "Vietnam" +msgstr "வியட்னாம்" + +#: speak/voice.py:57 +msgid "English" +msgstr "ஆங்கிலம்" + +#: speak/voice.py:58 +msgid "Lancashire" +msgstr "லான்சஸ்றி" + +#: speak/voice.py:59 +msgid "Italian" +msgstr "இத்தாலிய" + +#: speak/voice.py:60 +msgid "Portugal" +msgstr "போர்த்துக்கல்" + +#: speak/voice.py:61 +msgid "German" +msgstr "யேர்மன்" + +#: speak/voice.py:62 +msgid "Whisper" +msgstr "விஸ்பர்" + +#: speak/voice.py:63 +msgid "Croatian" +msgstr "குறோறியன்" + +#: speak/voice.py:64 +msgid "Czech" +msgstr "செச்" + +#: speak/voice.py:65 +msgid "Slovak" +msgstr "சலோவக்" + +#: speak/voice.py:66 +msgid "Spanish" +msgstr "ஸ்பானிஸ்" + +#: speak/voice.py:67 +msgid "Polish" +msgstr "பொலிஸ்" + +#: speak/voice.py:68 +msgid "Esperanto" +msgstr "எஸ்பிறன்ரோ" + +#~ msgid "Pronounce text while fliping tile" +#~ msgstr "காட்சி வில்லையை ஏற்றும் போது உரையை உச்சரி" + +#~ msgid "Choose image" +#~ msgstr "படத்தை தெரிதல்" + +#~ msgid "Choose audio" +#~ msgstr "ஒலியைத் தெரிதல் " diff --git a/po/tvl.po b/po/tvl.po new file mode 100644 index 0000000..3ae9605 --- /dev/null +++ b/po/tvl.po @@ -0,0 +1,261 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 00:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n" + +#: activity/activity.info:2 +msgid "Memorize" +msgstr "" + +#: activity.py:70 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: activity.py:74 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:79 +msgid "Add as new pair" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:82 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:87 +msgid "Update selected pair" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:90 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:255 +msgid "Preview:" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:271 +msgid "Text:" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:283 +msgid "Insert picture" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:288 +msgid "Insert sound" +msgstr "" + +#: createcardpanel.py:434 +msgid "Pronounce text during tile flip" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:51 +msgid "New game" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:61 memorizetoolbar.py:73 +msgid "Load game" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:71 +msgid "Save game" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:81 +msgid "Game name" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:85 +msgid "Equal pairs" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:97 createtoolbar.py:158 +msgid "Click for grouped game" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:114 memorizetoolbar.py:118 +msgid "Choose memorize game" +msgstr "" + +#: createtoolbar.py:154 +msgid "Click for ungrouped game" +msgstr "" + +#: game.py:92 +msgid "Loading game..." +msgstr "" + +#: memorizetoolbar.py:40 +msgid "Load demo games" +msgstr "" + +#: memorizetoolbar.py:41 +msgid "addition" +msgstr "" + +#: memorizetoolbar.py:42 +msgid "letters" +msgstr "" + +#: memorizetoolbar.py:43 +msgid "sounds" +msgstr "" + +#: memorizetoolbar.py:63 +msgid "Restart Game" +msgstr "" + +#: messenger.py:195 +msgid "Receiving game" +msgstr "" + +#: messenger.py:196 +msgid "done" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:36 +msgid "Brazil" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:37 +msgid "Swedish" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:38 +msgid "Icelandic" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:39 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:40 +msgid "Swahili" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:41 +msgid "Hindi" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:42 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:43 +msgid "Latin" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:44 +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:45 +msgid "Macedonian" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:46 +msgid "Welsh" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:47 +msgid "French" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:48 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:49 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:50 +msgid "Afrikaans" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:51 +msgid "Finnish" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:52 speak/voice.py:125 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:53 +msgid "Cantonese" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:54 +msgid "Scottish" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:55 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:56 +msgid "Vietnam" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:57 +msgid "English" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:58 +msgid "Lancashire" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:59 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:60 +msgid "Portugal" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:61 +msgid "German" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:62 +msgid "Whisper" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:63 +msgid "Croatian" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:64 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:65 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:66 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:67 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: speak/voice.py:68 +msgid "Esperanto" +msgstr "" @@ -1,9 +1,17 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-14 10:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-25 10:23-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-17 00:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-07 16:48+0200\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vi\n" @@ -11,256 +19,255 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Memorize" msgstr "Ghi nhớ" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/game.py:93 -msgid "Loading game..." -msgstr "Đang nạp lượt chơi..." +#: activity.py:70 +msgid "Play" +msgstr "Chơi" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/messenger.py:192 -msgid "Receiving game" -msgstr "Đang nhận lươt chơi" +#: activity.py:74 +msgid "Create" +msgstr "Tạo" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/messenger.py:192 -msgid "done" -msgstr "hoàn tất" +#: createcardpanel.py:79 +msgid "Add as new pair" +msgstr "Thêm dạng cặp mới" + +#: createcardpanel.py:82 +msgid "Add" +msgstr "Thêm" + +#: createcardpanel.py:87 +msgid "Update selected pair" +msgstr "Cập nhật cặp đã chọn" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:51 +#: createcardpanel.py:90 +msgid "Update" +msgstr "Cập nhật" + +#: createcardpanel.py:255 +msgid "Preview:" +msgstr "Xem thử : " + +#: createcardpanel.py:271 +msgid "Text:" +msgstr "Văn bản: " + +#: createcardpanel.py:283 +msgid "Insert picture" +msgstr "Chèn ảnh" + +#: createcardpanel.py:288 +msgid "Insert sound" +msgstr "Chèn âm thanh" + +#: createcardpanel.py:434 +msgid "Pronounce text during tile flip" +msgstr "Phát âm chuỗi trong khi lật ngói" + +#: createtoolbar.py:51 msgid "New game" msgstr "Lượt chơi mới" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:61 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:73 +#: createtoolbar.py:61 memorizetoolbar.py:73 msgid "Load game" msgstr "Nạp lượt chơi" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:71 +#: createtoolbar.py:71 msgid "Save game" msgstr "Lưu lượt chơi" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:81 +#: createtoolbar.py:81 msgid "Game name" msgstr "Tên lượt chơi" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:85 +#: createtoolbar.py:85 msgid "Equal pairs" msgstr "Cặp đều" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:97 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:156 +#: createtoolbar.py:97 createtoolbar.py:158 msgid "Click for grouped game" msgstr "Nhấn chuột để chơi trong nhóm" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:114 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:117 +#: createtoolbar.py:114 memorizetoolbar.py:118 msgid "Choose memorize game" msgstr "Chọn lượt chơi đã ghi nhớ" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:152 +#: createtoolbar.py:154 msgid "Click for ungrouped game" msgstr "Nhấn chuột để chơi một mình" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:40 +#: game.py:92 +msgid "Loading game..." +msgstr "Đang nạp lượt chơi..." + +#: memorizetoolbar.py:40 msgid "Load demo games" msgstr "Nạp các lượt chơi minh họa" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:41 +#: memorizetoolbar.py:41 msgid "addition" msgstr "phép cộng" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:42 +#: memorizetoolbar.py:42 msgid "letters" msgstr "chữ" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:43 +#: memorizetoolbar.py:43 msgid "sounds" msgstr "âm" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:63 +#: memorizetoolbar.py:63 msgid "Restart Game" msgstr "Chạy lại lượt chơi" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:82 -msgid "Add as new pair" -msgstr "Thêm dạng cặp mới" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:85 -msgid "Add" -msgstr "Thêm" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:90 -msgid "Update selected pair" -msgstr "Cập nhật cặp đã chọn" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:93 -msgid "Update" -msgstr "Cập nhật" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:254 -msgid "Preview:" -msgstr "Xem thử : " - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:270 -msgid "Text:" -msgstr "Văn bản: " - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:282 -msgid "Insert picture" -msgstr "Chèn ảnh" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:287 -msgid "Insert sound" -msgstr "Chèn âm thanh" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:427 -msgid "Pronounce text while fliping tile" -msgstr "Phát âm văn bản trong khi lật gạch lát" - -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/activity.py:74 -msgid "Play" -msgstr "Chơi" +#: messenger.py:195 +msgid "Receiving game" +msgstr "Đang nhận lươt chơi" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/activity.py:78 -msgid "Create" -msgstr "Tạo" +#: messenger.py:196 +msgid "done" +msgstr "hoàn tất" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:36 +#: speak/voice.py:36 msgid "Brazil" msgstr "Bra-xin" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:37 +#: speak/voice.py:37 msgid "Swedish" msgstr "Thuỵ Điển" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:38 +#: speak/voice.py:38 msgid "Icelandic" msgstr "Băng Đảo" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:39 +#: speak/voice.py:39 msgid "Romanian" msgstr "Rô-ma-ni" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:40 +#: speak/voice.py:40 msgid "Swahili" msgstr "Xouă-hi-li" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:41 +#: speak/voice.py:41 msgid "Hindi" msgstr "Hin-đi" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:42 +#: speak/voice.py:42 msgid "Dutch" msgstr "Hoà Lan" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:43 +#: speak/voice.py:43 msgid "Latin" msgstr "La-tinh" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:44 +#: speak/voice.py:44 msgid "Hungarian" msgstr "Hun-ga-ri" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:45 +#: speak/voice.py:45 msgid "Macedonian" msgstr "Ma-xê-đô-ni" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:46 +#: speak/voice.py:46 msgid "Welsh" msgstr "Ouen-s" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:47 +#: speak/voice.py:47 msgid "French" msgstr "Pháp" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:48 +#: speak/voice.py:48 msgid "Norwegian" msgstr "Na Uy" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:49 +#: speak/voice.py:49 msgid "Russian" msgstr "Nga" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:50 +#: speak/voice.py:50 msgid "Afrikaans" msgstr "Hoà Phi" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:51 +#: speak/voice.py:51 msgid "Finnish" msgstr "Phần Lan" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:52 -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:125 +#: speak/voice.py:52 speak/voice.py:125 msgid "Default" msgstr "Mặc định" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:53 +#: speak/voice.py:53 msgid "Cantonese" msgstr "Quảng Đông" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:54 +#: speak/voice.py:54 msgid "Scottish" msgstr "E-cốt" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:55 +#: speak/voice.py:55 msgid "Greek" msgstr "Hy Lạp" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:56 +#: speak/voice.py:56 msgid "Vietnam" msgstr "Việt" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:57 +#: speak/voice.py:57 msgid "English" msgstr "Anh" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:58 +#: speak/voice.py:58 msgid "Lancashire" msgstr "Anh Lan-ca-xi" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:59 +#: speak/voice.py:59 msgid "Italian" msgstr "Ý" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:60 +#: speak/voice.py:60 msgid "Portugal" msgstr "Bồ Đào Nha" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:61 +#: speak/voice.py:61 msgid "German" msgstr "Đức" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:62 +#: speak/voice.py:62 msgid "Whisper" msgstr "Nói thầm" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:63 +#: speak/voice.py:63 msgid "Croatian" msgstr "Cợ-rô-a-ti-a" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:64 +#: speak/voice.py:64 msgid "Czech" msgstr "Séc" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:65 +#: speak/voice.py:65 msgid "Slovak" msgstr "Xlô-vác" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:66 +#: speak/voice.py:66 msgid "Spanish" msgstr "Tây Ban Nha" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:67 +#: speak/voice.py:67 msgid "Polish" msgstr "Ba Lan" -#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:68 +#: speak/voice.py:68 msgid "Esperanto" msgstr "Ét-pe-ran-tô" +#~ msgid "Pronounce text while fliping tile" +#~ msgstr "Phát âm văn bản trong khi lật gạch lát" + #~ msgid "Choose image" #~ msgstr "Chọn ảnh" |