Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2010-12-24 15:42:41 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2010-12-24 15:42:41 (GMT)
commitd8720afb4fc57341fe40722d82aae20894a0fd88 (patch)
tree725cdd0a9bfb496d2389aae1ed4f77414e4bff43
parent1372c49c2bcca892dbeeabbcac18be185bd9ba9b (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user godiard.: 61 of 61 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/es.po265
1 files changed, 158 insertions, 107 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 77d32c5..97a2afc 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,267 +1,318 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-14 10:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-07 10:41-0400\n"
-"Last-Translator: Cecilia Saura Drago <cezili@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-17 00:32-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-24 21:31+0200\n"
+"Last-Translator: <aliosh2006@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: activity/activity.info:2
msgid "Memorize"
msgstr "Memorizar"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/game.py:93
-msgid "Loading game..."
-msgstr "Cargando juego..."
+#: activity.py:70
+msgid "Play"
+msgstr "Jugar"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/messenger.py:192
-msgid "Receiving game"
-msgstr "Recibiendo juego"
+#: activity.py:74
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/messenger.py:192
-msgid "done"
-msgstr "hecho"
+#: createcardpanel.py:79
+msgid "Add as new pair"
+msgstr "Añadir un nuevo par"
+
+#: createcardpanel.py:82
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir"
+
+#: createcardpanel.py:87
+msgid "Update selected pair"
+msgstr "Actualizar par seleccionado"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:51
+#: createcardpanel.py:90
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: createcardpanel.py:255
+msgid "Preview:"
+msgstr "Vista previa:"
+
+#: createcardpanel.py:271
+msgid "Text:"
+msgstr "Texto:"
+
+#: createcardpanel.py:283
+msgid "Insert picture"
+msgstr "Insertar imagen"
+
+#: createcardpanel.py:288
+msgid "Insert sound"
+msgstr "Insertar sonido"
+
+#: createcardpanel.py:434
+msgid "Pronounce text during tile flip"
+msgstr "Pronunciar texto mientras voltea la carta"
+
+#: createtoolbar.py:51
msgid "New game"
msgstr "Nuevo juego"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:61
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:73
+#: createtoolbar.py:61 memorizetoolbar.py:73
msgid "Load game"
msgstr "Cargar Juego"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:71
+#: createtoolbar.py:71
msgid "Save game"
msgstr "Guardar juego"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:81
+#: createtoolbar.py:81
msgid "Game name"
msgstr "Nombre del juego"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:85
+#: createtoolbar.py:85
msgid "Equal pairs"
msgstr "Pares iguales"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:97
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:156
+#: createtoolbar.py:97 createtoolbar.py:158
msgid "Click for grouped game"
msgstr "Click para juego en grupo"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:114
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:117
+#: createtoolbar.py:114 memorizetoolbar.py:118
msgid "Choose memorize game"
msgstr "Escoger juego de memoria"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createtoolbar.py:152
+#: createtoolbar.py:154
msgid "Click for ungrouped game"
msgstr "Click para juego sin grupo"
+#: game.py:92
+msgid "Loading game..."
+msgstr "Cargando juego..."
+
# How about "Cargar juegos de demostración". Demo might not be readily understood in all locales.
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:40
+#: memorizetoolbar.py:40
msgid "Load demo games"
msgstr "Cargar juegos de demostración"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:41
+#: memorizetoolbar.py:41
msgid "addition"
msgstr "adición"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:42
+#: memorizetoolbar.py:42
msgid "letters"
msgstr "letras"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:43
+#: memorizetoolbar.py:43
msgid "sounds"
msgstr "sonidos"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/memorizetoolbar.py:63
+#: memorizetoolbar.py:63
msgid "Restart Game"
msgstr "Reiniciar Juego"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:82
-msgid "Add as new pair"
-msgstr "Añadir un nuevo par"
-
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:85
-msgid "Add"
-msgstr "Añadir"
-
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:90
-msgid "Update selected pair"
-msgstr "Actualizar par seleccionado"
-
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:93
-msgid "Update"
-msgstr "Actualizar"
-
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:254
-msgid "Preview:"
-msgstr "Vista previa:"
-
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:270
-msgid "Text:"
-msgstr "Texto:"
-
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:282
-msgid "Insert picture"
-msgstr "Insertar imagen"
-
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:287
-msgid "Insert sound"
-msgstr "Insertar sonido"
-
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/createcardpanel.py:427
-msgid "Pronounce text while fliping tile"
-msgstr "Pronuncia el texto mientras das la vuelta a la carta"
-
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/activity.py:74
-msgid "Play"
-msgstr "Jugar"
+#: messenger.py:195
+msgid "Receiving game"
+msgstr "Recibiendo juego"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/activity.py:78
-msgid "Create"
-msgstr "Crear"
+#: messenger.py:196
+msgid "done"
+msgstr "hecho"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:36
+#: speak/voice.py:36
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:37
+#: speak/voice.py:37
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:38
+#: speak/voice.py:38
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandés"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:39
+#: speak/voice.py:39
msgid "Romanian"
msgstr "Rumano"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:40
+#: speak/voice.py:40
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:41
+#: speak/voice.py:41
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:42
+#: speak/voice.py:42
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:43
+#: speak/voice.py:43
msgid "Latin"
msgstr "Latín"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:44
+#: speak/voice.py:44
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:45
+#: speak/voice.py:45
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonio"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:46
+#: speak/voice.py:46
msgid "Welsh"
msgstr "Galés"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:47
+#: speak/voice.py:47
msgid "French"
msgstr "Francés"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:48
+#: speak/voice.py:48
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruego"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:49
+#: speak/voice.py:49
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:50
+#: speak/voice.py:50
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikáans"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:51
+#: speak/voice.py:51
msgid "Finnish"
msgstr "Finés"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:52
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:125
+#: speak/voice.py:52 speak/voice.py:125
msgid "Default"
msgstr "Predeterminada"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:53
+#: speak/voice.py:53
msgid "Cantonese"
-msgstr "cantonés"
+msgstr "Cantonés"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:54
+#: speak/voice.py:54
msgid "Scottish"
msgstr "Escocés"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:55
+#: speak/voice.py:55
msgid "Greek"
msgstr "Griego"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:56
+#: speak/voice.py:56
msgid "Vietnam"
-msgstr "vietnamita"
+msgstr "Vietnamita"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:57
+#: speak/voice.py:57
msgid "English"
msgstr "Inglés"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:58
+#: speak/voice.py:58
msgid "Lancashire"
msgstr "Lancashire"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:59
+#: speak/voice.py:59
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:60
+#: speak/voice.py:60
msgid "Portugal"
msgstr "Portugués"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:61
+#: speak/voice.py:61
msgid "German"
msgstr "Alemán"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:62
+#: speak/voice.py:62
msgid "Whisper"
msgstr "Susurro"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:63
+#: speak/voice.py:63
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:64
+#: speak/voice.py:64
msgid "Czech"
msgstr "Checo"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:65
+#: speak/voice.py:65
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:66
+#: speak/voice.py:66
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:67
+#: speak/voice.py:67
msgid "Polish"
msgstr "Polaco"
-#: /home/sugar/src/activities/memorize.activity/speak/voice.py:68
+#: speak/voice.py:68
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
+#~ msgid "Pronounce text while fliping tile"
+#~ msgstr "Pronuncia el texto mientras das la vuelta a la carta"
+
#~ msgid "Choose image"
#~ msgstr "Escoger imagen"